小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Revolt of the Angels » CHAPTER XXV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 wherein maurice finds his angel again
 
 
HE performance was over. Bouchotte in her dressing-room was taking off her make-up, when the door opened softly and old Monsieur Sandraque, her protector, came in, followed by a troop of her other admirers. Without so much as turning her head, she asked them what they meant by coming and staring at her like a pack of imbeciles, and whether they thought they were in a tent at the Neuilly Fair, looking at the freak woman.
 
"Now, then, ladies and gentlemen," she rattled1 on derisively2, "just put a penny in the box for the young lady's marriage-portion, and she'll let you feel her legs,—all made of marble!"
 
Then, with an angry glance at the admiring throng3, she exclaimed: "Come, off you go! Look alive!"
 
She sent them all packing, her sweetheart Théophile among them,—the pale-faced, long-haired, gentle, melancholy4, short-sighted, and dreamy Théophile.
 
But recognizing her little Maurice, she gave him[239] a smile. He approached her, and leaning over the back of the chair on which she was seated, congratulated her on her playing and singing, duly performing a kiss at the end of every compliment. She did not let him escape thus, and with reiterated5 enquiries, pressing solicitations, feigned6 incredulity, obliged him to repeat his stock panegyrics7 three or four times over, and when he stopped she seemed so disappointed that he was forced to take up the strain again immediately. He found it trying, for he was no connoisseur8, but he had the pleasure of kissing her plump curved shoulders all golden in the light, and of catching9 glimpses of her pretty face in the mirror over the toilet-table.
 
"You were delicious."
 
"Really?... you think so?"
 
"Adorable ... div——"
 
Suddenly he gave a loud cry. His eyes had seen in the mirror a face appear at the back of the dressing-room. He turned swiftly round, flung his arms about Arcade10, and drew him into the corridor.
 
"What manners!" exclaimed Bouchotte, gasping11.
 
But, pushing his way through a troop of performing dogs, and a family of American acrobats12, young d'Esparvieu dragged his angel towards the exit.
 
He hurried him forth13 into the cool darkness of the boulevard, delirious14 with joy and wondering whether it was all too good to be true.[240]
 
"Here you are!" he cried; "here you are! I have been looking for you a long time, Arcade,—or Mirar if you like,—and I have found you at last. Arcade, you have taken my guardian16 angel from me. Give him back to me. Arcade, do you love me still?"
 
Arcade replied that in accomplishing the super-angelic task he had set himself he had been forced to crush under foot friendship, pity, love, and all those feelings which tend to soften17 the soul; but that, on the other hand, his new state, by exposing him to suffering and privation, disposed him to love Humanity, and that he felt a certain mechanical friendship for his poor Maurice.
 
"Well, then," exclaimed Maurice, "if only you love me, come back to me, stay with me. I cannot do without you. While I had you with me I was not aware of your presence. But no sooner did you depart than I felt a horrible blank. Without you I am like a body without a soul. Do you know that in the little flat in the rue15 de Rome, with Gilberte by my side, I feel lonely, I miss you sorely, and long to see you and to hear you as I did that day when you made me so angry. Confess I was right, and that your behaviour on that occasion was not that of a gentleman. That you, you of so high an origin, so noble a mind, could commit such an indiscretion is extraordinary, when one comes to think about it.[241] Madame des Aubels has not yet forgiven you. She blames you for having frightened her by appearing at such an inconvenient18 moment, and for being insolent19 and forward while hooking her dress and tying her shoes. I, I have forgotten everything. I only remember that you are my celestial20 brother, the saintly companion of my childhood. No, Arcade, you must not, you cannot leave me. You are my angel; you are my property."
 
Arcade explained to young d'Esparvieu that he could no longer be guiding angel to a Christian21, having himself gone down into the pit. And he painted a horrible picture of himself; he described himself as breathing hatred22 and fury; in fact, an infernal spirit.
 
"All nonsense!" said Maurice, smiling, his eyes big with tears.
 
"Alas23! our ideas, our destiny, everything tends to part us, Maurice. But I cannot stifle24 the tenderness I feel for you, and your candour forces me to love you."
 
"No," sighed Maurice. "You do not love me. You have never loved me. In a brother or a sister such indifference25 would be natural; in a friend it would be ordinary; in a guardian angel it is monstrous26. Arcade, you are an abominable27 being. I hate you."
 
"I have loved you dearly, Maurice, and I still love you. You trouble my heart which I deemed[242] encased in triple bronze. You show me my own weakness. When you were a little innocent boy I loved you as tenderly and purely28 as Miss Kate, your English governess, who caressed29 you with so much fervour. In the country, when the thin bark of the plane trees peels off in long strips and discloses the tender green trunk, after the rains which make the fine sand run on the sloping paths, I showed you how with that sand, those strips of bark, a few wild flowers, and a spray of maidenhair fern to make rustic30 bridges, rustic shelters, terraces, and those gardens of Adonis, which last but an hour. During the month of May in Paris we raised an altar to the Virgin31, and we burnt incense32 before it, the scent33 of which, permeating34 all the house, reminded Marcelline, the cook, of her village church and her lost innocence35, and drew from her floods of tears; it also gave your mother a headache, your mother who, with all her wealth, was crushed with the ennui36 that is common to the fortunate ones of this world. When you went to college I interested myself in your progress, I shared your work and your play, I pondered with you over arduous37 problems in arithmetic, I sought the impenetrable meaning of a phrase of Julius C?sar's. What fine games of prisoners' base and football we had together! More than once did we know the intoxication38 of victory, and our young laurels39 were not soaked in blood or tears. Maurice,[243] I did all I could to protect your innocence, but I could not prevent your losing it at the age of fourteen. Afterwards I regretfully saw you loving women of all sorts, of divers40 ages, by no means beautiful, at least in the eyes of an angel. Saddened at the sight, I devoted41 myself to study; a fine library offered me resources rarely met with. I delved42 into the history of religions; you know the rest."
 
"But now, my dear Arcade," concluded young d'Esparvieu, "you have lost your position, your situation, you are entirely43 without resource. You have lost caste, you are off the lines, a vagabond, a bare-footed wanderer."
 
The Angel replied bitterly that, after all, he was a little better clad at present than when he was wearing the slops of a suicide.
 
Maurice alleged44 in excuse that when he dressed his naked angel in a suicide's slops, he was irritated with that angel's infidelity. But it was useless to dwell on the past or to recriminate. What was really needful was to consider what steps to take in future.
 
And he asked:
 
"Arcade, what do you think of doing?"
 
"Have I not already told you, Maurice? To fight with Him who reigns45 in the heavens, dethrone Him, and set up Satan in His stead."
 
"You will not do it. To begin with it is not the[244] opportune46 moment. Opinion is not with you. You will not be in the swim, as papa says. Conservatism and authority are all the go nowadays. We like to be ruled, and the President of the Republic is going to parley47 with the Pope. Do not be obstinate48, Arcade. You are not as bad as you say. At bottom you are like the rest of the world, you adore the good God."
 
"I thought I had already explained to you, Maurice, that He whom you consider God is actually but a demiurge. He is absolutely ignorant of the divine world above him, and in all good faith believes himself to be the true and only God. You will find in the History of the Church, by Monsignor Duchesne—Vol. I, page 162—that this proud and narrow-minded demiurge is named Ialdabaoth. My child, so as not to ruffle49 your prejudices and to deal gently with your feelings in future, that is the name I shall give him. If it should happen that I should speak of him to you, I shall call him Ialdabaoth. I must leave you. Adieu."
 
"Stay——"
 
"I cannot."
 
"I shall not let you go thus. You have deprived me of my guardian angel. It is for you to repair the injury you have caused me. Give me another one."
 
Arcade objected that it was difficult for him to satisfy such a demand. That having quarrelled[245] with the sovereign dispenser of guardian Spirits, he could obtain nothing from that quarter.
 
