小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Nacha Regules » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was one o'clock when Monsalvat came out of the cabaret. As he stepped out on the sidewalk the cold, waiting thief like at the door, leapt at his throat and face. He turned up the collar of his overcoat and walked slowly away, careless of direction, his eyes following the sidewalk in front of him as a wheel follows a groove1.
At the first street corner he paused. People were leaving theatres and cafés, whirling away into the dark in taxis and automobiles2. The trams were crowded. The cross-streets, of unpretentious apartment houses and second-rate shops, all darkened and asleep, were poorly lighted; but at its southern end, the center of the capital's night life dusted the sky with a golden sheen. Monsalvat turned in that direction, walking on mechanically till he came out on the brilliantly illuminated4 avenue. Through the immense plate glass windows of the cafés he could see the multitudes of little tables, and topping them, hundreds of human torsos gesticulating under thick waves of cigarette smoke, pierced with colored lights; while through the opening and closing doors, tango music broke in irregular surges, now strong, now weak. The street corners were sprinkled with men stragglers or survivors5 from larger groups of joy-seekers. Automobile3 horns, conversations in every tongue, the bells of blocked street-cars, rent the lurid6 glow with resounding7, impatient clangor. But in spite of all the animation8 and illumination of the theatre district, the merry-making had not the enthusiasm of the earlier hours. Only that irreducible minimum of vitality9 remained, that residue10 of joy-thirst, which survives evenings of revelry, clinging tenaciously11 to the later hours, and scattering12 over the after-midnight streets a pervading13 sense of weariness.
Indifferent to the animation of these glittering thoroughfares, concentrated on his own inner misery14, bewildered in the maze15 of conflicting emotions within him, Monsalvat went on his way, but walking more and more slowly now. He tried to analyze16 the thoughts and sensations that were tormenting17 him; but the effort served only to exasperate18 his distress19. He had never suffered like this. All he knew for the moment was that his heart, with an impulsiveness20 which he felt certain was quite disinterested21, had gone out to a girl he saw doomed22, the victim of her own will to live and of the evil nature of others. How cowardly, futile23, he had felt himself in the presence of her helplessness and humiliation24! And then something overwhelming, imperious, had seemed to stir in his being, filling him with a courage strangely unfamiliar25 to him, lifting him from his chair, and throwing him forward against the girl's tormentors. But had he not played the simple fool—in public? Had not even Nacha joined in the mockery as he left the room, proving incapable26 of loyalty27 even toward the man who had defended her? Then that final thrust of the bully28: "Take a good look at me! I am Dalmacio Arnedo! Pampa Arnedo!" In the days of his thoughtless prosperity as a student and man of promise, Fernando had thought little of the sister, Eugenia Monsalvat, who shared his own position in his father's family. A touch of shame and sorrow had come to him when he learned that she had left her—and his—mother's home—disappearing from even that penumbra29 of respectability, to live as the mistress of a man named Arnedo. So this was the man, thus crossing his path a second time, rising before him leering and insulting, and pronouncing his own name as a symbol of redoubled scorn for the name of Monsalvat! And that sister, again! Had he done anything to prevent her fall, in the first place, or to redeem30 her, now that she had fallen?
He was still walking slowly down the avenue of white lights when he felt a touch on his arm. It was Hamilcar Torres, one of the most intimate of his few intimate acquaintances.
"Give me a few moments, Monsalvat. Let's go in here, shall we?"
They entered one of the large cafés. The orchestra here, composed of girls, was playing a languid gypsy waltz, the music and the musicians, in combination, evoking31 expressions of melting languor32 on the faces of the males who were assembled there, most of them, at this advanced hour, gazing about in stupid rapture33 over wine glasses that were being filled and filled again.
"It was I who sent for the police," said Torres, when they had taken a table. He brought out the words very deliberately34, marking the syllables35, and in a tone calculated to emphasize the allusion36, though his manner at once changed from a mood of reproving seriousness to one of amusement, and bantering37 knowingness.
Torres was a physician; his strikingly white teeth, crisp curly hair, eyebrows38 prominent over deep-set black eyes, suggested a trace of African blood in his veins39. Under a thick black mustache, rather handsomely set against rosy40, smooth-shaven cheeks, he smiled continuously, sometimes sadly, sometimes ironically, sometimes with affected41 malevolence42 and shrewdness.
