小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The History of Court Fools » THE COURT FOOLS OF FRANCE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE COURT FOOLS OF FRANCE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Under the word Ministrelli, a term said to belong to “Monk1’s Latin,” were anciently comprehended in France, not merely Minstrels, but Buffoons3, Mimes5, and Jesters generally. They are called in common parlance8, says Du Fresne, in his Glossary9, “Menestreux or Menestriers,” because they belong to the lower order of officers at court—“quod minoribus aul? ministris accenserentur.” The same author shows the early identity of the minstrel with the jester, by quoting an ordinance10 regulating the arrangement of a fishermen’s religious festival held in early times at Toulouse; and which is to this effect. “Also, the fishermen shall be assembled, who ought to be present in the procession on that day with the ministri or joculatores; because the aforesaid fishermen are bound to have, on this special occasion, ministri or joculatores, in honour of the cross.... And they should lead the procession, with the ministri or joculatores beating the drum, as far as the church of St. Stephen.” From joculator, the French obtain their word jongleur, and through the latter we have our own term juggler12. The monks13 made little distinction between different orders of minstrels, who were usually described by them as minstrels, or jesters; signifying that the officials designated under those names were one and the same. There is little doubt, at all events, of the French jester having ultimately sprung from the profession of the minstrel, when the latter was in its decline. It is perplexing, however, to find that although the minstrel or joculator is continually represented240 as being something of a musician, yet that Du Fresne, who frequently so describes him, also quotes a law of 1381, wherein we read that this worthy15 was altogether forbidden from playing on either a stringed or wind instrument: “Nullus ministreys seu jogulator audeat pinsare vel sonare instrumentum cujuscunque generis.” The law was evidently not of universal application, as may be gathered from Aimonius, who, when treating of the miracles of St. Benedict, shows us a buffoon4, both singing and playing, in his vocation16 of bard17. His words are: “Tanta vero illis securitas, ut scurram se pr?cedere facerent, qui musico instrumento res fortiter gestas et priorum bella pr?cineret, quatenus his acrius incitarentur.”
Enough, however, has been previously18 said on this subject; I will therefore turn from it, to that of the costume of the French “fou.” Most of the French writers on the subject of court jesters, maintain that the colours of the native fool were, almost invariably, yellow and green, striped. Many scores of pages have been written to show that these colours were selected, because they were in little estimation by modish19 people; yellow being generally worn by executioners, or by criminals, and green signifying jealousy20 and various other bad qualities. All this may be ingenious, but it is purely21 imaginary; for we find French court buffoons glittering in scarlet22 and gold, as well as green and yellow, and sometimes dressed in suits in which were to be counted the seven hues23 of Iris24 herself.
One especial circumstance is remarkable25 in our neighbours’ fools; namely, their consumption or waste of shoe-leather. In 1404, I meet, in the Collection de la Chambre des Comptes, with an entry of forty-seven pairs of shoes to Hancelin Coc, fool of Charles VI., and of seven pairs for the fool’s “varlet,” showing that Sir Witless was sometimes thought sufficiently26 noble or gentle to be worthy of a man to attend upon him; and yet Hancelin was dressed in a suit241 of iraigne, a material of which I can find no explanation in any French author, but which is described as of a reddish brown, and which was also used “pour garnir la chaière nécessaire pour servir au retrait du dit seigneur, le roy Charles VI.”
Thus the French fools were not always attired27 in green and yellow, and an additional proof is to be found in the fact, that on the occasion of the marriage, at Abbeville, of Louis XII., with Mary, the sister of Henry VIII. (subsequently wife of Charles Brandon, Duke of Suffolk), among the personages, allegorical or otherwise, that were made to take part in the rejoicings, was to be seen the figure of Triboulet, the King’s fool, in a serge dress of red and yellow stripes. In a succeeding page referring to this jester, another proof will be found that green and yellow were not the exclusively official colours worn by the jesters at the court of France.
It is not easy,—I should rather say, it is impossible, to define with any certainty the period at which the “Plaisans,” as our merry friends are sometimes called, first held official rank, and were entitled to assume the appellation28 of Fou by right of legal appointment to the office. Fl?gel simply states, “the custom was so general, that historians expressed some surprise when they had to speak of a French court without an official fool in it.” Two such examples we have in Philip Augustus and Charles VII., neither of whom had any relish29 for the antics and humour of the green-and-yellow-striped mirth makers30.
The earliest example of a French court fool, given by Dr. Rigollet, is in the reign31 of Hugh Capet; but Fl?gel goes back a full century, and about the year 894 finds one, named Jean, at the court of Charles the Simple. This good fellow’s influence was so great, that Charles once remarked to him, he thought they had better change places. As Jean did not look well pleased at the proposal, Charles242 asked him if he were not content at the idea of being a king. “Oh, content enough,” was the reply; “but I should be exceedingly ashamed at having such a fool.” It was this fool who once tried his master’s nerves, by rushing into his room one morning, with the exclamation32, “Oh, Sire, such news! four thousand men have risen in the city.” “What!” cried the startled King; “with what intention have they risen?” “Well,” said Jean, placing his finger on his nose, “probably with the intention of lying down again at bedtime.”
It is possible that this fool, like his master, was rather German than French; and we commence quite early enough with the latter, when we begin from the period of the father of Hugh Capet, whose fool comes before us in a very solemn and melodramatic way. The celebrated33 Duke, in 943, went on an expedition against the Normans, and among his followers34, says the ever lively Ordericus Vitalis, was his buffoon, mimus, or joculator, as he is called by the chronicler. One day, at the Duke’s table, the conversation fell on some holy personages who had died in the odour of sanctity. The joculator, being a fool, was a freethinker; and he dealt so rudely and sarcastically35 with these dead and sanctified individuals, in his ribald remarks, that the avenging37 justice of Heaven was aroused, and, says the smart Norman historian, a violent storm bursting forth38 from the skies, the lightnings flashed, and a thunderbolt, tearing down from the clouds, dashed through the roof, and at one stroke annihilated39 the jester and all who had moved him to asperse40 the Saints, or who had joined in the laugh he had raised against them.
Taking the Mimus to be a species of court fool who sang to the accompaniment of some instrument, when required, then Louis VIII. had such an official at court, though whether this mimus held his post by patent or not, is not mentioned by Nicholas de Braia, who notices the fact itself.243 This chronicler describes a grand banquet given by the King, shortly after his coronation, and which must have been a very jovial41 affair. “While they warm their hearts with the genial42 gift of Bacchus,” says the poet historian, “and care is swept away from the brow of the Prince by draughts43 of various wines, a mime6 celebrated for his skill on the harp44, rises, and smiting45 his instrument, sings the praises of the King.” These praises were very highly strung indeed; and we only need to be told that censure46, if necessary, or sarcasm47, if opportunity allowed, was scattered48 amid the laudation, to be assured that the mimus here spoken of was really something of the official fool also.
Although examples constantly present themselves of the unlicensed liberty which the French plaisants took with their masters, instances are not wanting of their delicacy52 or timidity. For instance, when the fleet of Philip was captured or destroyed by that of Edward III., there was no one at court bold enough to communicate tidings of the disaster to the King, except a court fool, whose name has not, however, been mentioned by any historian. Going into the royal chamber53, the fou began muttering, “Those cowardly Englishmen! The chicken-hearted Britons!” “How so, Cousin?” asked Philip. “How so? Why, because they have not courage enough to jump into the sea, like your French sailors, who went headlong over from their ships, leaving those to the enemy who did not care to follow them!” And thus the King learned, by a most unpleasant method, the humiliation54 that had come upon him as well as defeat. The sarcasm must have fallen as painfully on the King’s ear as the assertion of the Journal des Débats on the ear of all England, with respect to those Indian calamities56 which included the massacre57 of our women and children, namely, that France looked upon it all, “with curiosity and satisfaction!”
Saintfoix, in his History of Paris, and indeed many other244 authors conclude, because Charles V. of France announced to the authorities at Troyes in Champagne58, that his fool was dead, and requested them to provide him with another, that the town in question monopolized59 the provision of this article for the court; but Dr. Rigollet, author of ‘Les Monnaies des évêques,’ etc., quotes an autograph letter of the same King, dated February 1364, in which Charles orders the cashier of his treasury60 to disburse61 200 francs, “to fetch hither a fool for us who is now in the Bourbonnois.” If this be not conclusive62, the fact that the royal jesters came from parts of France where the municipality of Troyes could have had neither authority nor influence, would seem to be more so. Though, after all, the Champagne magistrates63 may have procured65 the jesters where they knew a superior specimen66 was to be found, without regard to locality.
Once engaged, the poor slave—for he was little else—could not sleep out of the palace, unpermitted, without danger of a whipping when he returned. Neither could he lay aside his dress, without sanction of his master; and even then, were he to clap a sword on his thigh67, and so try to pass abroad for a gentleman, and this offence came to the ears of the “King of the Ribalds,” the provost-marshal of the King’s household, the fool might reckon on being scourged68 till the blood ran down to his heels. Further, it does not appear that the fool could at will divest70 himself of his office. He was bound to serve, and it was only the royal word that could set him free from his bonds.
In one or two instances the monarch71 exhibited some attachment72 to his fou, by honouring his memory after death. The King Charles V. buried two of his jesters beneath sumptuous73 monuments. This King, too, was called “the Wise.” One plaisant thus honoured was interred74 in the church of St. Germain l’Auxerrois, but I can find no account of his tomb in any description of the church to which245 I have had access. The second was a fou of some condition apparently75, for he bore a noble name, and that is not the case with any fou à titre d’office that I have yet heard of. The one in question was Thevenin de St. Ligier, whose body was deposited in the church of St. Maurice de Senlis. The tomb is described as being of stone, ten feet by five, on which lies a figure of a man in a long robe, whose head and feet are of alabaster76. He wears the fool’s hood77, and other insignia of his office, among which is the long wand, which he grasps in his hand. The scroll78 of the tomb is composed of very small figures elaborately carved, and the inscription79 tells the reader that “Here lies Thevenin de Saint-Ligier, fou of the King our Lord, who deceased on the 11th of July, in the year of Grace 1374. Pray God for his soul.”
We see the fou hardly less honoured when, instead of being splendidly interred by his master, he follows the body of his patron to the tomb, amid the esteemed80 friends and followers especially selected to fittingly grace the solemn occasion. This was the case in 1416, at the obsequies of John, Duke de Berri. The funeral of that prince was a very stately affair; and not the least sincere mourner who was near the coffin81, was the Duke’s favourite plaisant, who was attired in a full suit of sables82, and bore himself with as much dignity as any noble there present. If my readers choose to accompany me any further, they will find German narrs making a mockery of woe84, but no samples of their honouring departed worth, as may be found among the fous of France.
It was not every fou who was a plaisant to his master. Louis XI. must have discovered as much after taking into his service the jester of his deceased brother, Charles, Duke de Guyenne. The Duke and his mistress, “the lady of Monsoreau,” in the month of May 1472, being at dessert, divided between them a peach, presented to them by the246 kind Abbot of Saint-Jean d’Angeli. The lady and her lord par7 amour, speedily died, and their fou passed into the service of the King. Some time after, Louis XI., then praying in his oratory86, his fool standing87 by, held a little discourse88 and bargaining, as was his wont89, with Our Lady of Clery. The staple90 of the royal discourse with the Virgin91, was to this effect, that he and she being on the most friendly terms, mutually patronizing each other, she of course would arrange with Heaven that the King should not suffer for the murder of his brother; but that the Divine vengeance93 might very appropriately fall on the Abbot of Saint-Jean d’Angeli, whom Louis had employed to commit the deed, and who, as the monarch assured the Virgin, was a very sorry rascal94 indeed, fit for nothing better than everlasting95 perdition. “Just arrange this little matter for me, as I would have it,” said the King, “and I have in my eye some very pretty presents that I will offer at your altar.” According to Brant?me, this pleasant confession96 and proposed arrangement were overheard by the fou, whom Louis looked upon as an amusing imbecile without discretion97. But the plaisant loved his old master; and he must have as bitterly hated as he little feared his new patron, if it be true that he accused him of the crime before an august company at a grand banquet. The fool was probably soon disposed of, but when the great Duke of Burgundy laid fratricide to the charge of Louis, the latter met the charge manfully. He shut up the Abbot of Saint-Jean d’Angeli in a dungeon99, and appointed two commissioners100 to examine into the accusation101. Shortly after, the Abbot was found strangled in prison, some said, by himself; others declared, by the devil; while some thought of the King, and said nothing,—which was what Louis himself did. The examination having proceeded thus far, the King rewarded the two commissioners. He made Louis d’Amboise, Bishop102 of Albi; and to Pierre de Sacierges he gave a sinecure247 post of great value. Therewith the examination was at an end, and Louis, at his next tête-à-tête with the Holy Virgin of Clery, probably talked like a man who had been wronged by false suspicion, and had come cleverly, if not triumphantly103, out of a trying ordeal104.
Having mentioned the great Duke of Burgundy, I may here appropriately add a word or two of the famous “Le Glorieux,” the French jester to Charles the Bold. Le Glorieux was a facetious105 fellow, and as fearless as facetious. His master, Duke Charles, used to compare himself with Hannibal. After the overthrow106 at Granson, Duke and fool were galloping108 in search of safety, with many others. The Duke was in gloomy wrath109, Le Glorieux was full of wicked gaiety. “Uncle,” cried he to Charles, “this is the prettiest way of being like Hannibal that I ever saw.”
So again, subsequently to the defeat sustained by the Duke before Beauvais, Charles was conducting some ambassadors over his arsenal110. In one of the rooms the host remarked, “This chamber contains the keys of all the cities in France.” At these words, Le Glorieux began fumbling111 in his pockets, and looking about the room with an air of anxiety. “Now, ass11,” cried the Duke, “what are you searching for so anxiously?” “I am looking,” answered Le Glorieux, with a significant smile,—“I am looking for the keys of Beauvais.”
A lost battle would seem, indeed, to have always heightened the spirits of the licensed51 fool. We have another instance in the case of the jester of the Marquis del Guasto, a general in the service of Charles V. While his captors were hauling over his baggage, after the day of Cerizoles, his fool exclaimed, “Ay, ay, you will find all sorts of valuable things there, except spurs, of which truly my master has plenty, but he keeps them all to enable him to get quicker out of the fray112.”
“Poeta regius,” to quote the very words of Ménage (in248 the third volume, p. 183, of the ‘Ana,’) “en bon Fran?ois signifie ‘Le Fou du Roi.’” Otherwise, King’s poet, as royal poet laureate, signifies in good English, as I may here put it, ‘King’s Fool.’ For this reason Ménage is inclined to reckon Andrelini, who was the “crowned poet” of Louis XII. and Anne of Brittany, among the “fous du Roi;” and he refers us to Bayle upon that subject. The latter, however, does not bring Andrelini (who styled himself poeta regius et regineus) nearer to the cap and bells than by showing that he poured forth verses in astonishing abundance, and was paid for them by the hundred. He appears also to have enjoyed somewhat of the license50 and privilege of the jester, for he uttered bitter satires113 against the theologians at a time when to attack them was to run the risk of death. And yet Andrelini shot his bolts with impunity115, partly because he reflected lustre116 on the University of Paris. He was a jester, probably, only as John Heywood was with us. He lived as loosely as any titled jester of them all, and his lax rule of life is sufficiently indicated by Erasmus, in the words (see the twentieth Letter in the 4th book of the Collected Letters of Erasmus) addressed to Peter Barbirius, and which imply that the writer could tell more if he would; that Peter knew a good deal about the matter himself; that Andrelini was a loose fellow; and that his rule of life was tolerably notorious. “Quam non casta erat illius professio! Neque cuiquam obscurum erat qualis esset vita!”
We now come to some renowned117 names in the register of the plaisants. The first of these is Triboulet. The individual known by this nickname does not appear to have been in the service of Louis XII., as is sometimes stated. Indeed, Du Tillot professes118 to be ignorant of the names of any official fool in the court of that King or of his predecessor119, Charles VIII. But he has no doubt whatever of the official presence of jesters at both courts. Such presence was a matter of strict etiquette120, and Du Tillot supposes249 that Anne of Brittany, the wife of both the above-mentioned sovereigns, having introduced a very serious tone at court, the wearers of motley only played a subordinate part.
With Francis I., two of the most famous of Trench121 “plaisans” appear on the stage, Caillette and Triboulet. These names were fictitious122, but they are the only appellations123 by which this merry pair, who hated each other heartily124, were known in their own time, or are known in ours. History, too, has dealt confusedly with both jesters, confusing their biographies, jokes, and adventures, and occasionally forgetting that there were two Caillettes, father and son, of whom the latter was appointed fool against his own inclination125.
According to popular tradition, Caillette was to Triboulet, what the simpleton in the Auberge des Adrets was to Robert Macaire,—the scapegoat126 for the other’s offences. He was, we are told, idiotic127, or pretended to be so; and when witty128, it was more after the fashion of a clown in a pantomime, than that of a happy low comedian129, to which Triboulet may sometimes be compared; though the latter occasionally interfered130 with politics and spoke49 little brilliant things like a fine gentleman in a comedy. Jean Marot, however, says of him, that he had as much wit when he was thirty as when he was three years old. The court pages, say the biographers, could do as they pleased with Caillette, and on one occasion they nailed him by the ear to a beam. The poor fool thought he was condemned131 to remain there for life. On being discovered by some police authority, he was questioned; but he only replied that he did not know who had fixed132 him there. The pages were confronted with him, but each declared in turn, “I had nothing to do with it,” and each time, Caillette added, “And I had nothing to do with it either.” The alleged133 offence was, that the fool had cut off a page’s aiguillettes and attached them to his person250 in the guise134 of a tail. A similar story is told of Triboulet by the “Bibliophile135 Jacob” (Paul Lacroix) in his ‘Deux Fous,’ to which volume I am indebted for many antiquarian details touching136 the discipline of jesters at French courts, as well as for various incidents in the lives both of Triboulet and his rival Caillette.
Tradition, without bringing down to us any samples of the quality of Caillette, was long inconsistent with itself, by diversely representing this jester, now as a sorry, and at other times as a very brilliant, practitioner138 of his craft. There can be little doubt of the existence of a father and son of this name and office; and Paul Lacroix has followed out this idea in his work, noticed above.
According to this writer, who, it is necessary to remember, mingles139 a good deal of fiction with his antiquarian facts, the elder Caillette was a very inferior wit to Triboulet, and hung himself out of vexation at having been defeated by him at a match of cudgelling of brains. I do not know how much of reality or how much of merely fanciful is included in the following details; some portions may be less vrai than vraisemblable, and with this warning, I place before my readers an outline of the younger Caillette, whose elaborate full-length has been superbly painted by a master in the romance of history.
While the father was exercising his vocation at the court of France, the son was sojourning in the chateau141 of the Count de St. Vallier, as a friend rather than a dependant142. As a youth, he had attracted the attention of the famous Constable143 de Bourbon by his beauty and intellect. The Constable could not believe him to be of the low origin commonly assigned to him, and it was at Bourbon’s instigation that the Count de St. Vallier took the boy into his household, and educated him in company with the Count’s renowned daughter, Diane de Poictiers. In such society the younger Caillette remained, happy, loved, and light-hearted,251 till the period of the marriage of Diane with M. de Brézé, Grand Seneschal of Normandy. From this time, his character became changed. He lost his gaiety and his happy carelessness; studied more, in order to forget his sorrows, among which the circumstance of his father holding the office of fool to the King, was by no means the least.
Francis I. was at Moulins, where he had held the son of the Constable at the baptismal font, when he heard of the death of the elder Caillette. This high festival, celebrated at Moulins, had attracted a noble company, and among them was the Count de Saint-Vallier, with the younger Caillette, then about nineteen, in attendance on him. The death of the father, the fool, had more touched Francis than the demise144 of any of his ministers could have done; and when he heard and saw who was in attendance upon the Count de Saint-Vallier, he resolved to perpetuate145 the name of the deceased by appointing his son to the vacant office. The appointment was resisted by the noble patrons of the son, and by the latter himself with the energy of despair. But all in vain. The youth, who had looked forward to wield146 a sword, was compelled to carry the fool’s bauble147. He would have committed suicide, but for the intervention148 of his confessor.
This jester against his will, is described as being of noble mien149, perfect in figure, graceful150 in manner, attractive and spiritual in physiognomy, and singularly elegant in his expression. He charmed the King by his admirable reading of poetry, by his happy facility of improvising151 rhymes, and by his readiness to compose verses, which Francis did not disdain152 sometimes to pass off as his own. This learned, philosophical154, classical, and noble fool, who possessed155 more natural qualities than the King himself, was of course loved by many a great lady at court; but his homage156 was for one alone, and that one was Diane de Poictiers.
But here we assuredly get into romance; which continues to run in this wise. The Count de Saint-Vallier252 was sentenced to death for alleged complicity in the treason of the Constable against his country. Caillette exerted himself with unexampled vigour157 to procure64 the release of his old patron, for he had obtained from Diane a promise that she would reward him for succeeding in the rescue of her father from a terrible death, by kissing him in the presence of the whole court of France. It was into that presence that he proudly brought, at last, the pardon which his prayers, and still more his ingenuity158, had wrested159, from the King; but at that moment poison was slaying160 him, and it was only as the dying fool drew his last breath that Diane stooped to kiss him, and thereby161 gave sweetness to bitter death. He died in a condition of ecstasy162.
“Holy St. Bagpipe163!” exclaimed Triboulet, “pray for the defunct164! I am now first titled fool in the court of France.”
We may dismiss, as unfounded, the legends, and, as unsaid, the wit touching Triboulet and his remarks on the folly165 of the Emperor Charles V. trusting to the honour of Francis I. by passing through France, and the greater folly of Francis in not taking advantage of the circumstance to seize upon the Emperor. Triboulet was in his grave before the last delicate affair was even negotiated (1538), and all the smart sayings had been uttered previously, under similar circumstances, by other jesters. Indeed, the best things attributed to Triboulet are of questionable166 authority. Thus, we hear of his complaining to Francis of a nobleman who had threatened to beat him to death for some impertinent joke. “If he does,” said the King, “I will hang him a quarter of an hour afterwards.” “Ah, Sire!” exclaimed the fou, “couldn’t you contrive167 to hang him a quarter of an hour previously?” Something like this story is told of at least half-a-dozen wearers of motley.
There is another story told which certainly refers to Triboulet. He was passing over a bridge in company with a courtier, who observed that the bridge had no “garde-fou” or “parafool,” as the common term ran for a parapet. “Surely,”253 remarked Triboulet to the observation, “the people here did not expect that we two should cross it together.”
There is something more of a joke in this fou’s reply to another courtier who saw Triboulet galloping or caracoling on a magnificent horse when Francis made his public entry into Rouen. “You had better go more quietly, Cousin,” said the courtier, “or you will suffer for it.” “Alas, Sir,” replied the plaisant, “what can I do? I stick my spurs into my horse’s flanks to keep him quiet; and the more I prick168, the more unruly I find the obstinate169 beast!” Such sayings as these were only tricks of vocation. Triboulet did not lack common sense, nor omit to use it for the benefit of those who appeared to have lacked their own. This was the case when Francis gave a courier two thousand crowns, as he mounted his horse, and proceeded on a mission to Rome; which place he undertook to reach within a space of time in which no human being could have accomplished170 the journey. “I will put you down in my register, Sire, as a fool, for believing a man can do what is impossible, and for paying him four times what were his due, even if he could achieve what he undertakes to do.” “But, if he fails,” said Francis, “he will restore me my money.” “Will he, by my bagpipes171!” exclaimed Triboulet; “then he will be a greater fool than yourself, and so I shall have two to register instead of one.”
There is another trait illustrative of Triboulet, which has, nevertheless, been attributed, if I remember rightly, to the jester of Leopold of Austria, when planning his invasion of Switzerland. Francis I. summoned a council in 1525, to deliberate on the necessary measures for the celebrated campaign which ended in the capture of the monarch at Pavia. The counsellors did not spare their brains; and, at length having duly and unanimously decided172 on the most feasible means for successfully entering Italy, they broke up, and rose to separate.
254 “A moment, wise Sirs,” said Triboulet, as he lay, supported on his elbow, at the feet of the King. “I pray your stupendous wisdoms to tarry an instant, while I intimate that, although you may fancy you have delivered yourself of the best possible advice to my cousin Francis, you have really forgotten the most important point of all.”
“Ay! ay! merry cousin,” exclaimed the King, “will your sage173 worship inform us how that may be?”
“Just this,” answered Triboulet, with his merry chuckle174. “They have told you how best to get into Italy. Now, you do not intend, I suppose, to stay there for ever; and your fool thinks they would have done well if they had counselled your Majesty175, not merely how to get into Italy, but how to get out of it again.”
“Tush! joyous176 companion,” said Francis; “it is not needful. We shall return tambour battant.”
“Very fine,” rejoined the fool. “Vos tambours seront battus;” and at this équivoque, the council dispersed177, laughing.
The “Bibliophile Jacob” says of Triboulet, that he was as truly an historical personage as any “grand pannetier,” or “bouteiller de la couronne.” Triboulet was a native of Blois, where he led a wild life in his youth, but entered early in the service of the Count d’Angoulême, afterwards Francis I., in the quality of jester. He may have been called the town jester, for he was for ever in the streets, playing on the bagpipes, basking178 in the sun, saying sharp things to all who passed near him, and impudently179 importuning181 everybody for money. It was in Blois that Triboulet cut the “pourpoint de livrée” of one of the pages of the Count d’Angoulême, as the young gentleman was hurrying through the streets on a mission connected with the coming visit of Louis XII. and Anne of Brittany. The page, unconscious of the trick played him, whereby he looked like a monkey without his tail, was hailed by his young fellows at255 court with shouts of laughter. But when their laughter was at an end, they resolved to avenge182 the insult. They carried Triboulet off beyond the ramparts of the city, and, near the permanent gallows183 which was then no uncommon184 ornament185 in the vicinity of great cities, they began tormenting186 him, by pricking187 his feet with their daggers188, dragging him by the hair, and burning his moustaches. This done, one merry and merciful young gentleman, looking at the fool’s long ears (for which he was remarkable), proposed that he should be hung by them to the gibbet; and accordingly, they nailed him by the right ear in such a position that he was only supported by his toes, and his pitiful beseechings only raised the mirth of the tender-hearted young pages.
If we may believe the Bibliophile, who is, indeed, as frequently a romancer as an antiquary, it was as some compensation for this outrage191, that Francis of Angoulême created Triboulet his fool by patent. The same writer adds, that the pages found the jester’s tongue even longer than his ears; and, “remarkable fact, from this period, Triboulet, who was then about four-and-twenty years of age, suddenly ceased to be idiotic and imbecile, and became a witty, diverting, and crafty192 buffoon, and, above all, a perfect courtier.”
In person, Triboulet was small and crooked193; his head and ears were enormously large; his mouth proportionately wide; his nose must have been three times the size of that of Francis, who had otherwise the largest nose of any man in France: Rudolph of Hapsburg had not a larger. The fool’s eyes were protruding194; his forehead was low and narrow. “His flat and hollow chest,” says Jacob, “his bowed back, his short and twisted legs, his long and hanging arms, amused the ladies, who contemplated195 him as if he had been a monkey or a paroquet.”
We find one of the uses to which these official fools were put at this court, in a remark touching the costume of256 Triboulet. “His dress was not less eccentric than his person. In accordance with his secret occupation of purveyor196 of pleasures to the King, he adopted the colours of the reigning197 mistress, and dressed in something of the fashion of his master. His justaucorps was of striped blue and white silk, fitting so tightly as to render his bodily deformity more conspicuous198, and to excite more readily the laughter of all who looked upon him for the first time. On his back, thighs199, and cap, were emblazoned the royal arms, and from his girdle of gilt200 leather hung the symbols of his office,—a club, a wooden sword, and a bagpipe. Another distinguishing mark of his office might be seen and heard in the little silver bells attached to his conical cap, his wand with a fool’s head at the end of it, and his long-toed red morocco slippers201. He could not advance a step, nor turn his body ever so slightly, without setting these bells in motion, and thereby making a noise louder than that of ten mules203 in full trot204. Triboulet was proud of functions which placed him near the King, and which he would not have exchanged for a ducal coronet or an episcopal mitre. He used to say of himself, that he was ‘the most noble in France, commencing from the lowest rank.... Keep duchies, countships, baronies, and marquisates to yourselves, Triboulet is sovereign lord of all at whom he mocks.’”
The Triboulet of Paul Lacroix is probably more like the original Triboulet than the half sentimental205 half savage206 hero of Victor Hugo’s play, ‘Le Roi s’amuse.’ In this piece, the “fou” is rendered malicious207 by a three-piled misery208,—he is infirm, deformed209, and an official court fool. He hates all his superiors because they are his superiors, and detests210 those beneath him,—detests men generally, in fact, because they are not hunchbacked, like himself. He excites rank against rank, and all against the King, and the King against all. He is the bad genius of Francis, whom he corrupts211, and the scourge69 of the nobility, the dishonour212 of whose257 families he works through the King. He is Mephistophiles without superhuman power, for the lack of which he makes up by the intensity213 of his devilishness. Victor Hugo himself compares the buffoon and the King to a man holding a plaything and mortally wounding those among whom he capers214 with his toy. The buffoon is altogether without heart; yet not quite altogether, for there is one point on which he is as tender-hearted, as ever father could be who had an only daughter dearer to him far than his own life. Yet he has no heart for other sires whose love for their daughters is ardent215, but who would rather see them coffined216 at their feet than crowned and dishonoured217. So, when the Count de Saint-Vallier denounces Francis, in open court, for having brought disgrace upon his child, Diane de Poictiers, Triboulet the fool insults the outraged218 parent; and the old noble, robbed of his daughter, curses Triboulet the man. On this curse the whole piece turns, and from the time it is fulminated, there is little that ensues which is illustrative of the office and pleasantry of the buffoon, though all is highly dramatic, and Nemesis219 rules without restraint. The curse of the old Count smites220 Triboulet through his child, whom the King carries off, and whom the father slays221 by mistake for the royal seducer222. The moral of the piece is defective223, seeing that the buffoon, for a thoughtless trick of his office, is the only person most terribly punished. The King, who is the gay stage villain224 of the piece, escapes scot-free. It is like sending Leporello ad inferos, instead of Don Giovanni. If the Triboulet of Victor Hugo be full of brilliant inconsistencies and glittering contradictions, he is in many things what tradition represents him to have been. He flings smart sayings at marriage, laughs at the King’s pretensions225 to write verses, pushes or draws him into vice85, and shoots a fool’s bolt at woman, by styling her, “a highly perfected devil.” His malice226 is illustrated227 by his delight at the opportunity offered him to cruelly rally the husbands258 whom his highly perfected devils outrage and betray. His humour is to comment and criticize, while others, and especially the King, enjoy life after their fashion. Between his own condition and that of the master whom he serves, he draws a distinction of which he might reasonably have been the author, saying to Francis
“Vous êtes
Heureux comme un roi, et moi comme un bossu.”
That Victor Hugo was careful of representing Triboulet in his vocation of buffoon, according to the way in which the contemporaries of the “fou” had spoken of him, may be seen in the speech of M. de Pienne to Marot, who is, and was, fool in all things but the title, with enough of that wit which our own national poet alluded229 to as requisite231 for a man who aspired232 to play the character becomingly. De Pienne says to Marot:—
“J’ai lu dans votre écrit du siége de Peschière,
Ces vers sur Triboulet, Fou de tête écornée,
Aussi sage à trente ans que le jour qu’ il est né.”
It is probable, therefore, that we find other reflections of the buffoon’s actual character and his bearing towards Francis, in the best passages connected with him and his vocation. Triboulet certainly exhibits a turn of his profession when, after drinking with the monarch, he boasts of possessing two advantages over him, that of not being drunk, and that of not being King. The well-known freedom which he invariably took with Francis, is not less pleasantly illustrated by his satire114 against scholars, when the King’s sister Margaret counselled him to surround himself with wise men, since he lacked the love of ladies.
“C’est bien mal,” says the buffoon,—
259
“C’est bien mal
De la part d’une s?ur. Il n’est pas d’animal,
Pas de corbeau goulu, pas de loup, pas de chouette,
Pas d’oison, pas de b?uf, pas même de po?t e,
Pas de Mahométan, pas de théologien,
Pas d’échevin flamand, pas d’ours et pas de chien,
Plus laid, plus chevelu, plus repoussant des formes,
Plus capara?onné d’absurdités énormes,
Plus hérissé, plus sale et plus gonflé de vent14,
Que cet ane baté qu’on appelle un savant.
.... Médecine inou?e!
Conseiller les savants à quelqu’un qui s’ennuie!”
And again, we have a fact put in rhyme, though it be told of other buffoons, in the passage where Francis, pointing to three courtiers, tells Triboulet that they are employed in making sport of him. “Not of me,” says Triboulet, “but of another fool.” “And who is he?” asks Francis. “The King,” briefly233 and drily replies the buffoon, who especially hated the courtiers, who as heartily hated the King’s jester. Francis, still remarking on the three, observes discontentedly, “I have made one an admiral, one a grand constable, and of the third, controller of my household. What more could I do for them?” “Well,” returns Triboulet, “there is one thing more you might very justly do for them;—you might hang them!” It may be added, that the plaisant did not at all fear those whom he exasperated234 by the exercise of his wit; and his feeling in this respect is well illustrated by his remark to one of the illustrious gentlemen whom he had offended, and by whom he was thrashed:—
“Be assured, my good seigneurs, that Triboulet’s far
From dreading236 the nobles ’gainst whom he makes war.
Dread235! I dread nothing; my heart’s calm and cool;
For I’ve nothing to risk but the head of a fool.”
Triboulet, after his death, was not honoured, like Thevenin de Saint-Légier, with a magnificent tomb and a superscribed epitaph. Nevertheless, he did not lack a poet who at least penned an epitaph which is in very tolerable Latin, and has fool’s wit in its closing turn. It is by Jean Bouté, was printed in 1538, and is to this effect:—
260
“Vixi Morio, Regibus qui gratus
Solo hoc nomine; viso num futurus
Regum Morio sim Jovi Supremo.”
Among the frequenters of the court of Francis we occasionally meet with personages who had too much wit to be official fous, but whose humour was sometimes exercised like theirs, but without license. Their wit was enjoyed, but it was exercised at their risk and peril237. Marot was one of those; and many are the stories of him that are little worth relating. Of the best of them, there is one which tells of his feigned238 simplicity239, when he saw the French Ambassador at Rome kiss the Pope’s foot. “Merciful powers!” cried Marot, “if the representative of the King of France kisses his Holiness’s foot, what may a poor fellow like me be called upon to salute240!” Marot, too, is the author of a smart saying that has been turned and re-turned in many a handbook of wit since his time. He was walking with a very fine court personage, who hated wits and poets, and who remarked to Marot, who was to the right of him, “I cannot bear, Marot, to have a fool on my right-hand.” “Can you not?” said the wit, slipping round to the left, “I can bear it very well!” This wit satirized241 with his pen the hypocritical priests as stingingly as Triboulet did with his tongue the nobles whom he hated; and he was, consequently, once menaced with the vengeance of a bishop on whom he had been particularly severe. “Oh!” remarked Marot, “I am in no anxiety, I know a place where I can easily escape the research of the bishop. I will go and sit in his library.”
It is true, that though the especial duty of the fou was to laugh and make laugh, and that he possessed not the privilege of weeping if choice or calamity243 urged him thereto, he had license of speech, and sometimes used it for the admonition as well as amusement of his master. In this respect, the plaisant often became a political personage261 or agent of considerable importance; and an instance of this is recounted of Briandas, who was one of the official fools of Francis I., after the death of Triboulet, about the year 1538.
Francis had so neglected his wife, the gentle, pious244, but grandeur-loving Claude, that their eldest245 son had little love for his sire; and the Dauphin, subsequently Henry II., was upon such terms with his father as the Princes of Wales were, under our Georges. They had their separate households, courts, and factions246, and the feuds247 between the two were constant and bitter. It is worth remarking that Briandas, who was attached to the King’s person, as “Bouffon de Cour,” had free access to the Prince’s presence at all times. On one of these occasions, he was present when the Dauphin and a few personal friends were discussing their future prospects248 and chances of fortune. The discussion took the turn of an appeal to the heir-apparent, as to the distribution of wealth and honours, when the reigning King, Francis, should be in his grave. The Dauphin did not seem to think that the matter was in any way delicate or difficult. He felt a joy in the mere2 fancy of being King, and joyously250 notified how he would deprive certain noblemen of the court of his father of their offices, and confer them on his followers present. The prince proceeded to sportively appoint various laughing applicants251 to divers137 posts coveted252 by them. All found themselves thus provided for, save one—the old Marshal Vielleville,—who had remained silent. Now there was another individual in the room, silent also; and he had not escaped the Marshal’s observation. This was Briandas, the fool. The Marshal, in his honesty or great discretion, would not take part in the proceedings253, the little decorum of which may have shocked an old-world courtier, and he remained taciturn, as if he disapproved254 of the entire comedy. The fou too was silent; but he was thoughtful also. No one, however, suspected him of having attended to what had been262 going forward, or of his holding long in memory the serious joking of which he had been a witness. The buffoon, however, was not the man they took him for. He that night entered the apartment where Francis sat surrounded by his friends, and approaching his master with solemn gait, addressed him as solemnly of speech, with, “God greet you, Francis of Valois, for from what I have seen and heard this evening, you are King no longer!” He did not pause here, but turning to the various great officers of the crown, he announced to each that he was deprived of his dignity, to which a successor had been appointed. “God’s death!” he finally exclaimed, turning sharp round upon the King, “as for you, the grand constable will soon be upon you, rod in hand, to whip you for your follies255.”