"My dear Maurice," he added, smiling, "ask for one yourself from Ialdabaoth."
 
"No,—no,—no," exclaimed Maurice. "You have taken away my guardian angel,—give him back to me."
 
"Alas! I cannot."
 
"Is it, Arcade, because you are a revolutionary that you cannot?"
 
"Yes."
 
"An enemy of God?"
 
"Yes."
 
"A Satanic spirit?"
 
"Yes."
 
"Well, then," exclaimed young Maurice, "I will be your guardian angel,—I will not leave you."
 
And Maurice d'Esparvieu took Arcade to have some oysters50 at P——'s.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
2 derisively derisively     
adv. 嘲笑地,嘲弄地
参考例句:
  • This answer came derisively from several places at the same instant. 好几个人都不约而同地以讥讽的口吻作出回答。
  • The others laughed derisively. 其余的人不以为然地笑了起来。
3 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
4 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
5 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
6 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
7 panegyrics a11ede6c048d9cecb3730bb182db7d06     
n.赞美( panegyric的名词复数 );称颂;颂词;颂扬的演讲或文章
参考例句:
8 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
9 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
10 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
11 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
12 acrobats 0a0a55e618cb6021651a7c7a9ac46cdc     
n.杂技演员( acrobat的名词复数 );立场观点善变的人,主张、政见等变化无常的人
参考例句:
  • I was always fascinated by the acrobats at the circus. 我总是着迷于马戏团里的杂技演员。 来自《简明英汉词典》
  • The acrobats' performance drew forth applause from the audience. 杂技演员的表演博得了观众的掌声。 来自《简明英汉词典》
13 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
14 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
15 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
16 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
17 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
18 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
19 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
20 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
21 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
22 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
23 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
24 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
25 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
26 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
27 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
28 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
29 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
30 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
31 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
32 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
33 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
34 permeating c3493340f103d042e14b5f10af5d9e98     
弥漫( permeate的现在分词 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • His grace was more permeating because it found a readier medium. 他的风度因为有人赏识显得更加迷人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Thoughts are a strangely permeating factor. 思想真是一种会蔓延的奇怪东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
35 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
36 ennui 3mTyU     
n.怠倦,无聊
参考例句:
  • Since losing his job,he has often experienced a profound sense of ennui.他自从失业以来,常觉百无聊赖。
  • Took up a hobby to relieve the ennui of retirement.养成一种嗜好以消除退休后的无聊。
37 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
38 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
39 laurels 0pSzBr     
n.桂冠,荣誉
参考例句:
  • The path was lined with laurels.小路两旁都种有月桂树。
  • He reaped the laurels in the finals.他在决赛中荣膺冠军。
40 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
41 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
42 delved 9e327d39a0b27bf040f1693e140f3a35     
v.深入探究,钻研( delve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She delved in her handbag for a pen. 她在手提包里翻找钢笔。
  • He delved into the family archives looking for the facts. 他深入查考这个家族的家谱以寻找事实根据。 来自《简明英汉词典》
43 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
44 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
45 reigns 0158e1638fbbfb79c26a2ce8b24966d2     
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期
参考例句:
  • In these valleys night reigns. 夜色笼罩着那些山谷。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Queen of Britain reigns, but she does not rule or govern. 英国女王是国家元首,但不治国事。 来自辞典例句
46 opportune qIXxR     
adj.合适的,适当的
参考例句:
  • Her arrival was very opportune.她来得非常及时。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
47 parley H4wzT     
n.谈判
参考例句:
  • The governor was forced to parley with the rebels.州长被迫与反叛者谈判。
  • The general held a parley with the enemy about exchanging prisoners.将军与敌人谈判交换战俘事宜。
48 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
49 ruffle oX9xW     
v.弄皱,弄乱;激怒,扰乱;n.褶裥饰边
参考例句:
  • Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
  • You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
50 oysters 713202a391facaf27aab568d95bdc68f     
牡蛎( oyster的名词复数 )
参考例句:
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533