Monsalvat did not reply. The doctor, turning sideways to the table, crossed his long legs, and, thrusting them far beyond the limits of the space which might reasonably be allowed to each patron of the café, obstructed43 all passage near him.
"I followed along after you," he said, shifting uneasily on his chair and turning his head so as to face Monsalvat, "because I wanted to put you on your guard. You've got to be careful with these people, old man! I know them—they won't stop at anything—and I saw that you ... and the girl ... well ... er ... eh?"
His right finger pointed44, on the query45, to his own right eye, then he waggled it at Monsalvat. Again his face varied46 from a rather exaggerated severity to a knowing smile; and turning his head so that it was once more in line with his body, and he had to look sideways at Monsalvat, he added:
"No need to deny it, my boy! After all, the girl is pretty enough! But—be careful.... When women like that get a hold of a fellow...!"
"Aren't you putting it rather strongly, Torres? I have a feeling that this particular girl is not of just the kind that...."
"Just the kind that what?" snapped the doctor, still eyeing Fernando sidewise, and with a mocking smile. "You don't know her!"
Then facing Monsalvat, and mustering47 a choleric48 frown for the occasion, he added impressively in a mysterious and earnest tone of voice, as if revealing something from a transcendental source:
"More than one man has gone to the dogs on that girl's account!"
Whereupon, with an air of philosophical49 indifference50, he settled back to his former comfortable position.
Monsalvat was not convinced. Nacha's gentle eyes seemed to refute the miserable51 innuendos52 Torres was making. And yet, supposing it were all true? What then? A wave of passionate53 curiosity swept over Monsalvat. He wanted to know more. He must know more! Yet he said nothing. He could not bring out the question that was hanging on his lips. Torres divined what his friend was thinking, and pleased to be able to show how intimately he knew the ins and outs of life in Buenos Aires, he began:
"This Arnedo fellow—Pampa, as they call him—is real low-life, the kind who wouldn't hesitate to put a bullet through your body, or forge your name. Two or three times he has come near going to jail. And you saw how he treats the girl! An out and out bully!"
"What's her name? Who is she?" interrupted Monsalvat, with ill-concealed eagerness.
"She's known as Lila about town; but her real name is Ignacia Regules—Nacha, as most people call her for short. Her mother kept a student's boarding house—still does, for that matter. I knew her mother ... because once...."
"Keep to Nacha, won't you?"
"I see; you want to hear all about the girl! That's the important subject!" The doctor looked slyly at Monsalvat, enjoying the latter's confusion at this sudden self-betrayal. "I'll tell you something of what I know—not all, of course. I'm obliged to keep the most interesting parts to myself. Well, this Nacha, while still living in her mother's boarding house, fell in love with a student and ran away with him. He kept her a couple of years or so; then he left her, and at a very critical juncture—she was in the hospital, with a child that, fortunately, did not live. When she came out she took a job in a store. Probably she was willing enough to live a decent life, but the bad example of some of her girl friends was too much for her. She began to earn ten times more than what she got in the store—in a different way."
Torres winked54 as he now looked at Monsalvat.
"And how do you know all this?" the latter inquired.
"My dear fellow, that is something I don't tell."
The doctor did not wish to modify the effect of his story by simply stating that Nacha had known a friend of his, and once, when she was ill and Torres had been attending her, she had given him her whole story. Torres enjoyed mystification for its own sake, and preferred, just for the fun of it, to keep Monsalvat on edge a little longer.
And this game, for that matter, was working well. In utter distress, Monsalvat stared fixedly55, now at his friend, now at the orchestra, now at the unknown faces about the great hall. But he did not see what was before his eyes. His mind was filled with the image of his own sister, abandoned to misfortune, perhaps now a common woman of the streets; of his mother weeping her life out over her own and her daughter's shame; of Nacha Regules, caught in the brutal56 clutches of Pampa Arnedo; and finally of his own past self, happy, free to travel, flirting57 with handsome women, courting literary fame, lounging at his club, or attending fashionable parties! While he had been idling thoughtlessly along in this relative but still gilded58 luxury, Eugenia Monsalvat was falling lower and lower in the social scale! His sister! But not his sister, only! Millions of women were enduring a misery like hers! And a world of well-nourished, "successful" men and women went gaily59 on its way, indifferent to the ceaseless suffering of these other women, proud of its money, and its easy virtue60, robbing the poor of sisters and daughters, buying them, corrupting61 them, enjoying life.
"And then?" asked Monsalvat, noticing that Torres was studying him, and eager to learn everything he could about the life of this girl, who seemed to him at that moment to represent all the unfortunate women of the earth in her person.
"Well, she left the store—you would never guess why! She wanted to be 'respectable'! She took up some kind of work, I forget what; but eventually she drifted into a café, as a waitress. Can you imagine 'respectable'—and a café waitress!"
Monsalvat, more and more irritated at his companion's flippancy62, suggested that these attempts of Nacha to work and to be "respectable" were certainly nothing against her. She might be a good girl, after all!
"Good? Of course! These girls are all good—almost all, at least. We do judge them harshly, I realize. If they do wrong, it is without knowing exactly that it is wrong. And some of them really have a high moral code—for instance...."
Torres was not smiling now. Memories of the numberless poor creatures he had known, memories of extraordinary cases of generosity63, and loyalty, and even heroism64, for the moment drove his superficial cynicism from him.
Monsalvat was not interested however, obsessed65 as he was by the image of Nacha, who seemed to be appealing to him to rescue her. And rescue her he would! He would save her from her present tragic66 situation, from fearful hours awaiting her in the future, and from the memory of frightful67 hours of the past. An idea that he must see her, speak to her again, somehow, somewhere, took possession of him. But how? And where? And supposing he should meet her again? What would he say to her? He did not know; but his determination was not shaken on that account. He would see her—and save her; not for her own sake, nor because he was himself an "unfortunate" in society; nor because she was beautiful, and his eyes had dwelt upon her; but for love of his sister rather, for the sake of his own real self!
"These poor girls are simply victims of conditions, I suppose," continued Torres. "Nacha told me once that wherever she went, in shops, or workrooms, or business offices, the men were after her. And it's true, isn't it? We men, even the best of us, are a bad lot. I'd like to know how a girl who hasn't enough to eat, and who lives in the worst sort of surroundings, can resist temptation, especially when it comes in the form of a good-looking fellow who offers to take her out of the hell she is living in.... No, they are not to blame...."
Meanwhile the "Merry Widow" waltz floated languidly through the thick air of the café like a maze of shimmering68 diaphanous69 silk or impalpable tulle. But to Monsalvat it seemed that this music was winding70 itself about him, body and soul, a merciless bandage which bound him tighter and tighter, treacherously71 increasing the pain it promised to soothe72. The sadness dwelling73 at the core of all worldly pleasures fell from each musical phrase, each bar, each note, on the heavy air of the café. Music in such places as this always distressed74 Monsalvat. Tonight his whole being was an open wound, over which the ceaselessly moving grind of the music grated until he wondered that he did not scream with pain. Was his own record absolutely clean? Had he, too, not bought favors from women—be it, indeed, with flattery and favors returned? And where were those women now?
Had they, too, by selling themselves, lost all right to the world's respect, the right to be treated as human beings, to be pitied? His fault? He despised himself utterly75. Only the violence of his self-reproach gave him the strength to bear his pain.
"And then what?" he queried76, rousing himself from his abstraction.
Torres, who had been silent for a time, now answered the question that came almost mechanically from Monsalvat's lips, and told all he knew of Nacha's history. Outstanding in her checkered77 career had been her love affair with the young poet, Carlos Riga. Together they had endured the most frightful poverty in the Argentine bohemia. Nacha had left him finally, driven away by sheer hunger—and the thought that perhaps her being always with him was an unjust burden on her penniless lover. In these circumstances she'd concluded that it was no use trying to be a "decent" girl; and she had gone off "on her own," taking up with a man—who was soon followed by another—better able to support her. One day the idea came into her head that exclusive devotion to any one protector meant a sort of unfaithfulness to Riga, whom she really adored. From that moment she gave herself up to the roving life of the cabarets and places of amusement. It was during this time that she met Arnedo. He found her pretty, intelligent, admired the ease of manner she had acquired in her mother's boarding house, was impressed by the smatterings of culture she had absorbed from Riga and other young writers she had known in Riga's company—in short, decided79 that Nacha was the jewel he was looking for—a girl he could "flash" on Capitol sportdom, and "show off" as his "woman" among people appreciative80 of such display.
"A horrible story!" exclaimed Monsalvat, gloomily. "Can there be many girls like that?"
"Thousands of them. And I really know something about it.... I have long been a police physician. My dissertation81 was on that very subject!" And he lectured at length on the theme, sparing no details of the traffic which has made Buenos Aires famous as a market of human flesh.
