I never expected to be an author! But I do think there are some amusing things about the story of Andrew and myself and how books broke up our placid3 life. When John Gutenberg, whose real name (so the Professor says) was John Gooseflesh, borrowed that money to set up his printing press he launched a lot of troubles on the world.
Andrew and I were wonderfully happy on the farm until he became an author. If I could have foreseen all the bother his writings were to cause us, I would certainly have burnt the first manuscript in the kitchen stove.
Andrew McGill, the author of those books every one reads, is my brother. In other words, I am his sister, ten years younger. Years ago Andrew was a business man, but his health failed and, like so many people in the story books, he fled to the country, or, as he called it, to the bosom4 of Nature. He and I were the only ones left in an unsuccessful family. I was slowly perishing as a conscientious5 governess in the brownstone region of New York. He rescued me from that and we bought a farm with our combined savings6. We became real farmers, up with the sun and to bed with the same. Andrew wore overalls7 and a soft shirt and grew brown and tough. My hands got red and blue with soapsuds and frost; I never saw a Redfern advertisement from one year's end to another, and my kitchen was a battlefield where I set my teeth and learned to love hard work. Our literature was government agriculture reports, patent medicine almanacs, seedsmen's booklets, and Sears Roebuck catalogues. We subscribed8 to Farm and Fireside and read the serials9 aloud. Every now and then, for real excitement, we read something stirring in the Old Testament—that cheery book Jeremiah, for instance, of which Andrew was very fond. The farm did actually prosper10, after a while; and Andrew used to hang over the pasture bars at sunset, and tell, from the way his pipe burned, just what the weather would be the next day.
As I have said, we were tremendously happy until Andrew got the fatal idea of telling the world how happy we were. I am sorry to have to admit he had always been rather a bookish man. In his college days he had edited the students' magazine, and sometimes he would get discontented with the Farm and Fireside serials and pull down his bound volumes of the college paper. He would read me some of his youthful poems and stories and mutter vaguely11 about writing something himself some day. I was more concerned with sitting hens than with sonnets and I'm bound to say I never took these threats very seriously. I should have been more severe.
Then great-uncle Philip died, and his carload of books came to us. He had been a college professor, and years ago when Andrew was a boy Uncle Philip had been very fond of him—had, in fact, put him through college. We were the only near relatives, and all those books turned up one fine day. That was the beginning of the end, if I had only known it. Andrew had the time of his life building shelves all round our living-room; not content with that he turned the old hen house into a study for himself, put in a stove, and used to sit up there evenings after I had gone to bed. The first thing I knew he called the place Sabine Farm (although it had been known for years as Bog12 Hollow) because he thought it a literary thing to do. He used to take a book along with him when he drove over to Redfield for supplies; sometimes the wagon13 would be two hours late coming home, with old Ben loafing along between the shafts14 and Andrew lost in his book.
I didn't think much of all this, but I'm an easy-going woman and as long as Andrew kept the farm going I had plenty to do on my own hook. Hot bread and coffee, eggs and preserves for breakfast; soup and hot meat, vegetables, dumplings, gravy15, brown bread and white, huckleberry pudding, chocolate cake and buttermilk for dinner; muffins, tea, sausage rolls, blackberries and cream, and doughnuts for supper—that's the kind of menu I had been preparing three times a day for years. I hadn't any time to worry about what wasn't my business.
And then one morning I caught Andrew doing up a big, flat parcel for the postman. He looked so sheepish I just had to ask what it was.
"I've written a book," said Andrew, and he showed me the title page—
BY
ANDREW McGILL
Even then I wasn't much worried, because of course I knew no one would print it. But Lord! a month or so later came a letter from a publisher—accepting it! That's the letter Andrew keeps framed above his desk. Just to show how such things sound I'll copy it here:
DECAMERON, JONES AND COMPANY
PUBLISHERS
union SQUARE, NEW YORK
January 13, 1907.
DEAR MR. McGILL:
We have read with singular pleasure your manuscript "Paradise Regained." There is no doubt in our minds that so spirited an account of the joys of sane18 country living should meet with popular approval, and, with the exception of a few revisions and abbreviations, we would be glad to publish the book practically as it stands. We would like to have it illustrated19 by Mr. Tortoni, some of whose work you may have seen, and would be glad to know whether he may call upon you in order to acquaint himself with the local colour of your neighbourhood.
We would be glad to pay you a royalty21 of 10 percent upon the retail22 price of the book, and we enclose duplicate contracts for your signature in case this proves satisfactory to you.
Believe us, etc., etc.,
DECAMERON, JONES & CO.
I have since thought that "Paradise Lost" would have been a better title for that book. It was published in the autumn of 1907, and since that time our life has never been the same. By some mischance the book became the success of the season; it was widely commended as "a gospel of health and sanity23" and Andrew received, in almost every mail, offers from publishers and magazine editors who wanted to get hold of his next book. It is almost incredible to what stratagems24 publishers will descend25 to influence an author. Andrew had written in "Paradise Regained" of the tramps who visit us, how quaint20 and appealing some of them are (let me add, how dirty), and how we never turn away any one who seems worthy26. Would you believe that, in the spring after the book was published, a disreputable-looking vagabond with a knapsack, who turned up one day, blarneyed Andrew about his book and stayed overnight, announced himself at breakfast as a leading New York publisher? He had chosen this ruse27 in order to make Andrew's acquaintance.
You can imagine that it didn't take long for Andrew to become spoiled at this rate! The next year he suddenly disappeared, leaving only a note on the kitchen table, and tramped all over the state for six weeks collecting material for a new book. I had all I could do to keep him from going to New York to talk to editors and people of that sort. Envelopes of newspaper cuttings used to come to him, and he would pore over them when he ought to have been ploughing corn. Luckily the mail man comes along about the middle of the morning when Andrew is out in the fields, so I used to look over the letters before he saw them. After the second book ("Happiness and Hayseed" it was called) was printed, letters from publishers got so thick that I used to put them all in the stove before Andrew saw them—except those from the Decameron Jones people, which sometimes held checks. Literary folk used to turn up now and then to interview Andrew, but generally I managed to head them off.
But Andrew got to be less and less of a farmer and more and more of a literary man. He bought a typewriter. He would hang over the pigpen noting down adjectives for the sunset instead of mending the weather vane on the barn which took a slew28 so that the north wind came from the southwest. He hardly ever looked at the Sears Roebuck catalogues any more, and after Mr. Decameron came to visit us and suggested that Andrew write a book of country poems, the man became simply unbearable29.
And all the time I was counting eggs and turning out three meals a day, and running the farm when Andrew got a literary fit and would go off on some vagabond jaunt30 to collect adventures for a new book. (I wish you could have seen the state he was in when he came back from these trips, hoboing it along the roads without any money or a clean sock to his back. One time he returned with a cough you could hear the other side of the barn, and I had to nurse him for three weeks.) When somebody wrote a little booklet about "The Sage16 of Redfield" and described me as a "rural Xantippe" and "the domestic balance-wheel that kept the great writer close to the homely31 realities of life" I made up my mind to give Andrew some of his own medicine. And that's my story.
点击收听单词发音
1 sonnets | |
n.十四行诗( sonnet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 hiccups | |
n.嗝( hiccup的名词复数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿v.嗝( hiccup的第三人称单数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿 | |
参考例句: |
|
|
3 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
4 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
5 conscientious | |
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
6 savings | |
n.存款,储蓄 | |
参考例句: |
|
|
7 overalls | |
n.(复)工装裤;长罩衣 | |
参考例句: |
|
|
8 subscribed | |
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意 | |
参考例句: |
|
|
9 serials | |
n.连载小说,电视连续剧( serial的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 prosper | |
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣 | |
参考例句: |
|
|
11 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
12 bog | |
n.沼泽;室...陷入泥淖 | |
参考例句: |
|
|
13 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
14 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
15 gravy | |
n.肉汁;轻易得来的钱,外快 | |
参考例句: |
|
|
16 sage | |
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的 | |
参考例句: |
|
|
17 regained | |
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
18 sane | |
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的 | |
参考例句: |
|
|
19 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
20 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
21 royalty | |
n.皇家,皇族 | |
参考例句: |
|
|
22 retail | |
v./n.零售;adv.以零售价格 | |
参考例句: |
|
|
23 sanity | |
n.心智健全,神智正常,判断正确 | |
参考例句: |
|
|
24 stratagems | |
n.诡计,计谋( stratagem的名词复数 );花招 | |
参考例句: |
|
|
25 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
26 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
27 ruse | |
n.诡计,计策;诡计 | |
参考例句: |
|
|
28 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
29 unbearable | |
adj.不能容忍的;忍受不住的 | |
参考例句: |
|
|
30 jaunt | |
v.短程旅游;n.游览 | |
参考例句: |
|
|
31 homely | |
adj.家常的,简朴的;不漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |