Though hesitating a little as to whether he should intrude3 on the solitude4 of the Karen preacher, Oscar yet overcame his scruples5, as another opportunity for conversation with his preserver might not occur. Coldstream found Ko Thah Byu seated on a large mossy stone, with his Bible on his knee; he was in the act of closing the holy book when the Englishman appeared, and the Karen rose to meet him.
“I have not yet thanked you, as I now do from my heart,” said Mr. Coldstream, “for my own preservation6, and, far more, for that of my wife. Only show me how I can prove my gratitude7. Is there anything that I can offer—”
An expressive8 movement of the native’s brown hand, and a contraction9 of his brow, made Mr. Coldstream pause. Oscar felt that it would be as impossible to press gold on this moneyless Karen as upon a European noble. It was scarcely necessary for Ko Thah Byu to express his thoughts in words, though he did so with a native dignity which gave them force. “Ko Thah Byu wants nothing from his white brother. Ko Thah Byu did only his duty. Keep money for those who need.”
“I should like to have a little conversation with you, my friend,” said Mr. Coldstream, seating himself on the trunk of a felled tree which happened to be near, and motioning to the Karen to resume his former seat. “I should like to know something of your former history; I desire to hear what it was that first led to God one whom I regard as one of the noblest of men.”
“The noblest of men!” repeated Ko Thah Byu with an emphasis of scorn that had in it something almost savage10. “The sahib knows not of whom he speaks. The noblest of men!” again repeated the Karen. “A few summers past, if the demons11 of hell had been asked, ‘Who is blacker than we? who should have a deeper place in the pit?’ the demons would have clapped their hands and yelled out, ‘Ko Thah Byu!’” Then the fierce expression on the Karen’s stern features strangely softened12, and his voice became soft as a woman’s as he went on, “And now if the angels in heaven be asked, ‘Who should praise most of all? who should wet Christ’s feet with most tears, and kiss them with most exceeding great love?’ the angels would lift up their hands and cry, ‘Ko Thah Byu! Ko Thah Byu! for he has been most forgiven!’”
“Can this be so?” exclaimed Oscar Coldstream: “were you, before your conversion13, so much worse than other men?”
“In childhood Ko Thah Byu was wicked—ungovernable,” was the reply. “The sapling was crooked14, bent15, and black; what could the tree become? Even now Ko Thah Byu has in his heart a fierce wild beast that is chained, but which too often breaks his chain, and then men wonder that the Karen Christian16 should be so unlike his Master.”3
Coldstream looked at the Oriental’s rugged17 features and flashing eyes, and could imagine how formidable his bursts of passion might be if not tamed down and subdued18 by grace.
“Ko Thah Byu was a slave once,” pursued the Karen, “knowing nothing—very dark—man’s slave and a slave of Satan. Padri Judson set slave free from man’s bonds, but the worse bonds held him tightly still. Ko Thah Byu then learned something of the good, but he followed the bad. Got debt; Christian brother Ko Shway Bay paid debt—took Ko Thah Byu as servant. But servant bad, very bad; master could not keep such servant—sent him away. All men say Ko Thah Byu no Christian, Ko Thah Byu got very black heart. But Good Shepherd see that leopard19 could be turned into sheep; Christ could change wild beast’s spots, Christ could put love in black dead heart. The Lord caught Ko Thah Byu when sinner just dropping into hell—over edge, falling down, down, down—Christ caught hold, and saved, and pulled sinner up, and washed, and set upon Rock!” Tears gushed20 from the Karen’s dark eyes as he told of redeeming21 love.
“You had fierce temper and evil habits,” observed Coldstream, who was listening with intense interest to the tale of the convert; “but you had perhaps never committed any great crime.”
“Many,” was the Karen’s reply, uttered with startling vehemence22. “God commands, No steal; Ko Thah Byu great robber. God commands, Do no murder; Ko Thah Byu wound, stab, kill!”
“Did you kill a man?” exclaimed Oscar, starting to his feet from emotion too strong to be repressed.
“Kill many men, more than these fingers thrice told,” was the reply of Ko Thah Byu, as he stretched out his dark muscular hands.
“And you yet found grace—a murderer found grace!” cried Oscar.
“Sahib, Christ’s blood wash even murderer white,” was the earnest reply; “washed David, who sinned the murderer’s sin. David’s song is Ko Thah Byu’s song, the history of Ko Thah Byu’s life;” and with a fervour that appropriated every word as if it were a spontaneous burst from his own heart, the Karen repeated the first part of the thirty-second psalm23, which fell on Oscar with all the force of a new revelation:—Blessed is he whose transgression24 is forgiven, whose sin is covered. Blessed is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity25, and in whose spirit there is no guile26. While I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. For day and night Thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. The Karen’s voice dropped, his head drooped27; he seemed again to feel the crushing pressure, the wasting thirst of the soul, and was too much occupied with his own memories to notice the effect of his words on his hearer. Then raising his head again, and looking upwards28 with such a glance as seemed to tell of heaven itself opening before him, Ko Thah Byu went on with the psalm:—I acknowledged my sin unto Thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions29 unto the Lord; and Thou forgavest the iniquity of my sin.
For the first time since, when a boy, he had stood by a mother’s grave, Oscar Coldstream was sobbing30!
He started on hearing a step, and turned a few paces aside, that no one might see his agitation31. A Karen had come to call Ko Thah Byu to the hut of a peasant taken suddenly ill. The evangelist hastened to the place, and Oscar was left alone with his thoughts. With his back turned towards the abodes32 of men, the Englishman strode up and down, and the exclamation33 burst from his lips, “But for Io, I would tell all, and find peace.”
点击收听单词发音
1 mules | |
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者 | |
参考例句: |
|
|
2 clump | |
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走 | |
参考例句: |
|
|
3 intrude | |
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰 | |
参考例句: |
|
|
4 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
5 scruples | |
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
7 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
8 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
9 contraction | |
n.缩略词,缩写式,害病 | |
参考例句: |
|
|
10 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
11 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
12 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
13 conversion | |
n.转化,转换,转变 | |
参考例句: |
|
|
14 crooked | |
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
15 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
16 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
17 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
18 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
19 leopard | |
n.豹 | |
参考例句: |
|
|
20 gushed | |
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
21 redeeming | |
补偿的,弥补的 | |
参考例句: |
|
|
22 vehemence | |
n.热切;激烈;愤怒 | |
参考例句: |
|
|
23 psalm | |
n.赞美诗,圣诗 | |
参考例句: |
|
|
24 transgression | |
n.违背;犯规;罪过 | |
参考例句: |
|
|
25 iniquity | |
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
26 guile | |
n.诈术 | |
参考例句: |
|
|
27 drooped | |
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 upwards | |
adv.向上,在更高处...以上 | |
参考例句: |
|
|
29 transgressions | |
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
31 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
32 abodes | |
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留 | |
参考例句: |
|
|
33 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |