Quaeque Aventinum tenet Algidumque,
Quindecim Diana preces virorum
Curet; et vobis pueorum amicas
Applicet aures.
From a passage in "The Life of Agricola," we may believe that Tacitus attended in the Senate; for he accuses himself as one of that frightened assembly, which was an unwilling16 participator in the cruelties of Domitian. In the year 97, when the Consul Virginius Rufus died, Tacitus' was made Consul Suffectus; and he delivered the funeral oration17 of his predecessor18: Pliny says, that "it completed the good fortune of Rufus, to have his panegyric20 spoken by so eloquent21 a man." From this, and from other sayings, we learn that Tacitus was a famous advocate; and his "Dialogue about Illustrious Orators23" bears witness to his admirable taste, and to his practical knowledge of Roman eloquence24: of his own orations25, however, not a single fragment has been left. We know not, whether Tacitus had children; but the Emperor Tacitus, who reigned in 275, traced his genealogy26 to the Historian. "If we can prefer personal merit to accidental greatness," Gibbon here observes, "we shall esteem27 the birth of Tacitus more truly noble than that of Kings. He claimed his descent from the philosophic29 historian, whose writings will instruct the last generations of mankind. From the assiduous study of his immortal30 ancestor, he derived31 his knowledge of the Roman Constitution and of human nature." This Emperor gave orders, that the writings of Tacitus should be placed in all the public libraries; and that ten copies should be taken annually32, at the public charge. Notwithstanding the Imperial anxiety, a valuable part of Tacitus is lost: indeed we might argue, from the solicitude33 of the Emperor, as well as from his own "distinction," that Tacitus could not be generally popular; and, in the sixteenth century, a great portion of him was reduced to the single manuscript, which lay hidden within a German monastery34. Of his literary works, five remain; some fairly complete, the rest in fragments. Complete, are "The Life of Julius Agricola," "The Dialogue on Orators," and "The Account of Germany": these are, unfortunately, the minor35 works of Tacitus. His larger works are "The History," and "The Annals." "The History" extended from the second Consulship36 of Galba, in the year 69, to the murder of Domitian, in the year 96; and Tacitus desired to write the happy times of Nerva, and of Trajan: we are ignorant, whether infirmity or death prevented his design. Of "The History," only four books have been preserved; and they contain the events of a single year: a year, it is true, which, saw three civil wars, and four Emperors destroyed; a year of crime, and accidents, and prodigies38: there are few sentences more powerful, than Tacitus' enumeration39 of these calamities40, in the opening chapters. The fifth book is imperfect; it is of more than common interest to some people, because Tacitus mentions the siege of Jerusalem by Titus; though what he says about the Chosen People, here and elsewhere, cannot be satisfactory to them nor gratifying to their admirers. With this fragment, about revolts in the provinces of Gaul and Syria, "The History" ends. "The Annals" begin with the death of Augustus, in the year 14; and they were continued until the death of Nero, in 68. The reign of Tiberius is nearly perfect, though the fall of Sejanus is missing out of it. The whole of Caligula, the beginning of Claudius, and the end of Nero, have been destroyed: to those, who know the style of Tacitus and the lives and genius of Caligula and Nero, the loss is irreparable; and the admirers of Juvenal must always regret, that from the hand of Tacitus we have only the closing scene, and not the golden prime, of Messalina.
The works of Tacitus are too great for a Camelot volume; and, therefore, I have undertaken a selection of them. I give entire, "The Account of Germany" and "The Life of Agricola": these works are entertaining, and should have a particular interest for English readers. I have added to them, the greater portion of the first six books of "The Annals"; and I have endeavoured so to guide my choice, that it shall present the history of Tiberius. In this my volume, the chapters are not numbered: for the omission42, I am not responsible; and I can only lament43, what I may not control. But scholars, who know their Tacitus, will perceive what I have left out; and to those others, who are not familiar with him, the omission can be no affront44. I would say briefly45, that I have omitted some chapters, which describe criminal events and legal tragedies in Rome: but of these, I have retained every chapter, which preserves an action or a saying of Tiberius; and what I have inserted is a sufficient specimen46 of the remainder. I have omitted many chapters, which are occupied with wearisome disputes between the Royal Houses of Parthia and Armenia: and I have spared my readers the history of Tacfarinas, an obscure and tedious rebel among the Moors47; upon whose intricate proceedings48 Tacitus appears to have relied, when he was at a loss for better material. To reject any part of Tacitus, is a painful duty; because the whole of him is good and valuable: but I trust, that I have maintained the unity49 of my selection, by remembering that it is to be an history of Tiberius.
Tiberius Claudius Nero Caesar, the third master of the Roman world, derived his origin, by either parent, from the Claudian race; the proudest family, and one of the most noble and illustrious, in the ancient Commonwealth50: the pages of Livy exhibit the generosity51, the heroism52, and the disasters, of the Claudii; who were of unequal fortune indeed, but always magnificent, in the various events of peace and war. Suetonius enumerates53, among their ancestral honours, twenty-eight Consulships, five Dictators, seven Censorial54 commissions, and seven triumphs: their cognomen55 of Nero, he says, means in the Sabine tongue "vigorous and bold," fortis et strenuus; and the long history of the Claudian House does not belie15 their gallant56 name. Immediately after the birth of Tiberius, or perhaps before it, his mother Livia was divorced from Claudius, and married by Augustus: the Empress is revealed mysteriously and almost as a divine being, in the progress of "The Annals." The Emperor adopted the offspring of Claudius: among the Romans, these legal adoptions57 were as valid58 as descent by blood; and Tiberius was brought up to be the son of Caesar. His natural parts were improved and strengthened, by the training of the Forum59 and the camp. Tiberius became a good orator22; and he gained victory and reputation, in his wars against the savages60 of Germany and Dalmatia: but his peculiar61 talent was for literature; in this, "he was a great purist, and affected62 a wonderful precision about his words." He composed some Greek poems, and a Latin Elegy63 upon Lucius Caesar: he also wrote an account of his own life, an Apologia; a volume, which the Emperor Domitian was never tired of reading. But the favourite pursuit of Tiberius was Greek divinity; like some of the mediaeval Doctors, he frequented the by-ways of religion, and amused his leisure with the more difficult problems in theology: "Who was Hecuba's mother?" "What poetry the Sirens chaunted?" "What was Achilles' name, when he lay hid among the women?" The writings of Tiberius have all perished; and in these days, we have only too much cause to regret, that nothing of his "precision" has come down to us. The battles of Tiberius are celebrated65 in the Odes of Horace: one of the Epistles is addressed to him; and in another, written to Julius Florus, an officer with Tiberius, Horace enquires66 about the learned occupations of the Imperial cohort.
Quid studiosa Cohors operum struit? Hoc quoque curo.
It was from his commerce with the Ancients, as I always think, that George Buchanan derived his opinion, strange to modern ears, that "a great commander must of necessity have all the talents of an author." Velleius Paterculus, who served with Tiberius in his campaigns, tells us of his firm discipline, and of his kindness to the soldiers.
The Caesars Caius and Lucius, grandsons of Augustus, Marcellus his nephew, and Drusus the brother of Tiberius, all died: they died young, rich in promise, the darlings of the Roman People; "Breves et infaustos Populi Romani amores;" and thus, in the procession of events, Tiberius became the heir. "The Annals" open with his accession, and Tacitus has narrated67 the vicissitudes68 of his reign. Velleius Paterculus has written its happier aspects: he describes how the "Pax Augusta," the "Roman Peace," delivered every quarter of the world from violence. He celebrates the return of Justice and prosperity, of order, of mild and equable taxation69, of military discipline and magisterial70 authority. It is like the Saturnian Reign, which Virgil sings in the Eclogue "Pollio." The first action of Tiberius was to canonise his father, and Augustus was translated to the banquet of the Gods:
Purpureo bibit ore nectar.
Augustus was his great example; "he not only called him, but considered him, divine;" "non appelavit eum, sed facit Deum." The Latin of Paterculus is here so elegant and happy, that, for the pleasure of the learned, I transcribe71 it: for others, I have already given something of the sense. "Revocata in forum fides; submota e foro seditio, ambitio campo, discordia curia: sepultaeque ac situ obsitae, justitia, aequitas, industria, civitati, redditae; accessit magistratibus auctoritas, senatui majestas, judiciis gravitas; compressa theatralis seditio; recte faciendi, omnibus aut incussa voluntas aut imposita necessitas. Honorantur recta, prava puniuntur. Suspicit potentem humilis, non timet. Antecedit, non contemnit, humiliorem potens. Quando annona moderatior? Quando pax laetior? Diffusa in Orientis Occidentisque tractus, quidquid meridiano aut septentrione finitur, Pax Augusta, per omnes terrarum orbis angulos metu servat immunes. Fortuita non civium tantummodo, sed Urbium damna, Principis munificentia vindicat. Restitutae urbes Asiae: vindictae ab injuriis magistratuum provinciae. Honor dignis paratissimus: poena in malos sera, sed aliqua. Superatur aequitate gratia, ambitio virtute: nam facere recte cives suos, Princeps optimus faciendo docet; cumque sit imperio maximus, exemplo major est."
Tiberius reigned from the year 14, to the year 37. He died in the villa73 of Lucullus, and he was buried in the mausoleum of the Caesars. The manner of his death is variously related: Tacitus gives one account; Suetonius, another. According to the last writer, he died like George II., alone, having just risen from his bed; and he was thus found by his attendants: "Seneca cum scribit subito vocatis ministris, ac nemine respondente, consurrexisse; nec procul a lectulo, deficientibus viribus, concidisse." Tiberius was tall, and beautiful. Suetonius tells us of his great eyes, which could see in the dark; of his broad shoulders, his martial74 bearing, and the fine proportion of his limbs: he describes, too, the unusual strength of his hands and fingers, especially of the left hand. His health was good; because, from his thirtieth year, he was his own physician. "Valetudine prosperrima usus est, tempore quidem principatus paene toto prope illesa; quamvis a trigesimo aetatis anno arbitratu eam suo rexerit, sine adjutamento consiliove medicorum." The Emperor Julian describes him "severe and grim; with a statesman's care, and a soldier's frankness, curiously75 mingled76:" this was in his old age.
Down the pale cheek, long lines of shadow slope;
Which years, and curious thought, and suffering give.
At Rome, is a sculpture of Tiberius; he is represented young, seated, crowned with rays, exceedingly handsome and majestic77: if the figure were not known to be a Caesar, the beholder78 would say it was a God.
There is another personage in "The Annals," whose history there is mutilated, and perhaps dissembled; of whose character my readers may like to know something more, than Tacitus has told them: I mean Sejanus, a man always to be remembered; because whatever judgment79 we may form about his political career, and on this question the authorities are divided, yet it is admitted by them all, that he introduced those reforms among the Praetorian Cohorts, which made them for a long time, proprietors80 of the throne, and the disposers of the Imperial office. To this minister, Paterculus attributes as many virtues81 as he has bestowed83 upon Tiberius: "a man grave and courteous84," he says, "with 'a fine old-fashioned grace'; leisurely85 in his ways, retiring, modest; appearing to be careless, and therefore gaining all his ends; outwardly polite and quiet, but an eager soul, wary86, inscrutable, and vigilant87." Whatever he may have been in reality, he was at one time valued by Tiberius. "The whole Senate," Bacon says, "dedicated88 an altar to Friendship as to a Goddess, in respect of the great Dearness of Friendship between them two:" and in the Essay "Of Friendship," Bacon has many deep sentences about the favourites of Kings, their "Participes Curarum." I would summon out of "The Annals," that episode of Tiberius imprisoned90 within the falling cave, and shielded by Sejanus from the descending91 roof. "Coelo Musa beat:" Sejanus has propitiated92 no Muse64; and although something more, than the "invida taciturnitas" of the poet, lies heavy upon his reputation, he shall find no apologist in me. But over against the hard words of Tacitus, it is only fair to place the commendations of Paterculus, and even Tacitus remarks, that after the fall of Sejanus, Tiberius became worse; like Henry VIII., after the fall of Wolsey. Livia and Sejanus are said by Tacitus, to have restrained the worst passions of the Emperor. The two best authorities contradict one another; they differ, as much as our political organs differ, about the characters of living statesmen: and who are we, to decide absolutely, from a distance of two thousand years, at our mere93 caprice, and generally without sufficient evidence, that one ancient writer is correct; and another, dishonest or mistaken? This is only less absurd, than to prefer the groping style and thoughts of a modern pedant94, usually a German as well, to the clear words of an old writer, who may be the sole remaining authority for the statements we presume to question; or for those very facts, upon which our reasonings depend. And how easy it is to misunderstand what we read in ancient histories, to be deceived by the plainest records, or to put a sinister95 interpretation96 upon events, which in their own time were passed over in silence or officially explained as harmless! Let me take an illustration, of what I mean, from something recent. Every one must remember the last hours of the Emperor Frederick: the avenues to his palace infested97 by armed men; the gloom and secrecy98 within; without, an impatient heir, and the posting to and fro of messengers. We must own, that the ceremonials of the Prussian Court departed in a certain measure from the ordinary mild usage of humanity; but we attributed this to nothing more, than the excitement of a youthful Emperor, or the irrepressible agitation99 of German officials. But if these events should find a place in history, or if the annals of the Kings of Prussia should be judged worth reading by a distant Age; who could blame an historian for saying, that these precautions were not required for the peaceful and innocent devolution of the crown from a father to his son. Would not our historian be justified100, if he referred to the tumults101 and intrigues102 of a Praetorian election; if he compared these events to the darkest pages in Suetonius, or reminded his readers of the most criminal narratives103 in the authors of the "Augustan History"? From Sejanus and the Emperor William, I return once more to Tiberius; from the present Kaiser, to a genuine Caesar.
It is not my purpose here to abridge105 Tacitus, to mangle106 his translator, nor to try and say what is better said in the body of the volume: but when my readers have made themselves acquainted with Tiberius, they may be glad to find some discussion about him, as he is presented to us in "The Annals"; and among all the personages of history, I doubt if there be a more various or more debated character. Mr. Matthew Arnold thus describes him:
Dumb, inscrutable and grand;
So Tiberius might have sat,
Had Tiberius been a cat.
And these verses express the popular belief, with great felicity: I must leave my readers, to make their own final judgment for themselves. Whether Tacitus will have helped them to a decision, I cannot guess: he seems to me, to deepen the mystery of Tiberius. At a first reading, and upon the surface, he is hostile to the Emperor; there is no doubt, that he himself remained hostile, and that he wished his readers to take away a very bad impression: but, as we become familiar with his pages, as we ponder his words and compare his utterances108, we begin to suspect our previous judgment; another impression steals upon us, and a second, and a third, until there grows imperceptibly within us a vision of something different. Out of these dim and floating visions, a clearer image is gradually formed, with lineaments and features; and, at length, a new Tiberius is created within our minds: just as we may have seen a portrait emerge under the artist's hand, from the intricate and scattered109 lines upon an easel. Then it dawns upon us, that, after all, Tacitus was not really an intimate at Capri; that he never received the secret confidences of Tiberius, nor attended upon his diversions. And at last it is borne in upon us, as we read, that, if we put aside rumours110 and uncertain gossip, whatever Tiberius does and says is unusually fine: but that Tacitus is not satisfied with recording111 words and actions; that he supplies motives112 to them, and then passes judgment upon his own assumptions: that the evidence for the murder of Germanicus, for instance, would hardly be accepted in a court of law; and that if Piso were there found guilty, the Emperor could not be touched. At any rate, we find it stated in "The Annals," that "Tiberius by the temptations of money was incorruptible;" and he refused the legacies113 of strangers, or of those who had natural heirs. "He wished to restore the people to severer manners," like many sovereigns; unlike the most of them, "in his own household, he observed the ancient parsimony114." Besides the "severa paupertas" of Camillus and Fabricius, he had something of their primitive115 integrity; and he declined, with scorn, to be an accomplice116 in the proposed assassination117 of Arminius: "non fraude neque occultis, sed palam et armatum, Populum Romanum hostes suos ulcisci." He protected magistrates118 and poor suitors, against the nobles. He refused to add to the public burdens, by pensioning needy119 Senators: but he was charitable to poor debtors120; and lavish121 to the people, whether Romans or Provincials122, in times of calamity124 and want. Not least admirable was his quiet dignity, in periods of disturbance125 and of panic: he refused to hurry to the mutinous126 legions, or to a mean rebellion in Gaul; and he condescended127 to reason excellently about his behaviour, when his people were sane128 enough to listen. He was both sensible and modest: he restrained the worship of Augustus, "lest through being too common it should be turned into an idle ceremony;" he refused the worship of himself, except in one temple dedicated equally to the Senate and to the Emperor. Tiberius could be pathetic, too: "I bewail my son, and ever shall bewail him," he says of Germanicus; and again, "Eloquence is not measured by fortune, and it is a sufficient honour, if he be ranked among the ancient orators." "Princes are mortal;" he says again, "the Commonwealth, eternal." Then his wit, how fine it was; how quick his humour: when he answered the tardy129 condolences from Troy, by lamenting130 the death of Hector: when he advised an eager candidate, "not to embarrass his eloquence by impetuosity;" when he said of another, a low, conceited131 person, "he gives himself the airs of a dozen ancestors," "videtur mihi ex se natus:" when he muttered in the Senate, "O homines ad servitutem paratos:" when he refused to become a persecutor132; "It would be much better, if the Gods were allowed to manage their own affairs," "Deorum injurias Dis curae." In all this; in his leisured ways, in his dislike of parade and ceremonial, in his mockery of flatterers and venal41 "patriots"; how like to Charles II., "the last King of England who was a man of parts." And no one will deny "parts" to Tiberius; he was equal to the burden of Imperial cares: the latest researches have discovered, that his provincial123 administration was most excellent; and even Tacitus admits, that his choice of magistrates "could not have been better." He says, in another passage, "The Emperor's domains133 throughout Italy, were thin; the behaviour of his slaves modest; the freed-men, who managed his house, few; and, in his disputes with particulars, the courts were open and the law equal." This resembles the account of Antoninus Pius, by Marcus Aurelius; and it is for this modesty134, this careful separation between private and public affairs, that Tacitus has praised Agricola. I am well contented135, with the virtues of the Antonines; but there are those, who go beyond. I have seen a book entitled "The History of that Inimitable Monarch136 Tiberius, who in the xiv year of his Reign requested the Senate to permit the worship of Jesus Christ; and who suppressed all Opposition137 to it." In this learned volume, it is proved out of the Ancients, that Tiberius was the most perfect of all sovereigns; and he is shown to be nothing less than the forerunner138 of Saint Peter, the first Apostle and the nursing-father of the Christian Church. The author was a Cambridge divine, and one of their Professors of mathematics: "a science," Goldsmith says, "to which the meanest intellects are equal."
Upon the other hand, we have to consider that view of Tiberius, which is thus shown by Milton;
This Emperor hath no son, and now is old;
To Capreae, an island small but strong,
On the Campanian shore; with purpose there,
This theme is enlarged by Suetonius, and evidently enjoyed: he represents Tiberius, as addicted144 to every established form of vice145; and as the inventor of new names, new modes, and a new convenience, for unheard-of immoralities. These propensities146 of the Emperor are handled by Tacitus with more discretion147, though he does not conceal148 them. I wish neither to condemn149 nor to condone150 Tiberius: I desire, if it be possible, to see him as he is; and whether he be good or bad, he is very interesting. I have drawn151 attention to what is good in "The Annals," because Tacitus leans with all his weight upon the bad; and either explains away what is favourable152, or passes over it with too light a stroke. At the end, I must conclude, as I began, that the character of Tiberius is a mystery. It is a commonplace, that no man is entirely153 good nor entirely evil; but the histories of Tiberius are too contradictory154, to be thus dismissed by a platitude155. It is not easy to harmonise Paterculus with Suetonius: it is impossible to reconcile Tacitus with himself; or to combine the strong, benevolent156 ruler with the Minotaur of Capri. The admirers of an almost perfect prose, must be familiar with a story, which is not the highest effort of that prose: they will remember a certain man with a double nature, like all of us; but, unlike us, able to separate his natures, and to personate at will his good or evil genius. Tiberius was fond of magic, and of the curious arts: it may be, that he commanded the secrets of which Mr. Stevenson has dreamed!
The readers of "The Annals" have seen enough of blood, of crime, and of Tiberius; and I would now engage their attention upon a more pleasing aspect of Imperial affairs: I wish to speak about the Empire itself; about its origin, its form, its history: and, if my powers were equal to the task, I would sketch157 a model Emperor; Marcus Aurelius, or the elder Antonine. Gibbon has described the limits of the Roman Empire; which "comprised the fairest part of the earth, and the most civilised portion of mankind." Its boundaries were "the Rhine and Danube, on the north; the Euphrates, on the east; towards the south, the sandy deserts of Arabia and Africa;" and upon the west, the Atlantic ocean. It was over this extensive monarchy158, that Caesar reigned; by the providence159 of Caesar, was the whole defended and administered.
Quis Parthum paveat? Quis gelidum Scythen
Quis, Germania quos horrida parturit
The frontiers of the Empire, and its richest provinces, had been obtained for the most part in the long wars of the Republic. The conquest of Gaul, and the establishment of the Empire, was achieved by Julius Caesar; and to him, the civilised world is indebted for that majestic "Roman Peace," under which it lived and prospered161 for nearly nineteen centuries: the Eastern Empire was maintained in Constantinople, until 1453; and the Empire of the West continued, though in waning162 splendour, until the last Caesar abdicated163 his throne at the order of Napoleon. The nations of modern Europe were developed out of the ruin of Caesar's Empire; and from that, the more civilised among them have obtained the politer share of their laws, their institutions, and their language: and to Caesar, we are indebted for those inestimable treasures of antiquity164, which the Roman Empire and the Roman Church have preserved from the barbarians165, and have handed on for the delight and the instruction of modern times. There are those, who can perceive in Caesar nothing but a demagogue, and a tyrant166; and in the regeneration of the Commonwealth, nothing but a vulgar crime: among these, I am sorry to inscribe167 the name of Thomas Gordon. The supporters of this view are generally misled, by the specious168 allurements169 of the term "Republic." Tiberius, it may be, was not a perfect ruler, and other sovereigns were even more ferocious170; but the excesses of the most reckless Emperor are hardly to be compared to the wholesale171 massacres172 and spoliations, which attended the last agonies of the expiring Commonwealth. After the Macedonian and Asiatic wars, we find a turbulent and servile crowd, instead of the old families and tribes of Roman citizens; instead of allies, oppressed and plundered173 provinces; instead of the heroes of the young Republic, a set of worn-out, lewd174, and greedy nobles. By these, the spoils of the world were appropriated, and its government abused: Caesar gave the helpless peoples a legal sovereign, and preserved them from the lawless tyranny of a thousand masters. He narrates175 himself, that "he found the Romans enslaved by a faction176, and he restored their liberty:" "Caesar interpellat; ut Populum Romanum, paucorum factione oppressum, in libertatem vindicat." The march of Caesar into Italy was a triumphal progress; and there can be no doubt, that the common people received him gladly. Again he says, "Nihil esse Rempublicam; appellationem modo, sine corpore et specie;" "The Republic is nothing but an empty name, a phantom177 and a shadow." That Caesar should have seen this, is the highest evidence of his genius: that Cicero did not see it, is to himself, and to his country, the great misfortune of his career; and to his admirers, one of the most melancholy178 events in Roman history. The opinions of Tacitus were not far removed from the opinions of Cicero, but they were modified by what he saw of Nerva and of Trajan: he tells us, how Agricola looked forward to the blessings180 of a virtuous181 Prince; and his own thoughts and writings would have been other, than they are, had he witnessed the blameless monarchy of Hadrian and the Antonines. The victims of a bad Emperor were taken usually from among the nobles; many of them were little better, than their destroyer; and his murders were confined, almost invariably, within the walls of Rome: but the benefits of the Imperial system were extended into all the provinces; and the judgment-seat of Caesar was the protection of innumerable citizens. Many were the mistakes, many the misfortunes, deplorable the mischiefs182, of the Imperial administration; I wish neither to deny, nor to conceal them: but here I must content myself with speaking broadly, with presenting a superficial view of things; and, upon the whole, the system of the Emperors was less bad than the decayed and inadequate183 government, out of which it was developed. For the change from the Republic to the Empire was hardly a revolution; and the venerable names and forms of the old organisation184 were religiously preserved. Still, the Consuls37 were elected, the Senate met and legislated185, Praetors and Legates went forth186 into the provinces, the Legions watched upon the frontiers, the lesser187 Magistrates performed their office; but above them was Caesar, directing all things, controlling all things; the Imperator and Universal Tribune, in whose name all was done; the "Praesens Divus," on whom the whole depended; at once the master of the Imperial Commonwealth, and the minister of the Roman People.
"The Annals," and the history of Tiberius, have detained us, for the most part, within the capital: "The Agricola" brings us into a province of the Empire; and "The Account of Germany" will take us among the savages beyond the frontier. I need scarcely mention, that our country was brought within the Roman influence by Julius Caesar; but that Caesar's enterprise was not continued by Augustus, nor by Tiberius; though Caligula celebrated a fictitious188 triumph over the unconquered Britons: that a war of about forty years was undertaken by Claudius, maintained by Nero, and terminated by Domitian; who were respectively "the most stupid, the most dissolute, and the most timid of all the Emperors." It was in the British wars, that Vespasian began his great career, "monstratus fatis"; but the island was not really added to the Empire, until Agricola subdued189 it for Domitian. "The Life of Agricola" is of general interest, because it preserves the memory of a good and noble Roman: to us, it is of special interest, because it records the state of Britain when it was a dependency of the Caesars; "adjectis Britannis imperio." Our present fashions in history will not allow us to think, that we have much in common with those natives, whom Tacitus describes: but fashions change, in history as in other things; and in a wiser time we may come to know, and be proud to acknowledge, that we have derived a part of our origin, and perhaps our fairest accomplishments191, from the Celtic Britons. The narrative104 of Tacitus requires no explanation; and I will only bring to the memory of my readers, Cowper's good poem on Boadicea. We have been dwelling192 upon the glories of the Roman Empire: it may be pardonable in us, and it is not unpleasing, to turn for a moment, I will not say to "the too vast orb72" of our fate, but rather to that Empire which is more extensive than the Roman; and destined193 to be, I hope, more enduring, more united, and more prosperous. Horace will hardly speak of the Britons, as humane194 beings, and he was right; in his time, they were not a portion of the Roman World, they had no part in the benefits of the Roman government: he talks of them, as beyond the confines of civility, "in ultimos orbis Britannos;" as cut off by "the estranging195 sea," and there jubilant in their native practices, "Visum Britannos hospitibus feros." But Cowper says, no less truly, of a despised and rebel Queen;
Regions Caesar never knew,
Where his Eagles never flew,
None invincible197 as they.
The last battles of Agricola were fought in Scotland; and, in the pages of Tacitus, he achieved a splendid victory among the Grampian hills. Gibbon remarks, however, "The native Caledonians preserved in the northern extremity198 of the island their wild independence, for which they were not less indebted to their poverty than to their valour. Their incursions were frequently repelled199 and chastised200; but their country was never subdued. The masters of the fairest and most wealthy climates of the globe turned with contempt from gloomy hills assailed201 by the winter tempest, from lakes concealed202 in a blue mist, and from cold and lonely heaths, over which the deer of the forest were chased by a troop of naked barbarians." The Scotch203 themselves are never tired of asserting, and of celebrating, their "independence"; Scotland imposed a limit to the victories of the Roman People, Scaliger says in his compliments to Buchanan:
Imperii fuerat Romani Scotia lines.
But it may be questioned, whether it were an unmixed blessing179, to be excluded from the Empire; and to offer a sullen204 resistance to its inestimable gifts of humane life, of manners, and of civility.
To these things, the Germans also have manifested a strong dislike; and they are more censurable205 than the Scotch, because all their knowledge of the Romans was not derived from the intercourse206 of war. "The Germany" of Tacitus is a document, that has been much discussed; and these discussions may be numbered among the most flagrant examples of literary intemperance207: but this will not surprise us, when we allow for the structure of mind, the language, and the usual productions of those, to whom the treatise208 is naturally of the greatest importance. In the description of the Germans, Tacitus goes out of his way to laugh at the "licentia vetustatis," "the debauches of pedants209 and antiquarians;" as though he suspected the fortunes of his volume, and the future distinctions of the Teutonic genius. For sane readers, it will be enough to remark, that the Germany of Tacitus was limited, upon the west, by the natural and proper boundary of the Rhine; that it embraced a portion of the Low Countries; and that, although he says it was confined within the Danube, yet the separation is not clear between the true Germans and those obscurer tribes, whose descendants furnish a long enumeration of titles to the present melancholy sovereign of the House of Austria. Gibbon remarks, with his usual sense, "In their primitive state of simplicity210 and independence, the Germans were surveyed by the discerning eye, and delineated by the masterly pencil of Tacitus, the first historian who supplied the science of philosophy to the study of facts. The expressive211 conciseness212 of his descriptions has deserved to exercise the diligence of innumerable antiquarians, and to excite the genius and penetration213 of the philosophic historians of our own time." Upon a few sentences out of the "Germania"; which relate to the kings, to the holding of land, to the public assemblies, and to the army; an imposing214 structure of English constitutional history has been erected215: our modern historians look upon this treatise with singular approval; because it shows them, they say, the habits of their own forefathers216 in their native settlements. They profess139 to be enchanted217 with all they read; and, in their works, they betray their descent from the ancestors they admire. Gibbon says, prettily218, "Whenever Tacitus indulges himself in those beautiful episodes, in which he relates some domestic transaction of the Germans or of the Parthians, his principal object is to relieve the attention of the reader from an uniform scene of vice and misery219." Whether he succeeds, I must leave my readers to decide. Tacitus describes the quarrels of the Germans; fought, then with weapons; now, with words: their gambling220, their sloth221, their drunkenness. "Strong beer, a liquor extracted with very little art from wheat or barley222, and corrupted223 (as it is strongly expressed by Tacitus) into a certain semblance224 of wine, was sufficient for the gross purposes of German debauchery." Tacitus informs us, too, "that they sleep far into the day; that on rising they take a bath, usually of warm water; then they eat." To pass an entire day and night in drinking, disgraces no one: "Dediti somno ciboque," he says; a people handed over to sloth and gluttony. Some of these customs are now almost obsolete225; the baths, for instance. In others, there has been little alteration226 since the Age of Tacitus; and the Germans have adhered, with obstinate227 fidelity228, to their primitive habits. Tacitus thought less of their capacity, upon the whole, than it is usual to think now: "The Chatti," he says, "for Germans, have much intelligence;" "Leur intelligence et leur finesse229 étonnent, dans des Germains." But let us forget these "Tedeschi lurchi, non ragionam di lor;" and pass on to those manly230 virtues, which Tacitus records: To abandon your shield, is the basest of crimes, "relicta non bene parmula;" nor may a man thus disgraced be present at their sacred rites89, nor enter their council; many, indeed, after escaping from battle, have ended their infamy231 with the halter. And to more shameful232 crimes, they awarded a sterner punishment:
Greeted of none, disfeatured and forlorn:
Wherewith they stamp'd them down, and trod them deep,
To hide their shameful memory from men.
Having now surveyed the compositions in this volume, it is proper that we should at length devote some of our notice to Gordon himself, and to his manner of presenting Tacitus. Thomas Gordon was born in Scotland; the date has not yet been ascertained236. He is thought to have been educated at a northern university, and to have become an Advocate. Later, he went to London; and taught languages. Two pamphlets on the Bangorian controversy237 brought him into notice; and he wrote many religious and political dissertations238. "A Defence of Primitive Christianity, against the Exhorbitant Claims of Fanatical and Dissaffected Clergymen;" "Tracts239 on Religion, and on the Jacobite Rebellion of '45;" "The Pillars of Priestcraft and Orthodoxy Shaken;" "A Cordial for Low Spirits;" are the titles of some of his compositions. In politics, and in theology, he was a republican and free-thinker: he translated and edited "The Spirit of Ecclesiastics240 in All Ages;" he was a contributor to "The Independent Whig;" and in a series of "Cato's Letters," he discoursed241 at ease upon his usual topics. The Tacitus was published in 1728, in two volumes folio: long dissertations are inserted in either volume; the literature in them excellent, the politics not so good: the volumes, as well as the several parts of them, are dedicated to some Royal and many Noble Patrons. Gordon has also turned Sallust into English: the book was published in 1744, in one handsome quarto; "with Political Discourses upon that Author and Translations of Cicero's Four Orations against Cataline." Walpole made Gordon the first commissioner242 of wine licences. It is handed down, that Gordon was a burly person, "large and corpulent." It is believed, that he found his way into "The Dunciad," and that he is immortalised there among the "Canaille écrivante;" the line
is taken to be Pope's description of him. Gordon died in 1750; at the same time as Dr. Middleton, the elegant biographer of Cicero: Lord Bolingbroke is said to have observed, when the news was told him, "Then is the best writer in England gone, and the worst." That Bolingbroke should have disliked Gordon and his politics, does not surprise me; but I cannot understand for what reason he, and other good judges, despised his writings. "The chief glory of every people arises from its authors," Dr. Johnson says; and happy the people, I would assert, who have no worse writers than Thomas Gordon. I wish to draw attention to Gordon's correct vocabulary, to his bold and pregnant language, and to his scholarly punctuation244. Among our present writers, the art of punctuation is a lost accomplishment190; and it is usual now to find writings with hardly anything but full stops; colons245 and semicolons are almost obsolete; commas are neglected, or misused246; and our slovenly247 pages are strewn with dashes, the last resources of an untidy thinker, the certain witnesses to a careless and unfinished sentence. How different, and how superior, is the way of Gordon; who, though he can be homely248 and familiar, never lays aside the well-bred and courteous manners of a polished Age. In his writings, the leading clauses of a sentence are distinguished249 by their colons: the minor clauses, by their semicolons; the nice meaning of the details is expressed, the pleasure and the convenience of his readers are alike increased, by his right and elegant use of commas. The comma, with us, is used as a loop or bracket, and for little else: by the more accurate scholars of the last Age, it was employed to indicate a finer meaning; to mark an emphasis, or an elision; to introduce a relative clause; to bring out the value of an happy phrase, or the nice precision of an epithet250. And thus the authors of the great century of prose, that orderly and spacious251 time, assembled their words, arranged their sentences, and marshalled them into careful periods: without any loss to the subtile meaning of their thought, or any sacrifice of vigour252, they exposed their subject in a dignified253 procession of stately paragraphs; and when the end is reached we look back upon a perfect specimen of the writer's art. We have grown careless about form, we have little sense for balance and proportion, and we have sacrificed the good manners of literature to an ill-bred liking254 for haste and noise: it has been decided255, that the old way of writing is cumbersome256 and slow; as well might some guerilla chieftain have announced to his fellow-barbarians, that Caesar's legions were not swift and beautiful in their manoeuvres, nor irresistible257 in their advance. I have spoken of our long sentences, with nothing but full stops: they are variegated258, here and there, with shorter sentences, sometimes of two words; this way of writing is common in Macaulay or in the histories of Mr. Green, and I have seen it recommended in Primers of Literature and Manuals of Composition. With the jolting259 and unconnected fragments of these authorities, I would contrast the musical and flowing periods of Dr. Johnson's "Lives of the Poets": to study these works in solitude260, will probably be sufficient to justify261 my preference; but to hear them read aloud, should convert the most unwilling listener into an advocate of my opinion.
Dr. Birkbeck Hill, in the delightful262 Preface to his Boswell, explains how he was turned by a happy chance to the study of the literature of the eighteenth century; and how he read on and on in the enchanting263 pages of "The Spectator." "From Addison in the course of time I passed on," he continues, "to the other great writers of his and the succeeding age, finding in their exquisitely265 clear style, their admirable common-sense, and their freedom from all the tricks of affectation, a delightful contrast to so many of the eminent266 authors of our own time." These words might be used of Gordon: I do not claim for him the style of Addison, nor the accomplished267 negligence268 of Goldsmith; these are graces beyond the reach of art; but he exhibits the common-sense, and the clear style, of the eighteenth century. Like all the good writers of his time, he is unaffected and "simplex munditiis"; he has the better qualities of Pyrrha, and is "plain in his neatness." In Mr. Ward's edition of the English Poets, there may be read side by side a notice of Collins and of Gray; the one by Mr. Swinburne, the other by Mr. Matthew Arnold: I make no allusion269 here to the greatness of either poet, to the merits of either style, nor to the value of either criticism. But the essay upon Gray is quiet in tone; it has an unity of treatment, and never deserts the principal subject; it is suffused270 with light, and full of the most delicate allusions271: the essay on Collins, by being written in superlatives and vague similes272, deafens273 and perplexes the reader; and the author, by squandering274 his resources, has no power to make fine distinctions, nor to exalt275 one part of his thesis above another. These two performances illustrate276 the last quality in Gordon, and in the old writers, to which I shall draw attention: they were always restrained in their utterances, and therefore they could be discriminating277 in their judgments278; they could be emphatic279 without noise, and deep without obscurity, ornamental280 but not vulgar, carefully arranged but not stiff or artificial. They exhibit the three indispensable gifts of the finest authorship: "simplicitas munditiis," "lucidus ordo," "curiosa felicitas."
In this volume, Gordon's punctuation has been generally followed: his orthography282 has been modernised a little, though not by my hands, nor with my consent; and I have observed without regret, that some of Gordon's original spellings have eluded283 the vigilance of the printer: that stern official would by no means listen to my entreaties284 for the long "SS," the turn-over words, or the bounteous285 capitals, which add so much to the seductive and sober dignity of an eighteenth-century page; but, on the whole, we have given a tolerable reproduction of Gordon's folio. In the second edition, he himself made more changes than improvements. I will not say, that Gordon has always conveyed the exact meaning of the sentences of Tacitus: but he has done what is better, and more difficult; he has grasped the broad meaning of his author, and caught something of his lofty spirit. "A translation," he says, "ought to read like an original;" and Gordon has not failed, I think, to reach this perfection. It is not commonly attained286 among translators: Gordon says, of one rendering of Tacitus, "'Tis not the fire of Tacitus, but his embers; quenched287 with English words, cold and Gothick." Of the author of another version, he says "Learning is his chief accomplishment, and thence his translation is a very poor one." This judgment is true of most modern translations from the Ancients; they may be correct versions, but are miserable288 English: the authors, while studying the most perfect models of the art of writing, have produced copies which are not literature at all. From this low company, I would rescue Sir Charles Bowen's "Virgil": a delightful poem, to those who are ignorant of Latin; an exquisite264 production, and an amazing triumph, to those who converse289 with the original. There are many English translations of Tacitus: the first, by Sir Henry Savile and "one Greenway"; the former, says Gordon, "has performed like a schoolmaster, the latter like a school-boy." Anthony à Wood writes in another strain, in the "Athenae Oxonienis": "A rare Translation it is, and the Work of a very Great Master indeed, both in our Tongue and that Story. For if we consider the difficulty of the Original, and the Age wherein the Translation lived, it is both for the exactness of the version, and the chastity of the Language, one of the most accurate and perfect translations that ever were made into English." There is a rendering by Murphy, diffuse290 and poor; a dilution291 of Gordon, worthy292 neither of Tacitus nor of the English tongue. There are translations, too, into almost every modern language: I would give the highest praise to Davanzati; a scholar of Tuscany, who lived in the sixteenth century. In French, I cannot but admire the labours of M. Burnouf: although the austere293 rules, the precise constructions, and the easy comportment of the French prose are not suited to the style of Tacitus, and something of his weight and brevity are lost; yet the translator never loses the depth and subtilty of his author's meaning; his work is agreeable to read, and very useful to consult. The maps and the genealogical tables in the three volumes of Messrs. Church and Brodribb's translation are also of the greatest service, and the notes are sometimes most amusing.