Monsalvat could not speak meanwhile. He was thinking of his sister, trying to picture to himself what her lot must be. He saw her in the abandonment that followed her disgrace, struggling not to lose her grip on life, failing, struggling again to evade82 the deeper degradations83 of the outcast she saw below her; and finally sinking in the loathsome84 mire78, dragged into its depths, by a trader's claws, perhaps, tortured, enslaved, and—who could say!—dead! He listened with speechless intentness. "What a ghastly nightmare this world is!" He stammered85 at last:
"And what is being done to remedy all this?"
"What is there to do, my dear fellow? We would have to destroy everything and construct society anew!"
At these words Monsalvat seized his friend's arm with violence; his eyes were moist with emotion and his voice rang with a strange solemnity, as he said slowly:
"Exactly! Exactly! Well, everything is being destroyed, and a new society is coming into being!"
Torres assented86, as far as his facial muscles were concerned, responding to the suggestiveness of Monsalvat's moral earnestness, to the emotion which his friend's vision of a great and approaching Good stirred in his own sluggish87 depths. He even went so far as to nod.... Then came reaction. His inner, his real self recovered from the momentary88 spell of Monsalvat's ingenuous89 and lyric90 optimism. One look about at the café's noisy and drunken hilarity91, and the man of generous instincts disappeared, giving place again to the man of the world, the man like any other man, stamped with all the ideas and sentiments of his kind. To Torres the words Monsalvat had spoken, his Quixotic theories, his grief over things that were not only irremediable and accepted, but even sanctioned, and necessary, began to appear ridiculous, and speaking as a doctor, trained to seek the origin of all human abnormalities in overstrung nerves and disturbed physical or mental equilibrium92, he replied lightly and skeptically as before:
"The problem, you see, is too complex ... there is no solution really...."
Monsalvat did not hear him. Another voice was filling his ears, a voice from a thousand throats, convicting him of his own responsibility, too, for the world's crimes. His heart seemed to him a mournful, hollow, and despairing bell; his eyes saw the world as a scene ready set for tragedy—the tragedy, first, of his mother, deceived, suffering all her life, and handing on suffering to her children; then his sister's; then Nacha's. In an eternal chorus of tears rose the lamentations of the lost women of the earth, the weeping of their parents, their brothers; the cries of the children they were driven to destroy; their own screams of shame, and clamorings of hunger.
"Why, man, what's the matter with you?" asked Torres finally. "Hadn't we better be going? It's three o'clock."
Monsalvat nodded and got up. He took leave of Torres at once, on the pretext93 he did not feel well, and started off for the South End, toward the Avenida de Mayo, where he lived.
He went to bed at once upon reaching his rooms. But he could not sleep. He did not know why it was; but the sound of the shots that had brought down some of the human creatures in the mob at Lavalle Square, and the song they had sung, became interwoven with one of the cabaret tangos he had just been hearing. This strange music haunted his ears and drove sleep far from him. Later, when he had fallen into a kind of half slumber94, there came towards him a procession of frightful figures, howling and groaning95 louder and louder as they approached; and he knew that this procession was Humanity. It was already dawn when he began to sleep—uneasily and for only a little while. But even this semblance96 of slumber brought with it a nightmare. A monstrous97 phantom98, covered with gold, silks, and precious stones, its jaws99 those of an apocalyptic100 beast, its claws, too, dripping blood, was there before him, in his room, although scarcely contained by it. The monster approached his bed, showing its fangs101, about to devour102 him; and this monster, with its charnel house of a belly103, where lay countless104 generations of the world's unfortunates, was Injustice105.
Monsalvat got up late. He was quiet now. At last there was new life within him. Everything had new life, new meaning. What this new life was he could not have said. But he knew that within him there was now a sense of clearness where before there had been nothing but confusion and obscurity.
He breakfasted and went out, thinking, rather vaguely106, that he would go to his mother's. But, as he walked on, he turned in another direction. Moving absent-mindedly, yielding to a new sweet sense of inner calm, he seemed not to notice the streets along which he passed. When he came to himself, he noted107 that he was within a few yards of Nacha's house. Without hesitating, certain now that he was doing the right thing, he went up the steps and rang the bell.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 groove JeqzD     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
2 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
3 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
4 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
5 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
6 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
7 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
8 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
9 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
10 residue 6B0z1     
n.残余,剩余,残渣
参考例句:
  • Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
  • Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
11 tenaciously lg3zdW     
坚持地
参考例句:
  • Though seriously ill, he still clings tenaciously to life. 他虽病得很重,但仍顽强地活下去。 来自辞典例句
  • It was apparently more tenaciously held to surface than fraction three. 它比级分三更顽强地保持在表面上。 来自辞典例句
12 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
13 pervading f19a78c99ea6b1c2e0fcd2aa3e8a8501     
v.遍及,弥漫( pervade的现在分词 )
参考例句:
  • an all-pervading sense of gloom 无处不在的沮丧感
  • a pervading mood of fear 普遍的恐惧情绪
14 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
15 maze F76ze     
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑
参考例句:
  • He found his way through the complex maze of corridors.他穿过了迷宮一样的走廊。
  • She was lost in the maze for several hours.一连几小时,她的头脑处于一片糊涂状态。
16 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
17 tormenting 6e14ac649577fc286f6d088293b57895     
使痛苦的,使苦恼的
参考例句:
  • He took too much pleasure in tormenting an ugly monster called Caliban. 他喜欢一味捉弄一个名叫凯列班的丑妖怪。
  • The children were scolded for tormenting animals. 孩子们因折磨动物而受到责骂。
18 exasperate uiOzX     
v.激怒,使(疾病)加剧,使恶化
参考例句:
  • He shouted in an exasperate voice.他以愤怒的声音嚷着。
  • The sheer futility of it all exasperates her.它毫无用处,这让她很生气。
19 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
20 impulsiveness c241f05286967855b4dd778779272ed7     
n.冲动
参考例句:
  • Advancing years had toned down his rash impulsiveness.上了年纪以后,他那鲁莽、容易冲动的性子好了一些。
  • There was some emotional lability and impulsiveness during the testing.在测试过程中,患者容易冲动,情绪有时不稳定。
21 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
22 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
23 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
24 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
25 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
26 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
27 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
28 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
29 penumbra 1Mrxr     
n.(日蚀)半影部
参考例句:
  • This includes the continuous survey of umbra and penumbra of the sunspot.这包括对太阳黑子本影和半影持续的观测。
  • A penumbra of doubt surrounds the incident.疑惑的阴影笼罩着该事件。
30 redeem zCbyH     
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等)
参考例句:
  • He had no way to redeem his furniture out of pawn.他无法赎回典当的家具。
  • The eyes redeem the face from ugliness.这双眼睛弥补了他其貌不扬之缺陷。
31 evoking e8ded81fad5a5e31b49da2070adc1faa     
产生,引起,唤起( evoke的现在分词 )
参考例句:
  • Some occur in organisms without evoking symptoms. 一些存在于生物体中,但不发生症状。
  • Nowadays, the protection of traditional knowledge is evoking heat discussion worldwide. 目前,全球都掀起了保护传统知识的热潮。
32 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
33 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
34 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
35 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
36 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
37 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
38 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
39 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
40 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
41 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
42 malevolence malevolence     
n.恶意,狠毒
参考例句:
  • I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity. 我常常觉察到,在他温文尔雅的下面掩藏着一种恶意。 来自辞典例句
43 obstructed 5b709055bfd182f94d70e3e16debb3a4     
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
参考例句:
  • Tall trees obstructed his view of the road. 有大树挡着,他看不到道路。
  • The Irish and Bristol Channels were closed or grievously obstructed. 爱尔兰海峡和布里斯托尔海峡或遭受封锁,或受到了严重阻碍。
44 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
45 query iS4xJ     
n.疑问,问号,质问;vt.询问,表示怀疑
参考例句:
  • I query very much whether it is wise to act so hastily.我真怀疑如此操之过急地行动是否明智。
  • They raised a query on his sincerity.他们对他是否真诚提出质疑。
46 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
47 mustering 11ce2aac4c4c9f35c5c18580696f5c39     
v.集合,召集,集结(尤指部队)( muster的现在分词 );(自他人处)搜集某事物;聚集;激发
参考例句:
  • He paused again, mustering his strength and thoughts. 他又停下来,集中力量,聚精会神。 来自辞典例句
  • The LORD Almighty is mustering an army for war. 这是万军之耶和华点齐军队,预备打仗。 来自互联网
48 choleric tVQyp     
adj.易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • His pride and choleric temper were to ruin him.他生性高傲自恃而又易于发怒,这会毁了他的。
  • He was affable at one moment,choleric the next.他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
49 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
50 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
51 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
52 innuendos d92b6232934c585bc30c60f600f398d2     
n.影射的话( innuendo的名词复数 );讽刺的话;含沙射影;暗讽
参考例句:
  • Miss Moneypenny:Some day, you will have to make good on your innuendos. 彭妮:有朝一日,你会报偿你的暗示。 来自互联网
  • Don't spread gossip, rumor, innuendos, unkindness, malicious words or physical anger. 不要散布谣言、闲话。 来自互联网
53 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
54 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
55 fixedly 71be829f2724164d2521d0b5bee4e2cc     
adv.固定地;不屈地,坚定不移地
参考例句:
  • He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
  • The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
56 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
57 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
58 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
59 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
60 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
61 corrupting e31caa462603f9a59dd15b756f3d82a9     
(使)败坏( corrupt的现在分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • It would be corrupting discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏风纪。
  • It would be corrupting military discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏军纪。
62 flippancy fj7x5     
n.轻率;浮躁;无礼的行动
参考例句:
  • His flippancy makes it difficult to have a decent conversation with him.他玩世不恭,很难正经地和他交谈。
  • The flippancy of your answer peeved me.你轻率的回答令我懊恼。
63 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
64 heroism 5dyx0     
n.大无畏精神,英勇
参考例句:
  • He received a medal for his heroism.他由于英勇而获得一枚奖章。
  • Stories of his heroism resounded through the country.他的英雄故事传遍全国。
65 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
66 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
67 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
68 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
69 diaphanous uvdxK     
adj.(布)精致的,半透明的
参考例句:
  • She was wearing a dress of diaphanous silk.她穿着一件薄如蝉翼的绸服。
  • We have only a diaphanous hope of success.我们只有隐约的成功希望。
70 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
71 treacherously 41490490a94e8744cd9aa3f15aa49e69     
背信弃义地; 背叛地; 靠不住地; 危险地
参考例句:
  • The mountain road treacherously. 山路蜿蜒曲折。
  • But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me. 他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。
72 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
73 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
74 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
75 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
76 queried 5c2c5662d89da782d75e74125d6f6932     
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问
参考例句:
  • She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
  • \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
77 checkered twbzdA     
adj.有方格图案的
参考例句:
  • The ground under the trees was checkered with sunlight and shade.林地光影交错。
  • He’d had a checkered past in the government.他过去在政界浮沉。
78 mire 57ZzT     
n.泥沼,泥泞;v.使...陷于泥泞,使...陷入困境
参考例句:
  • I don't want my son's good name dragged through the mire.我不想使我儿子的名誉扫地。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
79 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
80 appreciative 9vDzr     
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的
参考例句:
  • She was deeply appreciative of your help.她对你的帮助深表感激。
  • We are very appreciative of their support in this respect.我们十分感谢他们在这方面的支持。
81 dissertation PlezS     
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文
参考例句:
  • He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.他目前正在写一篇关于索马里内战的论文。
  • He was involved in writing his doctoral dissertation.他在聚精会神地写他的博士论文。
82 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
83 degradations ca438dc422e96f353c7e7cbede1b68b0     
堕落( degradation的名词复数 ); 下降; 陵削; 毁坏
参考例句:
  • She described the degradations she had been forced to suffer. 她描述了自己被迫经受的屈辱。
  • Chemical degradations are laborious and time-consuming. 化学降解法复杂且费时间。
84 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
85 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
86 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
87 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
88 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
89 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
90 lyric R8RzA     
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的
参考例句:
  • This is a good example of Shelley's lyric poetry.这首诗是雪莱抒情诗的范例。
  • His earlier work announced a lyric talent of the first order.他的早期作品显露了一流的抒情才华。
91 hilarity 3dlxT     
n.欢乐;热闹
参考例句:
  • The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
  • Wine gives not light hilarity,but noisy merriment.酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
92 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
93 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
94 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
95 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
96 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
97 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
98 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
99 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
100 apocalyptic dVJzK     
adj.预示灾祸的,启示的
参考例句:
  • The air is chill and stagnant,the language apocalyptic.空气寒冷而污浊,语言则是《启示录》式的。
  • Parts of the ocean there look just absolutely apocalyptic.海洋的很多区域看上去完全像是世界末日。
101 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
102 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
103 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
104 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
105 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
106 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
107 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533