“It is a relief to us all that she has gone; she was bad enough before you went, but for the last three days she has been doing nothing but weep and bewail herself till the house has been well-nigh unbearable5. Ameres goes backward and forward between his house and the temple, walking unmoved through those gathered near his door, who are for the most part quiet when he passes, being abashed6 by the presence of one who has so long been held in high esteem7 among them. As for Mysa, she seems to think only of her father. The Hebrew girl is a great comfort to her, for while the example of their mistress and the shouts of the populace have terribly scared the other maids, and they go about the house in fear and trembling, Ruth is quiet and self-contained as if she were again in her quiet cottage with her grandfather. She greatly comforts and sustains Mysa, and Ameres said to me only this morning that Mysa was fortunate indeed in that Chebron had furnished her with so brave and steadfast8 a companion at a time like this.”
On the evening of the fifth day Jethro came suddenly in at the house. The boys started to their feet as he entered, for they saw at once that something terrible had happened. His face was stained with blood, his breath came short, for he had run for the six intervening miles between the farm and the city at the top of his speed.
“Quick, my lord!” he said, “there is not a moment to lose. The whole matter has been discovered, and ere long they will be here in pursuit of you.”
“What of my father?” Chebron exclaimed.
“I will tell you all about it afterward9, Chebron. There is no time for talking now, his orders must be instantly carried out. Where are the fellows who are spying over you?”
“One of them is probably seated outside at the entrance to the farm. You must have passed him as you entered,” Amuba replied. “I have not seen more than one at a time since they first came.”
“Take up your arms and follow me,” Jethro said, taking a heavy staff from the corner of the room, and, followed by the lads, he went outside the gate.
It was now getting dark, and as they passed out a man standing10 near approached as if to see who they were. Without a word Jethro sprang forward and brought down the staff with tremendous force upon his head, and he fell without a cry upon the road.
“There is no fear of his giving the alarm,” Jethro said grimly, and set off in a run in the direction of the city at a pace that taxed the powers of Chebron to keep up with. Once or twice as he ran the boy gasped11 out a question as to his father’s safety, but Jethro did not appear to hear him, but kept on at a steady pace.
Presently he stopped suddenly and listened. A vague, confused sound was heard in front of them, and Jethro quitted the road and took his course over the fields. Amuba heard the sound increase, and was presently conscious that a crowd of people were passing along the road.
“It is well I managed to get through,” Jethro said. “They would have made short work of you both had they arrived at the farm and found you unprepared.”
Jethro did not return to the road, but kept on in an oblique12 line toward the foot of the hills near the city.
“Where are you going, Jethro?” Amuba asked at last.
“I am going to Chigron, the embalmer14. Ameres has arranged with him to hide you there for the present.”
The boys knew the place, for they had more than once been there to watch the process of embalming15 the bodies and preparing them for burial. It was an extensive establishment, for Chigron was one of the most celebrated16 embalmers of the day; and not only did he embalm13, but he kept with him men who performed the further processes required, namely, the wrapping up in the mummy cloths, and the construction of the great cases and the placing the bodies in them ready to be handed over to their friends. These were usually distinct and separate trades, the embalmers generally returning the bodies to the friends after they had completed the process of embalming. Another set of men then prepared the corpse17 for burial, while the mummy-cases or sarcophagi were prepared by men of another trade. Of the three trades, that of the embalmers was held in by far the highest respect, the work being considered as sacred and the embalmers ranking and associating with the priests.
In Chigron’s establishment the men of the three trades worked apart and separate from each other; and although Chigron was in fact at the head of all, he personally superintended only the embalming, the men of the other trades being directed by their own masters, and it was as if the three establishments had been placed near each other simply for the purpose of convenience.
When they reached the house of Chigron Jethro went forward alone and knocked at the door. An attendant presented himself. “Give this ring to Chigron,” Jethro said, “and say that the bearer of it would fain speak to him here.”
In two or three minutes Chigron himself came out.
“I have brought the lads hither in obedience18 to the order of Ameres,” Jethro said. “He told me that he had arranged the matter with you.”
“And Ameres himself?” Chigron asked.
“He is no more,” Jethro said. “The villains19 who sought his ruin have triumphed, and a furious mob this afternoon broke into his house and murdered him. Chebron does not know it yet, though he cannot but suspect that something terrible has happened, as I would not answer his questions, fearing that he might break down when his strength was most needed.”
The Egyptian uttered an exclamation20 of sorrow.
“Fools and madmen!” he exclaimed; “in all the land none were more worthy21 of honor than Ameres. He was just and generous, ever ready to befriend those who needed his aid, calm in judgment22, and powerful in council. Surely the gods must be angry with Egypt when they suffered such a one to fall a victim to the passions of the mob. But where are the lads? I myself will conduct them to the place I have already prepared. The workers have all left, so there is no fear in passing through the house.”
At Jethro’s call the lads came up.
“Follow me, my lord,” Chigron said to Chebron. “I have had everything in readiness for your reception for some days. Would that your visit had been made on some more cheerful occasion.”
The embalmer led the way through the portion of the house occupied by himself, then he entered a large apartment whose floor was covered with sawdust.
Here on slabs23 of stone lay a number of bodies of those in the first state of preparation, while in a still larger apartment behind were a number of stone baths each long enough to contain a body. These were occupied by the corpses24 which had undergone their first state of preparation, and which were now lying covered with a strong solution of salt and water. Beyond again were other chambers25 for the reception of bodies embalmed27 by other processes than that of salt.
Passing through a door at the rear the lads found themselves in the open air again. Above them the hill rose in a precipitous rock. Chigron led the way along the foot of this for some little distance, and then stopped at a portal hewn in the rock itself. All this time he had carried a lighted lamp, although the chambers in which the dead were lying were illuminated28 with lamps hanging from the ceiling. Upon entering the portal and closing the door behind him he produced from a niche29 in the wall several other lamps, lighted them, and gave one to each of his companions.
“This,” he said, “was cut by a wealthy inhabitant of Thebes centuries ago as a tomb for himself and his family. What happened to him I know not, but the place was never used beyond this chamber26, which has been utilized30 for mummies of sacred animals. Beyond in the main chamber everything is as it was left by those who formed it. There I have during the last ten days privately31 stored up such articles as would be necessary for you, and I trust that you will not find yourself uncomfortable.”
Upon entering the apartment, which was some twenty feet square, they found that the embalmer had not exaggerated what he had done. A table with several settles stood in the middle; three couches piled with rushes were placed against the wall. Mats had been laid down to cover the floor and give warmth to the feet, and lamps ready for burning stood upon the table. In a corner stood two jars of wine, with drinking vessels32.
“All is here except food,” Chigron said. “That I could not prepare until I knew you were coming; but be assured that you shall be served regularly. There is no fear of intrusion from any employed in the establishment. They have no occasion to come out to the back of the house, and probably few know of the existence of this tomb. Should I have any ground for believing that there is danger, I will take other measures for your concealment33. Should you need anything, do not hesitate to say so. I owe my position to the patronage34 of my lord Ameres, and there is nothing I would not do to insure the safety of his son. And now, my lord, I will retire, and will presently send you by a trusty servant the food of which I have no doubt that you stand in need.”
Chebron said a few words in thanks, but he was too anxious and full of grief to say more. Directly Chigron had left he turned to Jethro.
“Now, Jethro, tell me all; I am prepared for the worst. My dear father is no more. Is it not so?”
“It is too true, Chebron,” Jethro replied. “Your noble father has been killed by a base and cowardly mob urged on by some villains of the priesthood.”
Chebron threw himself down on one of the couches and wept bitterly, while Amuba was almost as deeply affected35, for Ameres had behaved to him with the kindness of a father. It was not until the following morning that Chebron was sufficiently36 recovered to ask Jethro to relate to him the details of his father’s death.
“I was in the garden,” Jethro began. “Mysa and Ruth were in a boat on the pond, and I was towing them when I heard a tumult37 at the gate. I pulled the boat ashore38, and hurried them up to the house and told Mysa to retire to her apartment, and that she was not to leave it whatever noise she might hear, that being her father’s command. Then I went out to the gate. Just as I got there it fell in, and a crowd of people rushed through. As there were only myself and two or three of the gardeners who had run up we could do nothing to stop them. Just as they reached the house your father came out into the portico39 and said, ‘Good people, what will you have?’