Of Tacitus himself, there is little for me to say: those, who know him, can judge for themselves; to those who do not, no words are able to convey an adequate impression. "Who is able to infuse into me," Cardinal294 Newman asks, "or how shall I imbibe295, a sense of the peculiarities296 of the style of Cicero or Virgil, if I have not read their writings? No description, however complete, could convey to my mind an exact likeness297 of a tune19, or an harmony, which I have never heard; and still less of a scent28, which I have never smelled: and if I said that Mozart's melodies were as a summer sky, or as the breath of Zephyr298, I shall be better understood by those who knew Mozart, than by those who did not." These truths are little remembered by modern critics: though, indeed, it is not possible to convey to a reader adequate notions about the style of an author, whom that reader has not pondered for himself; about his thoughts or his subjects, it may be different. Still, I may write something about the manner of Tacitus, which will not violate Cardinal Newman's laws, nor be an outrage299 to taste and common-sense. "It is the great excellence300 of a writer," says Dr. Johnson, "to put into his book as much as it will hold:" and if this judgment be sound, then is Tacitus the greatest of all writers in prose. Gordon says of him, "He explains events with a redundancy of images, and a frugality301 of words: his images are many, but close and thick; his words are few, but pointed302 and glowing; and even his silence is instructive and affecting. Whatever he says, you see; and all, that you see, affects you. Let his words be ever so few, his thought and matter are always abundant. His imagination is boundless303, yet never outruns his judgment; his wisdom is solid and vast, yet always enlivened by his imagination. He starts the idea, and lets the imagination pursue it; the sample he gives you is so fine, that you are presently curious to see the whole piece, and then you have your share in the merit of the discovery; a compliment, which some able writers have forgot to pay to their readers." I would remark here, that many of the old writers give me the sense of handling things, they are definite and solid; while some of the moderns appear to play with words only, and never to come up with the objects of their pursuit: "we are too often ravished with a sonorous304 sentence," as Dr. Johnson says, "of which, when the noise is past, the meaning does not long remain." But of Tacitus, Gordon says, "His words and phrases are admirably adapted to his matter and conceptions, and make impressions sudden and wonderful upon the mind of man. Stile is a part of genius, and Tacitus had one peculiar to himself; a sort of language of his own, one fit to express the amazing vigour of his spirit, and that redundancy of reflections which for force and frequency are to be equalled by no writer before nor since."
Dr. Johnson, however, says in another place, "Tacitus, Sir, seems to me rather to have made notes for an historical work, than to have written a history:" I must own, that upon the subject of Tacitus, I prefer the sentiments of Gordon; and Montaigne would agree with me, for he says, "I do not know any author, who, in a work of history, has taken so broad a view of human events, or given a more just analysis of particular characters." The impressions of Tacitus are indeed wonderful: I doubt, whether volumes could bring us nearer to the mutinous legions, than the few chapters in which he records their history. I am always delighted by Gordon's way of telling the battle, in which the iron men of Sacrovir were overthrown305; the account begins on page 139. Then how satisfying is the narrative of the wars in Germany, of the shipwreck306, of the funeral of Varus and the slaughtered307 legions; how pleasing the description of Germanicus' antiquarian travels in Egypt, and in Greece. Though Tacitus is not a maker308 of "descriptions," in our modern sense: there is but one "description" in "The Annals," so far as I remember, it is of Capri; and it is not the sort, that would be quoted by a reviewer, as a "beautiful cameo of description." With Tacitus, a field of battle is not an occasion for "word-painting," as we call it; the battle is always first, the scenery of less importance. He tells, what it is necessary to know; but he is too wise to think, that we can realise from words, a place which we have never seen; and too sound in his taste, to forget the wholesome309 boundaries between poetry and prose. This is the way of all the ancient writers. In a work on "Landscape," I remember that Mr. Hamerton mourns over the Commentaries of Caesar; because they do not resemble the letters of a modern war-correspondent; Ascham, on the other hand, a man of real taste and learning, says of the Commentaries, "All things be most perfectly310 done by him; in Caesar only, could never yet fault be found." I agree with Ascham: I think I prefer the Commentaries as they are, chaste311 and quiet; I really prefer them to Mr. Kinglake's "Crimean War," or to Mr. Forbes' Despatches, or even to the most effusive312 pages of Mr. Stanley's book on Africa.
In "The Life of Agricola," I would mention the simplicity of the treatment and the excellence of the taste. Tacitus does not recite the whole of Roman history, nor assemble all the worthies313 out of Plutarch. Agricola is not compared to the pyramids, to the Flavian circus, nor to any works of art and literature: these flights of imagination were not known to the Ancients; but in a learned modern, I have seen Dante compared to Wagner's operas, to the Parthenon and St. Peter's, and to Justinian's code. The sanctities of private life are not violated; yet we know everything, that it is decent to know, about Agricola. Lord Coleridge has given a beautiful rendering of the closing passages of "The Agricola," in his account of Mr. Matthew Arnold: these elegant papers are not only models of good English; but are conspicuous314, among recent obituary315 notices, for their fine taste and their becoming reticence316. From the excesses of modern biographers, Tacitus was in little danger; thanks to his Roman sense, and to the qualities of the Roman Language. "Economy," says Mr. Symonds, "is exhibited in every element of this athletic317 tongue. Like a naked gladiator all bone and muscle, it relies upon bare sinewy318 strength." That author speaks of "the austere and masculine virtues of Latin, the sincerity319 and brevity of Roman speech;" and Tacitus is, beyond any doubt, the strongest, the austerest, the most pregnant of all the Romans. "Sanity," says Mr. Matthew Arnold, in conclusion, "that is the great virtue82 of the ancient literature; the want of that is the great defect of the modern, in spite of all its variety and power." "It is impossible to read the great ancients, without losing something of our caprice and eccentricity320. I know not how it is, but their commerce with the ancients appears to me to produce, in those who constantly practise it, a steadying and composing effect upon the judgment, not of literary works only, but of men and events in general. They are like persons who have had a very weighty and impressive experience; they are more truly than others under the empire of facts, and more independent of the language current among those with whom they live."
It has been told of Cardinal Newman, that he never liked to pass a single day, without rendering an English sentence into Latin. To converse with the Roman authors, to handle their precise and sparing language, is, I can well believe it, a most wholesome discipline; and the most efficient remedy against those faults of diffuseness321, of obscurity, and of excess, which are only too common among the writers of our day. It may have been to this practice, that Cardinal Newman owed something of his clearness, and of his exquisite simplicity: and for his style, he should be idolised by every one who has a taste for literature. I have said many things in praise of the ancient authors: it pleases me, as I finish, to offer my humble322 tribute to an author who is quite our own; to one, who in all his writings has bequeathed us perfect models of chaste, of lucid281, and of melodious323 prose.
点击收听单词发音
1 discourses | |
论文( discourse的名词复数 ); 演说; 讲道; 话语 | |
参考例句: |
|
|
2 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
3 laborious | |
adj.吃力的,努力的,不流畅 | |
参考例句: |
|
|
4 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
5 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
6 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
7 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
8 eruption | |
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作 | |
参考例句: |
|
|
9 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
10 betrothed | |
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 secular | |
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的 | |
参考例句: |
|
|
12 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
13 sibylline | |
adj.预言的;神巫的 | |
参考例句: |
|
|
14 inter | |
v.埋葬 | |
参考例句: |
|
|
15 belie | |
v.掩饰,证明为假 | |
参考例句: |
|
|
16 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
17 oration | |
n.演说,致辞,叙述法 | |
参考例句: |
|
|
18 predecessor | |
n.前辈,前任 | |
参考例句: |
|
|
19 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
20 panegyric | |
n.颂词,颂扬 | |
参考例句: |
|
|
21 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
22 orator | |
n.演说者,演讲者,雄辩家 | |
参考例句: |
|
|
23 orators | |
n.演说者,演讲家( orator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
25 orations | |
n.(正式仪式中的)演说,演讲( oration的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 genealogy | |
n.家系,宗谱 | |
参考例句: |
|
|
27 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
28 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
29 philosophic | |
adj.哲学的,贤明的 | |
参考例句: |
|
|
30 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
31 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
32 annually | |
adv.一年一次,每年 | |
参考例句: |
|
|
33 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
34 monastery | |
n.修道院,僧院,寺院 | |
参考例句: |
|
|
35 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
36 consulship | |
领事的职位或任期 | |
参考例句: |
|
|
37 consuls | |
领事( consul的名词复数 ); (古罗马共和国时期)执政官 (古罗马共和国及其军队的最高首长,同时共有两位,每年选举一次) | |
参考例句: |
|
|
38 prodigies | |
n.奇才,天才(尤指神童)( prodigy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39 enumeration | |
n.计数,列举;细目;详表;点查 | |
参考例句: |
|
|
40 calamities | |
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事 | |
参考例句: |
|
|
41 venal | |
adj.唯利是图的,贪脏枉法的 | |
参考例句: |
|
|
42 omission | |
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长 | |
参考例句: |
|
|
43 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
44 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
45 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
46 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
47 moors | |
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
48 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
49 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
50 commonwealth | |
n.共和国,联邦,共同体 | |
参考例句: |
|
|
51 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
52 heroism | |
n.大无畏精神,英勇 | |
参考例句: |
|
|
53 enumerates | |
v.列举,枚举,数( enumerate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 censorial | |
监察官的,审查员的 | |
参考例句: |
|
|
55 cognomen | |
n.姓;绰号 | |
参考例句: |
|
|
56 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
57 adoptions | |
n.采用,收养( adoption的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
58 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
59 forum | |
n.论坛,讨论会 | |
参考例句: |
|
|
60 savages | |
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
61 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
62 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
63 elegy | |
n.哀歌,挽歌 | |
参考例句: |
|
|
64 muse | |
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感 | |
参考例句: |
|
|
65 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
66 enquires | |
打听( enquire的第三人称单数 ); 询问; 问问题; 查问 | |
参考例句: |
|
|
67 narrated | |
v.故事( narrate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
68 vicissitudes | |
n.变迁,世事变化;变迁兴衰( vicissitude的名词复数 );盛衰兴废 | |
参考例句: |
|
|
69 taxation | |
n.征税,税收,税金 | |
参考例句: |
|
|
70 magisterial | |
adj.威风的,有权威的;adv.威严地 | |
参考例句: |
|
|
71 transcribe | |
v.抄写,誉写;改编(乐曲);复制,转录 | |
参考例句: |
|
|
72 orb | |
n.太阳;星球;v.弄圆;成球形 | |
参考例句: |
|
|
73 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
74 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
75 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
76 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
77 majestic | |
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 | |
参考例句: |
|
|
78 beholder | |
n.观看者,旁观者 | |
参考例句: |
|
|
79 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
80 proprietors | |
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
81 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
82 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
83 bestowed | |
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 courteous | |
adj.彬彬有礼的,客气的 | |
参考例句: |
|
|
85 leisurely | |
adj.悠闲的;从容的,慢慢的 | |
参考例句: |
|
|
86 wary | |
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
87 vigilant | |
adj.警觉的,警戒的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
88 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
89 rites | |
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
90 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
91 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
92 propitiated | |
v.劝解,抚慰,使息怒( propitiate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
94 pedant | |
n.迂儒;卖弄学问的人 | |
参考例句: |
|
|
95 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
96 interpretation | |
n.解释,说明,描述;艺术处理 | |
参考例句: |
|
|
97 infested | |
adj.为患的,大批滋生的(常与with搭配)v.害虫、野兽大批出没于( infest的过去式和过去分词 );遍布于 | |
参考例句: |
|
|
98 secrecy | |
n.秘密,保密,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
99 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
100 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
101 tumults | |
吵闹( tumult的名词复数 ); 喧哗; 激动的吵闹声; 心烦意乱 | |
参考例句: |
|
|
102 intrigues | |
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心 | |
参考例句: |
|
|
103 narratives | |
记叙文( narrative的名词复数 ); 故事; 叙述; 叙述部分 | |
参考例句: |
|
|
104 narrative | |
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
105 abridge | |
v.删减,删节,节略,缩短 | |
参考例句: |
|
|
106 mangle | |
vt.乱砍,撕裂,破坏,毁损,损坏,轧布 | |
参考例句: |
|
|
107 bland | |
adj.淡而无味的,温和的,无刺激性的 | |
参考例句: |
|
|
108 utterances | |
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论 | |
参考例句: |
|
|
109 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
110 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
111 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
112 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
113 legacies | |
n.遗产( legacy的名词复数 );遗留之物;遗留问题;后遗症 | |
参考例句: |
|
|
114 parsimony | |
n.过度节俭,吝啬 | |
参考例句: |
|
|
115 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
116 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
117 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
118 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
119 needy | |
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的 | |
参考例句: |
|
|
120 debtors | |
n.债务人,借方( debtor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
121 lavish | |
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
122 provincials | |
n.首都以外的人,地区居民( provincial的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
123 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
124 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
125 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
126 mutinous | |
adj.叛变的,反抗的;adv.反抗地,叛变地;n.反抗,叛变 | |
参考例句: |
|
|
127 condescended | |
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲 | |
参考例句: |
|
|
128 sane | |
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的 | |
参考例句: |
|
|
129 tardy | |
adj.缓慢的,迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
130 lamenting | |
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
131 conceited | |
adj.自负的,骄傲自满的 | |
参考例句: |
|
|
132 persecutor | |
n. 迫害者 | |
参考例句: |
|
|
133 domains | |
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产 | |
参考例句: |
|
|
134 modesty | |
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 | |
参考例句: |
|
|
135 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
136 monarch | |
n.帝王,君主,最高统治者 | |
参考例句: |
|
|
137 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
138 forerunner | |
n.前身,先驱(者),预兆,祖先 | |
参考例句: |
|
|
139 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
140 lascivious | |
adj.淫荡的,好色的 | |
参考例句: |
|
|
141 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
142 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
143 lusts | |
贪求(lust的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
144 addicted | |
adj.沉溺于....的,对...上瘾的 | |
参考例句: |
|
|
145 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
146 propensities | |
n.倾向,习性( propensity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
147 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
148 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
149 condemn | |
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑 | |
参考例句: |
|
|
150 condone | |
v.宽恕;原谅 | |
参考例句: |
|
|
151 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
152 favourable | |
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的 | |
参考例句: |
|
|
153 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
154 contradictory | |
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立 | |
参考例句: |
|
|
155 platitude | |
n.老生常谈,陈词滥调 | |
参考例句: |
|
|
156 benevolent | |
adj.仁慈的,乐善好施的 | |
参考例句: |
|
|
157 sketch | |
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述 | |
参考例句: |
|
|
158 monarchy | |
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国 | |
参考例句: |
|
|
159 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
160 fetus | |
n.胎,胎儿 | |
参考例句: |
|
|
161 prospered | |
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
162 waning | |
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡 | |
参考例句: |
|
|
163 abdicated | |
放弃(职责、权力等)( abdicate的过去式和过去分词 ); 退位,逊位 | |
参考例句: |
|
|
164 antiquity | |
n.古老;高龄;古物,古迹 | |
参考例句: |
|
|
165 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
166 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
167 inscribe | |
v.刻;雕;题写;牢记 | |
参考例句: |
|
|
168 specious | |
adj.似是而非的;adv.似是而非地 | |
参考例句: |
|
|
169 allurements | |
n.诱惑( allurement的名词复数 );吸引;诱惑物;有诱惑力的事物 | |
参考例句: |
|
|
170 ferocious | |
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 | |
参考例句: |
|
|
171 wholesale | |
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 | |
参考例句: |
|
|
172 massacres | |
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败 | |
参考例句: |
|
|
173 plundered | |
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
174 lewd | |
adj.淫荡的 | |
参考例句: |
|
|
175 narrates | |
v.故事( narrate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
176 faction | |
n.宗派,小集团;派别;派系斗争 | |
参考例句: |
|
|
177 phantom | |
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 | |
参考例句: |
|
|
178 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
179 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
180 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
181 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
182 mischiefs | |
损害( mischief的名词复数 ); 危害; 胡闹; 调皮捣蛋的人 | |
参考例句: |
|
|
183 inadequate | |
adj.(for,to)不充足的,不适当的 | |
参考例句: |
|
|
184 organisation | |
n.组织,安排,团体,有机休 | |
参考例句: |
|
|
185 legislated | |
v.立法,制定法律( legislate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
186 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
187 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
188 fictitious | |
adj.虚构的,假设的;空头的 | |
参考例句: |
|
|
189 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
190 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
191 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
192 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
193 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
194 humane | |
adj.人道的,富有同情心的 | |
参考例句: |
|
|
195 estranging | |
v.使疏远(尤指家庭成员之间)( estrange的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
196 posterity | |
n.后裔,子孙,后代 | |
参考例句: |
|
|
197 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
198 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
199 repelled | |
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开 | |
参考例句: |
|
|
200 chastised | |
v.严惩(某人)(尤指责打)( chastise的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
201 assailed | |
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对 | |
参考例句: |
|
|
202 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
203 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
204 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
205 censurable | |
adj.可非难的,该责备的 | |
参考例句: |
|
|
206 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|
207 intemperance | |
n.放纵 | |
参考例句: |
|
|
208 treatise | |
n.专著;(专题)论文 | |
参考例句: |
|
|
209 pedants | |
n.卖弄学问的人,学究,书呆子( pedant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
210 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
211 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
212 conciseness | |
n.简洁,简短 | |
参考例句: |
|
|
213 penetration | |
n.穿透,穿人,渗透 | |
参考例句: |
|
|
214 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
215 ERECTED | |
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立 | |
参考例句: |
|
|
216 forefathers | |
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人 | |
参考例句: |
|
|
217 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
218 prettily | |
adv.优美地;可爱地 | |
参考例句: |
|
|
219 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
220 gambling | |
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
221 sloth | |
n.[动]树懒;懒惰,懒散 | |
参考例句: |
|
|
222 barley | |
n.大麦,大麦粒 | |
参考例句: |
|
|
223 corrupted | |
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏 | |
参考例句: |
|
|
224 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
225 obsolete | |
adj.已废弃的,过时的 | |
参考例句: |
|
|
226 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
227 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
228 fidelity | |
n.忠诚,忠实;精确 | |
参考例句: |
|
|
229 finesse | |
n.精密技巧,灵巧,手腕 | |
参考例句: |
|
|
230 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
231 infamy | |
n.声名狼藉,出丑,恶行 | |
参考例句: |
|
|
232 shameful | |
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
233 wrangling | |
v.争吵,争论,口角( wrangle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
234 sloughs | |
n.沼泽( slough的名词复数 );苦难的深渊;难以改变的不良心情;斯劳(Slough)v.使蜕下或脱落( slough的第三人称单数 );舍弃;除掉;摒弃 | |
参考例句: |
|
|
235 hurdles | |
n.障碍( hurdle的名词复数 );跳栏;(供人或马跳跃的)栏架;跨栏赛 | |
参考例句: |
|
|
236 ascertained | |
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
237 controversy | |
n.争论,辩论,争吵 | |
参考例句: |
|
|
238 dissertations | |
专题论文,学位论文( dissertation的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
239 tracts | |
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文 | |
参考例句: |
|
|
240 ecclesiastics | |
n.神职者,教会,牧师( ecclesiastic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
241 discoursed | |
演说(discourse的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
242 commissioner | |
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
243 dictates | |
n.命令,规定,要求( dictate的名词复数 )v.大声讲或读( dictate的第三人称单数 );口授;支配;摆布 | |
参考例句: |
|
|
244 punctuation | |
n.标点符号,标点法 | |
参考例句: |
|
|
245 colons | |
n.冒号( colon的名词复数 );结肠 | |
参考例句: |
|
|
246 misused | |
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用 | |
参考例句: |
|
|
247 slovenly | |
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的 | |
参考例句: |
|
|
248 homely | |
adj.家常的,简朴的;不漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
249 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
250 epithet | |
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语 | |
参考例句: |
|
|
251 spacious | |
adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
252 vigour | |
(=vigor)n.智力,体力,精力 | |
参考例句: |
|
|
253 dignified | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
254 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
255 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
256 cumbersome | |
adj.笨重的,不便携带的 | |
参考例句: |
|
|
257 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
258 variegated | |
adj.斑驳的,杂色的 | |
参考例句: |
|
|
259 jolting | |
adj.令人震惊的 | |
参考例句: |
|
|
260 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
261 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
262 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
263 enchanting | |
a.讨人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
264 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
265 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
266 eminent | |
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的 | |
参考例句: |
|
|
267 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
268 negligence | |
n.疏忽,玩忽,粗心大意 | |
参考例句: |
|
|
269 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
270 suffused | |
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
271 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
272 similes | |
(使用like或as等词语的)明喻( simile的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
273 deafens | |
使聋( deafen的第三人称单数 ); 使隔音 | |
参考例句: |
|
|
274 squandering | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
275 exalt | |
v.赞扬,歌颂,晋升,提升 | |
参考例句: |
|
|
276 illustrate | |
v.举例说明,阐明;图解,加插图 | |
参考例句: |
|
|
277 discriminating | |
a.有辨别能力的 | |
参考例句: |
|
|
278 judgments | |
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判 | |
参考例句: |
|
|
279 emphatic | |
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的 | |
参考例句: |
|
|
280 ornamental | |
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物 | |
参考例句: |
|
|
281 lucid | |
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的 | |
参考例句: |
|
|
282 orthography | |
n.拼字法,拼字式 | |
参考例句: |
|
|
283 eluded | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|
284 entreaties | |
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
285 bounteous | |
adj.丰富的 | |
参考例句: |
|
|
286 attained | |
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况) | |
参考例句: |
|
|
287 quenched | |
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 | |
参考例句: |
|
|
288 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
289 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
290 diffuse | |
v.扩散;传播;adj.冗长的;四散的,弥漫的 | |
参考例句: |
|
|
291 dilution | |
n.稀释,淡化 | |
参考例句: |
|
|
292 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
293 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
294 cardinal | |
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
295 imbibe | |
v.喝,饮;吸入,吸收 | |
参考例句: |
|
|
296 peculiarities | |
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪 | |
参考例句: |
|
|
297 likeness | |
n.相像,相似(之处) | |
参考例句: |
|
|
298 zephyr | |
n.和风,微风 | |
参考例句: |
|
|
299 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
300 excellence | |
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德 | |
参考例句: |
|
|
301 frugality | |
n.节约,节俭 | |
参考例句: |
|
|
302 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
303 boundless | |
adj.无限的;无边无际的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
304 sonorous | |
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇 | |
参考例句: |
|
|
305 overthrown | |
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
306 shipwreck | |
n.船舶失事,海难 | |
参考例句: |
|
|
307 slaughtered | |
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
308 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
309 wholesome | |
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的 | |
参考例句: |
|
|
310 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
311 chaste | |
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
312 effusive | |
adj.热情洋溢的;感情(过多)流露的 | |
参考例句: |
|
|
313 worthies | |
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征 | |
参考例句: |
|
|
314 conspicuous | |
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的 | |
参考例句: |
|
|
315 obituary | |
n.讣告,死亡公告;adj.死亡的 | |
参考例句: |
|
|
316 reticence | |
n.沉默,含蓄 | |
参考例句: |
|
|
317 athletic | |
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的 | |
参考例句: |
|
|
318 sinewy | |
adj.多腱的,强壮有力的 | |
参考例句: |
|
|
319 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
320 eccentricity | |
n.古怪,反常,怪癖 | |
参考例句: |
|
|
321 diffuseness | |
漫射,扩散 | |
参考例句: |
|
|
322 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
323 melodious | |
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的 | |
参考例句: |
|
|
324 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |