The sky was spreading over the Roman ruins the ash-tinted veil of evening; the young laurel-bushes planted along the Via Sacra lifted up into the diaphanous4 atmosphere their branches black as antique bronzes, while the flanks of the Palatine were clothed in azure5.
“Langelier,” spoke6 M. Goubin, who was not easily deceived, “you did not invent that story. The suit brought by Sosthenes against St. Paul before Gallio, proconsul of Achaia, is to be found in the Acts of the Apostles.”
Nichole Langelier readily admitted the fact.
“The story is told,” he said, “in chapter xviii., and occupies verses 12 to 17 inclusively, which I am able to read to you, for I copied them on to a sheet of my manuscript.”
Whereupon he read:
“‘12. And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment7 seat,
“‘13. Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
“‘14. And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness8, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
“‘15. But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; for I will be no judge of such matters.
“‘16. And he drove them from the judgment seat.
“‘17. Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.’
“I have not invented anything,” added Langelier. “Little is known of Ann?us Mela, and of Gallio, his brother. It is, however, certain that they were numbered among the most intelligent men of their day. When Achaia, a senatorial province under Augustus, an imperial one under Tiberius, was restored to the Senate by Claudius, Gallio was sent thither9 as proconsul. He was doubtless indebted for the post to the influence of his brother Seneca; it is possible, however, that he was selected for his knowledge of Greek literature, and as a man agreeable to the Athenian professors, whose intellects the Romans admired. He was highly educated. He had written a book on physiological12 subjects, and, it is believed, some few tragedies. His works are all lost, unless something from his pen is to be met with in the collection of tragic14 recitations attributed without sufficient reasons to his brother the philosopher. I have assumed that he was a Stoic15, and that he held in many respects the same opinions as his illustrious brother. But, while placing in his mouth words of virtue16 and rectitude, I have guarded against attributing any settled doctrine17 to him. The Romans of those days blended the ideas of Epicurus with those of Zenon. I was not incurring18 any great risk of being mistaken, when investing Gallio with this eclecticism19. I have represented him as a kindly20 man. He was that, assuredly. Seneca has said of him that no one loved him in a lukewarm fashion. His gentleness was universal. He aspired22 to honours.
“Quite the contrary, his brother Ann?us Mela held aloof23 from them. We have on that point the testimony24 of Seneca the philosopher, as well as that of Tacitus. When Helvia, the mother of the three Senecas, lost her husband, the most famed of her sons indited25 a small philosophical27 treatise28 for her. In a certain part of this work, he exhorts29 her to consider, in order to reconcile her to life, that there remain unto her sons like Gallio and Mela, differing as to character, but equally worthy30 of her affection.
“‘Cast thine eyes upon my brothers,’ he says, or words to that effect. ‘Both shall, by the diversity of their virtues31, charm thy weary moments. Gallio has attained32 honours through his talents. Mela has despised them in his wisdom. Derive33 enjoyment34 from the regard in which the one is held, from the calm of the other, and from the love of both. I know the inner sentiments of my brothers. Gallio seeks in dignities an ornament35 for thyself. Mela embraces a gentle and peaceful life in order to devote himself to thee.’
“A child during the principality of Nero, Tacitus did not know the Senecas. He merely collected what was currently said about them in his day. He states that if Mela held aloof from honours, it was through a refinement37 of ambition, and, a simple Roman knight38, to rival the influence of the consular39 officers. After having administered in person the vast estates he possessed40 in Boetica, Mela came to Rome, and had himself appointed administrator42 of Nero’s estate. The conclusion was drawn43 therefrom that he was shrewd in matters of business, and he was even suspected of not being as disinterested44 as he wished to appear. That may be. The Senecas, while parading their contempt for riches, were possessed of great wealth, and it is very hard to believe the tutor of Nero when, amid the luxury of his furniture and his gardens, he represents himself as faithful to his beloved poverty. Still, the three sons of Helvia were not ordinary souls. Mela had of Atilla, his wife, a son, Lucan the poet. It would seem that Lucan’s talent reflected great lustre45 on his father’s name. Letters were then held in high honour, and eloquence46 and poetry ranked above all things.
“Seneca, Mela, Lucan, and Gallio perished with the accomplices47 of Piso. Seneca the philosopher was already an aged13 man. Tacitus, who had not been a witness of his death, has portrayed48 the scene for us. We know how Nero’s tutor opened his veins49 while in his bath, and how his young wife Paulina protested that she would die with him, and by a similar death. By Nero’s order, Paulina’s wrists, which had been opened at the veins, were bandaged. She lived, preserving thereafter a deathly pallor. Tacitus records that young Lucan, whilst under torture, denounced his mother. Even if there were confirmation50 of this infamous51 deed, the blame for it should be laid to the tortures he underwent. But there is certainly one reason for not believing it. If indeed pain extorted52 from Lucan the names of several of the conspirators53, he did not pronounce that of Atilla, since Atilla was not molested54 at a time when every information was blindly credited.
“After the death of Lucan, Mela, with too great a haste and diligence, seized on the inheritance of his son. A friend of the young poet, who doubtless coveted55 the inheritance, became the accuser of Mela. It was alleged56 that the father had been initiated57 into the secret of the conspiracy58, and a forged letter of Lucan was brought forth59. Nero, after having read it, ordered it to be shown to Mela. Following the example set by his brother and so many of Nero’s victims, Mela caused his veins to be opened, after having bequeathed a large sum of money to the freedmen of C?sar, in order to secure the remainder of his fortunes to the unhappy Atilla. Gallio did not survive his two brothers; he took his own life.
“Such was the tragic end of these charming and cultured men. I have made two of them, Gallio and Mela, speak in Corinth. Mela was a great traveller. His son Lucan, while yet a child, was on a visit to Athens, at the time Gallio was proconsul of Achaia. There is therefore some show of reason for saying that Mela was then with his brother in Corinth. I have supposed that two young Romans of illustrious birth, and a philosopher of the Areopagus, accompanied the proconsul. In so doing, I have not taken too great a liberty, since the intendants, the procurators, the propr?tors, and the proconsuls whom the Emperor and the Senate respectively sent to govern the provinces, always had about themselves the sons of great families, who came to instruct themselves in the management of public affairs under their guidance, and that of men of keen intellect like my Apollodorus, more frequently freedmen acting60 as their secretaries. Lastly, I conceived the idea that at the moment St. Paul was being brought before a Roman tribunal, the proconsul and his friends were conversing61 freely about the most varied62 subjects, art, philosophy, religion, and politics, and that there pierced the various topics absorbing their interest a deep anxiety as to the future. There is indeed some likelihood that on that very day, just as well as on any other, they may have sought to discover the future destiny of Rome and the world. Gallio and Mela stood among the most elevated and open intellects of the day. Minds of such a calibre are at all times inclined to delve63 into the present and the past for the conditions of the future. I have noticed in the most learned and well-informed men whom I have known, to name but Renan and Berthelot, a pronounced tendency to interject at haphazard64 into a conversation outlines of rational utopias and scientific forecasts.”
“Here then we have,” said Joséphin Leclerc, “one of the best educated men of his day, a man versed65 in philosophic26 speculation66, trained in the conduct of public affairs, and who was of as open and broad a mind as could be that of a Roman such as Gallio, the brother of Seneca, the ornament and light of his century. He is concerned about the future, he seeks to grasp the movement which is most affecting the world, and he tries to fathom67 the destiny of the Empire and the gods. Just then, by a unique stroke of fortune, he comes across St. Paul; the future he is in quest of passes by him, and he sees it not. What an example of the blindness which strikes, in the very presence of an unexpected revelation, the most enlightened minds and the keenest intellects!”
“I would have you observe, my dear friend,” replied Nicole Langelier, “that it was not a very easy matter for Gallio to converse68 with St. Paul. It is not easy to conceive how they could possibly have exchanged ideas. St. Paul had trouble in expressing himself, and it was with great difficulty that he made himself intelligible69 to the folk who lived and thought like himself. He had never spoken word of mouth to any cultured man.
“He was nowise capable of indicating a train of thought and of following those of an interlocutor. He was ignorant of Greek science. Gallio, accustomed to the conversation of educated people, had long since trained his reason to debate. He knew not the maxims70 of the rabbis. What then could these two men have said to each other?
“Not that it was impossible for a Jew to converse with a Roman. The Herods enjoyed a mode of expression which was agreeable to Tiberius and Caligula. Flavius Josephus and Queen Berenice discoursed71 in terms pleasing to Titus, the destroyer of Jerusalem. We know that bejewelled Jews were at all times to be found in company of the antisemites. They were meschoumets (accursed unbelievers—anathema to Paul). Paul was a n?bi (prophet). This fiery72 and haughty73 Syrian, disdainful of the worldly goods sought for by all men, thirsting after poverty, ambitious of insults and humiliations, rejoicing in suffering, was merely able to proclaim his sombre and inflamed74 visions, his hatred75 of life and of the beautiful, his absurd outbursts of anger, and his insane charity. Apart from this, he had nothing to say. In truth, I can discover one subject only on which he might have agreed with the proconsul of Achaia. ’Tis Nero.
“St. Paul, at that time, could hardly have heard any mention of the youthful son of Agrippina, but on learning that Nero was destined76 to Imperial power, he would immediately become a Neronian. He became so later on. He was still one at the time Nero poisoned Britannicus. Not that he was capable of approving of a brother’s murder, but because he entertained a profound respect for all government. ‘Let every soul be subject unto the higher powers,’ he wrote to his churches. ‘For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt78 thou then not be afraid of the power? Do that which is good, and thou shalt have praise of the same.’ Gallio might perchance have found these maxims somewhat simple and commonplace, but he could not have disapproved79 of them as a whole. But if there is a subject which he would not have felt tempted80 to approach while speaking with a Jewish weaver81, it is indeed the ruling of people and the authority of the Emperor. Once more, what could those two men well have said to each other?
“In our own day, when a European official in Africa, let us say the Governor-General of the Sudan for his Britannic Majesty82, or our Governor of Algeria, comes across a fakeer or a marabout, their conversation is naturally confined within restricted limits. St. Paul was to a proconsul what a marabout is to our civil Governor of Algeria. A conversation between Gallio and St. Paul would have resembled only too much, I imagine, that held by General Desaix with his famous dervish. After the battle of the Pyramids, General Desaix, at the head of twelve hundred cavalry83, pursued into Upper Egypt the Mamelukes of Murad Bey. On arriving at Girgeh, he heard that an old dervish, who had acquired among the Arabs a wide reputation for learning and sanctity, was living near that city. Desaix was endowed with both philosophy and humanity. Desirous of making the acquaintance of a man esteemed84 of his fellows, he caused the dervish to be summoned to headquarters, received him with honour, and entered into conversation with him through an interpreter.
“‘Venerable old man,’ he said, ‘the French have come to bring Egypt justice and liberty.’
“‘I knew they would come,’ replied the dervish.
“‘How did you come to know it?’
“‘Through an eclipse of the sun.’
“‘How can an eclipse of the sun have informed you as to the movement of our armies?’
“‘Eclipses are brought about by the angel Gabriel, who places himself before the sun in order to announce to the faithful the misfortunes which threaten them.’
“‘Venerable old man, you are ignorant of the true cause of eclipses; I shall impart the knowledge of it to you.’
“‘Let A be the sun, B, the moon, C, the earth,’ and so forth...
“And when he had come to the end of his demonstration87,
“‘Such,’ he said, ‘is the theory governing eclipses of the sun.’
“‘What does he say?’ asked the General of the interpreter.
“‘General, he says that it is the angel Gabriel who causes eclipses, by placing himself in front of the sun.’
“Whereupon he drove the dervish out with well-administered kicks.
“I imagine that had a conversation been entered into between St. Paul and Gallio, it would have ended somewhat as did the dialogue between the dervish and General Desaix.”
“It must, however, be pointed41 out,” said Joséphin Leclerc, joining issue, “that between the Apostle Paul and the dervish of General Desaix, there is at the very least this difference: the dervish did not impose his faith on Europe. And you will admit that his Britannic Majesty’s honourable91 Governor of the Sudan has doubtless not come across the marabout who is to confer his name on the biggest church in London; you must likewise admit that our civil Governor of Algeria has never come face to face with the founder92 of a religion which the majority of the French nation will some day believe and profess11. These functionaries93 have not seen the future arise before them under a human form. The proconsul of Achaia did.”
“It was none the less impossible for Gallio,” replied Langelier, “to carry on with St. Paul a steady conversation on some important subject regarding morals or philosophy. I am well aware, and you yourselves are not ignorant of the fact, that towards the fifth century of the Christian94 Era, it was believed that Seneca had known St. Paul in Rome, and had expressed admiration95 of the Apostle’s doctrines96. This fable97 owed its spread to the deplorable clouding of the human mind following so closely upon the age of Tacitus and of Trajan. In order to obtain credence98 for it, certain forgerers, who at that time swarmed99 in Christian ranks, fabricated a correspondence which is mentioned respectfully by St. Jerome and St. Augustine. If these letters are those which have come unto us ascribed to Paul and Seneca, it must be that those two Fathers did not read them, or that they greatly lacked discernment. It is the absurd work of a Christian utterly100 ignorant of everything connected with Nero’s time, and one totally incapable101 of imitating Seneca’s style. Is it necessary to say that the great divines of the Middle Ages firmly believed in the truth of the intercourse102 between the two men and in the genuineness of the letters? But the classical scholars of the Renaissance103 had no difficulty in demonstrating the unlikelihood and the falsity of these inventions. It matters little that Joseph de Maistre should have garnered104 by the way this antiquated105 rubbish together with much of the same kind. No one any longer heeds106 it, and henceforth it is only in pretty novels written for society by skilful107 and mystical authors that the apostles of the primitive108 Church converse freely with the philosophers and people of fashion of Imperial Rome and expound109 to the delight of Petronius the novel beauties of Christianity. The words of Gallio and his friends, which you have just heard, are endowed with less charm and more truth.”
“I do not deny it,” replied Joséphin Leclerc, “and I believe that the personages of the dialogue are made to think and speak as they must actually have thought and spoken, and that the ideas entertained by them are those of their day. Therein, it seems to me, lies the merit of the work, and therefore do I reason about it just as if I were basing my arguments on a historical text.”
“You may safely do so,” said Langelier. “I have not embodied110 in it anything for which I have not the authority of a reference.”
“Very well then,” resumed Joséphin Leclerc, “so we have been listening to a Greek philosopher and several Roman literati engaged in speculation as to the future destinies of their fatherland, of humanity, and of the earth, and seeking to discover the name of Jove’s successor. The while they are absorbed in this perplexing quest, the apostle of the new god appears before them, and they treat him with contempt. I maintain that in so doing they plainly show a lack of penetration111, and lose through their own fault a unique opportunity of becoming instructed concerning that which they felt so great a desire to know.”
“It seems self-evident to you, my good friend,” replied Nicole Langelier, “that Gallio, had he known how to set about it, would have gathered from St. Paul the secret of the future. Such is perhaps the first idea that springs to the mind, and it is one that many have become imbued113 with. Renan, after having recorded, according to the Acts, this singular interview between Gallio and St. Paul, is not averse114 from discovering evidence of a narrow and thoughtless mind in the contempt experienced by the proconsul for this Jew of Tarsus who appeared before his tribunal. He seizes the opportunity thus offered to lament115 the poor philosophy of the Romans. ‘What a lack of foresight116,’ he exclaims, ‘is sometimes exhibited by intellectual men! In later times, it was to be discovered that the squabble between those abject117 sectarians was the great event of the century.’ Renan seems to believe that the proconsul of Achaia had merely to listen to that weaver in order to be there and then informed of the spiritual revolution in course of preparation throughout the universe, and to penetrate118 the secret of future humanity. And this is also no doubt what every one thinks at first sight. Nevertheless, ere settling the point, let us look more closely into the matter; let us examine what both men expected, and let us find out which of the two was, when all is said and done, the better prophet.
“In the first place, Gallio believed that the youthful Nero would be an emperor of philosophic mind, govern according to the maxims of the Portico119, and be the delight of the human race. He was mistaken, and the reasons for his erroneous assumption are only too patent. His brother Seneca was the tutor of the son of Agrippina; his nephew, the boy Lucan, lived on terms of intimacy120 with the young prince. Both his family and his personal interests bound up the proconsul with the fortunes of Nero. He believed that Nero would make an excellent Emperor, for the wish was father to the thought. His mistake arose rather from weakness of character than from lack of intellect. Nero, moreover, was then a youth full of gentleness, and the early years of his principality were not to give the lie to the hopes of the philosophers. Secondly121, Gallio believed that peace would reign122 over the world after the chastisement123 of the Parthians. He erred124 owing to a lack of knowledge of the actual dimensions of the earth. He erroneously believed that the orbis Romanus covered the whole of the globe; that the inhabitable world ended at the burning or frozen strands125, rivers, mountains, sands, and deserts reached by the Roman eagles, and that the Germani and Parthians peopled the confines of the universe. We know how much weeping and blood this error, shared in common by all Romans, cost the Empire. Thirdly, Gallio, pinning his faith to the oracles126, believed in the eternity127 of Rome. He was mistaken, if his prediction is to be taken in a narrow and literal sense. But he was not so, if one considers that Rome, the Rome of C?sar and Trajan, has bequeathed us its customs and laws, and that modern civilisation128 proceeds from Roman civilisation. It is in the august square where we now stand that from the height of the rostral tribune and in the Curia was debated the fate of the universe, and the form of constitution which to the present day governs the nations. Our science is based on Greek science transmitted to us by Rome. The reawakening of ancient thought in the fifteenth century in Italy, in the sixteenth century in France and Germany, was the cause of Europe being born anew in science and in reason. The proconsul of Achaia did not deceive himself: Rome is not defunct129, since she lives in us. Let us, in the fourth place, examine Gallio’s philosophical ideas. No doubt he was not equipped with a very sound natural philosophy, and he did not always interpret natural phenomena130 with sufficient precision. He applied131 himself to metaphysics as a Roman, i.e., with a lack of acuteness. At heart, he valued philosophy merely because of its utility, and devoted132 himself mainly to moral questions. I have neither betrayed nor flattered him when placing his speeches on record. I have represented him as serious and mediocre133, and a fairly good disciple134 of Cicero. You may have gathered that he reconciled, by dint135 of the poorest of reasoning, the doctrine of the Stoics136 to the national religion. One feels that whenever he indulges in speculation as to the nature of the gods, he is anxious to remain a good citizen and an honest official. But, after all, he thinks matters out, and reasons. The idea he conceives of the forces which govern the world is, in its principle, rational and scientific and, in this respect, it conforms to that which we have ourselves conceived of them. He does not reason as well as his friend the Greek Apollodorus. He does not argue any worse than the professors of our University who teach an independent philosophy and a Christian antimaterialism. By his open-mindedness and his strength of intelligence, he seems our contemporary. His thoughts turn naturally in the direction followed by the human mind at the present moment. Do not therefore let us say that he was unable to recognise the intellectual future of humanity.
“As to St. Paul, he announced the future; none doubt the fact. And yet he expected to see with his own eyes the world come to an end, and all things existing engulfed137 in flames. This conflagration139 of the universe, which Gallio and the Stoics foresaw in a future so remote that they none the less announced the eternity of the Empire, Paul believed to be quite close at hand, and was preparing for that great day. Herein he was mistaken, and you will admit that this misconception is in itself worse than all the united blunders of Gallio and his friends. Still more serious is it that Paul did not base this extraordinary belief on any observation or any reasoning whatever. He was ignorant of and despised science. He gave himself up to the lowest practices of thaumaturgy and glossology, and had no culture whatsoever140.
“As a matter of fact, in regard to the future, as well as to the present and the past, there was nothing the proconsul could learn from the apostle, nothing but a mere36 name. Had he learnt that Paul was of Christ’s religion, he would not have been any the better informed as to the future of Christianity, which was within a few years to disengage itself almost wholly from the ideas of Paul and of the first apostolic men. Thus it will be seen, if one does not pin one’s opinion to liturgical141 texts, and to the strictly142 verbal interpretations143 of theologians, that St. Paul foresaw the future less accurately144 than Gallio, and one will be inclined to think that were the apostle to return to Rome nowadays, he would discover more cause for surprise than the proconsul.
“St. Paul, in modern Rome, would no more recognise himself on the column of Marcus Aurelius than he would recognise on the column of Trajan his old enemy Cephas. The dome145 of St. Peter’s, the Stanze of the Vatican, the splendour of the churches, and the Papal pomp, all would offend his blinking eyes. In vain would he look for disciples146 in London, Paris, or Geneva. He would not understand either Catholics or Reformers who vie in quoting his real or supposed Epistles. Nor would he understand the minds freed from all dogma, who base their opinion on the two forces he hated and despised the most: science and reason. On discovering that the Son of Man has not come, he would rend147 his garments, and cover himself with ashes.”
Hippolyte Dufresne interrupted, saying:
“Whether in Paris or in Rome, there is no doubt that St. Paul would be as an owl10 blinking in the sun. He would be no more fit than a Bedouin of the desert to communicate with cultured Europeans. He would not know himself when at a bishop’s, nor would he obtain recognition from him. Were he to alight at the house of a Swiss pastor148 fed upon his writings, he would astound149 him with the primitive crudity150 of his Christianity. All this is true. Bear in mind, however, that he was a Semite, a foreigner to Latin thought, to the genius of the Germani and Saxons, to the races from which sprung those theologians who, by dint of erroneous conceptions, mistranslations, and absurdities151, discovered a meaning in his counterfeit152 Epistles. You conceive him in a world which was not his own, which can in no wise become his, and this absurd conception at once gives birth to an agglomeration153 of incongruous presentments. We picture to ourselves, to illustrate154 what I say, this vagabond weaver sitting in a Cardinal’s coach, and we make merry over the appearance presented by two human beings of so opposite a character. If you persist in resurrecting St. Paul, pray have the good taste to restore him to his race and country, among the Semites of the East, who have not greatly changed these twenty centuries, and for whom the Bible and the Talmud contain human science in its entirety. drop him among the Jews of Damascus or of Jerusalem. Lead him to the Synagogue. There he will listen without astonishment155 to the teachings of his master, Gamaliel. He will enter into disputation with the rabbis, will weave goat-hair, live on dates and a little rice, observe the law faithfully, and of a sudden undertake to destroy it. He will in turn be persecutor156 and persecuted157, executioner and martyr158, all with equal keenness. The Jews of the Synagogue will proceed with his excommunication, by blowing into a ram’s horn, and by spilling drop by drop the wax of black candles into a tub containing blood. He will endure without flinching159 this horrible ceremony, and will exercise, in the course of an arduous160 and continually menaced existence, the energy of a headstrong will. In such circumstances, he will probably be known to only a few ignorant and sordid161 Jews. But it will be Paul once more, and wholly Paul.”
“That may be possible,” said Joséphin Leclerc. “Yet you will grant me that St. Paul was one of the principal founders162 of Christianity, and that he might have imparted to Gallio valuable information concerning the great religious movement of which the proconsul was entirely163 ignorant.”
“He who founds a religion,” replied Langelier, “wots not what he does. I may say almost the same of those who found great human institutions, monastic orders, insurance companies, national guards, banks, trusts, trade unions, academies, schools of music and the drama, gymnastic societies, soup-kitchens, and lectures. Generally speaking, these establishments do not for any length of time carry out the intentions of their founders, and it sometimes happens that they become diametrically opposed to them. It is as much as one can do to trace after many long years a few vestiges164 of their founders’ original intention. In the matter of religions, at any rate among nations whose existence is troublous and whose mind is fickle165, they undergo so incessant166 and so complete a transformation167, according to the feelings or interests of their faithful and their ministers, that in the course of a few years they preserve naught of the spirit which created them. Gods undergo more changes than men, for the reason that their form is less precise and that they endure longer. Some there are who improve as they grow older; others deteriorate168 with the years. It takes less than a century for a god to become unrecognisable. The god of the Christians169 has perhaps undergone a more complete transformation than any other. This is doubtless attributable to the fact that he has belonged in succession to the most varied civilisations and races, to the Latins, to the Greeks, to the Barbarians170, and to all the nations sprung from the ruins of the Roman Empire. It is assuredly a far cry from the wooden Apollo of D?dalus to the classical Apollo Belvedere. Still greater a distance separates the youthful Christ of the Catacombs from the ascetic171 Christ of our cathedrals. This personage of the Christian mythology172 perplexes one by the number and variety of his metamorphoses. The flamboyant173 Christ of St. Paul is followed, as early as the second century, by the Christ of the Synoptic Gospels, a poor Jew, vaguely174 communistic, who becomes, with the Fourth Gospel, a sort of young Alexandrine, a milk-and-water disciple of the Gnostics. At a later period, if we only take into account the Roman Christs and tarry merely with the most famed of them, we have had the dominating Christ of Gregory VII., the bloodthirsty Christ of St. Dominic, the mob-leading Christ of Julius II., the atheistic175 and artistic176 Christ of Leo X., the indeterminate and insipid177 Christ of the Jesuits, Christ the protector of the factory, the defender178 of capital and the opponent of Socialism, who flourished under the pontificate of Leo XIII., and who still reigns179. All those Christs, who have but the name in common, were not foreseen by Paul. In reality, he knew no more than Gallio about the future god.”
“You exaggerate,” remarked M. Goubin, who disliked exaggeration in whatever form.
Giacomo Boni, who venerates180 the sacred books of all nations, here pointed out that Gallio and the Roman philosophers and historians were to be blamed for not having a knowledge of the Jews’ Sacred Scriptures181.
“Had they been better informed,” he said, “the Romans would not have harboured unjust prejudices against the religion of Israel; and, as your own Renan has said, a little goodwill182 and a better knowledge would perhaps have warded183 off fearful misunderstandings in regard to questions of interest to the whole of humanity. There lacked not educated Jews like Philo to explain the laws of Moses to the Romans, had the latter been more broad-minded and possessed a more correct presentiment184 of the future. The Romans experienced disgust and fear, when face to face with Asiatic thought. Even if they were right in fearing it, they were wrong in despising it. To despise a danger constitutes a great blunder. Gallio displayed want of foresight when stigmatising as criminal fancies and profanities of the vulgar the Syrian beliefs.”
“How then could the Hellenist Jews have taught the Romans what they were themselves ignorant of?” inquired Langelier. “How could that honest Philo, so learned yet so shallow, have revealed to them the obscure, confused, and fecund185 thought of Israel, of which he knew nothing himself? What could he have imparted to Gallio concerning the faith of the Jews except literary absurdities? He would have explained to him that the doctrine of Moses harmonises with the philosophy of Plato. Then, as always, cultured men had no idea of what was passing through the minds of the multitudes. The ignorant mob is for ever creating gods unknown to the literati.
“One of the strangest and most notable facts of history is the conquest of the world by the god of a Syrian tribe, and the victory of Jehovah over all the gods of Rome, Greece, Asia, and Egypt. Upon the whole, Jesus was simply a n?bi, and the last of the prophets of Israel. Nothing is known about him. We are in the dark as to his life and death, for the Evangelists are in nowise biographers. As to the moral ideas grouped under his name, they originate in truth with the crowd of visionaries who prophesied186 in the days of the Herods.
“What is called the triumph of Christianity is more accurately the triumph of Judaism, and to Israel fell the singular privilege of giving a god to the world. It must be admitted that Jehovah deserved his sudden elevation187 in many respects. He was, when he attained to empire, the best of the gods. He had made a very bad beginning. Of him it may be said what historians say of Augustus, his heart softened188 with the years. At the time when the Israelites settled in the Promised Land, Jehovah was stupid, ferocious189, ignorant, cruel, coarse, foul-mouthed, indeed the most silly and most cruel of gods. But, under the influence of the prophets, there came about a complete transformation. He ceased being conservative and formal, and became converted to ideas of peace and to dreams of justice. His people were wretched. He began to feel a profound pity for all poor wretches190. And although he remained at heart very much a Jew and very patriotic191, he naturally became international when becoming revolutionary. He constituted himself the defender of the humble192 and oppressed. He conceived one of those simple ideas which captivate the world. He announced universal happiness, and the coming of a beneficent Messiah whose reign would be peace. His prophet Isaiah prompted him as to this admirable theme with words delightfully193 poetical194 and of unsurpassed softness:
“‘The mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted195 above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem. And he shall judge among nations, and shall rebuke196 many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks.
“‘The wolf also shall dwell with the lamb and the leopard197 shall lie down with the kid; and the calf198 and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.’
“In the Roman Empire, the god of the Jews set himself to capture the working classes and the social revolution. He addressed himself to the unfortunate. Now, in the days of Tiberius and Claudius, there existed within the Empire infinitely199 more unhappy than happy ones. There were hordes200 of slaves. One man alone owned as many as ten thousand. These slaves were for the most part sunk in wretchedness. Neither Jupiter, nor Juno, nor the Dioscuri troubled themselves about them. The Latin gods did not pity their condition. They were the gods of their masters. When came from Jud?a a god who hearkened to the complaints of the humble, they worshipped him. So it is that the religion of Israel became the religion of the Roman world. This is what neither St. Paul nor Philo could explain to the proconsul of Achaia, for they themselves did not see it clearly. And this is what Gallio could not realise. He felt, however, that the reign of Jupiter was nearing its end, and he predicted the coming of a better god. From love of the national antiquities201, he went for this god to the Gr?co-Latin Olympus, and selected him of the blood of Jupiter, through aristocratic feeling. Thus it is that he chose Hercules instead of Jehovah.”
“For once,” said Joséphin Leclerc, “you will admit that Gallio was mistaken.”
“Less so than you think,” replied Langelier with a smile. “Jehovah or Hercules, it mattered little. You may be sure of this: the son of Alcmene would not have governed the world otherwise than the father of Jesus. Olympian as he might be, he would have had to become the god of the slaves, and assume the religious spirit of the new times. The gods conform scrupulously202 to the sentiments of their worshippers: they have reasons for so doing. Pay attention to this. The spirit which favoured the accession in Rome of the god of Israel was not merely the spirit of the masses, but also that of the philosophers. At that time, they were nearly all Stoics, and believed in one god alone, one on whose behalf Plato had laboured and one unconnected by tie of family or friendship with the gods of human form of Greece and Rome. This god, through his infinity203, resembled the god of the Jews. Seneca and Epictetus, who venerated204 him, would have been the first to have been surprised at the resemblance, had they been called upon to institute a comparison. Nevertheless, they had themselves greatly contributed towards rendering205 acceptable the austere206 monotheism of the Jud?o-Christians. Doubtless a wide gulf138 separated Stoic haughtiness207 from Christian humility208, but Seneca’s morals, consequent upon his sadness and his contempt of nature, were paving the way for the Evangelical morals. The Stoics had joined issue with life and the beautiful; this rupture209, attributed to Christianity, was initiated by the philosophers. A couple of centuries later, in the time of Constantine, both pagans and Christians will have, so to speak, the same morals and philosophy. The Emperor Julian, who restored to the Empire its old religion, which had been abolished by Constantine the Apostate210, is justly regarded as an opponent of the Galilean. And, when perusing211 the petty treatises212 of Julian, one is struck with the number of ideas this enemy of the Christians held in common with them. He, like them, is a monotheist; with them, he believes in the merits of abstinence, fasting, and mortification213 of the flesh; with them, he despises carnal pleasures, and considers he will rise in favour with the gods by avoiding women; finally, he pushes Christian sentiment to the degree of rejoicing over his dirty beard and his black finger-nails. The Emperor Julian’s morals were almost those of St. Gregory Nazianzen. There is nothing in this but what is natural and usual. The transformations214 undergone by morals and ideas are never sudden. The greatest changes in social life are wrought215 imperceptibly, and are only seen from afar. Christianity did not secure a foothold until such time as the condition of morals accommodated itself to it, and as Christianity itself had become adjusted to the condition of morals. It was unable to substitute itself for paganism until such time as paganism came to resemble it, and itself came to resemble paganism.”
“Granted,” said Joséphin Leclerc, “that neither St. Paul nor Gallio saw into the future. No one does. Has not one of your friends said: ‘The future is concealed216 even from those who shape it’?”
“Our knowledge of what the future has in store,” resumed Langelier, “is in proportion of our acquaintance with the present and the past. Science is prophetic. The more a science is accurate, the more can accurate prophesies218 be drawn from it. Mathematics, to which alone appertains entire accuracy, communicate a portion of their precision to the sciences proceeding219 from them. Thus it is that accurate predictions are made by means of mathematical astronomy and chemistry. One is able to calculate eclipses millions of years ahead, without fear of one’s calculations being found erroneous, as long as the sun, the moon, and the earth shall preserve the same relations as to bulk and distance. It is even permitted to us to foresee that these relations will be modified in a far distant future. Indeed, it is prophesied, on the strength of the celestial220 mechanism221, that the silver hornéd moon will not describe eternally the same circle round our globe, and that causes now in operation will, by dint of repetition, change its course. You may safely predict that the sun will become darkened, and will no longer appear except a shrunken globe over our icy seas, unless there should come to it in the interval222 some new alimentation, a thing quite within the possibilities, for the sun is capable of catching223 swarms224 of asteroids225, just as a spider does flies. It is, however, safe to predict that it will become extinguished, and that the dislocated figures of the constellations226 will vanish star by star in the darkness of space. But what does the death of a star amount to? To the fading away of a spark. Let all the stars in the heavens die out just as the grasses of the field wither227, what matters it to universal life, so long as the infinitely tiny elements composing them shall have retained within themselves the force which makes and unmakes worlds? It is safe to predict an even more complete end of the universe, the end of the atom, the dissociation of the last elements of matter, the times when protyle, when the amorphous228 fog will have reconquered its illimitable empire over the ruins of all things. And this will form but a breathing-spell in God’s respiration229. All will begin anew.
“The worlds will again be born to life. They will live again to die. Life and death will succeed each other for all eternity. All sorts of combinations will become facts in the infinity of space and time, and we shall find ourselves seated once more on the flank of the Forum in ruins. But as we shall not know that we are ourselves, it will not be us.”
M. Goubin wiped his eye-glass.
“Such ideas are disheartening,” he remarked.
“What then do you hope for, Monsieur Goubin,” asked Nicole Langelier, “to gratify your wishes? Do you aspire21 to preserve of yourself and of the world an eternal consciousness? Why do you wish to remember for all time that you are Monsieur Goubin? I will not conceal217 it from you: the present universe, which is far from nearing its end, does not seem to possess the property of satisfying you in this respect. Do not place any more store in those which are to follow, for they will doubtless be of the same kind. Do not, however, abandon all hope. It is possible that after an indefinite succession of universes, you shall be born anew, Monsieur Goubin, with a recollection of your previous existences. Renan has said that it was a risk to be taken, and that at all events it would not be long in coming. The successions of universe will take place for us within less than a second. Time does not count for the dead.”
“Are you cognisant,” asked Hippolyte Dufresne, “of the astronomical230 dreams of Blanqui? The aged Blanqui, a prisoner in the Mont-Saint-Michel, could get but a glimpse of the sky through his stopped-up window, and had the stars for his only neighbours. This made of him an astronomer231, and he based on the unity112 of matter and the laws ruling it a strange theory in regard to the identity of the worlds. I have read a sixty-page pamphlet of his wherein he sets forth that form and life are developed in exactly the same manner in a large number of worlds. According to him, a multitude of suns, all similar to our own, have, do, or will shed light upon planets in every respect similar to the planets of our own system. There is, was, and will be, ad infinitum, Venuses, Mars, Saturns232, and Jupiters, quite the counterpart of our Saturn233, Mars, and Venus, and worlds similar to our own. These worlds produce exactly what our world produces, and bear fruits, animals, and men resembling in all respects terrestrial plants, animals, and human beings. The evolution of life in them is the same as that on our globe. Consequently, thought the aged prisoner, there is, was and shall be throughout the infinite space myriads234 of Monts-Saint-Michel, each containing a Blanqui.”
“We know but little of the worlds whose suns shine upon our nights,” resumed Langelier. “We perceive, however, that subjected to the same mechanical and chemical laws, they differ from our own world and among themselves in extent and form, and that the substances burning in them are not distributed among all of them in the same proportions. These differences must produce an infinity of others which we do not suspect. A pebble235 is sufficient to change the fate of an Empire. Who knows? Perchance, Monsieur Goubin, many times multiplied and disseminated236 through myriads of worlds, has wiped, wipes, and shall eternally wipe clean his eye-glass.”
“I am,” he said, “like Monsieur Goubin, of the opinion that all this would be heartrending were it not too far from us to affect us. What is of paramount238 interest for us, what we are curious to know is the fate of those who will come immediately after us in this world.”
“There is no doubt,” said Langelier, “that the succession of worlds only fills us with sad astonishment. We should welcome with a more fraternal and friendly eye the future of civilisation, and the immediate77 destiny of our fellow men. The closer at hand the future, the more we are concerned about it. Unfortunately, moral and political sciences are inaccurate239, and full of uncertainty240. They have but an imperfect knowledge of the so far accomplished241 developments of human evolution, and can therefore not instruct us concerning the developments which remain to be completed. Equipped with hardly any memory, they have little or no presentiment. This is why scientific minds feel an insurmountable repugnance242 to attempt investigations244, the uselessness of which they know, and they dare not even confess to a curiosity which they entertain no hope of satisfying. Willingly would the task be undertaken to discover what would happen, were men to become wiser. Plato, Sir Thomas More, Campanella, Fénelon, Cabet, and Paul Adam[A] have reconstructed their particular city in Atlantis, in the Island of Utopia, in the Sun, at Salentinum, in Icaria, in Malaya, and established there an abstract social administration. Others, like the philosopher Sébastien Mercier, and the socialist-poet William Morris, dived into a far-off future. But they took their system of morals with them. They discovered a new Atlantis, and it is a city of dreamland which they have harmoniously245 built there. Shall I also quote Maurice Spronck?[B] He shows us the French Republic conquered by the Moors246, in the 230th year of its foundation. He argues thus, in order to induce us to hand over the government to the Conservatives whom alone he considers capable of warding247 off so great a disaster. Meanwhile Camille Mauclair,[C] trusting in humanity to come, reads in the future the victorious248 resistance, of Socialistic Europe against Mussulman Asia. Daniel Halévy dreads249 not the Moors, but, with greater show of reason, the Russians. He narrates251, in his Histoire de quatre ans, the foundation, in 2001, of the United States of Europe. But he seeks to show us more especially that the moral equilibrium252 of nations is unstable253, and that a facility suddenly introduced into the conditions of life may suffice to let loose on a multitude of men the worst scourges254 and the most cruel sufferings.
[A] Paul Adam, journalist and playwright255; contributor to the Revue de Paris and the Nouvelle Revue.
[B] Maurice Spronck, journalist and barrister; contributor to the Journal des Débats, the Revue des Deux Mondes, the Revue bleue, and the Revue hebdomadaire.
[C] Camille Faust, dit Camille Mauclair, art critic and lecturer; author of works on Greuze, Fragonard, Schumann, Rodin, and of De Watteau à Whistler.
“Few are those who have sought to know the future, out of pure curiosity, and without moral intention or optimistic designs. I know no other than H. G. Wells who, journeying through future ages, has discovered for humanity a fate he did not, according to every indication, expect; for the institution of an anthropophagous proletariat and an edible256 aristocracy is a cruel solution of social questions. Yet such is the fate H. G. Wells assigns to posterity257. All the other prophets of whom I have any knowledge content themselves with entrusting258 to future centuries the realisation of their dreams. They do not unveil the future, being satisfied with conjuring259 it up.
“The truth is that men do not look so far ahead without fright. Many consider that such an investigation243 is not only useless, but pernicious; while those most ready to believe that future events are discoverable are those who would most dread250 to discover them. This fear is doubtless based on profound reasons. All morals, all religions, embody260 a revelation of humanity’s destiny. The greater part of men, whether they admit it to, or conceal it from, themselves, would recoil261 from investigating these august revelations, to discover the emptiness of their anticipations262. They are accustomed to endure the idea of manners totally different from their own, if once those manners are buried in the past. Thereupon they congratulate themselves on the progress made by morality. But, as their morality is in the main governed by their manners, or rather by what they allow one to see of them, they dare not confess to themselves that morality, which has continually changed with manners, up to their own day, will undergo a further change when they have passed out of this life, and that future men are liable to conceive an idea entirely at variance263 with their own as to what is permissible264 or not. It would go against the grain with them to admit that their virtues are merely transitory, and their gods decrepit265. And, although the past is there to point out to them ever-changing and shifting rights and duties, they would look upon themselves as dupes were they to foresee that future humanity is to create for itself new rights, duties and gods. Finally, they fear disgracing themselves in the eyes of their contemporaries, in assuming the horrible immorality266 which future morality stands for. Such are the obstacles to a quest of the future. Look at Gallio and his friends; they would not have dared to foresee the equality of classes in the matter of marriage, the abolition267 of slavery, the rout268 of the legions, the fall of the Empire, the end of Rome, nor even the death of those very gods in whom they had all but ceased to believe.”
“’Tis possible,” said Joséphin Leclerc, “but it is time for us to dine.”
And, leaving the Forum bathed in the calm light of the moon, they wended their way through the populous269 streets of the city towards a famed but cheap eating-house in the Via Condotti.
点击收听单词发音
1 heralded | |
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要) | |
参考例句: |
|
|
2 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
3 forum | |
n.论坛,讨论会 | |
参考例句: |
|
|
4 diaphanous | |
adj.(布)精致的,半透明的 | |
参考例句: |
|
|
5 azure | |
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
6 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
7 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
8 lewdness | |
n. 淫荡, 邪恶 | |
参考例句: |
|
|
9 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
10 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
11 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
12 physiological | |
adj.生理学的,生理学上的 | |
参考例句: |
|
|
13 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
14 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
15 stoic | |
n.坚忍克己之人,禁欲主义者 | |
参考例句: |
|
|
16 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
17 doctrine | |
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
18 incurring | |
遭受,招致,引起( incur的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 eclecticism | |
n.折衷主义 | |
参考例句: |
|
|
20 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
21 aspire | |
vi.(to,after)渴望,追求,有志于 | |
参考例句: |
|
|
22 aspired | |
v.渴望,追求( aspire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
24 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
25 indited | |
v.写(文章,信等)创作,赋诗,创作( indite的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 philosophic | |
adj.哲学的,贤明的 | |
参考例句: |
|
|
27 philosophical | |
adj.哲学家的,哲学上的,达观的 | |
参考例句: |
|
|
28 treatise | |
n.专著;(专题)论文 | |
参考例句: |
|
|
29 exhorts | |
n.劝勉者,告诫者,提倡者( exhort的名词复数 )v.劝告,劝说( exhort的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
31 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
32 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
33 derive | |
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自 | |
参考例句: |
|
|
34 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
35 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
36 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
37 refinement | |
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼 | |
参考例句: |
|
|
38 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
39 consular | |
a.领事的 | |
参考例句: |
|
|
40 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
41 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
42 administrator | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|
43 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
44 disinterested | |
adj.不关心的,不感兴趣的 | |
参考例句: |
|
|
45 lustre | |
n.光亮,光泽;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
46 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
47 accomplices | |
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
48 portrayed | |
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
49 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
50 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
51 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
52 extorted | |
v.敲诈( extort的过去式和过去分词 );曲解 | |
参考例句: |
|
|
53 conspirators | |
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 molested | |
v.骚扰( molest的过去式和过去分词 );干扰;调戏;猥亵 | |
参考例句: |
|
|
55 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
56 alleged | |
a.被指控的,嫌疑的 | |
参考例句: |
|
|
57 initiated | |
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入 | |
参考例句: |
|
|
58 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
59 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
60 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
61 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 varied | |
adj.多样的,多变化的 | |
参考例句: |
|
|
63 delve | |
v.深入探究,钻研 | |
参考例句: |
|
|
64 haphazard | |
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的 | |
参考例句: |
|
|
65 versed | |
adj. 精通,熟练 | |
参考例句: |
|
|
66 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
67 fathom | |
v.领悟,彻底了解 | |
参考例句: |
|
|
68 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
69 intelligible | |
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 | |
参考例句: |
|
|
70 maxims | |
n.格言,座右铭( maxim的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
71 discoursed | |
演说(discourse的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
72 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
73 haughty | |
adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
74 inflamed | |
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
75 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
76 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
77 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
78 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
79 disapproved | |
v.不赞成( disapprove的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
81 weaver | |
n.织布工;编织者 | |
参考例句: |
|
|
82 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
83 cavalry | |
n.骑兵;轻装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
84 esteemed | |
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为 | |
参考例句: |
|
|
85 stump | |
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走 | |
参考例句: |
|
|
86 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
87 demonstration | |
n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
88 mumbling | |
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
89 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
90 fanatic | |
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的 | |
参考例句: |
|
|
91 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
92 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
93 functionaries | |
n.公职人员,官员( functionary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
95 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
96 doctrines | |
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明 | |
参考例句: |
|
|
97 fable | |
n.寓言;童话;神话 | |
参考例句: |
|
|
98 credence | |
n.信用,祭器台,供桌,凭证 | |
参考例句: |
|
|
99 swarmed | |
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
100 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
101 incapable | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
102 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|
103 renaissance | |
n.复活,复兴,文艺复兴 | |
参考例句: |
|
|
104 garnered | |
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
105 antiquated | |
adj.陈旧的,过时的 | |
参考例句: |
|
|
106 heeds | |
n.留心,注意,听从( heed的名词复数 )v.听某人的劝告,听从( heed的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
107 skilful | |
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 | |
参考例句: |
|
|
108 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
109 expound | |
v.详述;解释;阐述 | |
参考例句: |
|
|
110 embodied | |
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含 | |
参考例句: |
|
|
111 penetration | |
n.穿透,穿人,渗透 | |
参考例句: |
|
|
112 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
113 imbued | |
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等) | |
参考例句: |
|
|
114 averse | |
adj.厌恶的;反对的,不乐意的 | |
参考例句: |
|
|
115 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
116 foresight | |
n.先见之明,深谋远虑 | |
参考例句: |
|
|
117 abject | |
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
118 penetrate | |
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
119 portico | |
n.柱廊,门廊 | |
参考例句: |
|
|
120 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
121 secondly | |
adv.第二,其次 | |
参考例句: |
|
|
122 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
123 chastisement | |
n.惩罚 | |
参考例句: |
|
|
124 erred | |
犯错误,做错事( err的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
125 strands | |
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
126 oracles | |
神示所( oracle的名词复数 ); 神谕; 圣贤; 哲人 | |
参考例句: |
|
|
127 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
128 civilisation | |
n.文明,文化,开化,教化 | |
参考例句: |
|
|
129 defunct | |
adj.死亡的;已倒闭的 | |
参考例句: |
|
|
130 phenomena | |
n.现象 | |
参考例句: |
|
|
131 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
132 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
133 mediocre | |
adj.平常的,普通的 | |
参考例句: |
|
|
134 disciple | |
n.信徒,门徒,追随者 | |
参考例句: |
|
|
135 dint | |
n.由于,靠;凹坑 | |
参考例句: |
|
|
136 stoics | |
禁欲主义者,恬淡寡欲的人,不以苦乐为意的人( stoic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
137 engulfed | |
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
138 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
139 conflagration | |
n.建筑物或森林大火 | |
参考例句: |
|
|
140 whatsoever | |
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么 | |
参考例句: |
|
|
141 liturgical | |
adj.礼拜仪式的 | |
参考例句: |
|
|
142 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
143 interpretations | |
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解 | |
参考例句: |
|
|
144 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
145 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
146 disciples | |
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一 | |
参考例句: |
|
|
147 rend | |
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取 | |
参考例句: |
|
|
148 pastor | |
n.牧师,牧人 | |
参考例句: |
|
|
149 astound | |
v.使震惊,使大吃一惊 | |
参考例句: |
|
|
150 crudity | |
n.粗糙,生硬;adj.粗略的 | |
参考例句: |
|
|
151 absurdities | |
n.极端无理性( absurdity的名词复数 );荒谬;谬论;荒谬的行为 | |
参考例句: |
|
|
152 counterfeit | |
vt.伪造,仿造;adj.伪造的,假冒的 | |
参考例句: |
|
|
153 agglomeration | |
n.结聚,一堆 | |
参考例句: |
|
|
154 illustrate | |
v.举例说明,阐明;图解,加插图 | |
参考例句: |
|
|
155 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
156 persecutor | |
n. 迫害者 | |
参考例句: |
|
|
157 persecuted | |
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人 | |
参考例句: |
|
|
158 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
159 flinching | |
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
160 arduous | |
adj.艰苦的,费力的,陡峭的 | |
参考例句: |
|
|
161 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
162 founders | |
n.创始人( founder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
163 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
164 vestiges | |
残余部分( vestige的名词复数 ); 遗迹; 痕迹; 毫不 | |
参考例句: |
|
|
165 fickle | |
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的 | |
参考例句: |
|
|
166 incessant | |
adj.不停的,连续的 | |
参考例句: |
|
|
167 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
168 deteriorate | |
v.变坏;恶化;退化 | |
参考例句: |
|
|
169 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
170 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
171 ascetic | |
adj.禁欲的;严肃的 | |
参考例句: |
|
|
172 mythology | |
n.神话,神话学,神话集 | |
参考例句: |
|
|
173 flamboyant | |
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的 | |
参考例句: |
|
|
174 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
175 atheistic | |
adj.无神论者的 | |
参考例句: |
|
|
176 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
177 insipid | |
adj.无味的,枯燥乏味的,单调的 | |
参考例句: |
|
|
178 defender | |
n.保卫者,拥护者,辩护人 | |
参考例句: |
|
|
179 reigns | |
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期 | |
参考例句: |
|
|
180 venerates | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
181 scriptures | |
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典 | |
参考例句: |
|
|
182 goodwill | |
n.善意,亲善,信誉,声誉 | |
参考例句: |
|
|
183 warded | |
有锁孔的,有钥匙榫槽的 | |
参考例句: |
|
|
184 presentiment | |
n.预感,预觉 | |
参考例句: |
|
|
185 fecund | |
adj.多产的,丰饶的,肥沃的 | |
参考例句: |
|
|
186 prophesied | |
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
187 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
188 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
189 ferocious | |
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 | |
参考例句: |
|
|
190 wretches | |
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋 | |
参考例句: |
|
|
191 patriotic | |
adj.爱国的,有爱国心的 | |
参考例句: |
|
|
192 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
193 delightfully | |
大喜,欣然 | |
参考例句: |
|
|
194 poetical | |
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的 | |
参考例句: |
|
|
195 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
196 rebuke | |
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
197 leopard | |
n.豹 | |
参考例句: |
|
|
198 calf | |
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 | |
参考例句: |
|
|
199 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
200 hordes | |
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落 | |
参考例句: |
|
|
201 antiquities | |
n.古老( antiquity的名词复数 );古迹;古人们;古代的风俗习惯 | |
参考例句: |
|
|
202 scrupulously | |
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地 | |
参考例句: |
|
|
203 infinity | |
n.无限,无穷,大量 | |
参考例句: |
|
|
204 venerated | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
205 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
206 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
207 haughtiness | |
n.傲慢;傲气 | |
参考例句: |
|
|
208 humility | |
n.谦逊,谦恭 | |
参考例句: |
|
|
209 rupture | |
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂 | |
参考例句: |
|
|
210 apostate | |
n.背叛者,变节者 | |
参考例句: |
|
|
211 perusing | |
v.读(某篇文字)( peruse的现在分词 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字) | |
参考例句: |
|
|
212 treatises | |
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
213 mortification | |
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
214 transformations | |
n.变化( transformation的名词复数 );转换;转换;变换 | |
参考例句: |
|
|
215 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
216 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
217 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
218 prophesies | |
v.预告,预言( prophesy的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
219 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
220 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
221 mechanism | |
n.机械装置;机构,结构 | |
参考例句: |
|
|
222 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
223 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
224 swarms | |
蜂群,一大群( swarm的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
225 asteroids | |
n.小行星( asteroid的名词复数 );海盘车,海星 | |
参考例句: |
|
|
226 constellations | |
n.星座( constellation的名词复数 );一群杰出人物;一系列(相关的想法、事物);一群(相关的人) | |
参考例句: |
|
|
227 wither | |
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡 | |
参考例句: |
|
|
228 amorphous | |
adj.无定形的 | |
参考例句: |
|
|
229 respiration | |
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用 | |
参考例句: |
|
|
230 astronomical | |
adj.天文学的,(数字)极大的 | |
参考例句: |
|
|
231 astronomer | |
n.天文学家 | |
参考例句: |
|
|
232 Saturns | |
n.土星( Saturn的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
233 Saturn | |
n.农神,土星 | |
参考例句: |
|
|
234 myriads | |
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
235 pebble | |
n.卵石,小圆石 | |
参考例句: |
|
|
236 disseminated | |
散布,传播( disseminate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
237 expatiate | |
v.细说,详述 | |
参考例句: |
|
|
238 paramount | |
a.最重要的,最高权力的 | |
参考例句: |
|
|
239 inaccurate | |
adj.错误的,不正确的,不准确的 | |
参考例句: |
|
|
240 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
241 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
242 repugnance | |
n.嫌恶 | |
参考例句: |
|
|
243 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
244 investigations | |
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
245 harmoniously | |
和谐地,调和地 | |
参考例句: |
|
|
246 moors | |
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
247 warding | |
监护,守护(ward的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
248 victorious | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
249 dreads | |
n.恐惧,畏惧( dread的名词复数 );令人恐惧的事物v.害怕,恐惧,担心( dread的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
250 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
251 narrates | |
v.故事( narrate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
252 equilibrium | |
n.平衡,均衡,相称,均势,平静 | |
参考例句: |
|
|
253 unstable | |
adj.不稳定的,易变的 | |
参考例句: |
|
|
254 scourges | |
带来灾难的人或东西,祸害( scourge的名词复数 ); 鞭子 | |
参考例句: |
|
|
255 playwright | |
n.剧作家,编写剧本的人 | |
参考例句: |
|
|
256 edible | |
n.食品,食物;adj.可食用的 | |
参考例句: |
|
|
257 posterity | |
n.后裔,子孙,后代 | |
参考例句: |
|
|
258 entrusting | |
v.委托,托付( entrust的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
259 conjuring | |
n.魔术 | |
参考例句: |
|
|
260 embody | |
vt.具体表达,使具体化;包含,收录 | |
参考例句: |
|
|
261 recoil | |
vi.退却,退缩,畏缩 | |
参考例句: |
|
|
262 anticipations | |
预期( anticipation的名词复数 ); 预测; (信托财产收益的)预支; 预期的事物 | |
参考例句: |
|
|
263 variance | |
n.矛盾,不同 | |
参考例句: |
|
|
264 permissible | |
adj.可允许的,许可的 | |
参考例句: |
|
|
265 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
266 immorality | |
n. 不道德, 无道义 | |
参考例句: |
|
|
267 abolition | |
n.废除,取消 | |
参考例句: |
|
|
268 rout | |
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮 | |
参考例句: |
|
|
269 populous | |
adj.人口稠密的,人口众多的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |