小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Nacha Regules » CHAPTER IV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Nacha had not been able to sleep. Rarely, even in her unhappy life, had she spent so bad a night. On arriving home from the cabaret, Arnedo had gone to bed in silence. This Indian-like taciturnity of his always terrified her. Dread1 of the man's violence, fear of being once more abandoned, and forced to return to her former precarious2 circumstances, mingled3 with the anxieties the day had brought her. Carlos Riga, she had only that morning learned, was dying in a hospital ward4. Yet curiously5, what tortured her more than grief for her former lover or fear for her own life, was the uneasiness aroused within her by the memory of how she had treated that unknown man who had so chivalrously6 come to her defense7 in the cabaret. He had been ready to risk his life for her, and she had rewarded him with a laugh, a laugh half of fear, half of distraction8; but to him it must have seemed one of treacherous9 mockery.
Into her heart that night a new, a strangely engrossing10 uneasiness had come, a presentiment11 which she could not have explained, but which she knew she must conceal12 from Arnedo as though it were a crime. It was a sense of impending13 evil, an accumulation of forebodings—reminiscences that the news of Riga's condition had brought up, memories of the evening itself; bits of her own past; pictures, which her frightened imagination painted, of a terrible future—a future with at best such poor, such ill-nourished, such unsubstantial hopes—all blending into a vague conviction that Fate had decreed some great misfortune for her.
How she longed for the relief of slumber14! She would need to look fresh and happy when she faced Arnedo the following day. This preoccupation filled her insomnia15 with a sort of hectic16 frenzy17.
To destroy all traces of the hours of torment18 she was enduring, she imagined herself digging little graves for them, and burying them one by one under a dust of forgetfulness. Meanwhile, in her desire for the dawn, she turned on the light every few minutes to see what time it was. Four o'clock, half-past four, five! Never had a night lasted so long! She thought the clock must be slow, and got up to see if there were any signs of coming day. Darkness was still unbroken. Only a faint glow in the depths of the sky seemed to presage19 the possibility of morning. How she hungered for light in that overwhelming darkness!
And meanwhile the image of the man in the cabaret haunted her. He looked at her so strangely! No one else had ever looked at her in just this fashion. There was not in his eyes that desire which she saw in the eyes of other men. It was something else, something else! Especially from the moment when all the café had turned on her! Why had he gazed at her so persistently20? A few nights before, in this same cabaret, her eyes had met those of this man. She had not been able to keep from looking at him; she had not been able to avoid his gaze when he looked her way. And then he had followed her home—doubtless to find out where she lived. She had seen him lingering there in the street and had stepped out on the balcony for a moment.... Who was he? Did he want to take her from Arnedo, to have her for himself? Why should he wish to defend her when his doing so could only injure her? He was to blame, in large measure, for Pampa's bad humor. As for Pampa, she hated him; but she could not leave him. He had broken her spirit. He could insult her and knock her about; but instead of turning against him, she would become more submissive and obedient than before. Why? How strange life was! She would never understand herself. At times it seemed as though another being dwelt within, forcing her to do things she could not otherwise account for. Why else, for example, should she have behaved so meanly, so contemptibly21, towards this man who had defended her; who, clearly, was interested in her; who was, perhaps, in love with her? Why? Why? That whole long night she had tried not to think of this stranger; but to no avail. There was something about the way he held himself, something in his eyes, and in the words he spoke22, which set him apart from everyone else she knew. And this distinction fascinated her. With what spirit he had faced that hostile gang! Something was drawing her towards him. It would frighten her to meet him again—yet she longed for just such an encounter. Why should she want to see him? She did not know! She refused to know!
Only the memory of the poet who had been her lover softened23 the pain of that unending night. He at least was good! He was loyal! He was compassionate24! His heart knew the most beautiful words in the world with which to console; he had developed her intelligence, taught her to bow her head to irremediable injustice25. Only this, perhaps, had saved her from the hard, cynical26 desperation of other women who had, like her, been overcome by wrong. And now he was dying. He was perhaps already dead. She had seen a report of his illness in a newspaper the night before; and the shock of it had left her helpless to disguise the sadness which possessed27 her as she sat with the others in the cabaret.
She felt responsible in a certain way for Riga's death. Had she not abandoned him at the very moment when he most needed her support? And why had she behaved so? Why was there this incessant28 contradiction in her life? She had run away from home at the very time when she had become most attached to her mother and her sister. She had loved Riga passionately29, and she had fled from him. She felt sympathy and admiration30 for the man in the cabaret, and she had mocked him. Why did she always act in this unaccountable way? Then Riga took entire possession of her thoughts, and she lived over again the time that had elapsed between their first meeting and her tragic31 abandonment of him.
It was in her mother's boarding house that they had begun their friendship. Later, after her misfortune, she learned of the poet's difficulties. Surrounded as she was by gross, vulgar people, she thought of him as a noble and pure spirit. Years later, when she was working as a waitress in a café, she met him again. They saw one another several times, compared their troubles, were touched by each other's sufferings. So they went to live together. This union lasted three years; and in the midst of poverty, grief and despair, they came to adore one another. They both worked hard; but Destiny seemed bent32 on sucking their blood. As their circumstances became poorer and poorer, Riga took refuge in drink and stopped writing. She had gone hungry, taking the bread from her own mouth to feed him, to keep him alive. But a day came when she had no more reserves of courage. She had endured all she could. Life and youth cried out for their rights; and she went away, exhausted33 physically34 and morally, weeping out all the remaining strength of her broken heart.
A little before seven o'clock, taking care not to waken Arnedo, she got out of bed again, and tiptoed to the door of the apartment, stepped out to the elevator and rang the bell. When the car came up she asked for the Patria, the newspaper to which Arnedo subscribed35. The postman had not yet delivered the mail and Nacha sent the boy out to get the paper. While waiting for him to come back she walked restlessly back and forth36, from the window opening on the street, to the front door. It was a dull, oppressive, cloudy morning; the sky had a yellowish, dirty look. The air was very damp and on the window-panes and outside woodwork large drops of moisture hung. Nacha had a painful presentiment. Certainly such a day could bring nothing good. Pale, trembling, she ran to the door the moment she heard the elevator start again.
She snatched the paper eagerly from the boy's hand, opened it and looked frantically37 at the inner page. The item, alas38, was there, the news which pierced her heart, and seemed like a claw tearing at her breast! Shrinking, scarcely able to stand upright, she went to the sitting-room39 and, still clutching the newspaper, threw herself on the sofa. Now it seemed to her that her life was indeed all spent. She lay there a long time, weeping. This man, to whom the newspaper bade farewell with words of affection, was Carlos Riga, the poet who was all generosity40, all goodness, the boy who had been her lover and her friend in the best years of her life! He was the inspired dreamer who had freed her soul from the vulgar preoccupations of her kind; he was the idealist who had shared illusions and hopes with her; he was the man who had never spoken to her a word that was not kind and affectionate. No tears were enough for this loss. What though she never saw him and could not see him? She needed to know that he was alive, so as not to be altogether bad, so as not to become utterly41 unworthy. She wept. For death, in taking Riga away, broke her last connection with the only happy hours she had known in her life as slave and outcast.
She sat up on the sofa at last and read and re-read the Patria's tribute to the dead poet. Then she went to a closet and took from it Riga's "Poems," which she had bought before he became her lover—later he had written in a dedication43 which filled the first two blank pages. With tears in her eyes she glanced over the well-known verses, but as some of Pampa's snores echoed through the apartment, she hastily kissed the volume, and put it back in its hiding place, fearful lest Pampa should appear. She must also conceal the traces of her weeping lest Arnedo get up suddenly and see her swollen44 face.
She returned to the sitting-room with the idea of writing perhaps to her sister. She heard the cook stirring about in the kitchen. A talk with the woman might distract her. With affected45 cheeriness she went out and ordered breakfast.
How afraid she was to linger in any place where she might encounter Arnedo! But she knew that he would demand an explanation of her gloom of the night before, of her refusal to obey his orders and dance. She went to the dining-room, in the corner of the apartment farthest away from the room where Pampa was sleeping. These devices seemed to postpone46 for awhile the moment she dreaded47. What was Pampa going to say? He might beat her! He might drive her out of the house! What could she look forward to? Several times she asked the maid whether el Se?or was getting up. In this way she learned when he was awake, when he asked for his breakfast, when he went to take his bath. Strange he should not be asking for her. And this silence terrified her! Finally, at noon, knowing that he must be nearly dressed, she tried to prepare herself to face him; but she was restless, anxious and nervous.
She heard his step approaching the dining-room. The door opened. Scarcely glancing at her, and without a word of greeting, from the threshold Pampa motioned to her to come to him.
As she went into the sitting-room, Nacha felt Arnedo's piercing gaze upon her face. She did not know where to turn her eyes. Back to a table, his hands in his pockets, Pampa stood watching her with a hard smile, apparently48 enjoying her distress49.
"Well," he said at last, "I want to know what was the matter with you last night?"
"Nothing! I was ill—I told you."
She sat down as she spoke. Pampa, paying no attention to her answer, began to whistle a tango. Half dead with fear, Nacha had scarcely been able to articulate the words.
"Sick, eh?"
His hard eyes swept the girl sarcastically50. A long silence followed, broken only by the jangling of some keys which Pampa was turning over and over in one of his pockets. He pretended to smile; then suddenly, exasperated51, almost shouting, and with an ugly word, he broke out,
"Sick! Do you think you can get away with that excuse?"
Nacha, in terror, drew back towards the sofa, her knees and hands unsteady. Stammering52, half crying, she begged him not to shout so. She had not meant to offend him!
"I've good reason to shout," he continued. "I've told you, haven't I, that I wouldn't stand your making up to anybody! You wore that fool face of yours last night because you think you're in love with someone—for all I know with that mangy cur who butted53 in. Well, I'm not going to be made a fool of, understand? I'm not going to support a woman who goes around cry-babying and putting on."
"I was sick, I tell you."
"And I tell you, you weren't! If you say that again, I'll break every bone you've got in your body!"
"Pampa! please, don't talk so loud!"
Arnedo began to pace up and down, a torrent54 of vituperation and curses flowing from his lips, his eyes glittering with savage55 cruelty. Nacha thought for a moment of telling him the truth, that her tears were due to her grief for the death of a man she had loved; but she knew Arnedo would not believe her. Besides, would not her feeling for a man she had broken with, irritate Pampa for the very reason that he could not understand such subtleties56 of emotion? It seemed safest to be silent, to endure his insults and his anger without replying.
At last, having worked off some of his temper, Arnedo announced that he was going out, and would not be back for lunch. Nacha followed him to the door, submissive, and still frightened. She even drew up to him as though expecting a caress57; but Arnedo brushed her aside contemptuously and slammed the front door behind him.
Though Nacha could not restrain an access of nervous weeping she felt, after all, a sort of relief. The scene had "ended well" for her! Her thoughts were free now to return to Riga. She would go to the cemetery58, and at least see where they were burying him. And she would wear black, very simple black, so as not to attract attention! In those moments at least she must appear worthy42 of the humble59 poet who had loved her!
She had just finished dressing60 when the maid announced a caller.
"Who is it?"
"A gentleman. He will not give his name."
Nacha's heart began to beat more quickly, and with an unaccountable expectancy61.
"You know very well that I don't receive calls from gentlemen.... Is he well dressed?"
The maid nodded.
"Tell him I am not at home. Just a moment—well—yes, tell him I am not at home!"
The maid left the room, but returned almost immediately.
"He wouldn't go, Ma'am," she reported, considerably62 alarmed; "He walked right in.... He looks all right, but...."
Nacha, with some uneasiness, went into the sitting-room. To her amazement63 she found herself face to face with the stranger of the cabaret.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
2 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
3 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
4 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
5 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
6 chivalrously 709da147b794d38da6f8762b3026f1b5     
adv.象骑士一样地
参考例句:
7 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
8 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
9 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
10 engrossing YZ8zR     
adj.使人全神贯注的,引人入胜的v.使全神贯注( engross的现在分词 )
参考例句:
  • He told us an engrossing story. 他给我们讲了一个引人入胜的故事。 来自《简明英汉词典》
  • It might soon have ripened into that engrossing feeling. 很快便会发展成那种压倒一切的感情的。 来自辞典例句
11 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
12 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
13 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
14 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
15 insomnia EbFzK     
n.失眠,失眠症
参考例句:
  • Worries and tenseness can lead to insomnia.忧虑和紧张会导致失眠。
  • He is suffering from insomnia.他患失眠症。
16 hectic jdZzk     
adj.肺病的;消耗热的;发热的;闹哄哄的
参考例句:
  • I spent a very hectic Sunday.我度过了一个忙乱的星期天。
  • The two days we spent there were enjoyable but hectic.我们在那里度过的两天愉快但闹哄哄的。
17 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
18 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
19 presage t1qz0     
n.预感,不祥感;v.预示
参考例句:
  • The change could presage serious problems.这变化可能预示着有严重问题将要发生。
  • The lowering clouds presage a storm.暗云低沉是暴风雨的前兆。
20 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
21 contemptibly 10aa01f1f8159bd4ea13f268c437552c     
adv.卑鄙地,下贱地
参考例句:
  • He isolated himself till the space he filled in the public eye was contemptibly small. 他独来独往,至使他的存在在大伙儿的眼里变得无足轻重。 来自辞典例句
22 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
23 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
24 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
25 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
26 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
27 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
28 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
29 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
30 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
31 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
32 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
33 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
34 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
35 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
36 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
37 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
38 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
39 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
40 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
41 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
42 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
43 dedication pxMx9     
n.奉献,献身,致力,题献,献辞
参考例句:
  • We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
  • Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。
44 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
45 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
46 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
47 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
48 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
49 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
50 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
51 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
52 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
53 butted 6cd04b7d59e3b580de55d8a5bd6b73bb     
对接的
参考例句:
  • Two goats butted each other. 两只山羊用角顶架。
  • He butted against a tree in the dark. 他黑暗中撞上了一棵树。
54 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
55 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
56 subtleties 7ed633566637e94fa02b8a1fad408072     
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等
参考例句:
  • I think the translator missed some of the subtleties of the original. 我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
  • They are uneducated in the financial subtleties of credit transfer. 他们缺乏有关信用转让在金融方面微妙作用的知识。
57 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
58 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
59 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
60 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
61 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
62 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
63 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533