“Those in front of him were silent a moment, abashed by his presence and the calm manner in which he spoke40, but others behind set up the cry ‘Where is the sacred cat? We will find it!’ while others again shouted out ‘Down with the impious priest!’ Ameres replied, ‘You can search the place if you will; though, indeed, it seems that you need not my permission, seeing that you have taken the matter into your own hands. Only I pray you enter not the house. There are the ladies of my family and other women there, and I swear to you that neither alive nor dead is the cat to be found there.’
“The cry was raised, ‘Let us search the garden!’ In all this it struck me that there were two parties among the mob, the one ignorant and bigoted41, believing really that an offense42 had been committed against their gods; the other, men who kept in the background, but who were the moving spirits. I was not pleased when I saw the crowd so readily abandon the idea of searching the house and scatter43 themselves over the garden, for it seemed to me that from one of the gardeners or others they might have obtained some sort of clew that might put them on the road to discovery. I saw that several among the crowd had with them dogs trained for the chase, and this made me more uneasy. I told one of the men to run at once and summon the troops, and then followed the crowd.
“I was the more uneasy to see that without wasting time in searching elsewhere they made straight to the inclosure where the animals were kept. No sooner did they get there than they began to search, urging on the dogs to assist them. Suddenly I started, for there was a touch upon my shoulder, and looking round I saw Ameres. ‘Remember my instructions, Jethro,’ he said in a quiet voice; ‘I commit Chebron to your charge.’
“‘Oh, my lord!’ I exclaimed, ‘why are you here? The troops are but a short distance away. Why do you not place yourself under their protection?’
“‘Because I have done no wrong, Jethro,’ he replied calmly. ‘I have not offended the gods, nor have I ever wronged one of my countrymen. Why should I fly?’
“At this moment there was a yell of rage among the crowd, and I knew that one of those accursed hounds must have smelled the dead cat and scratched the earth from over it. Then I heard a voice cry above the rest, ‘See! even now the wounds are manifest; it has been pierced by an arrow, even as I told you. The sacred cat has been slain44!’ Then the crowd turned. ‘Fly, Jethro,’ Ameres said. ‘It is my last command.’
“But even then I could not obey him. There was death in the eyes of those who were rushing toward him shouting ‘Down with the despiser of the gods! Down with the slayer45 of the sacred cat!’ and seeing that, I rushed at them. After that all was confusion. I had caught up a staff from the portico as I passed, and with it I struck right and left. Many fell, I know, before they closed with me. Blows were showered upon me, and the staff then fell from my hands, but I fought with my naked fists. Several times I was beaten down, but each time I rose again. Then, as in a dream, I seemed to hear your father’s command, ‘I commit Chebron to your care,’ and I burst my way through them and threw myself upon a group standing further on, but I saw as I broke through them that I could do nothing there.
“Your father lay on the ground looking as calm and peaceful as when he had spoken to me but five minutes before; but his white garments were stained with blood, and the half of a dagger46 stood up just over his heart. There was no time to see more. His last command was to be obeyed, and shaking off those who tried to hold me, and evading47 the blows aimed at me with their knives, I fled. As I rushed out through the gate I saw the troops I had sent for coming toward the house. But they were too late now; besides, some of my pursuers were close behind me, and so without a pause I took the road to the farm. I think that is all I have to tell you.”
Chebron was weeping bitterly, and Amuba, who was himself deeply affected, went over to him.
“Console yourself, Chebron. I know what you are feeling now, but do not blame yourself too greatly for this calamity48. You know what your father said—that it was but an accident, and that it was doubtless the will of the great God that your arrow should fly as it did; and he himself declared that he believed that all this was but the result of conspiracy49, and that, as we heard in the temple, there were men determined50 to take his life.”
A few minutes later the embalmer entered bringing them food. He saw at once that Chebron had been informed of the fate that had befallen his father.
“Have you heard aught of what is passing in the city?” Amuba asked him.