It would be difficult to say whether the wrath or the curiosity of the King was greater. He had his misgivings256, too, as to indulging in either, for this might only be a fool’s jest after all. His curiosity however had the mastery, and Briandas, in presence of Francis, the Cardinal257 of Lorraine, and the Duchess d’Estampes, was so closely questioned and cross-questioned, as to induce us to believe that the querists were more justified258 in trusting to his intelligence than the Dauphin and his friends had been in depending on his simplicity or imbecility. The buffoon succinctly259 revealed everything, named all the persons who had leaped into high saddles before their time, but made especial exception of Vielleville, as having neither applied260 for a post nor had one conferred on him by the foolish King in posse.
The royal curiosity satisfied, wrath took its place; and at the head of a body of Scottish and Swiss guards, Francis hastened, with the “fou,” to arrest his own too hasty son and his adherents261. These, however, had been timely forewarned, and had hurriedly decamped. There were no persons left in the Dauphin’s chamber, except a few pages and servants, on whom Francis let his wrath fall, and ordered them to be soundly horsewhipped. They doubtless deserved263 it for something or another, so that it was not altogether thrown away. The King acted less justifiably262, even in the eyes of the buffoon, when he proceeded with his own hand to destroy the furniture in the Dauphin’s chamber, and to slash263 the tapestry264 with his sword.
Months elapsed before the King and his son became partially265 reconciled, through the intervention of mutual92 friends. As for the Dauphin’s followers, they were all punished by various measures of disgrace and severity, excepting Vielleville, who had marked the presence of Francis’s fool, and in that presence had been too wise or honest to offend Francis’s self-love. And thus things remained till the death of Francis and the accession of Henry. Then the long-before discussed probabilities, and the lavish266 promises, became realities. Francis’s friends were swept from their high estate, and the trusty or eager followers of Henry appointed in their place. Never was the tune249 of ‘Up go we’ so admirably played out as on this occasion by the husband of Catherine de Medicis and his partisans268. There were however two personages who did not join in the chorus, namely, the wise or discreet269 Marshal Vielleville and the loquacious270 but trusty fool, Briandas. The former was passed over for being too silent, and the latter suffered stripes and imprisonment271 for being too talkative.
Neither of these lost much by not serving Henry II. (especially as regards Briandas), for that King and his actual fool could never agree. The great man could not bear the license of the little one, and the latter could so indifferently endure the exasperating272 humour of his master, that he one day drew his sword upon the King. It could only have been his wooden sword, for fools could carry no other on their thigh; but Henry took the act of poor Capuchio as an act of treason, and the buffoon is said to have paid for it with his life.
Henry had far more regard for the fool Thony, whom he264 raised to the rank of patented buffoon, after the death of the jester’s late master, the Duke of Orleans. The Duke had taken him, at an early age, from his mother, at Coucy in Picardy. Thony had three brothers, all of whom were actually out of their wits, and the pious woman desired to see Thony in priest’s orders, that he might pray for his witless brethren. “Leave him to me,” said the Duke, “I will look to it.” Therewith his highness carried him off; and as the aforesaid brothers had received appointments as house-fools in illustrious but private families, the Duke made a fool of Thony. He was a coarse, rough fellow at first, but the society of pages and courtiers improved him. By constant friction273 with such materials, he became remarkably274 polished and jocose275. The constable Anne de Montmorency had an especial regard for Thony. He invited him to his own table, where the “fou” was served like a King, and where his chief joke seems to have been in complaining of the inattention of the pages and lackeys276; and his chief enjoyment277 in seeing them smartly scourged in his presence for their neglect, real or alleged. The constable called him the most subtle courtier of a fool that he had ever seen. Thony exhibited his subtlety278 by naming the constable familiarly, his “Papa;” but this was only as long as that great officer was in favour with the King. When the royal favour had departed, Thony no longer looked with an eye of affection on him. Only the King’s friends were his friends, so that, in one respect, the fool was like any ordinary man.
Indeed, some of the ordinary men were brighter wits than the fools. After the demise of Francis I. we meet with a personage who, without being a jester by vocation, probably caused more mirth and laughter at the court of Henry II. than was ever raised there by courtier or court fool. The name of this personage was Mendoza, and the first subject for his wit he found in265 a solemn circumstance. Henry celebrated the obsequies of his predecessor in magnificent style. The priest who pronounced the funeral oration279 maintained that King Francis had been of so holy a life, that his soul had gone to Paradise without passing through Purgatory280. The denial of Purgatory was a favourite tenet of the Reformers. The Sorbonne accused the preacher of heresy281, and sent a deputation to St. Germain, to make known their complaint to the King. Mendoza, then a chief officer of the court, first received it, and, by a facetious speech, saved Henry from an act of injustice282. “Calm yourselves, gentlemen,” said he to the deputies of the Sorbonne; “if you had known the good King Francis as well as I did, you would have better understood the words of the preacher. Francis was not a man to tarry long anywhere; and if he did take a turn in Purgatory, believe me, the devil himself could not persuade him to make anything like a sojourn140.” What could the deputation do, save laugh themselves into good humour at the wit of this court official?
Indisputably the most celebrated of the French fools by right of patent, was Brusquet, whose whole career is tolerably well known, and who was in every respect one of the most singular characters of his time. He was a native of Provence; of his childhood little is known, save that he spent it in his native province; and there is some little uncertainty283 as to the profession with which he first started on his more public career. According to some authors, he appeared at Paris as a pettifogging lawyer, and was in danger of starving for want of clients. But Brusquet was an original fellow, and the nearer he was in danger of being famished284, the more merrily he met what fate was preparing for him. Indeed, his mirth, wit, and light-heartedness procured for him a prosperity unattainable by the practice of the law, by introducing him to the tables of great men, as a professional jester.
266 There is another and a still more amusing version of the early professional life of Brusquet. According to this, he commenced as a quack285 doctor; perhaps he took up physic when he laid down law. However this may be, it is pretty certain that he was a medical hanger-on to the camp at Avignon, in 1536. He had of course little or no knowledge of his profession; but his patients died in greater ignorance than he. His impudence286 and boldness were about equal; and he so dosed the Lanzknechts and Switzers, that he at last became as terrible to them as the enemy. They perished by scores under his vigorous practice, of which the modest practitioner seemed to think lightly; for after all, said he, “What are they? Only Swiss robbers and plundering287 riders.” But these robbers and riders were first-rate troops, and their commanders could not afford to lose them at the rate by which they were despatched by the gay yet terrific Brusquet. And the quack began to be looked upon, in some sort, as an assassin. Indeed, the great constable de Montmorency, exasperated by the results of his peculiar289 medical skill, resolved to confer on him an assassin’s reward, and, accordingly, ordered him to be summarily executed. Brusquet was warned in time, by friends who could better spare a legion of Lanzknechts than they could the brilliant-witted quack; and he at once betook himself to the quarters of the commander-in-chief, the Dauphin, afterwards Henry II. This prince knew of Brusquet’s better qualities, by report, and he was so charmed by the fellow’s manner and matter, his quaint290 address, his witty illustrations, and his method of making his offences assume the guise of merits, that he at once took him under his protection, exempted291 him from arrest by the camp provost, and appointed him to a subordinate place in the Dauphin’s household.
If Brusquet really became fool by right of office, which seems to have been the case, it is certain that he was the267 object also of much favour, enjoying privileges seldom if ever granted to the court buffoon. I have said, in a previous page, that the plaisant could never lay aside his official costume, nor sleep out of the royal mansion293, nor clap sword on his thigh, except by permission (and that was rarely given) of his master. With Brusquet the reverse seems to have been the rule. He did not reside in the palace, although he held the office of jester to three kings, Henry II., Francis II., and Charles IX. He was, moreover, a married man, and he filled other posts besides that of mirth-maker to their Majesties294. After being a sort of gentleman valet to Henry, he was elevated to the responsible and lucrative295 situation of “Ma?tre des Postes,” or Posting-master General of Paris. In this capacity he laid travellers under contribution without mercy. Very few could undertake a journey without having recourse to his office, and his fees being fixed by himself, journeying was found to be a very costly296 thing, without being in any sense of the word a luxury. He never had less than a hundred nags297 in his stables, ready for hirers, and he used to designate himself, with comic pomposity298, “Brusquet, captain of the hundred light horse.”
As with other jesters, the wit of Brusquet is oftener praised than cited. Some illustrations of it I will not venture to place before my readers. They may have excited laughter and applause from princes, courtiers, and ladies, three centuries ago, but the narration299 would be as intolerable now, as if a clergyman were to read to his congregation one of Mrs. Aphra Behn’s comedies instead of the Gospel. And yet this buffoon was the especial friend and favourite of the Cardinal of Lorraine. That princely prelate of the house of Guise, kept a most brilliant and rather riotous301 court of his own at his “H?tel de Cluny.” It was a locality where the Cardinal loved to assemble round him philosophers, poets, historians, minstrels, wits, and abundance of pretty women, with wit or without it. The grossness of268 Brusquet’s jokes gave no shadow of offence here. It was a time when not only the “gros mots,” but grossest practical jokes were highly relished302; even when the Cardinal himself was made the object of them. As an instance, I will only allude230 to the story told in the Marquis de Bouillé’s great work, ‘Les Ducs de Guise,’ how the Cardinal’s intention to preach in the royal chapel303, on one particular occasion, was completely frustrated304 by some court fools, official or otherwise. The Cardinal had even reached the pulpit; but on opening the door, he rushed from it in disgust. The reason for his so doing was long a matter of laughter in court and city.
Coarse as Brusquet was, he was not an ill-educated man, being well acquainted with the Spanish and Italian languages as well as his own; and this accomplishment305 may have rendered him useful as well as otherwise agreeable to the Cardinal. It is certain that the jester accompanied the Cardinal into foreign countries on more than one affair of State. The two respectively illustrious personages, with other individuals, more or less noble, were together at Brussels, in April 1559, when the Cardinal negotiated the peace of Cateau-Cambresis, with Philip II. of Spain. At a banquet in the house of the Duke of Alva, Brusquet exhibited to the royal and noble guests present a questionable trick of his calling. At the close of the dessert, he leaped on the table, laid himself flat, rolled himself up, with plates, spoons, fruit, etc., in the cloth, and fell off at the other end of the table. He could scarcely stand for the weight of silver and other table furniture which he had about him; but, says Brant?me, who tells the story, “the King, Philip II., ordered that he should be allowed to leave the room with what he had carried off under the cloth. Philip laughed so immoderately, and found the joke so exquisite306, so humorous, and so clever, that he wished Brusquet to keep all for himself. It was a matter of astonishment307 that the latter did not wound himself with269 the knives which were in the cloth with the other articles; but it is thus that God protects fools and infants.”
It was on the occasion of this political visit to Flanders that Brusquet met with the Emperor, or ex-Emperor, Charles V., face to face. The old Emperor was still at the side of the King, his son, to counsel and guide him. At one of the solemn interviews at court, Charles recognized the well-known face of the fool among the French nobles composing the delegation308. Charles did not dislike to exchange smart sayings with any one quick of wit; and after courteous309 inquiries310 touching the health of the fool, the ex-monarch said to him, “Brusquet, do you remember the day when the constable de Montmorency wanted to have you hanged?” “Do I remember it?” he replied to the question of Charles. “Right well do I remember it. It was the day on which your Majesty purchased those splendid rubies311 and carbuncles which now adorn312 your imperial hand.” He said this in allusion313 to the inflamed314 gouty swellings which paralyzed the Emperor’s fingers.
“Many thanks for your lesson, Brusquet,” rejoined Charles, laughing good-humouredly. “I will take care to fence no more with a clever fellow who knows so well how to parry every thrust made at him.” And the two, fool and monarch, fell to recounting to each other many a good story, in the art of doing which the sovereign was quite a match for the jester.
Philip was even more delighted with the plaisant than Charles; and, perhaps remembering the old adage315, “Asinus asinum fricat,” he despatched his own fool to France, to learn to be more witty than he was, by association with Brusquet; and to entertain King Henry, if he could, half as well as Brusquet had entertained Philip. Henry constituted the Spanish fool the guest of the Paris posting-master, and the latter contrived316 to draw profit from the charge, for the Spaniard had four horses of his own, and these Brusquet270 let out every night, for posting purposes, and for his peculiar profit. The owner of the steeds became singularly puzzled by the worn and wretched condition into which his stud gradually fell; and for which Brusquet accounted by laying it to the water of the Seine, as deleterious to foreign horses. The Spaniard seems to have been an imbecile; but Brusquet was a felonious rogue317. On the return of the former to Philip, the French King presented him with a gold chain, as a parting gift. Brusquet exchanged this, almost under the very nose of the fool, for a similar chain of brass318; and then addressed a letter to Philip, informing him of the fact, and assuring him that his jester deserved to be flogged by the kitchen scullions, for being such a wretched dullard as to be deceived by a trick so common. Common as it was, however, Henry compelled his buffoon to restore the stolen chain, but gave him its value in money, as a compensation “for his sacrifice to honesty.”
It is the assertion of Brant?me, that if all the witty sayings, tricks, and traits had been collected, of which Brusquet was the author, they would have filled a bulky volume. “There was never his like,” adds the enthusiastic sketcher319 of characters. “Never had he his equal among ‘plaisants compagnons,’ since these latter ever existed.... He was the first man for buffoonery that ever lived or ever will live, whether for speech, gesture, fun, or originality320, in short, for everything; and all without giving offence or exciting displeasure.” This is a fine eulogium but what Du Tillot said a hundred years ago, with relation to France, may be still more correctly stated in our own days, with relation to England, namely, that “our manners (morals) would not accommodate themselves with the actions of Brusquet, who enchanted321 every court and potentate322 of his time.” Setting aside the incidents that ought not, and the turns and plays on words that cannot, be translated, and which hardly raise a smile even in their original language, I will add a few illustrations271 of the humour of a jester who was said to be the delight of every court and prince of his time.
Brusquet had great dread of the water, and one day, his friend the Cardinal invited him on a boating expedition. The jester promptly323 declined, alleging324 his cowardice325 by way of excuse. “You need not be afraid of any danger,” said his Eminence326, “for you will be in the protecting companionship of the Pope’s best friend.” “Ay, truly,” replied Brusquet, “I have often heard that his Holiness has unlimited327 power in earth, heaven, and purgatory; but I never heard that he had much influence over the water.” This is certainly wit of the very mildest sort, and we are little more edified328 by the trait which tells of his coveting329 a gold cup with a lid in precious stones, which he saw on the table of the Count of Benevento. That good-natured nobleman let him have what he coveted; but retained the movable lid which, with its sparkling gems330, was exceedingly more valuable than the cup itself. “Count,” said Brusquet, “we are in a cold country here in France, and it is hardly wise to let me carry my golden friend here home without his cap.” The Count was liberal; he either esteemed the lid so little or the wit so much, that he bade the plaisant do as he would; and Brusquet triumphantly carried off both the cup and the cover.
He could, however, very tartly331 satirize242 men as greedy as himself. When Frenchmen were discussing as to the General most likely to be able to take Calais, Brusquet named a judge famous for taking bribes332, and he added, “Why don’t you send him to take Calais? he takes everything before him.”
We get at something of the real life of Brusquet when we view him in connection with his great enemy, Strozzi, the son of a Princess de Medicis. The two were in continual antagonism333. On one occasion, the Marshal appeared at court, on a gala day, in a splendid velvet334 mantle335, magnificently embroidered336. Brusquet had long coveted this article272 of dress; but being unable to obtain it, he resolved, if possible, to succeed by spoiling it for the owner’s wear. Accordingly, on the occasion in question, he stood behind the unconscious Marshal, and with some pieces of fat and a larding-needle, he larded the mantle all over the back, in serried338 and regular rows. The mischievous339 joker must have had confederates in most of the spectators; however this may have been, when he had completed his task, he suddenly turned Strozzi with his back towards the King, and asked the latter if he had ever seen a more tastefully embroidered mantle in his life. The owner, seeing the greasy340 trick of which he had been made the victim, proudly slipped the mantle from his neck, flung it to the “fou,” but told him that he should pay dearly for his bargain.
The Marshal kept his word, but not till a sufficiently long period had elapsed for Brusquet to forget that it had ever been pledged. It was therefore not without satisfaction that the jester saw himself visited by the Marshal in company with an individual whom the Marshal introduced as a foreign prince. His highness, however, was nothing more than a locksmith, engaged by Strozzi to plunder288 Brusquet of his plate, of which he was known to possess a rather rich collection. The pseudo-prince was armed with a pick-lock, and when Strozzi had indicated to him the chest in which the treasure lay, the Marshal proposed a visit to the stables, while his highness, who was fatigued341, rested awhile in Brusquet’s chamber. This arrangement was immediately effected; and while the Marshal and the plaisant were discussing the points of horses, the illustrious stranger quickly operated on the plate, a valuable portion of which he contrived to conceal342 about his person. Shortly after, the three again met, and, after a pleasant gossip, they separated on the best of terms with one another. A considerable time elapsed before Brusquet discovered his loss, and even then he had no suspicion as to the plunderer343. He proceeded to court, however,273 made such a piteous statement of his loss to the King, that all who heard him felt compassion344 for him. Among the audience was Strozzi, who expressed a conviction that the whole, or best part of the plate might be recovered under promise of reward. Brusquet hurriedly declared that he could be content to give up one half for the recovery of the other. Thereupon Strozzi acknowledged the robbery, adding, “I will only retain a quarter of the whole, namely five hundred golden crowns’ worth, and that not for myself, but as a recompense for the handiwork of my princely friend the locksmith.”
The whole story forms a singular social trait of the times. With the arrangement made by the Marshal, Brusquet was compelled to be satisfied, and he received with sour gratification the three quarters of that of which he had been robbed. But he was resolved upon being revenged, and he found an early opportunity to realize his resolution. He one day saw Strozzi dismount from a magnificent horse, superbly caparisoned, in the court-yard of the Louvre. The steed was left in charge of a groom345 who walked it about, bridle346 in hand. To this man Brusquet went with a feigned message from his master, to obey which he was obliged to leave the horse in Brusquet’s charge. When the groom had disappeared, the fou leaped on to the steed’s back and galloped347 home. There, he cut off the whole mane and the half of one ear. He then changed the costly saddle and adornments of the charger, for a common saddle and beggarly adjuncts. This done, he clapped a heavy trunk on the crupper, put a still heavier postilion in the saddle, and set him off, on a flying gallop107 from Paris to Longjumeau and back. The horse was then sent to Strozzi, in a pitiable condition. It had been worth, that morning, more than five hundred golden crowns, and now Brusquet intimated that he would give fifty for him. The Marshal accepted the offer, returned the mutilated steed, and declared that he forgave274 the trick, though he only intended to take proper compensation for it.
Strozzi set his compensation at a high price, and compelled Brusquet to pay a whole stud for a single horse. The Marshal obtained possession of the horses, by ordering them for the King’s service. He took the whole of them to Compiègne, where, after riding them nearly to death, except eight which he kept for his own use, he distributed several among the troopers who wanted remounting, and he actually sold two to a miller348, who employed them as beasts of burden. These last were identified by one of Brusquet’s postilions, and the enraged349 proprietor350 had recourse to the law. But the law was almost inoperative against a powerful man like Strozzi, and was altogether so in this case, since Brusquet found that it would cost him more to ride after justice, than it would to resign himself to the loss of his “light horse.”
He found, too, that the Marshal was too serious a joker for him to contend with, and accordingly, confessing himself defeated, he repaired to Strozzi’s house, where he proposed measures of reconciliation351. By-gones, he said, should be by-gones; and in future, he suggested, that all costly and injurious jests should cease between them, and only harmless trickery be allowed. The Marshal not only accepted the terms, but congratulated Brusquet and himself on their reconciliation, to celebrate which, he consented to be the guest of the “fou,” and dine at the latter’s house. Brusquet promised to entertain him and a number of courtiers, altogether a dozen, in princely style. At the appointed time, the guests appeared, and the host ushered352 them to table with a world of ceremony. He did not himself presume to sit down with them, but he displayed unwearied zeal353 in seeing them gallantly354 entertained. As they took their places at table, thirty postilions in their best dresses, entered the room and blew a post-horn galop as an275 invitation to begin. The dishes consisted entirely355 of pies, but the odour of these was so appetizing, that the courteous guests abstained357 from making any remarks on the singularity of this first course. Brusquet wished them good appetite and happy digestions358, and then left the room, ostensibly to prepare the second course. But with his dagger189 in his girdle, and his cap saucily359 cocked on his head, he hurried to the palace, and entered the presence of the King, laughing immoderately. To the inquiries of his patron, the plaisant replied that he had a dozen noble friends at dinner at his house, and that he had set them down to a first course of pies, under the pastry360 of which there was, in one dish, an assortment361 of rusty267 spurs; in another, a few brass-mounted bits; in a third, stewed362 stirrup-leathers; in a fourth, slices of old saddle, and so on. The relation amused the court much more than the fact itself did the invited courtiers. These, on discovery of the trick played them, were doubly enraged, for they were hungry as well as deluded363; and they withdrew after overrunning Brusquet’s house, like hostile soldiers in search of plunder, and threatening vengeance for the trick put upon them. The vengeance is said to have been accomplished by the Marshal, not exactly according to agreement, by which the respective parties were bound to abstain356 from actual mutual injury. Strozzi stole one of Brusquet’s mules, which was converted into several venison pasties, and these, in a circuitous364 manner, were sent to the “plaisant,” as a present from a duly-named friend. The “fou” ate plentifully365, and was not informed of the trick till he had nearly eaten all. Then the Marshal showed him the head of the mule202, informed him that he had devoured366 the hind337 quarters, and inquired how he liked his fare. Brusquet, who was more of an epicure368 than a glutton369, was so disgusted as to remain ill and almost fasting for several days; but he did not remain without his revanche.
276 He happened to hear that the Marshal had ridden incognito370 into Paris, one Easter Sunday, being desirous of passing the festival quietly in his own house, and to avoid being summoned to court. A few minutes after Brusquet had learned the fact, he repaired to a neighbouring convent of Franciscans, where he required two of the holy brotherhood371 to follow him for a particular purpose.
“The fact is,” said the jester, “I come from the family of a nobleman in the Faubourg St. Germain. He is possessed by an evil spirit; will hear nothing of God; fears as little touching the devil; scorns to celebrate the religious festival of Easter, and holds the entire brotherhood of priestly men in utter detestation.”
Brusquet then crossed the palm of each brother with a crown-piece, which so inspired the two Franciscans, that they declared if the patient were possessed by a legion of devils, they would undertake to drive them all out of him. Therewith the three departed for Strozzi’s house, where their appearance excited some surprise in the Marshal’s personal attendant. The latter, however, gave way when Brusquet, after taking him aside, had informed him that his master had particularly important business to transact372 with the two spiritual gentlemen, and that they might enter the Marshal’s chamber without being announced. The servant bowed and withdrew; Brusquet showed the Franciscans into Strozzi’s bedroom, the door of which he immediately closed upon them, and remained standing on watch outside.
The monks found the Marshal lying on his bed reading. To his stare of surprise they meekly373 replied by inquiring how he found himself in soul and body. “So well, both in strength and spirit,” said Strozzi, “that if you do not immediately decamp, I will fling the couple of you out of window.” They concluded that he was very powerfully “possessed” indeed; and straightway with loud prayer, and some inharmonious singing, they proceeded to sprinkle him from head277 to foot with holy water. He really hissed375 with rage, as if he had been red-hot. Then, leaping from his bed, he grasped at his dagger, and flew at the monks. A fearful struggle ensued, and howling, and stamping, and showers of oaths on one side, and holy water on the other. When the uproar376 brought the servants of the Marshal to his assistance, they found him speechless with rage, and in the sudden temporary lull377, Brusquet beckoned378 them from the room, and locked the door upon Strozzi and his attendants. He then paid and dismissed the Franciscans, and, fresh from this new exploit, he ran to the palace, and kept the whole royal and august personages there assembled, in a roar of laughter at the highly seasoned details which he exultingly379 recounted,—from the Marshal’s ride into Paris, to the final exorcism made to relieve him from Satanic possession.
The joke was so exceedingly to the taste of his Majesty, that he despatched messengers to Strozzi to inquire after his ghostly and bodily health, and especially if the Franciscans had succeeded or failed in making a true believer of the most unbelieving man in France.
Strozzi never forgave this trick, which had rendered him ridiculous in the eyes of his own servants. He exacted a double vengeance, which fell heavily on the fool. The Cardinal of Lorraine had established an inquisitorial tribunal in France, and before this body, Brusquet was charged with heresy, and with open mockery of the religion of the State. The tribunal found it an easy matter to fling the alleged offender380 into confinement381, with menace of loss of life. He was a well-plumed pigeon, whom of course, they did not intend to kill, but only to greatly terrify and thoroughly382 pluck. Brusquet was a coward and avaricious383, but he bled freely in pistoles in order to save his life and purchase freedom.—Strozzi having injured him in purse, proceeded to assail384 him in his honour.
The year was 1555. The Cardinal de Lorraine had gone278 on a mission to Rome, and in his suite385 was his favourite Brusquet, who had the royal sanction to follow his Eminence. The Legation had not been long within the walls of Rome, when intelligence of the death of the King’s “plaisant” reached Paris, by especial courier. The latter carried with him a duly attested386 document, the jester’s last will. It was the most singular of deeds, for therein the testator willed or prayed that the King should permit the wife of Brusquet to retain the office held previously by her husband,—that of Superintendent-General of Posting,—on one condition, namely, that she espoused387 his friend the courier, who was the bearer of the news and the testamentary paper. It was thought that nothing could possibly be more appropriate than this dying act of a court fool. The thing was resolved upon, and the wife of Brusquet, who had no children, except a married daughter, was forced, persuaded, or cajoled, till she consented to marry the courier,—in order that she might preserve a lucrative office.
The wedded388 pair had already kept house for a month when Brusquet (who was daily electrifying389 the Papal Court by his mirthfulness or impudence) suddenly learned the news of his death, and of the indecently hasty marriage of his not altogether disconsolate390 widow. He was in exceeding wrath, hurried back to Paris, turned the second husband into the street, chastised391 his wife, and then publicly remarried her! Court, camp, and city considered this last act as one more in the official character of the fool than any he had hitherto accomplished, and the hilarity393 was general and unbounded. Brusquet, however, only showed that his wit had departed, for he attempted to avenge himself by conveying false information to the Court of Rome as to alleged traitorous394 intentions of Strozzi against the states and property of the Church. He represented the Marshal as having fallen into disgrace, and, after flying from France, having joined an Algerine force destined395 to operate successively279 against Ostia, Civita Vecchia, and Ancona, and ultimately to plunder the wealthy shrine396 of Loretto. The Roman Government was only needlessly alarmed, and Brusquet only suffered for his accusation of another.
There can be little doubt that his old personal enemy brought down upon him the calamity by which he was visited in 1562. In the very midst of much worldly prosperity, he found himself accused of a very serious crime, that of being a Huguenot, and, still worse, that of suppressing or delaying despatches which contained news unfavourable to the Huguenot cause. The accusation would seem to have been better founded as regards Brusquet’s son-in-law. The storm, however, fell most heavily upon the former. He was obliged to fly, and the orthodox populace plundered397 the house which the heretical court fool had abandoned with so much precipitation.
The fugitive398 jester found a home, first at Nogent, with Madame de Bouillon, a great friend of the Huguenots, and, subsequently, with Madame de Valentinois. But to be a concealed399, fugitive dependant was little to the humour of a man who had made three kings laugh, and whose jokes had for so long a period been accepted as apologies or excuses for much rascality400. He stooped to beseech190 his adversary401, Strozzi, in a letter shown by the latter to Brant?me, who describes it as very well expressed, to use his influence with the authorities, to enable him, an odd man, to end his days in Paris, in peace and quietness. The petition was unheeded; at all events, the petitioner402 drew no benefit from it. He lost all heart, patience, and health, sank into moody403 despair, and died at the chateau of Anet, the guest of Madame de Valentinois, in the year 1563.
If there be any of Brusquet’s descendants living, they belong to their illustrious ancestor through his daughter. It is popularly said, that when Thoni (one of the fools of Henry II.) died, the principal poets of the day applied for280 the vacant post. This shows, as I have before remarked, that the suggestion of Ménage, that the court poet and court fool often consisted of one and the same person, is not to be summarily rejected. The poets probably were not such fools as to neglect the present opportunity, which offered them the chance of a lucrative social appointment, with that of the less richly paid office of plaisant to the King.
I have in a previous page noticed the sharp wit of some of the ladies at the court of Catherine de Medicis. I may here add, that such wit was sometimes very sharply reprehended404. Mr. Bayle St. John, in his biography of Montaigne, affords me an illustration of this fact, by there recording405 the circumstance of one of the maids-of-honour, Mademoiselle de Limeuil, who wrote a laughable satire on the Queen Catherine; by whom it was accounted but a sorry court jest, and the sprightly406 young authoress was well whipped, like any coarse male fool, for her pains. Mr. St. John records also a fact which proves that the jest of the “fou” was not always the most acceptable sauce at a royal banquet. The fact alluded to refers to Duchatel, who was originally in a printer’s office, was ultimately Grand Almoner of France, and who, as Mr. St. John tells us, was paid by the King to talk to him during meals.
It is a singular fact, that while Francis I., who had a great affection for jesters, was mentioned in the funeral oration pronounced over his remains407, as a grave, learned, and philosophic153 prince, Charles IX., who cared nothing for those old, joyous appendages408 to court, and whose name is associated with everything gloomy and terrible, was celebrated in the sermon preached at his interment by Father Sorbin, as a prince at once tender-hearted and gracious, the bulwark409 of the faith, and the lover of men of wit: “piteux et débonnaire, propugnateur de la foy, et amateur des bons esprits.” Charles may be said to have been, in some measure,281 his own fool, for we hear of him figuring at a tournament, with a party of joyous followers, all of whom, King and courtiers, fought in the lists attired as women. Another of his court jests consisted in his hiring ten young thieves, whom he brought to the Louvre, where he set them to rob the guests of their swords, jewellery, and splendid cloaks, laughing heartily the while, as he witnessed their success, or saw the unconsciousness of the victims, or beheld410 their surprise and indignation, after they had been despoiled411. These young thieves, who were amply rewarded for the exercise of their ability, rank among the most singular of hirelings paid to excite laughter in a gloomy king.
Henri III. was an especial patron of the “fou,” and some of the best specimens412 of the latter class figured at his court. The most renowned of these were Sibilot and John (or Sebastian) Chicot. The name of the former became, for a time, the generic413 name for a witty fool, and to be a “Sibilot” was to be a jester of the highest quality. It was even said of the aspiring414 and conspiring415 Duke de Mayenne, that he wanted only troops and a Sibilot to be as great a man as the King.
It was an act of this turbulent Duke of the house of Lorraine which first brought Chicot into notice. Cardinal Perron, in his ‘Perroniana,’ published at Cologne, 1694, speaks in high praise of this Gascon gentleman; for the latter was De Chicot, and proud of the prefix416, before he descended417 to plain Chicot, and became “fou du Roi.”
Like most Gascons, Chicot was poor; but he seems to have first repaired to court not so much with the intention of pushing his fortune as seeking protection against the manners and rough usages of the Duke de Mayenne, who looked with favour on a lady who was the object also of the homage of the tall and humorous Gascon. The mirth inspired by the sallies of Chicot soon attracted the notice of the King, and the quaint fellow speedily discovered that he might turn282 his wit to more profitable use at the Louvre and at Fontainebleau than he could his industry devoted418 to any professional pursuit in Paris. The last biographer of Chicot, in the ‘Nouvelle Dictionnaire Biographique,’ refers to the portrait of the celebrated buffoon drawn419 by Dumas, in his ‘Dame de Monsoreau,’ as preserving the traditionary features of Chicot’s manners, aspect, and character. In the work just named, the author adopts the tradition of the love-affair, in which the Lorrainer and the Gascon were rivals; and M. Dumas further intimates that when Chicot became official jester he found solace420 for his disappointment, in mimicking421 the manners of his master. To the buffoon who would stand with his cheeks puffed422 out, and his hand on his side, the nobles would pay court as to the true King, while Chicot feigned to treat the latter as his jester. If the nobles winced423 under the sarcastic36 speeches of the “fou,” and threatened vengeance, Henri would protect him, in his character alike of fool and gentleman; and in return, Chicot took an infinite delight in countermanding424 orders issued by Henri; and, standing at the King’s toilette, thought nothing of dipping his fingers into the monarch’s perfumed cream, and tearing the royal combs through his rough beard. It was only when Henri was religiously scourging425 himself, and when Chicot was consequently most inclined to jest, that the sovereign would tolerate no ribaldry. At those times, the buffoon might, if he liked, go and fight duels426, whips being the weapons, with gentlemen who had too much leisure and too little pastime. Or he would resort to some tavern427 outside the barrier, swallow delicious teal with crab-sauce, address himself to joyous drinking, and return to court when it suited his caprice; for Chicot seems to have been exempt292 from the rule by which the French official fool was bound to remain within the precincts of the palace.
At times, the King would appeal to Chicot, not as his jester, but as a man of sense, and his friend. Chicot, on the283 other hand, would make suggestions worth adopting, and quote from books in support of his advice or opinions. The familiarity of the two was so great, that they often slept in the same room; and by day travelled in the same litter, drawn by half-a-dozen mules, or where the roads were difficult, by as many oxen. The state in which King and fool journeyed is thus admirably sketched428 by Dumas, in the work mentioned above. “The litter contained Henri, his physician, his chaplain, the jester, four of the King’s ‘minions,’ a couple of huge hounds, and a basketful of puppies, which rested on the King’s knees, but which was upheld from his neck by a gold chain. From the roof hung a gilded429 cage, in which were white turtle-doves, the plumage of their necks marked by a sable83 circlet of feathers. Occasionally, two or three apes were to be seen in this ‘Noah’s Ark,’ as it was called,” some of the inmates430 of which used to amuse themselves by plaiting ribbons, while Chicot made anagrams on the names of the courtiers.
Able as Chicot was in this respect, and expert in quoting Marco Polo, Galen, and sentences from the Breviary, it may, of course, be questioned whether he was so skilful431 in his dramatic plottings and counter-plottings against the traitorous Guises432 as M. Dumas has represented him to be. He probably did not meddle433 in such serious affairs; and I think the ability of the jester is set too high when he is exhibited in positions that would puzzle a Machiavelli, in disguises that have a very melodramatic tone and aspect, and in situations of peril from which he releases himself as dexterously434 as the virtuous435 hero of a transpontine semi-tragedy. Chicot, indeed, was well qualified436 to effect his release from any peril where odds437 were not very strongly against him, for the jester was in the habit of daily fencing with the King, and bore the reputation of being one of the best swordsmen in the kingdom. He could apply his cunning of fence to excellent purpose; and284 if, half in sport, he would engage with noble courtiers in a fight with whips, there was no man, at once insulted, vindictive438, and self-possessed, who could more politely and fatally pass his sword through the body of the individual from whom he had suffered wrong. The tongue of Chicot could be as sharp as his sword, and it inflicted439, perhaps, more exquisite torture on the nobles whom he hated or the courtiers whom he despised, than if he had passed his blade between the ribs440, which he would “poke” with as much audacity441 as he used when, seating himself on the same royal chair with the King, he would call him Henriquet, and greedily devour367 the dainties presented to his master. At the council-board too Chicot was often present, where his wit worked as profitably as that of any grave-looking member present; albeit442, while he enunciated443 his profound political maxims444, he was perhaps engaged in making paper boats, and arranging them into a fleet. On the most serious occasions, a sally from Chicot at the head of the table, would cause the King to laugh. Solemn statesmen would then look grave, and while the royal laughter was yet pealing445, Chicot would utter a stentorian446 “Silence there!” which would cause the King to suddenly close his mouth, and the councillors to open theirs, moved, in spite of themselves, to lively hilarity.
By way of sample of what was then probably considered a rather neat joke, and showing how Henri profited by being constantly in company with Chicot, I may cite the traditionary incident of the monk preaching from the back of an ass. “Which is the preacher?” said the King, “for they both speak at the same time.” “The one beneath is the most eloquent447,” replied Chicot, “but the uppermost one speaks the best French.” The power wielded448 by this influential449 buffoon is also indicated by M. Dumas, in the observation made by the former when he learns a most important State secret which he resolves to keep to himself.285 “Why should I communicate it to any one else?” said he, “Is it not I who am King of France?” He had mimicked450 his master so often, that he almost thought himself king;—like Elliston when, in tipsy majesty, he represented George IV. at the Drury Lane coronation, and hiccupped benedictions451 on the heads of his laughing subjects in the pit. With Chicot, however, the case was less imaginary; for when Henri was about to take a fatal step, a sign from the jester would set him right, and the gentleman buffoon might then have been justified in exclaiming, “Did I not say rightly, that I was the real King in France?” We may fancy him, on his long legs, saying this, and by raising himself, looking longer than ever.
Here is not quite an imaginary picture of the wisdom of the “fou,” as he looks over a chess-board at which he is sitting alone, meditating452 the while on the dangers threatening Henri III. To one who questions him, he replies, “I am disquieted453 about the King. At chess, you see, the King is but an insignificant454 personage. He has no will of his own; can only move one step forward or back; one step to the right or to the left, while he is surrounded by foes455 on the alert; by knights456 who jump three squares at a time; by a mob of pawns457, who close round him; and if he be only ill-advised, he is a lost and ruined king in no time.”
It is the great merit of Chicot, if Dumas has painted him faithfully, that he was not merely the “plaisant” of the King, but his protector. He could be, and ordinarily was, indifferent and sarcastic in look, speech, and general demeanour; but this gentleman-jester, with a sword on his thigh, and a duty to perform to Henri, could also be as eloquent, and put on an air as noble as any great man with countless458 quarterings on his shield. We may conclude, from the limning459 of the traditionary portrait in the ‘Dame de Monsoreau,’ that if Chicot loved his jest well, he loved his king (worthless as he was) even better.
286 Again, if we turn to ‘Les Quarante-Cinq,’ in search of further information touching the qualities of this famous plaisant, we find him brave and careless, and yet fully55 appreciating life generally, which came to him in a very enjoyable form. In this latter work, we find him loving wine, and eccentric in act and speech. He was not close cropped, or shaven, like the earlier jesters. His hair was black and curled, but his brow was bald long before the period of middle age. He brought to perfection, says the author of ‘Les Quarante-Cinq,’ “that art dear to the ancient mimes, which consists in changing, by scientific contractions460, the natural play of the muscles, and the habitual461 play of the physiognomy.”
Chicot cannot be said to have been a graceful fellow. His arms and legs were immoderately long. He was all nerves, muscle, and bone; active, addicted462 to raillery, ingenious in contrivances, and he laughed silently like an Indian. After having been prodigal463, he became parsimonious464, and saved a little fortune. He ordinarily spoke with a Gascon accent, but he could change that at will, and it was as easy for him to assume any other as it was for him to assume any rank. He maintained a superiority over his royal master through the fears of the latter, and the author of ‘Les Quarante-Cinq’ represents Henri as having a superstitious465 dread of his jester, who was occasionally a sort of phantom-buffoon, suddenly appearing and disappearing in a way which perplexed466 Henri, but which admitted of very natural explanations. We see him in the last-mentioned work, as a scholar and a man of taste, a purist in classical knowledge, able to construe467 Latin, Greek, and Hebrew, and reading, and sometimes sleeping over, the Essays of Montaigne.
Had this jester not been a man of singular ability, the King would not have employed him on diplomatic missions of some delicacy and difficulty. He went on such missions to Henri of Navarre; and Dumas represents him to us as287 saving the life of the Béarnais, in his first fight at Cahors, where Henri’s bold soul carried his then cowardly body into the very thickest of the mêlée. It is said to have been on this occasion that the King of Navarre induced Chicot to promise to enter his service whenever his old master, Henri III., should die. Fl?gel, Cardinal Perron, and Sully, only mention Chicot as the court jester of Henri IV.; he was however in the service of both Kings. He was as familiar with his new master as with the old one, and the Bourbon King was as indulgent to him as the old Valois monarch had been. His boldness was especially exhibited in satirical allusions468 to the King of Navarre being of the reformed religion, and to suggestions touching political matters generally. In the ‘Mémoires pour l’Histoire de France’ (vol. ii. 72), it is stated that when the Duke of Parma came to France, Chicot said to the King, before all the courtiers, “My friend, I see very well that all you do will signify nothing, unless you either turn Catholic, or pretend you are one.” Another time, Chicot said to him, “I am convinced that to be peaceably King of France, you would give both Papists and Huguenots to Lucifer’s clerk.” “I am not surprised,” said he another time to his Majesty, “that so many persons desire to be Kings. It is a good trade, and by working at it only an hour in a day, one may make sufficient provision for the rest of the week, without being obliged to one’s neighbours. But, for Heaven’s sake! my friend, take care, and keep out of the hands of the Leaguers, for if you should fall into them, they would hang you up like a hog’s pudding, and write upon your gibbet—‘Good lodgings469 to let, at the Crown of France and Navarre.’”
Of such quality was the bold humour of Chicot. Of his bravery, we have an instance in his conduct at the siege of Rouen, where he behaved so gallantly that he made Henri of Lorraine, Count of Chaligny, prisoner with his own hand.288 He led his captive to the King, saying to the latter, “Here, I make you a present of the Count; keep what I took, and now give you.” The Count was so enraged at being captured by a court fool, that he smote470 poor Chicot on the head, so violently, with the hilt of his sword, that the jester died of the cruel blow, after lingering for a fortnight. During this latter period, a dying Huguenot soldier shared his room. A priest visited the Huguenot, but, at the moment of his dying, refused to administer consolation471, on the ground of his being a heretic. The orthodox Chicot could not witness this with patience. Weak as he was, he arose to chastise392 the priest for his lack of charity; but he was too feeble for the achievement, and he returned to bed, only to die. The honest Gascon thus ended his life, and his last act exhibits, as much as anything, the daring and impatience472 of his character.
Contemporary with the Gascon Chicot, was the Norman Ma?tre Guillaume Le Marchand, a dreaming half-witted fellow, who passed from the household of the Cardinal of Bourbon to be “fou” in that of Henry IV. Master Guillaume was accustomed to say that God created angels, but the devil made pages. These last never lost an opportunity of tormenting the “natural,” who was quite as active in taking advantage of every occasion to revenge himself. He would then take out his “little bird,” as he called his cudgel, pretty well break the bones of the offending page, and would roar all the time, as if he himself were being beaten. Guillaume was a Roman Catholic, like Chicot, but he was less tolerant. He so hated the reformed religion, and the Reformation itself, that he always used the words “ruined religion,” or the “Ruin,” to show a fool’s contempt for what he could not understand.
The King certainly did not value him as he valued Chicot. When any one uttered an opinion in his hearing, unsupported by reason, Henry was accustomed to bid them go and keep company with Master Guillaume. The Paris289 gamins were in the habit of hooting473 him in the streets, and noble counts made little of employing him to scare away a whole saloon-full of ladies by the performance of some beastly trick. Even Cardinals474 would condescend475 to argue with this Norman fool, and boast of victories in disputes where there was small common sense and less wit on either side, and little honour to be gained by triumphing over a “natural.”
As a companion to Guillaume, the name of Pierre du Four l’Evêque is met with; but he was a street fool, and not a “fou à titre d’office.” Under their names, and that of Chicot, some of the best political satires of this period were published. The author could not safely print his own name; and he found not only safety but profit in publishing his book under the name of some more popular fool.
Some authors rank Joubert, surnamed Angoulevent, with the court fools of Henri IV. The surname was common to some of the clubs or memberships which met under the inspiration of Folly. Joubert was president of some such society. He called himself “noble” and “gentleman of the King’s chamber;” but this was in joke, for Joubert seems to have been connected with the theatre at the H?tel de Bourgogne. His title of “Prince of Fools” procured for him some privileges granted by the Parliament, and some protection at the tribunals of law and justice. This is explained at great length by Du Tillot, and also by Dr. Rigollet, in their respective works on this subject. Joubert was probably a well-esteemed farceur, but I only find him once in connection with Henri IV., namely, when a woman committed suicide by hanging herself, and the King gave her property, forfeited476 to the crown by the felonious act, to Joubert, “surnamed Angoulement, Prince of Fools.”
Chicot, with his Gascon accent, was accustomed to excite the laughter of the courts of Henri III. and Henri IV. Maret, the servant and plaisant of Louis XIII. tried to290 effect the same object by imitating the Gascon twang of Gascon nobles. Even Richelieu once imitated this bad example, bidding the Duke d’Espernon to get rid of his provincial477 accent, and at the same time speaking with that accent himself. The Cardinal ended by hoping that the Duke would not be offended. “Why should I take offence at it?” said the Duke; “it is only what the King’s fool does in my hearing every day.”
Maret showed more jealousy than wit, when the King’s page Bravadas was suddenly preferred to be the friend and playfellow of Louis. At dinner, on the day when this sudden growth of favour was first made manifest, the fool, pointing to some mushrooms, bade the lacquey bring him “a spoonful of Bravadas.” On many of the royal customs this jester was trenchant478 enough, particularly on the custom observed by the King, of eating alone; while other customs were observed by him only when surrounded by a circle of courtiers. “Voilà deux choses de votre métier,” said Maret, “dont je ne pourrois jamais m’accommoder.”
At the same court with Maret, and accounted as a fool, but not decorated with, or stigmatized479 by, the official title, we find, attached to the King’s brother, Gaston of Orléans, Louis de Neufgermain, a man whose silliness and vanity made him the sport of the court, and whose affected480 skill in poetry acquired for him the appellation, which he seriously accepted and proudly displayed, of “Po?te Hétéroclite to his royal highness the Duke of Orleans.” This very select poet penned rhymes which would not be acknowledged in the bon-bon Parnassus of the Rue98 des Lombards. They were execrable and pointless. For the most part they consisted of lines which he supplied to words given to him, for which he was to find rhymes. It was the sport of the court to puzzle him by intractable words, such as in English would be orange and month; and to extricate481 himself from the difficulty, he wrote the wildest nonsense,291 and the wilder this was, the more the audience laughed at the fool.
With Louis XIV. we approach the last of the French “plaisants.” As Margaret of Navarre had Guerin to make lively her leisure hours, so the consort482 of Louis XIV. maintained Tricomini, who was hardly amusing. He was remarkable more for rough, unpalatable, but irrefutable truths than for wit; and we pass him by, to notice L’Angeli, whose greatest honour it is that he is named by Boileau, in a way too which shows how fortunate a fool was the last of the official jesters of France.
“Un po?te à la cour fut jadis à la mode,
Mais des Fous aujourd’hui c’est le plus incommode,
Et l’esprit le plus beau, l’auteur le plus poli,
Ne parviendra jamais au sort de l’Angeli.”
L’Angeli was of a good family, but the branch of it to which he belonged was so decayed, that the bearer of the name was glad to follow the Prince of Condé to Flanders in the humble483 capacity of a stable-boy. The lad excited notice by his satire and wit, and Condé, on his return from Flanders, could think of no more acceptable gift to present to the King, Louis XIII., than his vivacious484 stable-boy. The latter rose to fortune, especially in the succeeding reign, when he became the salaried and official jester, and amassed485 a fortune. If the courtiers wanted a joke from him, he first made them pay for it. If they wanted to escape his sarcasm, Angeli would not pronounce them exempt, without a fee. What he thus pocketed he carefully put by. Altogether, he was a well-regulated fellow, save in the matter of attendance at church; for absenting himself from which, he assigned two fool’s reasons, namely, that he could not endure brawling486, and did not understand argument. When he had acquired some five-and-twenty thousand crowns by the exercise of his office at court, his proud relatives began to acknowledge their long-neglected kinsman487: Angeli only292 laughed, and went on increasing his fortune. “Of all us fools,” once exclaimed Marigny, as he saw Louis XIV. laughing at the jester’s light words,—“of all us fools who were attached to the Prince of Condé, Angeli is the only one who has made his fortune.”
This “fou” had a quiet as well as a lively wit. On one occasion, finding himself standing by the side of a nobleman, one of whose ancestors was supposed to have been a buffoon: “Cousin,” said Angeli, “let us both sit down, nobody will pay any particular attention to us; and you and I are not likely to take offence from each other.” L’Angeli died in 1640, just three years after Archie Armstrong had been ejected from the English court.
With L’Angeli ordinarily closes the list of officially titled fools in France; but I learn from the learned author of the work on the medals and tokens of societies connected with fools and follies, that the Count of Toulouse, the illegitimate son of Louis, had a fool officially appointed to exercise his calling in the Count’s household. The author in question most provokingly adds, that “there was one anecdote488 he could tell of this fool, which would suffice to avenge the whole class of fools of the contempt with which we cover them. The history is unpublished and piquant489, but,” again adds this writer, “it does not belong to me; and that is all I can say about it, for the moment;”—and he never alludes490 to it again throughout his book!
Although Louis XIV. appointed no successor to L’Angeli, it is clear that he continued to be pleased with tricks after the court jester’s fashion. We have this exemplified in the case of that elegant but inconstant lover, Vardis, who, after throwing the whole court and household of the King into confusion by his audacious gallantries, was exiled to Provence, where, for nearly thirty years, he continued to be the delight of the women and the detestation of the men, who envied and could not rival him.
293 At the end of the time above mentioned, the Count, then almost a sexagenarian, received permission from the Government, to return to Paris. Vardis was still uncertain how he might be received by the King, and his very happiness depended on the nature of such reception. He went boldly down to Versailles, and on entering the presence, he had the gratification of seeing King and courtiers burst into uncontrollable peals491 of laughter. He had prepared himself to produce so desired a result, by appearing at court in a dress which was the very height of the fashion when he began his exile, but which looked so ridiculous now, that I do not know how I can better illustrate228 it than by asking any matron who has preserved her bridal bonnet492 and dress of thirty years ago, what she thinks she would look like, if she were to wear the same at her youngest daughter’s wedding-breakfast. Let any gentleman open a book of fashions of 1828, and say if he would be daring enough to enter Hyde Park in such a costume. The appearance of Vardis was still more ridiculous. He had been to his contemporaries what D’Orsay was within our own remembrance; and he returned to court, the King of Fashion, but a King who had been touched by a fairy’s wand, and had been lain asleep as soundly and as long as Rip van Winkle. His head was a perfect caricature, and he wore one of those blue coats, or tunics493, embroidered with gold and silver lace, which had the name of a “justaucorps à brevet,” because no person could wear this article of dress, which the King himself wore, without his Majesty’s brevet, or warrant. Louis rolled in ecstasy at the sight of the old portrait; and the happy Vardis exclaimed, “Ah, Sire, absent from your Majesty, one becomes not only unhappy, but ridiculous.” The King, still laughing, presented him to the Dauphin, to whom Vardis offered the homage of a low bow. Louis laughed again, remarking, “Vardis, you have done the act of a fool; you know that no person can salute another in my presence.”294 “Oh!” cried Vardis, with an air that would have done credit to the official fool, “I know nothing at all. I have forgotten everything. One act of folly? your Majesty must pardon thirty.” “Be it so,” answered the King; “but stop at nine-and-twenty.” And with this coup374 de fou did Vardis leap into a little brief favour.
I must not dismiss the reign of Louis XIV. without a word in reference to the Duke de Roquelaure, who figures in so many jest-books as a buffoon at the court of Louis XIV. The Duke is indebted for much of his reputation, as to this matter, to Saint-Simon, who hated him heartily, and misrepresented him accordingly. Roquelaure was a plain, brave, facetious man; but the jokes attributed to him in the ‘Momus Fran?ais’ are entirely apocryphal494. These represent him as disgustingly insulting to ladies, audacious to the highest clergy300, regardless of his own honour or of that of his wife, and so forgetful of reverence495 due to holy places, as, on one occasion, to have jumped out of bed, run into a church, and there beat the Spanish Ambassador about the head with his slippers. According to the ‘Momus,’ no courtier escaped the rough licking of his tongue; though the Duke, who had little or no nose, sometimes had to undergo more painful allusions than he himself made, from courtiers or prelates whose huge noses were points on which he is said to have sharpened his wit. The last court-foolery told of him is, of his having asserted that he would not only kick a certain courtier, Bechamel, but that the latter would thank him for it. He committed the assault, saluting496 the victim at the same time, as if he had been the handsome De Grammont. Bechamel was so delighted at being mistaken, as he thought, for so brilliant a cavalier, that he turned round with radiant smiles, and thanked Roquelaure for the error into which he had fallen.
As I have said, I could not entirely pass over Roquelaure; and it is on the authority of his biographer in the295 ‘Biographie Universelle,’ I have stated that his court jests are apocryphal. Worse jokes, however, than these were perpetrated at the court of Louis XIV.; witness that occasion when the French court was at Fère, very dull, and sadly in want of sport. Cardinal Mazarin then undertook to play the fool for it; and he did so after a fashion that was highly enjoyed by the “people of quality.” There was then residing with the Cardinal the youngest of his nieces, a little girl seven or eight years of age, Marianne Mancini, afterwards Duchess de Bouillon. As an illustration of court-foolery, the incident requires to be told, and I prefer giving the opening portion of it in the words of M. Amédée Renée, from whose book on ‘Les Nièces de Mazarin,’ I make the extract:—
“Le Cardinal, une après-d?née, se mit à plaisanter la nièce sur ses galants. Il alla jusqu’à lui dire497 qu’elle etoit grosse. Marianne se facha tout498 rouge499, et l’oncle de s’en amuser si bien qu’il continua la plaisanterie. On retrécit les robes de l’enfant, pour lui faire croire que sa taille s’arrondissait. Ses colères divertissaient toute la cour. Il n’était question que de son prochain accouchement, et Marianne, un beau matin, trouva dans ses draps un enfant qui venait de na?tre. Il fallut bien convenir alors de sa maternité. Elle jeta des cris de désespoir, et fit chorus longtemps avec son nouveau-né; elle assurait fort qu’elle ne s’était aper?u de rien.” To the child thus fooled, the Queen-mother, Anne of Austria, paid a visit of ceremony, and begged to be allowed to be godmother to the baby! The entire court turned fools on this occasion, waited on the imaginary mother in great pomp, and passed in ceremonious rotation500 before the bed, according to prescribed etiquette; and these fine people were in ecstasies501! The elder sister of Marianne, Hortense, Duchess of Mazarin, says in her autobiography502, of which not she, but St. Réal, was the author, “Ce fut un divertissement public. On pressa Marianne de déclarer le père de296 l’enfant, et elle répondit que ce ne pouvait être que le Roi ou le Comte de Guiche, car elle ne voyoit que ces deux hommes-là qui l’eussent embrassé.” Hortense, who was, as M. Renée remarks, “au courant de la chose,” testified her enjoyment of the joke by loud bursts of laughter. The court thought there had never been so choice a jester as the Cardinal; for of such complexion503 were the jokes of that time, and in this manner did fools of quality prepare the minds of little girls for this world and the next.
As true wit however was found among the nobles and gentlemen at the court of the Grand Monarque as ever had been uttered by the liveliest of professional jesters. Sydney Smith, in his Lectures on Moral Philosophy, cites a sample which is of such excellence504 as to have received his high approbation505. “Louis XIV.,” he says, “was exceedingly molested506 by the solicitations of a general officer at the levée, and cried out, loud enough to be heard, ‘That gentleman is the most troublesome officer in the whole army.’ ‘Your Majesty’s enemies have said the same thing more than once,’ was the answer; the wit of which,” adds the narrator, “consists in the sudden relation discovered in the officer’s assent507 to the King’s invective508, and his own defence. By admitting the King’s observation, he seems, at first sight, to be subscribing509 to the King’s imputation510 against him; whereas, in reality, he effaces511 it by this very means.”
Louis XIV. was yet in his youth when Mazarin introduced a new source whence idle, wealthy people might derive512 amusement. The Cardinal filled his palace with monkeys, that is, there was scarcely a room which had not in it one of these tricksy animals, to afford laughter to the occupant or visitor. They were carefully tended and highly scented513 by the nieces of Mazarin, those celebrated ladies whom satirists distinguished514 by the name of Mazarinettes. They are thus alluded to in ‘Le Passeport et l’Adieu de Mazarin.’
297
“Ainsi donc par vos limonades,
Par vos excellentes pommades,
Par la bonne odeur de vos gants,
* * * * *
Par les singes515 que tant aimez,
Qui, comme vous, sont parfumés
Par les belles516 Mazarinettes,” etc.
The fashion of finding amusement in keeping monkeys was, however, of very old date. Plutarch tells us, that when C?sar happened once to see some strangers at Rome carrying young dogs and monkeys in their arms, caressing517 them, he asked, ‘Whether the women in their country never bore any children?’ thus reproving those who lavish on brutes518 the natural tenderness which is due to mankind. The only case in which I can remember that monkeys were made useful, is that of the Abbé Galiani, whose monkey used to unseal all his letters for him. Galiani used to call him “a member of the diplomatic body.”
Although the jester by right of office, had disappeared from the French court, we occasionally meet with amateur fools who presumed to hint censure at the monarch, but who found the King with more censorious wit than themselves. This was the case when Latour was taking the portrait of Louis XV. It was just after a national calamity. Latour, with the impudent180 familiarity of Triboulet, exclaimed, “Well, Sire, so we have no longer any navy!” “And Vernet?” coldly replied the King,—alluding to the marine519 painter whom he patronized, and who could furnish him any amount of fleets on and under canvas.
If Louis XV. had not altogether the ever-ready wit necessary to a jester, he possessed all the imperturbability520 of the fool. An instance presents itself in the little court incident, when M. de Chauvelin was seized at the royal card-table with the fit of apoplexy of which he died. On seeing him fall, some one exclaimed, “M. de Chauvelin is ill!” “Ill?” said the King, coldly turning round and298 looking at him; “he is dead. Take him away; spades are trumps521, gentlemen!”
Neither did this sovereign maintain an official jester; as before intimated, the vocation of the fool had ceased, but the favour and freedom he had enjoyed were acquired by men who, as Chesterfield remarks of the Marshal Duke of Richelieu, raised themselves above their betters, without knowledge, talent, or merit. The Duke, however, whom Louis XV. used to call his “amiable Good-for-nothing,” had certainly some claim to be ranked as a court wit. He proved as much when Louis, on one occasion, remarked that there was not such another “good-for-nothing” in all France. “Ah, Sire,” said the Duke with a tone of kindly522 reproach, “Your Majesty forgets yourself!” Triboulet never said anything half so good.
Here I will close the record of French plaisants. The “plaisantes” of Louis XV. have no claim to admission upon my list; and at the court of his successors, the time had come when princes had begun to be their own fools. The Republic lowered “Liberty” to the level of fool, and the people paid dearly for their marotte. With the Empire, the nation had again its fool, under the name of “Glory;” a costly toy which brought a splendid misery. How Louis Philippe could be his own jester, I shall have to show in a subsequent page. At the present Imperial Court, there is no official fool; but some persons may perhaps discover the Emperor’s “joculator” in that wonderful man, the Count de Morny, whose last joke consisted in his telling the Imperial Legislature that the utmost purity of election had brought them there, and that the utmost freedom of speech was their undoubted privilege. That the Count could say as much to the Members without, as the French say, “laughing at their noses,” demonstrates how admirably he is qualified to be “joculator” to the Empire at large.
299 The Count’s name, too, is so associated with that of Russia, that, apropos523 to court fools, I will now ask my readers to turn with me towards Muscovy, and see how fools have flourished at the court of the Czars, and, indeed, in the Northern courts of Europe generally.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
2 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
3 buffoons be477e5e11a48a7625854eb6bed80708     
n.愚蠢的人( buffoon的名词复数 );傻瓜;逗乐小丑;滑稽的人
参考例句:
4 buffoon UsJzg     
n.演出时的丑角
参考例句:
  • They pictured their manager as a buffoon.他们把经理描绘成一个小丑。
  • That politician acted like a buffoon during that debate.这个政客在那场辩论中真是丑态百出。
5 mimes b7dc2388172d09ec768ce7212f97673c     
n.指手画脚( mime的名词复数 );做手势;哑剧;哑剧演员v.指手画脚地表演,用哑剧的形式表演( mime的第三人称单数 )
参考例句:
  • Hanks so scrupulously, heroically mimes the wasting wought by the disease. 汉克斯咬紧牙关,一丝不苟地模仿艾滋病造成的虚弱。 来自互联网
  • On an airplane, fellow passengers mimicked her every movement -- like mimes on a street. 在飞机上,有乘客模拟她的每个动作—就像街头模拟表演。 来自互联网
6 mime XDexd     
n.指手画脚,做手势,哑剧演员,哑剧;vi./vt.指手画脚的表演,用哑剧的形式表演
参考例句:
  • Several French mime artists will give some lectures this afternoon.几位法国哑剧表演艺术家将在今天下午做几场讲座。
  • I couldn't speak Chinese,but I showed in mime that I wanted a drink.我不会讲汉语,但我作摹拟动作表示要一杯饮料。
7 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
8 parlance VAbyp     
n.说法;语调
参考例句:
  • The term "meta directory" came into industry parlance two years ago.两年前,商业界开始用“元目录”这个术语。
  • The phrase is common diplomatic parlance for spying.这种说法是指代间谍行为的常用外交辞令。
9 glossary of7xy     
n.注释词表;术语汇编
参考例句:
  • The text is supplemented by an adequate glossary.正文附有一个详细的词汇表。
  • For convenience,we have also provided a glossary in an appendix.为了方便,我们在附录中也提供了术语表。
10 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
11 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
12 juggler juggler     
n. 变戏法者, 行骗者
参考例句:
  • Dick was a juggler, who threw mists before your eyes. 迪克是个骗子,他在你面前故弄玄虚。
  • The juggler juggled three bottles. 这个玩杂耍的人可同时抛接3个瓶子。
13 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
14 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
15 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
16 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
17 bard QPCyM     
n.吟游诗人
参考例句:
  • I'll use my bard song to help you concentrate!我会用我的吟游诗人歌曲帮你集中精神!
  • I find him,the wandering grey bard.我发现了正在徘徊的衰老游唱诗人。
18 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
19 modish iEIxl     
adj.流行的,时髦的
参考例句:
  • She is always crazy at modish things.她疯狂热爱流行物品。
  • Rhoda's willowy figure,modish straw hat,and fuchsia gloves and shoes surprised Janice.罗达的苗条身材,时髦的草帽,紫红色的手套和鞋使杰妮丝有些惊讶。
20 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
21 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
22 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
23 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
24 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
25 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
26 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
27 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
28 appellation lvvzv     
n.名称,称呼
参考例句:
  • The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
  • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
29 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
30 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
31 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
32 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
33 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
34 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
35 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
36 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
37 avenging 4c436498f794cbaf30fc9a4ef601cf7b     
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复
参考例句:
  • He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
  • His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
38 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
39 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
40 asperse kvJzH     
v.流言;n.流言
参考例句:
  • He said law enforcement facts turn the tide upon those who seek to asperse the country's good name.他说执法的事实遏阻了那些想要破坏国家名誉的人。
  • The difference between libel and asperse is that libel is printed while slander is spoken.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
41 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
42 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
43 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
44 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
45 smiting e786019cd4f5cf15076e237cea3c68de     
v.猛打,重击,打击( smite的现在分词 )
参考例句:
  • He set to smiting and overthrowing. 他马上就动手殴打和破坏。 来自辞典例句
46 censure FUWym     
v./n.责备;非难;责难
参考例句:
  • You must not censure him until you know the whole story.在弄清全部事实真相前不要谴责他。
  • His dishonest behaviour came under severe censure.他的不诚实行为受到了严厉指责。
47 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
48 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
49 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
50 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
51 licensed ipMzNI     
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The new drug has not yet been licensed in the US. 这种新药尚未在美国获得许可。
  • Is that gun licensed? 那支枪有持枪执照吗?
52 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
53 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
54 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
55 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
56 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
57 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
58 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
59 monopolized 4bb724103eadd6536b882e4d6ba0c3f6     
v.垄断( monopolize的过去式和过去分词 );独占;专卖;专营
参考例句:
  • Men traditionally monopolized jobs in the printing industry. 在传统上,男人包揽了印刷行业中的所有工作。
  • The oil combine monopolized the fuel sales of the country. 这家石油联合企业垄断了这个国家的原油销售。 来自互联网
60 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
61 disburse 49GyR     
v.支出,拨款
参考例句:
  • Cashiers receive and disburse money in establishments other than financial institutions.除了金融机构,出纳员也会在一些社会机构里收款付款。
  • On approval,we will disburse the fund to your designated bank account directly.一经批核,贷款将于扣除手续费后直接存入您指定的银行账户。
62 conclusive TYjyw     
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的
参考例句:
  • They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
  • Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
63 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
64 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
65 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
66 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
67 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
68 scourged 491857c1b2cb3d503af3674ddd7c53bc     
鞭打( scourge的过去式和过去分词 ); 惩罚,压迫
参考例句:
  • He was scourged by the memory of his misdeeds. 他对以往的胡作非为的回忆使得他精神上受惩罚。
  • Captain White scourged his crew without mercy. 船长怀特无情地鞭挞船员。
69 scourge FD2zj     
n.灾难,祸害;v.蹂躏
参考例句:
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
70 divest 9kKzx     
v.脱去,剥除
参考例句:
  • I cannot divest myself of the idea.我无法消除那个念头。
  • He attempted to divest himself of all responsibilities for the decision.他力图摆脱掉作出该项决定的一切责任。
71 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
72 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
73 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
74 interred 80ed334541e268e9b67fb91695d0e237     
v.埋,葬( inter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Marie Curie's remains were exhumed and interred in the Pantheon. 玛丽·居里的遗体被移出葬在先贤祠中。 来自《简明英汉词典》
  • The body was interred at the cemetery. 遗体埋葬在公墓里。 来自《简明英汉词典》
75 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
76 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
77 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
78 scroll kD3z9     
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
参考例句:
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
79 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
80 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
81 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
82 sables ecc880d6aca2d81fff6103920e6e4228     
n.紫貂( sable的名词复数 );紫貂皮;阴暗的;暗夜
参考例句:
  • Able sables staple apples on stable tables. 能干的黑貂把苹果钉在牢固的桌子上。 来自互联网
83 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
84 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
85 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
86 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
87 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
88 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
89 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
90 staple fGkze     
n.主要产物,常用品,主要要素,原料,订书钉,钩环;adj.主要的,重要的;vt.分类
参考例句:
  • Tea is the staple crop here.本地产品以茶叶为大宗。
  • Potatoes are the staple of their diet.土豆是他们的主要食品。
91 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
92 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
93 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
94 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
95 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
96 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
97 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
98 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
99 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
100 commissioners 304cc42c45d99acb49028bf8a344cda3     
n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官
参考例句:
  • The Commissioners of Inland Revenue control British national taxes. 国家税收委员管理英国全国的税收。 来自《简明英汉词典》
  • The SEC has five commissioners who are appointed by the president. 证券交易委员会有5名委员,是由总统任命的。 来自英汉非文学 - 政府文件
101 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
102 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
103 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
104 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
105 facetious qhazK     
adj.轻浮的,好开玩笑的
参考例句:
  • He was so facetious that he turned everything into a joke.他好开玩笑,把一切都变成了戏谑。
  • I became angry with the little boy at his facetious remarks.我对这个小男孩过分的玩笑变得发火了。
106 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
107 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
108 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
109 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
110 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
111 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
112 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
113 satires 678f7ff8bcf417e9cccb7fbba8173f6c     
讽刺,讥讽( satire的名词复数 ); 讽刺作品
参考例句:
  • Some of Aesop's Fables are satires. 《伊索寓言》中有一些是讽刺作品。
  • Edith Wharton continued writing her satires of the life and manners of the New York aristocracy. 伊迪丝·沃顿继续写讽刺纽约贵族生活和习俗的作品。
114 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
115 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
116 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
117 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
118 professes 66b6eb092a9d971b6c69395313575231     
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • She still professes her innocence. 她仍然声称自己无辜。
  • He professes himself to be sad but doesn't look it. 他自称感到悲伤,但外表却看不出来。
119 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
120 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
121 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
122 fictitious 4kzxA     
adj.虚构的,假设的;空头的
参考例句:
  • She invented a fictitious boyfriend to put him off.她虚构出一个男朋友来拒绝他。
  • The story my mother told me when I was young is fictitious.小时候妈妈对我讲的那个故事是虚构的。
123 appellations 0f80248f24ee97bb78057e8a9eb6af7c     
n.名称,称号( appellation的名词复数 )
参考例句:
  • The list of odd appellations goes on, and anything goes-just name it. 像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续-----学一句流行词,想取就取吧。 来自互联网
  • In the present Chinese characters teaching, the radicals' appellations cause much confusion. 目前的识字教学中,部首的名称较混乱。 来自互联网
124 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
125 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
126 scapegoat 2DpyL     
n.替罪的羔羊,替人顶罪者;v.使…成为替罪羊
参考例句:
  • He has been made a scapegoat for the company's failures.他成了公司倒闭的替罪羊。
  • They ask me to join the party so that I'll be their scapegoat when trouble comes.他们想叫我入伙,出了乱子,好让我替他们垫背。
127 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
128 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
129 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
130 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
131 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
132 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
133 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
134 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
135 bibliophile 8NAzN     
n.爱书者;藏书家
参考例句:
  • Ted loves everything about books.He is a real bibliophile.泰德喜爱所有与书籍有关的事物。他真是一个爱书人。
  • Zhou zuoren is not just a famous author and critics in contemporary history of china,but also an influential bibliophile.周作人不仅是中国现代著名的作家和评论家,也是一位有影响的藏书家。
136 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
137 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
138 practitioner 11Rzh     
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者
参考例句:
  • He is an unqualified practitioner of law.他是个无资格的律师。
  • She was a medical practitioner before she entered politics.从政前她是个开业医生。
139 mingles 14f7f1c13c0672c8a15bf77831b45a72     
混合,混入( mingle的第三人称单数 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • He rarely mingles with persons of his own rank in society. 他几乎不与和他身份相同的人交往。
  • The distant rumbling of the guns mingles with our marching song. 枪的深邃长声与我们行进歌混合。
140 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
141 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
142 dependant GmAz6     
n.依靠的,依赖的,依赖他人生活者
参考例句:
  • The dependent dependant cannot live independently.依靠别人的被赡养者不能独立生活。
  • The fact that the woman is still regarded as the man's dependant.再加上女人仍被看作是男人的附属品这一事实。
143 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
144 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
145 perpetuate Q3Cz2     
v.使永存,使永记不忘
参考例句:
  • This monument was built to perpetuate the memory of the national hero.这个纪念碑建造的意义在于纪念民族英雄永垂不朽。
  • We must perpetuate the system.我们必须将此制度永久保持。
146 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
147 bauble BQ0yv     
n.美观而无价值的饰物
参考例句:
  • That little bauble is not to be compared with this enormous jewel.那个小摆设不能与这个大宝石相比较。
  • A bauble is a showy ornament of little value.廉价珠宝是华而不实的装饰品。
148 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
149 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
150 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
151 improvising 2fbebc2a95625e75b19effa2f436466c     
即兴创作(improvise的现在分词形式)
参考例句:
  • I knew he was improvising, an old habit of his. 我知道他是在即兴发挥,这是他的老习惯。
  • A few lecturers have been improvising to catch up. 部分讲师被临时抽调以救急。
152 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
153 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
154 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
155 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
156 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
157 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
158 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
159 wrested 687939d2c0d23b901d6d3b68cda5319a     
(用力)拧( wrest的过去式和过去分词 ); 费力取得; (从…)攫取; ( 从… ) 强行取去…
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • But now it was all wrested from him. 可是现在,他却被剥夺了这一切。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
160 slaying 4ce8e7b4134fbeb566658660b6a9b0a9     
杀戮。
参考例句:
  • The man mimed the slaying of an enemy. 此人比手划脚地表演砍死一个敌人的情况。
  • He is suspected of having been an accomplice in the slaying,butthey can't pin it on him. 他有嫌疑曾参与该杀人案,但他们找不到证据来指控他。
161 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
162 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
163 bagpipe xufz4     
n.风笛
参考例句:
  • The bagpipe is a sweet musical instrument.风笛是一种听起来很悦耳的乐器。
  • A wailful bagpipe played out in the night.夜幕中传来悲哭般的风笛声。
164 defunct defunct     
adj.死亡的;已倒闭的
参考例句:
  • The scheme for building an airport seems to be completely defunct now.建造新机场的计划看来整个完蛋了。
  • This schema object is defunct.No modifications are allowed until it is made active again.此架构对象不起作用。在重新激活之前,不能进行任何改动。
165 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
166 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
167 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
168 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
169 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
170 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
171 bagpipes 51b0af600acd1be72b4583a91cae0024     
n.风笛;风笛( bagpipe的名词复数 )
参考例句:
  • Yes, and I'm also learning to play the bagpipes. 是的,我也想学习吹风笛。 来自超越目标英语 第3册
  • Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away. 于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛。 来自互联网
172 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
173 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
174 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
175 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
176 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
177 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
178 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
179 impudently 98a9b79b8348326c8a99a7e4043464ca     
参考例句:
  • She was his favorite and could speak to him so impudently. 她是他的宠儿,可以那样无礼他说话。 来自教父部分
  • He walked into the shop and calmly (ie impudently and self-confidently) stole a pair of gloves. 他走进商店若无其事地偷了一副手套。 来自辞典例句
180 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
181 importuning 81ae86d68ef520ad22e1095b94af38c9     
v.纠缠,向(某人)不断要求( importune的现在分词 );(妓女)拉(客)
参考例句:
  • One can no longer walk the streets without seeing beggars importuning passers by. 走在街上总能看到乞丐纠缠行人乞讨。 来自辞典例句
  • Their mail was being packed with importuning or threatening letters. 他们的信箱里充满了提出强硬要求和恫吓的信。 来自辞典例句
182 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
183 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
184 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
185 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
186 tormenting 6e14ac649577fc286f6d088293b57895     
使痛苦的,使苦恼的
参考例句:
  • He took too much pleasure in tormenting an ugly monster called Caliban. 他喜欢一味捉弄一个名叫凯列班的丑妖怪。
  • The children were scolded for tormenting animals. 孩子们因折磨动物而受到责骂。
187 pricking b0668ae926d80960b702acc7a89c84d6     
刺,刺痕,刺痛感
参考例句:
  • She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
  • Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
188 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
189 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
190 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
191 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
192 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
193 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
194 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
195 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
196 purveyor GiMyN     
n.承办商,伙食承办商
参考例句:
  • Silence, purveyor of gossip, do not spread that report. 快别那样说,新闻记者阁下,别散布那个消息。 来自互联网
  • Teaching purpose: To comprehensively understand the role function and consciousness composition of a news purveyor. 教学目的:全面深入的理解新闻传播者的角色功能和意识构成。 来自互联网
197 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
198 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
199 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
200 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
201 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
202 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
203 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
204 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
205 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
206 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
207 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
208 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
209 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
210 detests 37b235c8289f2557252c2fb26768fa22     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的第三人称单数 )
参考例句:
  • My brother detests having to get up early. 我兄弟极讨厌早起,又不得不早起。 来自辞典例句
  • The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him. 两样的法码,为耶和华所憎恶。诡诈的天平,也为不善。 来自互联网
211 corrupts 6c2cc2001c0bd7b768f5a17121359b96     
(使)败坏( corrupt的第三人称单数 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • The unrighteous penny corrupts the righteous pound. 不正当得来的便士使正当得来的英镑也受到玷污。
  • Blue cinema corrupts the souls of people. 黄色电影腐蚀人们的灵魂。
212 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
213 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
214 capers 9b20f1771fa4f79c48a1bb65205dba5b     
n.开玩笑( caper的名词复数 );刺山柑v.跳跃,雀跃( caper的第三人称单数 )
参考例句:
  • I like to fly about and cut capers. 我喜欢跳跳蹦蹦闹着玩儿。 来自辞典例句
  • He always leads in pranks and capers. 他老是带头胡闹和开玩笑。 来自辞典例句
215 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
216 coffined a208f25b339952749c0239034d45dc6e     
vt.收殓(coffin的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The cards were coffined in their boxes. 卡片已密藏在他们的盒子里。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The cards are coffined in boxes. 卡片被分藏在盒子里。 来自辞典例句
217 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
218 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
219 nemesis m51zt     
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
参考例句:
  • Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
  • Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。
220 smites b144e68ff001a7b900808d2a9f8b554d     
v.猛打,重击,打击( smite的第三人称单数 )
参考例句:
  • The sound smites upon the ear. 声音震耳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My conscience smites me. 我良心上过意不去。 来自互联网
221 slays c2d8e586f5ae371c0a4194e3df39481c     
杀死,宰杀,杀戮( slay的第三人称单数 )
参考例句:
  • No other infection so quickly slays. 再没有别的疾病会造成如此迅速的死亡。
  • That clown just slays me. 那小丑真叫我笑死了。
222 seducer 24ec7e71c9297519a053527a89a6645c     
n.诱惑者,骗子,玩弄女性的人
参考例句:
  • Shvitzer - Yiddish: someone who sweats a lot, especially a nervous seducer. 依地语:一个汗如雨下的人,尤指一个紧张的玩弄女人者。
  • The dream of flight is the dream a seductive seducer. 飞翔的梦就是引诱者的引诱之梦。
223 defective qnLzZ     
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
参考例句:
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
224 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
225 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
226 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
227 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
228 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
229 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
230 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
231 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
232 aspired 379d690dd1367e3bafe9aa80ae270d77     
v.渴望,追求( aspire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She aspired to a scientific career. 她有志于科学事业。
  • Britain,France,the United States and Japan all aspired to hegemony after the end of World War I. 第一次世界大战后,英、法、美、日都想争夺霸权。 来自《简明英汉词典》
233 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
234 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
235 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
236 dreading dreading     
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 )
参考例句:
  • She was dreading having to broach the subject of money to her father. 她正在为不得不向父亲提出钱的事犯愁。
  • This was the moment he had been dreading. 这是他一直最担心的时刻。
237 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
238 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
239 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
240 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
241 satirized 7f0c85cd94cf2c9a93b9d3769890149e     
v.讽刺,讥讽( satirize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • How could he stand being satirized by you like this? 你这么讽刺他,他怎么能搁得住。 来自互联网
  • The essay bitterly satirized some unhealthy tendencies in society. 这篇杂文辛辣地讽刺了社会上的一些不良现象。 来自互联网
242 satirize gCEzO     
v.讽刺
参考例句:
  • Somebody satirize that the general's lacking in courage.有人讽刺这位将军缺乏勇气。
  • Luxun created such an image to satirize.鲁迅是为了讽刺才塑造这样一个人物形象的。
243 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
244 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
245 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
246 factions 4b94ab431d5bc8729c89bd040e9ab892     
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 )
参考例句:
  • The gens also lives on in the "factions." 氏族此外还继续存在于“factions〔“帮”〕中。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • rival factions within the administration 政府中的对立派别
247 feuds 7bdb739907464aa302e14a39815b23c0     
n.长期不和,世仇( feud的名词复数 )
参考例句:
  • Quarrels and feuds between tribes became incessant. 部落间的争吵、反目成仇的事件接连不断。 来自英汉非文学 - 文明史
  • There were feuds in the palace, no one can deny. 宫里也有斗争,这是无可否认的。 来自辞典例句
248 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
249 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
250 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
251 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
252 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
253 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
254 disapproved 3ee9b7bf3f16130a59cb22aafdea92d0     
v.不赞成( disapprove的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My parents disapproved of my marriage. 我父母不赞成我的婚事。 来自《简明英汉词典》
  • She disapproved of her son's indiscriminate television viewing. 她不赞成儿子不加选择地收看电视。 来自《简明英汉词典》
255 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
256 misgivings 0nIzyS     
n.疑虑,担忧,害怕;疑虑,担心,恐惧( misgiving的名词复数 );疑惧
参考例句:
  • I had grave misgivings about making the trip. 对于这次旅行我有过极大的顾虑。
  • Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顾后, 畏首畏尾。甩开膀子干吧! 来自《现代汉英综合大词典》
257 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
258 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
259 succinctly f66431c87ffb688abc727f5e0b3fd74c     
adv.简洁地;简洁地,简便地
参考例句:
  • He writes simply and succinctly, rarely adding too much adornment. 他的写作风格朴实简练,很少添加饰词。 来自互联网
  • No matter what question you are asked, answer it honestly and succinctly. 总之,不管你在面试中被问到什么问题,回答都要诚实而简明。 来自互联网
260 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
261 adherents a7d1f4a0ad662df68ab1a5f1828bd8d9     
n.支持者,拥护者( adherent的名词复数 );党羽;徒子徒孙
参考例句:
  • He is a leader with many adherents. 他是个有众多追随者的领袖。 来自《简明英汉词典》
  • The proposal is gaining more and more adherents. 该建议得到越来越多的支持者。 来自《简明英汉词典》
262 justifiably ap9zrc     
adv.无可非议地
参考例句:
  • There General Walters would come aboard to greet me, justifiably beaming with pride at his arrangement. 在那儿沃尔特斯将军会登上飞机来接我,理所当然为他们的安排感到洋洋得意。 来自辞典例句
  • The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievements. 中国人似乎为他们的经济成就感到自豪,这是无可非议的。 来自互联网
263 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
264 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
265 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
266 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
267 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
268 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
269 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
270 loquacious ewEyx     
adj.多嘴的,饶舌的
参考例句:
  • The normally loquacious Mr O'Reilly has said little.平常话多的奥赖利先生几乎没说什么。
  • Kennedy had become almost as loquacious as Joe.肯尼迪变得和乔一样唠叨了。
271 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
272 exasperating 06604aa7af9dfc9c7046206f7e102cf0     
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式
参考例句:
  • Our team's failure is very exasperating. 我们队失败了,真是气死人。
  • It is really exasperating that he has not turned up when the train is about to leave. 火车快开了, 他还不来,实在急人。
273 friction JQMzr     
n.摩擦,摩擦力
参考例句:
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
274 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
275 jocose H3Fx7     
adj.开玩笑的,滑稽的
参考例句:
  • Dr. Daniel was a gleg man of a jocose nature.丹尼尔大夫是一位天生诙谐而反应机敏的人。
  • His comic dialogues are jocose and jocular,thought-provoking.他的小品诙谐,逗乐,发人深省。
276 lackeys 8c9595156aedd0e91c78876edc281595     
n.听差( lackey的名词复数 );男仆(通常穿制服);卑躬屈膝的人;被待为奴仆的人
参考例句:
  • When the boss falls from power, his lackeys disperse. 树倒猢狲散。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The singer was surrounded by the usual crowd of lackeys and hangers on. 那个歌手让那帮总是溜须拍马、前呼後拥的人给围住了。 来自《简明英汉词典》
277 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
278 subtlety Rsswm     
n.微妙,敏锐,精巧;微妙之处,细微的区别
参考例句:
  • He has shown enormous strength,great intelligence and great subtlety.他表现出充沛的精力、极大的智慧和高度的灵活性。
  • The subtlety of his remarks was unnoticed by most of his audience.大多数听众都没有觉察到他讲话的微妙之处。
279 oration PJixw     
n.演说,致辞,叙述法
参考例句:
  • He delivered an oration on the decline of family values.他发表了有关家庭价值观的衰退的演说。
  • He was asked to deliver an oration at the meeting.他被邀请在会议上发表演说。
280 purgatory BS7zE     
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
参考例句:
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
281 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
282 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
283 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
284 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
285 quack f0JzI     
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子
参考例句:
  • He describes himself as a doctor,but I feel he is a quack.他自称是医生,可是我感觉他是个江湖骗子。
  • The quack was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。
286 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
287 plundering 765be35dd06b76b3790253a472c85681     
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 )
参考例句:
  • The troops crossed the country, plundering and looting as they went. 部队经过乡村,一路抢劫掳掠。
  • They amassed huge wealth by plundering the colonies. 他们通过掠夺殖民地聚敛了大笔的财富。
288 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
289 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
290 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
291 exempted b7063b5d39ab0e555afef044f21944ea     
使免除[豁免]( exempt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His bad eyesight exempted him from military service. 他因视力不好而免服兵役。
  • Her illness exempted her from the examination. 她因病而免试。
292 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
293 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
294 majesties cf414e8a1e6fd6a87685a8389e04f6c3     
n.雄伟( majesty的名词复数 );庄严;陛下;王权
参考例句:
  • Their Majesties will open the new bridge today. 国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。 来自《简明英汉词典》
  • He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter. 他拜托我一定请陛下二位也来看戏。 来自辞典例句
295 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
296 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
297 nags 1c3a71576be67d200a75fd94600cc66e     
n.不断地挑剔或批评(某人)( nag的名词复数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的第三人称单数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • The trouble nags at her. 那件麻烦事使她苦恼不已。 来自辞典例句
  • She nags at her husBand aBout their lack of money. 她抱怨丈夫没钱。 来自互联网
298 pomposity QOJxO     
n.浮华;虚夸;炫耀;自负
参考例句:
  • He hated pomposity and disliked being called a genius. 他憎恶自负的作派,而且不喜欢被称为天才。 来自辞典例句
  • Nothing could deflate his ego/pomposity, ie make him less self-assured or pompous. 任何事都不能削弱他的自信心[气焰]。 来自辞典例句
299 narration tFvxS     
n.讲述,叙述;故事;记叙体
参考例句:
  • The richness of his novel comes from his narration of it.他小说的丰富多采得益于他的叙述。
  • Narration should become a basic approach to preschool education.叙事应是幼儿教育的基本途径。
300 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
301 riotous ChGyr     
adj.骚乱的;狂欢的
参考例句:
  • Summer is in riotous profusion.盛夏的大地热闹纷繁。
  • We spent a riotous night at Christmas.我们度过了一个狂欢之夜。
302 relished c700682884b4734d455673bc9e66a90c     
v.欣赏( relish的过去式和过去分词 );从…获得乐趣;渴望
参考例句:
  • The chaplain relished the privacy and isolation of his verdant surroundings. 牧师十分欣赏他那苍翠的环境所具有的幽雅恬静,与世隔绝的气氛。 来自辞典例句
  • Dalleson relished the first portion of the work before him. 达尔生对眼前这工作的前半部分满有兴趣。 来自辞典例句
303 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
304 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
305 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
306 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
307 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
308 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
309 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
310 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
311 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
312 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
313 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
314 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
315 adage koSyd     
n.格言,古训
参考例句:
  • But the old adage that men grow into office has not proved true in my experience.但是,根据我的经验,人们所谓的工作岗位造就人材这句古话并不正确。
  • Her experience lends credence to the adage " We live and learn!"她的经验印证了一句格言: 活到老,学到老!
316 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
317 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
318 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
319 sketcher cec53f02a427a1bc18e6ceb8563e5414     
n.画略图者,作素描者,舞台布景设计者
参考例句:
  • He was a sketcher and a copper-plate engraver. 他也是杰出的素描家和铜版画家。 来自辞典例句
  • He was a famous sketcher. 他是杰出的素描家。 来自互联网
320 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
321 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
322 potentate r1lzj     
n.统治者;君主
参考例句:
  • People rose up against the despotic rule of their potentate.人们起来反抗君主的专制统治。
  • I shall recline here like an oriental potentate.我要像个东方君主一样躺在这.
323 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
324 alleging 16407100de5c54b7b204953b7a851bc3     
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 )
参考例句:
  • His reputation was blemished by a newspaper article alleging he'd evaded his taxes. 由于报上一篇文章声称他曾逃税,他的名誉受到损害。
  • This our Peeress declined as unnecessary, alleging that her cousin Thornhill's recommendation would be sufficient. 那位贵人不肯,还说不必,只要有她老表唐希尔保荐就够了。
325 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
326 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
327 unlimited MKbzB     
adj.无限的,不受控制的,无条件的
参考例句:
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
328 edified e67c51943da954f9cb9f4b22c9d70838     
v.开导,启发( edify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He must be edified by what he sees. 他耳濡目染,一定也受到影响。 来自辞典例句
  • For thou verily givest thanks well, but the other is not edified. 你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。 来自互联网
329 coveting bcf51cc820cec5bf2c09ea88ad1492a4     
v.贪求,觊觎( covet的现在分词 )
参考例句:
  • We begin by coveting what we see every day. 垂涎的开始是我们每天看见的东西。 来自互联网
  • We coveting what we see every day. 之所以如此,是因为我们垂涎每日所见的一些东西。 来自互联网
330 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
331 tartly 0gtzl5     
adv.辛辣地,刻薄地
参考例句:
  • She finished by tartly pointing out that he owed her some money. 她最后刻薄地指出他欠她一些钱。 来自《简明英汉词典》
  • Kay said tartly, "And you're more Yankee than Italian. 恺酸溜溜他说:“可你哪,与其说是意大利人,还不如说是新英格兰人。 来自教父部分
332 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
333 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
334 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
335 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
336 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
337 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
338 serried tz8wA     
adj.拥挤的;密集的
参考例句:
  • The fields were mostly patches laid on the serried landscape.between crevices and small streams.农田大部分是地缝和小溪之间的条状小块。
  • On the shelf are serried rows of law books and law reports.书橱上是排得密密匝匝的几排法律书籍和判例汇编。
339 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
340 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
341 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
342 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
343 plunderer fd43d9ea233a35b1bd1feb3f2b83360a     
掠夺者
参考例句:
  • And the saint replied, "I too am a thief and a plunderer." 圣人:“我也是个贼人,是个强盗。”
  • And the brigand said, "But I a thief and a plunderer." 盗贼:“可我是个贼人,是个强盗。”
344 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
345 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
346 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
347 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
348 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
349 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
350 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
351 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
352 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
353 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
354 gallantly gallantly     
adv. 漂亮地,勇敢地,献殷勤地
参考例句:
  • He gallantly offered to carry her cases to the car. 他殷勤地要帮她把箱子拎到车子里去。
  • The new fighters behave gallantly under fire. 新战士在炮火下表现得很勇敢。
355 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
356 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
357 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
358 digestions 63be359f6d908db153c52262db0b9869     
n.消化能力( digestion的名词复数 );消化,领悟
参考例句:
  • We have the capabilities of preparing samples from ashing to wet digestion to microwave digestions. 我们有能力从样品制备微波灰湿地消化消化。 来自互联网
  • Conclusion a reliable method, that suggested to instead of the determination of methanol digestions. 结论:方法可靠,建议以此法代替甲醇浸出物测定。 来自互联网
359 saucily 4cf63aeb40419200899e77bc1032c756     
adv.傲慢地,莽撞地
参考例句:
  • The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me. 有几个仆人对我很无礼,要他们的手不碰我是很难的。 来自辞典例句
360 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
361 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
362 stewed 285d9b8cfd4898474f7be6858f46f526     
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
363 deluded 7cff2ff368bbd8757f3c8daaf8eafd7f     
v.欺骗,哄骗( delude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Don't be deluded into thinking that we are out of danger yet. 不要误以为我们已脱离危险。
  • She deluded everyone into following her. 她骗得每个人都听信她的。 来自《简明英汉词典》
364 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
365 plentifully f6b211d13287486e1bf5cd496d4f9f39     
adv. 许多地,丰饶地
参考例句:
  • The visitors were plentifully supplied with food and drink. 给来宾准备了丰富的食物和饮料。
  • The oil flowed plentifully at first, but soon ran out. 起初石油大量涌出,但很快就枯竭了。
366 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
367 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
368 epicure Eolx4     
n.行家,美食家
参考例句:
  • This cookery book have being wrote by a real epicure.这本食谱是由一位真正的美食家写的。
  • He researches diets carefully,and is a true epicure.他对于饮食非常有研究,可以算得上是名副其实的美食家了。
369 glutton y6GyF     
n.贪食者,好食者
参考例句:
  • She's a glutton for work.She stays late every evening.她是个工作狂,每天都很晚才下班。
  • He is just a glutton.He is addicted to excessive eating.他就是个老饕,贪吃成性。
370 incognito ucfzW     
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的
参考例句:
  • He preferred to remain incognito.他更喜欢继续隐姓埋名下去。
  • He didn't want to be recognized,so he travelled incognito.他不想被人认出,所以出行时隐瞒身分。
371 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
372 transact hn8wE     
v.处理;做交易;谈判
参考例句:
  • I will transact my business by letter.我会写信去洽谈业务。
  • I have been obliged to see him;there was business to transact.我不得不见他,有些事物要处理。
373 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
374 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
375 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
376 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
377 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
378 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
379 exultingly d8336e88f697a028c18f72beef5fc083     
兴高采烈地,得意地
参考例句:
  • It was exultingly easy. 这容易得让人雀跃。
  • I gave him a cup of tea while the rest exultingly drinking aquavit. 当别人继续兴高采烈地喝着白兰地的时候,我随手为那位朋友端去了一杯热茶。
380 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
381 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
382 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
383 avaricious kepyY     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • I call on your own memory as witness:remember we have avaricious hearts.假使你想要保证和证明,你可以回忆一下我们贪婪的心。
  • He is so avaricious that we call him a blood sucker.他如此贪婪,我们都叫他吸血鬼。
384 assail ZoTyB     
v.猛烈攻击,抨击,痛斥
参考例句:
  • The opposition's newspapers assail the government each day.反对党的报纸每天都对政府进行猛烈抨击。
  • We should assist parents not assail them.因此我们应该帮助父母们,而不是指责他们。
385 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
386 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
387 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
388 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
389 electrifying f2081dbc620a5b326b713cef8349d30e     
v.使电气化( electrify的现在分词 );使兴奋
参考例句:
  • The dancers gave an electrifying performance. 舞蹈演员们的表演激动人心。
  • The national orchestra gave an electrifying performance of classic music. 国家交响乐团举行了一次古典音乐的震撼性演出。 来自辞典例句
390 disconsolate OuOxR     
adj.忧郁的,不快的
参考例句:
  • He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
  • At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。
391 chastised 1b5fb9c7c5ab8f5b2a9ee90d5ef232e6     
v.严惩(某人)(尤指责打)( chastise的过去式 )
参考例句:
  • He chastised the team for their lack of commitment. 他指责队伍未竭尽全力。
  • The Securities Commission chastised the firm but imposed no fine. 证券委员会严厉批评了那家公司,不过没有处以罚款。 来自辞典例句
392 chastise XbCyt     
vt.责骂,严惩
参考例句:
  • My father used to chastise my brothers with whips.父亲过去常以鞭打惩罚我的兄弟。
  • Should I applaud my husband or chastise him?我是该称赞还是责罚我的丈夫呢?
393 hilarity 3dlxT     
n.欢乐;热闹
参考例句:
  • The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
  • Wine gives not light hilarity,but noisy merriment.酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
394 traitorous 938beb8f257e13202e2f1107668c59b0     
adj. 叛国的, 不忠的, 背信弃义的
参考例句:
  • All traitorous persons and cliques came to no good end. 所有的叛徒及叛徒集团都没好下场。
  • Most of the time I keep such traitorous thoughts to myself. 这种叛逆思想我不大向别人暴露。
395 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
396 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
397 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
398 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
399 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
400 rascality d42e2a118789a8817fa597e13ed4f92d     
流氓性,流氓集团
参考例句:
401 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
402 petitioner 9lOzrW     
n.请愿人
参考例句:
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners.法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
  • The petitioner ask for a variation in her maintenance order.上诉人要求对她生活费的命令的条件进行变更。
403 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
404 reprehended b0a8fdf90d9f14d9b07ae6a062adcfcb     
v.斥责,指摘,责备( reprehend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His conduct deserves to be reprehended. 他的行为应受谴责。 来自《简明英汉词典》
405 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
406 sprightly 4GQzv     
adj.愉快的,活泼的
参考例句:
  • She is as sprightly as a woman half her age.她跟比她年轻一半的妇女一样活泼。
  • He's surprisingly sprightly for an old man.他这把年纪了,还这么精神,真了不起。
407 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
408 appendages 5ed0041aa3aab8c9e76c5d0b7c40fbe4     
n.附属物( appendage的名词复数 );依附的人;附属器官;附属肢体(如臂、腿、尾等)
参考例句:
  • The 11th segment carries a pair of segmented appendages, the cerci. 第十一节有一对分节的附肢,即尾须。 来自辞典例句
  • Paired appendages, with one on each side of the body, are common in many animals. 很多动物身上有成对的附肢,一侧一个,这是很普遍的现象。 来自辞典例句
409 bulwark qstzb     
n.堡垒,保障,防御
参考例句:
  • That country is a bulwark of freedom.那个国家是自由的堡垒。
  • Law and morality are the bulwark of society.法律和道德是社会的防御工具。
410 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
411 despoiled 04b48f54a7b2137afbd5deb1b50eb725     
v.掠夺,抢劫( despoil的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They despoiled the villagers of their belongings. 他们夺走了村民的财物。 来自《简明英汉词典》
  • The victorious army despoiled the city of all its treasures. 得胜的军队把城里的财宝劫掠一空。 来自辞典例句
412 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
413 generic mgixr     
adj.一般的,普通的,共有的
参考例句:
  • I usually buy generic clothes instead of name brands.我通常买普通的衣服,不买名牌。
  • The generic woman appears to have an extraordinary faculty for swallowing the individual.一般妇女在婚后似乎有特别突出的抑制个性的能力。
414 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
415 conspiring 6ea0abd4b4aba2784a9aa29dd5b24fa0     
密谋( conspire的现在分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They were accused of conspiring against the king. 他们被指控阴谋反对国王。
  • John Brown and his associates were tried for conspiring to overthrow the slave states. 约翰·布朗和他的合伙者们由于密谋推翻实行奴隶制度的美国各州而被审讯。
416 prefix 1lizVl     
n.前缀;vt.加…作为前缀;置于前面
参考例句:
  • We prefix "Mr."to a man's name.我们在男士的姓名前加“先生”。
  • In the word "unimportant ","un-" is a prefix.在单词“unimportant”中“un”是前缀。
417 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
418 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
419 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
420 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
421 mimicking ac830827d20b6bf079d24a8a6d4a02ed     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似
参考例句:
  • She's always mimicking the teachers. 她总喜欢模仿老师的言谈举止。
  • The boy made us all laugh by mimicking the teacher's voice. 这男孩模仿老师的声音,逗得我们大家都笑了。 来自辞典例句
422 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
423 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
424 countermanding 41a2447b5fd443a0b9edd8b8e08625ff     
v.取消(命令),撤回( countermand的现在分词 )
参考例句:
425 scourging 5bf93af0c4874226c0372834975a75c0     
鞭打( scourge的现在分词 ); 惩罚,压迫
参考例句:
  • I should not deserve such a scourging to the bone as this. 我也不应该受这样痛澈骨髓的鞭打呀。
  • The shroud also contains traces of blood and marks consistent with scourging and crucifixion. 这张裹尸布上有着鲜血的痕迹以及带有苦难与拷问的标记。
426 duels d9f6d6f914b8350bf9042db786af18eb     
n.两男子的决斗( duel的名词复数 );竞争,斗争
参考例句:
  • That's where I usually fight my duels. 我经常在那儿进行决斗。” 来自英语晨读30分(初三)
  • Hyde Park also became a favourite place for duels. 海德公园也成了决斗的好地方。 来自辞典例句
427 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
428 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
429 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
430 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
431 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
432 guises f96ca1876df94d3040457fde23970679     
n.外观,伪装( guise的名词复数 )v.外观,伪装( guise的第三人称单数 )
参考例句:
  • She took pleasure in the various guises she could see. 她穿各种衣服都显得活泼可爱。 来自辞典例句
  • Traditional form or structure allows us to recognize corresponding bits of folklore in different guises. 了解民俗的传统形式或结构,可以使我门抛开事物的不同外表,从中去辨认出有关民俗的点点滴滴。 来自英汉非文学 - 民俗
433 meddle d7Xzb     
v.干预,干涉,插手
参考例句:
  • I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
  • Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
434 dexterously 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1     
adv.巧妙地,敏捷地
参考例句:
  • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
435 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
436 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
437 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
438 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
439 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
440 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
441 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
442 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
443 enunciated 2f41d5ea8e829724adf2361074d6f0f9     
v.(清晰地)发音( enunciate的过去式和过去分词 );确切地说明
参考例句:
  • She enunciated each word slowly and carefully. 她每个字都念得又慢又仔细。
  • His voice, cold and perfectly enunciated, switched them like a birch branch. 他的话口气冰冷,一字一板,有如给了他们劈面一鞭。 来自辞典例句
444 maxims aa76c066930d237742b409ad104a416f     
n.格言,座右铭( maxim的名词复数 )
参考例句:
  • Courts also draw freely on traditional maxims of construction. 法院也自由吸收传统的解释准则。 来自英汉非文学 - 行政法
  • There are variant formulations of some of the maxims. 有些准则有多种表达方式。 来自辞典例句
445 pealing a30c30e9cb056cec10397fd3f7069c71     
v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的现在分词 )
参考例句:
  • The bell began pealing. 钟声开始鸣响了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The church bells are pealing the message of Christmas joy. 教堂的钟声洪亮地传颂着圣诞快乐的信息。 来自辞典例句
446 stentorian 1uCwA     
adj.大声的,响亮的
参考例句:
  • Now all joined in solemn stentorian accord.现在,在这庄严的响彻云霄的和声中大家都联合在一起了。
  • The stentorian tones of auctioneer,calling out to clear,now announced that the sale to commence.拍卖人用洪亮的声音招呼大家闪开一点,然后宣布拍卖即将开始。
447 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
448 wielded d9bac000554dcceda2561eb3687290fc     
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • The bad eggs wielded power, while the good people were oppressed. 坏人当道,好人受气
  • He was nominally the leader, but others actually wielded the power. 名义上他是领导者,但实际上是别人掌握实权。
449 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
450 mimicked mimicked     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
参考例句:
  • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
  • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
451 benedictions e84fe8ead957249dcbe72156a8036eb1     
n.祝福( benediction的名词复数 );(礼拜结束时的)赐福祈祷;恩赐;(大写)(罗马天主教)祈求上帝赐福的仪式
参考例句:
452 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
453 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
454 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
455 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
456 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
457 pawns ce8a70b534dca7f188d5d4c44b4f7c50     
n.(国际象棋中的)兵( pawn的名词复数 );卒;被人利用的人;小卒v.典当,抵押( pawn的第三人称单数 );以(某事物)担保
参考例句:
  • The hostages are being used as political pawns. 人质正被用作政治卒子。
  • The allies would fear that they were pawns in a superpower condominium. 这个联盟担心他们会成为超级大国共管的牺牲品。 来自《简明英汉词典》
458 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
459 limning 3c8fa1eb2a85febd3d3f8cb65483bfdc     
v.画( limn的现在分词 );勾画;描写;描述
参考例句:
  • Evaluating the system, the traditional method is limning it's five accuracy index. \" 对测量系统的评价,传统的方法只是使用五个精度指标来描述,这不符合国际规范。 来自互联网
460 contractions 322669f84f436ca5d7fcc2d36731876a     
n.收缩( contraction的名词复数 );缩减;缩略词;(分娩时)子宫收缩
参考例句:
  • Contractions are much more common in speech than in writing. 缩略词在口语里比在书写中常见得多。 来自《简明英汉词典》
  • Muscle contractions are powered by the chemical adenosine triphosphate(ATP ). 肌肉收缩是由化学物质三磷酸腺苷(ATP)提供动力的。 来自辞典例句
461 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
462 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
463 prodigal qtsym     
adj.浪费的,挥霍的,放荡的
参考例句:
  • He has been prodigal of the money left by his parents.他已挥霍掉他父母留下的钱。
  • The country has been prodigal of its forests.这个国家的森林正受过度的采伐。
464 parsimonious RLNxp     
adj.吝啬的,质量低劣的
参考例句:
  • Many scrollbars are quite parsimonious in doling out information to users.很多滚动条都很吝啬,给用户传递的信息太少。
  • His parsimonious nature did not permit him to enjoy any luxuries.他那吝啬的本性不容许他享受任何奢侈品。
465 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
466 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
467 construe 4pbzL     
v.翻译,解释
参考例句:
  • He had tried to construe a passage from Homer.他曾尝试注释荷马著作的一段文字。
  • You can construe what he said in a number of different ways.他的话可以有好几种解释。
468 allusions c86da6c28e67372f86a9828c085dd3ad     
暗指,间接提到( allusion的名词复数 )
参考例句:
  • We should not use proverbs and allusions indiscriminately. 不要滥用成语典故。
  • The background lent itself to allusions to European scenes. 眼前的情景容易使人联想到欧洲风光。
469 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
470 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
471 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
472 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
473 hooting f69e3a288345bbea0b49ddc2fbe5fdc6     
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的现在分词 ); 倒好儿; 倒彩
参考例句:
  • He had the audience hooting with laughter . 他令观众哄堂大笑。
  • The owl was hooting. 猫头鹰在叫。
474 cardinals 8aa3d7ed97d6793c87fe821585838a4a     
红衣主教( cardinal的名词复数 ); 红衣凤头鸟(见于北美,雄鸟为鲜红色); 基数
参考例句:
  • cardinals in scarlet robes 身披红袍的枢机主教
  • A conclave of cardinals was held to elect the new Pope. 红衣主教团举行了秘密会议来选举新教皇。
475 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
476 forfeited 61f3953f8f253a0175a1f25530295885     
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Because he broke the rules, he forfeited his winnings. 他犯规,所以丧失了奖金。
  • He has forfeited the right to be the leader of this nation. 他丧失了作为这个国家领导的权利。
477 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
478 trenchant lmowg     
adj.尖刻的,清晰的
参考例句:
  • His speech was a powerful and trenchant attack against apartheid.他的演说是对种族隔离政策强有力的尖锐的抨击。
  • His comment was trenchant and perceptive.他的评论既一针见血又鞭辟入里。
479 stigmatized f2bd220a4d461ad191b951908541b7ca     
v.使受耻辱,指责,污辱( stigmatize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was stigmatized as an ex-convict. 他遭人污辱,说他给判过刑。 来自辞典例句
  • Such a view has been stigmatized as mechanical jurisprudence. 蔑称这种观点为机械法学。 来自辞典例句
480 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
481 extricate rlCxp     
v.拯救,救出;解脱
参考例句:
  • How can we extricate the firm from this trouble?我们该如何承救公司脱离困境呢?
  • She found it impossible to extricate herself from the relationship.她发现不可能把自己从这种关系中解脱出来。
482 consort Iatyn     
v.相伴;结交
参考例句:
  • They went in consort two or three together.他们三三两两结伴前往。
  • The nurses are instructed not to consort with their patients.护士得到指示不得与病人交往。
483 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
484 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
485 amassed 4047ea1217d3f59ca732ca258d907379     
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He amassed a fortune from silver mining. 他靠开采银矿积累了一笔财富。
  • They have amassed a fortune in just a few years. 他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。 来自《简明英汉词典》
486 brawling mx7z9U     
n.争吵,喧嚷
参考例句:
  • They were arrested for brawling in the street. 他们因在街上打斗而遭到拘捕。
  • The officers were brawling commands. 军官们大声地喊口令。
487 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
488 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
489 piquant N2fza     
adj.辛辣的,开胃的,令人兴奋的
参考例句:
  • Bland vegetables are often served with a piquant sauce.清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味。
  • He heard of a piquant bit of news.他听到了一则令人兴奋的消息。
490 alludes c60ee628ca5282daa5b0a246fd29c9ff     
提及,暗指( allude的第三人称单数 )
参考例句:
  • In the vegetable kingdom Mr. Mivart only alludes to two cases. 在植物界中,密伐脱先生仅提出两点。
  • Black-box testing alludes to test that are conducted at the software interface. 黑箱测试是指测试软件接口进行。
491 peals 9acce61cb0d806ac4745738cf225f13b     
n.(声音大而持续或重复的)洪亮的响声( peal的名词复数 );隆隆声;洪亮的钟声;钟乐v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的第三人称单数 )
参考例句:
  • She burst into peals of laughter. 她忽然哈哈大笑起来。
  • She went into fits/peals of laughter. 她发出阵阵笑声。 来自辞典例句
492 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
493 tunics 3f1492879fadde4166c14b22a487d2c4     
n.(动植物的)膜皮( tunic的名词复数 );束腰宽松外衣;一套制服的短上衣;(天主教主教等穿的)短祭袍
参考例句:
  • After work colourful clothes replace the blue tunics. 下班后,蓝制服都换成了色彩鲜艳的衣服。 来自辞典例句
  • The ancient Greeks fastened their tunics with Buttons and loops. 古希腊人在肩部用钮扣与环圈将束腰外衣扣紧。 来自互联网
494 apocryphal qwgzZ     
adj.假冒的,虚假的
参考例句:
  • Most of the story about his private life was probably apocryphal.有关他私生活的事可能大部分都是虚构的。
  • This may well be an apocryphal story.这很可能是个杜撰的故事。
495 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
496 saluting 2161687306b8f25bfcd37731907dd5eb     
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • 'Thank you kindly, sir,' replied Long John, again saluting. “万分感谢,先生。”高个子约翰说着又行了个礼。 来自英汉文学 - 金银岛
  • He approached the young woman and, without saluting, began at once to converse with her. 他走近那年青女郎,马上就和她攀谈起来了,连招呼都不打。 来自辞典例句
497 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
498 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
499 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
500 rotation LXmxE     
n.旋转;循环,轮流
参考例句:
  • Crop rotation helps prevent soil erosion.农作物轮作有助于防止水土流失。
  • The workers in this workshop do day and night shifts in weekly rotation.这个车间的工人上白班和上夜班每周轮换一次。
501 ecstasies 79e8aad1272f899ef497b3a037130d17     
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药
参考例句:
  • In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
  • We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
502 autobiography ZOOyX     
n.自传
参考例句:
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
503 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
504 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
505 approbation INMyt     
n.称赞;认可
参考例句:
  • He tasted the wine of audience approbation.他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味。
  • The result has not met universal approbation.该结果尚未获得普遍认同。
506 molested 8f5dc599e4a1e77b1bcd0dfd65265f28     
v.骚扰( molest的过去式和过去分词 );干扰;调戏;猥亵
参考例句:
  • The bigger children in the neighborhood molested the younger ones. 邻居家的大孩子欺负小孩子。 来自《简明英汉词典》
  • He molested children and was sent to jail. 他猥亵儿童,进了监狱。 来自《简明英汉词典》
507 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
508 invective y4xxa     
n.痛骂,恶意抨击
参考例句:
  • He retorted the invective on her.他用恶言讽刺还击她。
  • His command of irony and invective was said to be very classic and lethal.据说他嬉笑怒骂的本领是极其杰出的,令人无法招架的。
509 subscribing f4597c606c49819f626a7ad1f1e080a8     
v.捐助( subscribe的现在分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • I am subscribing for some of the books of a book club. 我预订了几本这家书刊俱乐部出版的书。 来自辞典例句
  • I am glad to have such a pleasant opportunity of subscribing myself. 今后益望努力前途,为国效力。 来自互联网
510 imputation My2yX     
n.归罪,责难
参考例句:
  • I could not rest under the imputation.我受到诋毁,无法平静。
  • He resented the imputation that he had any responsibility for what she did.把她所作的事情要他承担,这一责难,使他非常恼火。
511 effaces e3292c662b46ce652e6fdd4ff5202bdb     
v.擦掉( efface的第三人称单数 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
512 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
513 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
514 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
515 singes 7fd2f30bc891d43b84d075a90f73090a     
v.浅表烧焦( singe的第三人称单数 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿]
参考例句:
  • It'singes our nose hairs, makes our eyes water and distracts us just the same. 我们的鼻孔一样会受刺激,我们的眼睛一样会熏得流泪,我们的注意力一样会被分散。 来自互联网
516 belles 35634a17dac7d7e83a3c14948372f50e     
n.美女( belle的名词复数 );最美的美女
参考例句:
  • Every girl in Atlanta was knee deep in men,even the plainest girls were carrying on like belles. 亚特兰大的女孩子个个都有许多男人追求,就连最不出色的也像美人一样被男人紧紧缠住。 来自《简明英汉词典》
  • Even lot of belles, remand me next the United States! 还要很多美女,然后把我送回美国! 来自互联网
517 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
518 brutes 580ab57d96366c5593ed705424e15ffa     
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性
参考例句:
  • They're not like dogs; they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
  • Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils. 突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味。 来自英汉文学
519 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
520 imperturbability eaFxQ     
n.冷静;沉着
参考例句:
  • The imperturbability of the mountains hung upon him like a suit of armor. 高山的宁静象一套盔甲似的罩在他的身上。
  • You must want imperturbability more than you want approval, control and security. 你必须想要不受侵扰的安宁大于想要赞同、控制和安全。
521 trumps 22c5470ebcda312e395e4d85c40b03f7     
abbr.trumpets 喇叭;小号;喇叭形状的东西;喇叭筒v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去式 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造
参考例句:
  • On the day of the match the team turned up trumps. 比赛那天该队出乎意料地获得胜利。 来自《简明英汉词典》
  • Every time John is late getting home he trumps up some new excuse. 每次约翰晚回家都会编造个新借口。 来自《简明英汉词典》
522 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
523 apropos keky3     
adv.恰好地;adj.恰当的;关于
参考例句:
  • I thought he spoke very apropos.我认为他说得很中肯。
  • He arrived very apropos.他来得很及时。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533