“Yes,” Chigron answered; “naught51 else is talked about. Many of those concerned in the deed escaped either by the entrance before the soldiers arrived there, or over the walls; but many were seized, and are now in prison for their sacrilegious deed in raising their hand against the person of the high priest of Osiris. There were tumults52 in the city during the night, many maintaining that the deed was well done, others the contrary.
“Those who had been taken all declared that they had been informed by one who said he knew it for certain that the cat was buried in the inclosure, and that it had been slain by you and my young lord here, as you had been seen going with your bows and arrows to the inclosure and were there for some time, after which the cat was never seen again. The general opinion is that though the prisoners taken will be punished—some with flogging, some with death—your lives are also assuredly forfeited53, and that even the friendship of the king for your father would not avail to protect you, for that he, like others, must obey the law, and that the law of Egypt is that whomsoever shall take the life of a cat shall be slain.”
“I am perfectly54 willing to die,” Chebron said; “and my greatest regret now is that I did not follow my first impulse and denounce myself as the accidental killer55 of the cat. No blame could have then been attached to my father or to any but myself.”
“The disgrace would have fallen upon your whole family,” the embalmer said; “for those nearly related to one who performed an impious action must needs suffer with him. Not that I blame you, Chebron; for I know that your father did not do so. He told me when he arranged that I should, if needs be, furnish you with a hiding-place, that although you might need a refuge it would be for no fault of your own. I do not understand how he could have said so, seeing the terrible guilt56 of even accidentally taking the life of a cat, and specially57 of this cat, which was sacred above all others in the land. Still I know your father’s wisdom equaled his goodness; and although I own that I cannot understand his saying, I am content to accept it, and will do all in my power to save you. Doubtless the search after you will be a hot one, but we must hope for the best.”
“I will go out and see what is doing,” Jethro said. “It may be that it will be more safe to move away at once than to remain here.”
“In that case,” the embalmer said, “you will need to be disguised before you start. It is known that Ameres had two fair-skinned slaves, and that one of them was concerned with my young lord here in the matter; also that the other, after fighting furiously in the garden, and, as I heard, slaying58 several of his master’s enemies, managed to make his escape. Fortunately I have the materials at hand. We use paints and stains in abundance for the sere59 clothes of the dead and the decorations of their coffins61, and I can easily make you as dark as any of our people. That, with one of my wigs62 and Egyptian garments, will alter you so that, so long as you do not look any one fairly in the face, there will be no fear whatever of your discovery; but you must not look up, for even when I have blackened your lashes63 the lightness of your eyes would at once betray you.”
In half an hour Jethro was transformed into a middle-class citizen of Thebes, and started on his mission of inquiry64. During the day some officials came to the establishment and made many inquiries65 after the missing lads. Not contented66 with denials, they went through the whole buildings, examining all the chambers closely.
“It is known,” they said to Chigron, “that they several times came here, and that Ameres was a patron of yours. It is our duty to search any house where shelter might have been given them, though we can hardly believe that any one would hold communication, far less receive into this house, persons guilty of such an act of sacrilege as they have been. However, there is no chance of their escaping us. Messages have been sent all over Egypt. Moreover, as they had no horses they cannot have gone far. Yours is the first house we have searched, for the servants all say the same—that the son of Ameres was frequently here.”
“He was not here very frequently,” Chigron replied, “though he certainly came sometimes, and was interested in watching the various processes.”
Chebron had, in fact, been several times to the embalmer’s. Amuba had accompanied him, although he himself would have preferred staying away, for to him the whole scene was repulsive67. Chebron’s temperament68 differed, however, widely from that of his friend. The dead were sacred in Egypt, and all the rites69 and ceremonies connected with them bore a religious character. They had no fear of death, and deemed it but a sleep that would last three thousand years. It was for this reason that the bodies of human beings and the sacred animals were so carefully embalmed and laid away either in massive tombs or rock-hewn caverns70.
They believed, and as has been proved rightly, that the remains71 so carefully prepared would endure for that time, and thought that when the spirit returned to it it would resume its former shape in all particulars. Thus the dead of all ranks were embalmed; the process, however, in the case of the wealthy differing widely from that to which the bodies of the poorer classes were submitted. There were many kinds of embalming, varying according to the means of the family of the deceased. The process employed for the wealthy was a long and expensive one. First, an official called a scribe marked on the side of the corpse where an aperture72 should be made; this was cut by another person, who after doing so fled, pursued with execrations and pelted73 with stones, as although necessary the operation was considered a dishonorable one and as an injury to a sacred body.
Through this aperture the embalmers removed the whole of the internal organs, which, after being cleansed74 and embalmed in spices, were deposited in four vases, which were subsequently placed in the tomb with the coffins. Each of these vases contained the parts sacred to a separate deity75. The body was then filled with aromatic76 resin77 and spices, and rubbed for thirty days with a mixture of the same ingredients. In the case of the very wealthy the whole body was then gilded78; in other cases only the face and portions of the body. The skin of the mummy so preserved is found to be of an olive color, dry and flexible as if tanned; the features are preserved and appear as during life, and the teeth, hair of the head, and eyebrows79 are well preserved.
In some cases, instead of the aromatic resin, the bodies were filled with bitumen80; in others saltpeter was used, the bodies being soaked in it for a long time and finally filled with resin and bitumen. In the second quality of mummies, those of persons of the middle class, the incision81 was not made, but resin or bitumen was used and the bodies soaked in salt for a long time. In the case of the poorer classes the bodies were simply dipped into liquid pitch. None of these, however, were treated in the establishment of Chigron, who operated only upon the bodies of the wealthy.
After the preparation was complete the body passed from the hands of the embalmers into those of another class, who enveloped82 it in its coverings. These were linen83 bandages, which in the case of the rich were sometimes a thousand yards in length. It was then inclosed in a sort of case fitting closely to the mummied body. This case was richly painted, covered in front with a network of beads84 and bugles85 arranged in a tasteful form, the face being overlaid with thick gold leaf and the eyes made of enamel86. This again was placed in other cases, sometimes three or four in number, all similarly ornamented87 with painting and gilding88, and the whole inclosed in a sarcophagus or coffin60 of wood or stone, profusely89 decorated with painting and sculpture. It was then handed over to the family of the deceased, and afterward taken in solemn procession across the sacred lake, followed by the mourning relatives throwing dust upon their heads.
Every Egyptian city had a lake of this kind, either natural or artificial. Notice was given beforehand to the judges and public of the day on which the funeral would take place, and these assembled at the side of the lake, where the decorated boat in readiness for the passage was lying. Before the coffin could be placed upon the boat it was lawful90 for any person present to bring forward his accusation91 against the deceased. If it could be proved that he had led an evil life the judge declared that the body was deprived of the accustomed sepulture. If the accuser failed to establish his charge he was subject to the heaviest penalties. If there was no accuser or if the accusation was not proved the judge declared the dead man innocent. The body was placed in the boat and carried across the lake, and then either taken to the family catacombs or to the room specially prepared for its reception in the house of the deceased.
The greatest grief and shame were felt by the family of those deprived of the right of sepulture, for they believed that thereby92 he was excluded from the mansions93 of the blessed, and that in the course of the transmigrations through which his spirit would pass before it again returned to a human form, it might be condemned94 to inhabit the body of an unclean animal.
As none from the lowest to the very highest rank could escape the ordeal95 of public accusation after death, there can be little doubt that this ceremony exercised a most wholesome96 effect upon the life of the Egyptians, and was most efficacious in repressing tyranny, cruelty, and vice97 of all kinds among them. Even the most powerful kings were restrained by the knowledge that should they give cause of complaint to their subjects they were liable after death to be accused and deprived of the right of lying in the mighty98 tombs they had so carefully prepared for their reception.
Chebron’s brain, therefore, while he was watching the process of embalming, was busy with thoughts and fancies as to the future of the spirit that had inhabited the body he looked at. Had it already passed into the body of some animal? Was it still disconnected and searching for an abode? Through what changes would it pass and how long would be the time before it returned to this human tenement99? For the three thousand years was believed to be the shortest period of transition through the various changes in the case of the man of the purest and most blameless life, while in other cases the period was vastly extended.
As Amuba was not gifted with a strong imagination, and saw in the whole matter merely the preservation100 of a body which in his opinion had much better have been either buried or placed on a funeral pile and destroyed by fire, these visits to the embalmers had constituted the most unpleasant part of his duties as Chebron’s companion.
Jethro had anticipated when he left that his visit to the city would be of short duration, and that he should return in an hour at the latest; but as the day passed and night fell without his return the lads became exceedingly anxious, and feared that something serious had taken place to detain him. Either his disguise had been detected and he had been seized by the populace, or some other great misfortune must have befallen him.
It had been arranged indeed that they should that night have started upon their journey, and Jethro after his return was to have made out a list of such articles as he deemed necessary for their flight, and these Chigron had promised to purchase for him. Their plans, however, were completely upset by his nonappearance, and late in the afternoon Chigron himself went down into the city to ascertain101, if he could, if Jethro had been discovered, for his name had been associated with that of the boys. It was not believed indeed that he had taken any actual part in the slaying of the cat, but it was deemed certain from his close connection with them, and his disappearance102 shortly before the time they had suddenly left the farm, that he was in league with them. Chigron returned with the news that so far as he could learn nothing had been heard of Jethro.
No other subject was talked of in the city but the event of the previous day, and the indignation of the people was equally divided between the murderers of Ameres and the slayers of the sacred cat. The boys were full of grief and perplexity. To Amuba Jethro had taken the place of an elder brother. He had cheered him in the darkest moment of his life and had been his friend and companion ever since, and the thought that ill might have befallen him filled him with sorrow. With this was mingled103 an intense anxiety as to the future. Without Jethro’s strong arm and advice how was this terrible journey to be accomplished104?
Chebron was in no state either to act or plan. A deep depression had seized upon him; he cared not whether he escaped or not, and would indeed have hailed detection and death as boons105. Intense, therefore, was Amuba’s relief when late in the evening a footstep was heard in the outer chamber, and Jethro entered. He sprang to his feet with a cry of gladness.
“Oh, Jethro! thank the gods you have returned. I have suffered terribly on your account. What has happened to you, and so long delayed your return here?”
“There is fresh trouble,” Jethro replied in a stern voice.
“Fresh trouble, Jethro? In what way?” And even Chebron, who had scarcely sat up languidly on his couch on Jethro’s entrance, looked up with some interest for Jethro’s answer.
“Mysa has been carried off,” he replied grimly.
Chebron sprang to his feet. He was devoted106 to his sister, and for a moment this new calamity effaced107 the remembrance of those which had preceded it.
“Mysa carried off!” he exclaimed at the same moment as Amuba. “Who has done it?—when was it done?—how did you learn it?” were questions which broke quickly from the lads.
“On leaving here I went as arranged down into the city,” Jethro replied. “There was no difficulty in learning what there was to learn, for all business seemed suspended and the streets were full of groups of people talking over the events of yesterday. The whole city is shaken by the fact that two such terrible acts of sacrilege as the slaying of the sacred cat of Bubastes and the murder of a high priest of Osiris should have taken place within so short a time of each other. All prophesy108 that some terrible calamity will befall the land, and that the offended gods will in some way wreak109 their vengeance110 upon it. A royal order has been issued enjoining111 all men to search for and arrest every person concerned in the murder of Ameres, and doubtless the severest penalties will be dealt to them. The same decree orders your arrest wherever found, and enjoins112 upon all officials throughout the kingdom to keep a strict watch in the towns and villages, to examine any strangers who may present themselves, and to send hither bound in chains all young men who may fail to give a satisfactory account of themselves. Sacrifices will be offered up at all the temples throughout the land to appease113 the wrath114 of the gods. Messengers have been dispatched in all directions in the provinces, and all seemed to consider it certain that in a few hours our hiding-place would be discovered. All made sure that we had made either for the seacoast or the desert on one side or the other, and as the messengers would reach the coast long before we could do so, it was considered impossible for us to get through unnoticed.
“Then I went to the house, not intending to go in, but simply to see if those in the neighborhood had heard any further news. The gates were open, and quite a crowd of people were passing in and out to gratify their curiosity by gazing on the scene. Relying upon my disguise I went in with the rest. None entered the house, for a guard of soldiers had been stationed there. I passed round at the back and presently Lyptis, the old female slave, came out to fetch water. I spoke to her in my assumed character, but she only shook her head and made no reply. Then believing that she, like all the others in the house, was attached to the family and could be trusted, I spoke to her in my natural voice, and she at once knew me. I made a sign to her to be silent and withdrew with her alone to some bushes. The tears were streaming down her face.
“‘Oh, Jethro!’ she exclaimed, ‘did the gods ever before hurl115 such calamities116 upon a household? My dear master is dead; my lord Chebron is hunted for as men hunt for a wild beast; my dear young mistress, Mysa, is missing!’
“‘Missing!’ I exclaimed. ‘What do you mean?’
“‘Have you not heard it?’ she said.
“‘I have heard nothing!’ I cried. ‘Tell me all!’
“‘Just after the gates were beaten down and the crowd rushed along into the garden, four men burst into the house and ran from chamber to chamber until they entered that of my young mistress. We heard a scream, and a moment later they came out again bearing a figure enveloped in a wrapping. We strove to stop them, but there were naught but women in the house. They struck two of us to the ground, and rushed out. Some of us ran out into the garden crying for aid, but there we saw a terrible scene. A great struggle was going on, and presently you broke forth117, covered with blood and wounds, and ran swiftly past. None heeded118 us or our cries.
“‘When the soldiers arrived we told the officer what had happened; but it was too late then, and nothing could be done. Had there been a guard over the house all these things would never have happened.’
“I asked her if she could describe to me the appearance of the men. She said that they were attired119 as respectable citizens, but that from their language and manner she believed that they were ruffians of the lowest class.
“For a time I was so overwhelmed with this news that I could think of nothing, but went out and roamed through the streets. At last I bethought me of the girl Ruth. She was with Mysa at the time, and might, if questioned, be able to tell me more than the old woman had done. I therefore returned, but had to wait for three hours before old Lyptis came out again.
“‘I want to speak to Ruth,’ I said. ‘Send her out to me.’
“‘Ruth has gone,’ she said.
“‘Gone!’ I repeated. ‘Where and whither?’
“‘That we know not. It was not until hours after Mysa was carried off that any one thought of her. We were too overwhelmed with grief at the death of our dear lord and the loss of Mysa to give a thought to the young Israelite. Then one asked, where was she? No one had noticed her. We went to Mysa’s chamber, thinking that the villains who carried our young mistress off might have slain her; but there were no signs of her there.’
“‘But she was with Mysa, was she not,’ I asked, ‘when the attack was made? Did she not pass in with her when she came in from the garden?’
“‘Yes,’ she replied, ‘they came in together and passed through us; for we gathered in the front chamber, being greatly frightened at the clamor at the gate. As they passed us our young mistress said, ‘Keep silent; what is the use of screaming and crying?’’
“I asked if she was sure Ruth was not carried off as well as Mysa.
“‘Quite sure,’ she said. ‘One bore a figure and the other three cleared the way.’”
“‘And that was the last time,’ I asked, ‘that any of you saw the Israelite?’
“‘It was,’ she answered. ‘She must have passed out by the door at the end of the passage, which she might well have done without being observed by any of us.’
“This was a new mystery. Why Ruth should have fled I could not guess, because as soon as the soldiers appeared there was no more danger in remaining. Besides, I did not think Ruth was one to shrink from danger. However, there was no more to be learned, and I again went out into the streets.”
点击收听单词发音
1 demonstrations | |
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威 | |
参考例句: |
|
|
2 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
3 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
4 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
5 unbearable | |
adj.不能容忍的;忍受不住的 | |
参考例句: |
|
|
6 abashed | |
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
8 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
9 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
10 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
11 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
12 oblique | |
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的 | |
参考例句: |
|
|
13 embalm | |
v.保存(尸体)不腐 | |
参考例句: |
|
|
14 embalmer | |
尸体防腐者 | |
参考例句: |
|
|
15 embalming | |
v.保存(尸体)不腐( embalm的现在分词 );使不被遗忘;使充满香气 | |
参考例句: |
|
|
16 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
17 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
18 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
19 villains | |
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼 | |
参考例句: |
|
|
20 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
21 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
22 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
23 slabs | |
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片 | |
参考例句: |
|
|
24 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
26 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
27 embalmed | |
adj.用防腐药物保存(尸体)的v.保存(尸体)不腐( embalm的过去式和过去分词 );使不被遗忘;使充满香气 | |
参考例句: |
|
|
28 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
29 niche | |
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等) | |
参考例句: |
|
|
30 utilized | |
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
32 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
33 concealment | |
n.隐藏, 掩盖,隐瞒 | |
参考例句: |
|
|
34 patronage | |
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场 | |
参考例句: |
|
|
35 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
36 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
37 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
38 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
39 portico | |
n.柱廊,门廊 | |
参考例句: |
|
|
40 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
41 bigoted | |
adj.固执己见的,心胸狭窄的 | |
参考例句: |
|
|
42 offense | |
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪 | |
参考例句: |
|
|
43 scatter | |
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散 | |
参考例句: |
|
|
44 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
45 slayer | |
n. 杀人者,凶手 | |
参考例句: |
|
|
46 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
47 evading | |
逃避( evade的现在分词 ); 避开; 回避; 想不出 | |
参考例句: |
|
|
48 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
49 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
50 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
51 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
52 tumults | |
吵闹( tumult的名词复数 ); 喧哗; 激动的吵闹声; 心烦意乱 | |
参考例句: |
|
|
53 forfeited | |
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
54 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
55 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
56 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
57 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
58 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
59 sere | |
adj.干枯的;n.演替系列 | |
参考例句: |
|
|
60 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
61 coffins | |
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物 | |
参考例句: |
|
|
62 wigs | |
n.假发,法官帽( wig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
63 lashes | |
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
64 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
65 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
66 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
67 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
68 temperament | |
n.气质,性格,性情 | |
参考例句: |
|
|
69 rites | |
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
70 caverns | |
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
71 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
72 aperture | |
n.孔,隙,窄的缺口 | |
参考例句: |
|
|
73 pelted | |
(连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ); 连续抨击; 攻击; 剥去…的皮 | |
参考例句: |
|
|
74 cleansed | |
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
75 deity | |
n.神,神性;被奉若神明的人(或物) | |
参考例句: |
|
|
76 aromatic | |
adj.芳香的,有香味的 | |
参考例句: |
|
|
77 resin | |
n.树脂,松香,树脂制品;vt.涂树脂 | |
参考例句: |
|
|
78 gilded | |
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
79 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
80 bitumen | |
n.沥青 | |
参考例句: |
|
|
81 incision | |
n.切口,切开 | |
参考例句: |
|
|
82 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
83 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
84 beads | |
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链 | |
参考例句: |
|
|
85 bugles | |
妙脆角,一种类似薯片但做成尖角或喇叭状的零食; 号角( bugle的名词复数 ); 喇叭; 匍匐筋骨草; (装饰女服用的)柱状玻璃(或塑料)小珠 | |
参考例句: |
|
|
86 enamel | |
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质 | |
参考例句: |
|
|
87 ornamented | |
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 gilding | |
n.贴金箔,镀金 | |
参考例句: |
|
|
89 profusely | |
ad.abundantly | |
参考例句: |
|
|
90 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
91 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
92 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
93 mansions | |
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
95 ordeal | |
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验 | |
参考例句: |
|
|
96 wholesome | |
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的 | |
参考例句: |
|
|
97 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
98 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
99 tenement | |
n.公寓;房屋 | |
参考例句: |
|
|
100 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
101 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
102 disappearance | |
n.消失,消散,失踪 | |
参考例句: |
|
|
103 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
104 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
105 boons | |
n.恩惠( boon的名词复数 );福利;非常有用的东西;益处 | |
参考例句: |
|
|
106 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
107 effaced | |
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色 | |
参考例句: |
|
|
108 prophesy | |
v.预言;预示 | |
参考例句: |
|
|
109 wreak | |
v.发泄;报复 | |
参考例句: |
|
|
110 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
111 enjoining | |
v.命令( enjoin的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
112 enjoins | |
v.命令( enjoin的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
113 appease | |
v.安抚,缓和,平息,满足 | |
参考例句: |
|
|
114 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
115 hurl | |
vt.猛投,力掷,声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
116 calamities | |
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事 | |
参考例句: |
|
|
117 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
118 heeded | |
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
119 attired | |
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |