小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Lay of the Nibelung Men » VI. How they Voyaged on Love-quest to Isen-land
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VI. How they Voyaged on Love-quest to Isen-land
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Now over the Rhine came a story of none heard theretofore,
A tale of the marvellous beauty of maids on a far-away shore.
Then stirred was the spirit of Gunther to win such an one for his bride:
In the hope thereof uplifted was his heart in kingly pride.
There was a Queen of Beauty enthroned beyond the sea;
Through all the world’s wide compass was none so fair as she.
In loveliness was she peerless, and of measureless bodily might;
For she matched her with champions that wooed her in speeding the lance’s flight,
And in hurling2 the stone, and in leaping far as it flew through the air.
Whosoever to wife would win her, that terrible test must dare,
And in contests three overcome her, that champion-maid high-born.
Let him fail in but one of the trials, and his head from his shoulders was shorn.
Full oft that Daughter of Princes had done this ruthless thing:
But now by the Rhine her rumour3 came to a knightly5 king,
And he turned his whole heart’s longing6 to win that fair one to wife.
—Ah, many a knight4 thereafter for her sake lost his life!
(C) As once in the midst of his people the noble Gunther sat,
Much question arose, as the speech-tide flowed swiftly this way and that,
What queen among women was worthy7 that the King should choose her for bride,
Who should be Queen of Burgundia, and sit enthroned at his side.
Then spake the Lord of Rhineland: “I will take ship down to the sea,
And will sail to the Lady Brunhild, howsoever it fare with me.
For the love of that Queen of Women will I venture limb and life:
Yea, ready I stand to lose them, an I win her not to my wife.”
{p. 45}
“I give my counsel against it,” cried Siegfried with earnest mien8;
“Such deadly-ruthless customs be practised of that dread9 queen,
That whoever is her love’s suitor, his head he imperilleth.
Well mayst thou advise thee rather to turn from this path of death.”
(C) Answered and spake King Gunther: “Never was woman born
So strong and so fierce of spirit, but her might were by mine outworn
Lightly, in any contest, by my single hand alone!”
“Ah hush12!” made answer Siegfried, “unto thee is this woman unknown.
(C) Though four such as thou withstood her, the strength of them all were as nought13
Against her terrible fury: thou therefore renounce14 that thought;
In loyal faith I advise thee. If with death thou be not in love,
Travail15 not thou to win her, for nought can come thereof.”
(C) “Be she as strong as she may be, on that journey I needs must fare
Hence unto Brunhild, befall me what may befall me there!
For the sake of her peerless beauty no peril10 will I decline.
Peradventure may God yet move her to follow us to the Rhine.”
“Then will I counsel,” made answer Hagen, “if this must be,
That thou make thy request unto Siegfried, that he will bear with thee
The burden of this sore travail: this rede remaineth the best,
Seeing he hath alone clear knowledge of Brunhild’s perilous16 test.”
Said the King, “O Siegfried belovèd, mine helper wilt17 thou fare
In my wooing of Brunhild the lovely? Do according to this my prayer,
And if for my bride I win her, and crown her my queenly wife,
For thee at all times will I venture honour and limb and life.”
Answered him Siegfried, the scion18 of Siegmund the Lowland’s lord:
“This will I do, if thou promise to give me for reward
The Lovely, the Queen of Women, Kriemhild thy sister, for bride:
For my toil19 for thee nor guerdon nor thank I desire beside.”
“Even this do I promise,” said Gunther, “O Siegfried, on thine hand;
And if Brunhild the lovely cometh hither to this my land,
Then will I give thee my sister to wife in requital20 for this;
So mayest thou with thy fair one for ever live in bliss21.”
{p. 46}
Then by an oath did they pledge them, those noble warriors22 twain;
But thereof unto both was begotten24 exceeding toil and strain.
Or ever they brought into Rhineland that lady of princely blood,
In peril exceeding grievous those valiant25 heroes stood.
(C) Now concerning the tameless Earth-dwarfs this thing have I heard folk say,
That they dwell in the mountain-caverns, and about their heads they lay
For helmets the Hoods28 of Darkness, and a strange power floweth thence;
For who weareth such on his body, therein hath perfect defence
(C) From stroke of sword and from spear-thrust; while resteth on him this pall29,
No man may in any wise see him, but he heareth and seeth all
So much as his soul desireth, yet himself may none behold30;
And his strength to a giant’s waxeth, as the tale in our ears hath been told.
Now the Hood27 of Darkness Siegfried for their help at need hath ta’en,
Even that which the valiant warrior23 had wrested31 with toil and strain
From Alberich, Dwarf26 of the Mountain, in the stormy days gone by.
So these to their journey addressed them in their fearless chivalry32.
Now whene’er the stalwart Siegfried had donned that Hood of Night,
He gat from its overscreening exceeding fulness of might;
In twelve men’s strength he clad him, as the runes of the old songs run.
So it fell, by the Dwarf-lords’ cunning that glorious bride was won.
Yea, and so wondrous-shapen was that strange cloudy Hood,
That a man overpalled by its shrouding33 might do even that which he would,
Yea, after his heart’s good pleasure, for of none was he espied34:
Therewith did he win Queen Brunhild—and through her at the last he died.
“Now, ere we set forth35 on our journey, unto me, O Siegfried, declare
How best for our honour and glory over the sea we may fare.
Shall we lead ’neath our banners a war-host of knights36 unto Brunhild’s land?
Swiftly may thrice ten thousand be arrayed in our warrior-band.”
“How great soever the war-host that we take,” spake Siegfried to him,
“The might of that queen and her fury be so exceeding grim,
That all our array should be blasted ’neath the storm of her battle-mood.
I will give to you better counsel, O valiant thanes and good:
{p. 47}
In guise37 as of lone11 knights-errant let us sail adown the Rhine.
Touching38 who in our band shall be numbered, hear this counsel of mine:
With thee and with me two only let there go, none other beside,
That with these we may woo this lady, whatsoever39 thereafter betide.
Even I am one in the venture, the second must needs be thou,
And let the third be Hagen—fear not, we shall prosper40 now;—
For the fourth be chosen Dankwart, that lord of battle-might;
Then not a thousand aliens shall ever withstand us in fight.”
“Of this too,” spake King Gunther, “would I fain be certified—
For thereof should mine heart be gladdened—or ever forth we ride,
What manner of raiment in presence of Brunhild befits that we wear
Such as shall meetly beseem us: this, O Siegfried, declare.”
“In the richest of all rich vesture that is found in any land
Be arrayed evermore the people that in Brunhild’s presence stand.
Let us therefore appear before her in silk and in ermine and gold,
That none think scorn of our splendour when the tale thereafter is told.”
Answered the good thane Gunther: “Myself will go forthright41
To my well-belovèd mother, if haply good in her sight
It shall be that her comely42 maidens44 may fashion attire45 so fair
As before that queenly lady with honour we may wear.”
Then out spake Hagen of Troneg, that lord of stately port:
“What boots it to trouble thy mother for service in such a sort?
Breathe but a word to thy sister of thy thought and thy desire,
And cunning fingers shall frame you exceeding rich attire.”
Then the King sent word to his sister that fain would he confer
With her, even he and Siegfried. But, or ever they came unto her,
That lovely one had adorned46 her in such royal-rich array
That with right scant47 heart-misgivings their coming did she stay.
Stood the ladies that waited upon her clad richly in their degree:
Then came to her bower48 the Princes: at their entering-in rose she
To meet them, from her high seat: ah, with what queenly grace
She greeted the noble stranger and her brother with radiant face!
{p. 48}
Blithe49 welcome unto my brother, and welcome to his friend!
I am fain,” spake on that sweet one, “I am fain to know the end
Of your coming to this bower royal, what thing your hearts would crave50.
I beseech51 you, let me hearken what the noble knights would have.”
Then spake King Gunther: “Lady, this will I tell:—we bear,
For all our knightly courage, the burden of a care.
We be minded to ride a-wooing to a strange land far away,
And fain would we have for our journey exceeding goodly array.”
“Now seat thee, belovèd brother,” that child of kings ’gan say,
“And of this thing first instruct me, what fairest of fair ones be they
Whom ye are so fain to be wooing in a strange king’s far-off land.”
And therewith those chosen chieftains did the maiden43 take by the hand,
And with these twain onward52 paced she, and seated them royally
On splendour-gleaming couches—nought passing the truth tell I—
With imagery fair-fashioned with the red gold threads entwined:
Of a truth, in that bower of ladies fair pleasure might they find!
Flashes of swift love-lightning and of yearning53 of the heart,
From the eyes of each unto other, well might they ofttimes dart54!
For shrined in his soul he bare her; she was more unto him than life,
And ere long by noble service he won her to be his wife.
Then spake that goodly war-king: “Belovèd sister mine,
Our desire may be nowise accomplished55 saving with help of thine.
We would fare forth pleasure-questing to the Lady Brunhild’s land,
And knights need fair arrayal that in presence of ladies stand.”
Then spake that Daughter of Princes: “Belovèd brother mine,
If aught mine help may avail you to compass your design,
Hereof have utter assurance, I am ready to bear my part.
Yea, if another denied thee, it were pain unto Kriemhild’s heart.
O noble knight, it needs not that ye ask as in fear and doubt:
What best ye bring soever in lordly wise tell out.
Whatsoever may do you a pleasure, ready awaiteth mine aid,
And with all mine heart I do it.” So spake that winsome56 maid.
{p. 49}
“Our will is, sister belovèd, to array us in vesture fair,
And we pray that thine own white fingers may this our apparel prepare.
And let these thy maidens be heedful that each man be arrayed like a king;
For no gainsaying58 shall turn us from this our journeying.”
Answered and spake that Fair One: “To this my request give heed57:
Silks have we beside us in plenty; command that one bring for our need
The gemstones that gleam on your bucklers; these on the silk will we lay.”
Thereunto Gunther and Siegfried glad-hearted answered yea.
“Now who be the journeying-fellows,” the Princess asked again,
“Who shall wend so goodly-apparelled unto where this queen doth reign59?”
“Myself am the fourth: first Siegfried; two of my liegemen withal,
Dankwart and Hagen, shall journey with us to her palace-hall.
Heed well, O sister belovèd, what now unto thee we say:—
See to it, that we four comrades three several times a day
May through four days change our raiment, and still go gorgeously,
So that none, when we pass from her country, may scoff60 at our bravery.”
With outpouring of thanks, from her chamber61 then passed they in knightly wise.
Then to seek help of her women did Kriemhild the princess arise,
And of all her bower-maidens thirty summoned she
Which above all others were cunning in needle-mastery.
On white Arabian samite—as the snow was its pearly sheen—
And on far-fetched velvet62 of Orient, as the springtide clover green,
Laid they the flashing gemstones,—O rich was the vesture and rare,
For by hands of Kriemhild the lovely were the garments shapen fair.
Sea-otter furs and sealskins for lining63 thereof chose they,
A marvel1 to all beholders—was never such rich array!—
And with silk did they overlay them, and drew the seams with gold.
Sooth, many a marvellous story of the splendour thereof hath been told.
Out of the land of the Morians came the goodliest silk on earth,
And from sun-smitten plains of Libya: on children of royal birth
Was ne’er seen costlier64 vesture; and of these was enough and to spare.
And through all the threadwork woven was the love that Kriemhild bare.
{p. 50}
For the costly65 raiment craved66 for by those far-voyagers
She lavished67 with love ungrudging the ermine’s argent furs—
Soft whiteness gleaming whiter for its flecks68 of coal-black hue—
Such as valorous knights wear proudly in a great king’s retinue69.
Out of bezels of gold of Arabia the glorious gemstones gleamed:
For those watchful70 eyes no smallest pearl too tiny seemed.
So fashioned they all that raiment ere seven weeks fleeted away:
And withal for the good knights ready by this was their war-array.
Now when all at the last lay ready, men saw by the Rhine-river strand71
A galley72 of stout73 oak builded by the cunning craftsman’s hand,
Wherein down Rhine-flood the heroes on to the sea should be borne.
And by this were the noble maidens by their labour of love outworn.
Then they sent to the knights the message that ready all things were
In the which they would fain go bravely, that raiment passing-fair;
Accomplished was all they had prayed for, and the labour of love was done.
Now therefore beside Rhine-river no more would they linger on.
So then to those gallant74 comrades was a message from Kriemhild brought
To come and behold the apparel that her hands had newly wrought75,
If perchance for the heroes’ wearing it were over short or long:
And behold, it was all just measure, and they thanked that maiden-throng.
Into whosesoever presence they came, all men must say
That never on earth had they looked on more passing-fair array.
Blithe-hearted might they wear it in the palace of proudest queen,
For of goodlier knights’ apparel had none or heard or seen.
So then to these noble maidens all-courteous thanks they gave.
And now must the bold knights-errant for leave of parting crave.
With courtesy right gentle they spake their last farewell:
Ah, then were there bright eyes troubled and dim as the tears fast fell.
She spake: “O brother belovèd, ’twere better that here ye stayed—
Yea, wiselier done I account it—and wooed some other maid
Where ye should not thus be enforcèd to hazard limb and life:
Ye should find in a land near-lying no less a high-born wife.”
{p. 51}
Already their hearts foreboded the trouble darkening near.
All needs must weep, whatsoever words were spoken of cheer:
The gold on their bosoms76 gleaming grew dim with the hot tears stained,
With the tears that aye fell earthward from sorrowing eyes down-rained.
Then spake she: “O Lord Siegfried, to thy love and thy loyalty77
Hereby do I commit him, this brother belovèd of me,
That nothing of peril harm him afar in Brunhild’s land.”
And the hero pledged him, and swore it on the Lady Kriemhild’s hand.
And he spake, that noble war-thane: “So long as endure my days,
No shadow of trouble, Princess, shall fall across thy ways.
I will bring him back into Rhineland—I swear it by life and limb!—
By peril unscathed.” Low bowed she with soft eyes thanking him.
Their shields with the red gold gleaming down to the shore bare they;
And they laid withal in the galley their goodly war-array;
And aboard men led their horses: on the decks now stand their feet—
O me, what bitter weeping brake forth from maidens sweet!
Now thronged78 was many a casement79 with ladies lovely-eyed,
And a great wind lifted the galley as they shook the white sails wide.
So out on the Rhine they floated, those proud hearts, bound for the sea.
Then answered and spake King Gunther: “Our pilot, who shall he be?”
“Even that will I,” said Siegfried: “from hence on can I steer80
Your ship on the flood, stout heroes; thereof have ye no fear;
For the printless paths of the waters unto me be throughly known.”
So are these from the land Burgundian with hearts exultant81 gone.
Then Siegfried set hand to a massy staff such as shipmen wield82,
And the ship at his mighty83 thrusting out from the wharf-side reeled.
Gunther the dauntless hero on the tiller hath laid his hand:
So the glorious war-swift champions swung out clear from the land.
Of meats they bare rich plenty, and therewithal good wine,
The best that from foaming84 wine-fats was pressed beside the Rhine;
The while their horses rested each tethered safe in stall:
The keel slid onward so smoothly85, no hurt might to these befall.
{p. 52}
The wind in the strong-twined sail-ropes drew with unresting might:
Twice ten miles onward they fleeted ere sank over earth the night;
Down stream so slid they seaward with a breeze that followed fast.
—Ah me, but their stalwart labour brought sorrow enow at the last!
And now with the twelfth day’s dawning, as singeth the ancient lay,
The wind in the white sails straining had borne them far on their way
Unto Isenstein the fortress86, the hold in Brunhild’s land.
All strange, save only to Siegfried, it seemed to that warrior-band.
When its coronal of towers was beheld87 of Gunther the King,
And the land’s wide-sweeping marches, he spake sore marvelling88:
“Make answer to me, friend Siegfried, dost thou know yonder strand?
Unto whom appertain these castles, unto whom that lordly land?
Never in all my life-days—this thing I needs must own—
Fortress so goodly-builded mine eyes unto me have shown,
No, not in any country, as this that here we see.
He which could rear it skyward, a mighty man was he!”
Answered and spake to him Siegfried: “Yea, well do I know all these:
The land and its diadem89 fortress, they be Brunhild’s seignories,
And Isenstein yon fortress, even that whereof I have told:
There many a lovely lady this day shall your eyes behold.
Now hearken my counsel, ye heroes: be ye one and all in a tale,
And with one accord affirm ye—this only, I trow, shall avail:
For if to the presence of Brunhild this day we go, I ween,
We must needs be exceeding wary90 who stand before that queen.
When we see that lovely lady amidst her knightly train,
One thing, O far-famed heroes, must ye for truth maintain,
How that Gunther is my liege-lord, and I his vassal91 alone:
So that which his heart hath longed for shall by this device be won[7].”
{p. 53}
Then the heroes all consented, even as he counselled, to do.
Was none so proud of spirit that he dared say nay92 thereto.
So they spake even after his bidding; and for them full well was it done,
When Gunther the King beheld her, Brunhild the lovely one.
“Thus I abase93 me,” said Siegfried, “not for thy love alone,
But to win thy sister, the fairest of maidens, for mine own.
She is unto me as mine own soul, she is dear unto me as my life.
Blithe am I to render service that shall get her to me for wife.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
2 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
3 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
4 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
5 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
6 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
7 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
8 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
9 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
10 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
11 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
12 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
13 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
14 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
15 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
16 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
17 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
18 scion DshyB     
n.嫩芽,子孙
参考例句:
  • A place is cut in the root stock to accept the scion.砧木上切开一个小口,来接受接穗。
  • Nabokov was the scion of an aristocratic family.纳博科夫是一个贵族家庭的阔少。
19 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
20 requital 1Woxt     
n.酬劳;报复
参考例句:
  • We received food and lodging in requital for our services.我们得到食宿作为我们服务的报酬。
  • He gave her in requital of all things else which ye had taken from me.他把她给了我是为了补偿你们从我手中夺走的一切。
21 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
22 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
23 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
24 begotten 14f350cdadcbfea3cd2672740b09f7f6     
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起
参考例句:
  • The fact that he had begotten a child made him vain. 想起自己也生过孩子,他得意了。 来自辞典例句
  • In due course she bore the son begotten on her by Thyestes. 过了一定的时候,她生下了堤厄斯式斯使她怀上的儿子。 来自辞典例句
25 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
26 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
27 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
28 hoods c7f425b95a130f8e5c065ebce960d6f5     
n.兜帽( hood的名词复数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩v.兜帽( hood的第三人称单数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩
参考例句:
  • Michael looked at the four hoods sitting in the kitchen. 迈克尔瞅了瞅坐在厨房里的四条汉子。 来自教父部分
  • Eskimos wear hoods to keep their heads warm. 爱斯基摩人戴兜帽使头暖和。 来自辞典例句
29 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
30 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
31 wrested 687939d2c0d23b901d6d3b68cda5319a     
(用力)拧( wrest的过去式和过去分词 ); 费力取得; (从…)攫取; ( 从… ) 强行取去…
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • But now it was all wrested from him. 可是现在,他却被剥夺了这一切。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
32 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
33 shrouding 970a0b2a25d2dd18a5536e0c7bbf1015     
n.覆盖v.隐瞒( shroud的现在分词 );保密
参考例句:
  • The mist shrouding the walley had lifted. 笼罩山谷的雾霭散去了。 来自《简明英汉词典》
  • A dark stubble was shrouding his strong jaw and dimpled chin. 硕大有凹陷的下巴上满是深色的短须。 来自互联网
34 espied 980e3f8497fb7a6bd10007d67965f9f7     
v.看到( espy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One day a youth espied her as he was hunting.She saw him and recognized him as her own son, mow grown a young man. 一日,她被一个正在行猎的小伙子看见了,她认出来这个猎手原来是自己的儿子,现在已长成为一个翩翩的少年。 来自《简明英汉词典》
  • In a little while he espied the two giants. 一会儿就看见了那两个巨人。 来自辞典例句
35 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
36 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
37 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
38 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
39 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
40 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
41 forthright xiIx3     
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
参考例句:
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
42 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
43 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
44 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
45 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
46 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
47 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
48 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
49 blithe 8Wfzd     
adj.快乐的,无忧无虑的
参考例句:
  • Tonight,however,she was even in a blithe mood than usual.但是,今天晚上她比往常还要高兴。
  • He showed a blithe indifference to her feelings.他显得毫不顾及她的感情。
50 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
51 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
52 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
53 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
54 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
55 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
56 winsome HfTwx     
n.迷人的,漂亮的
参考例句:
  • She gave him her best winsome smile.她给了他一个最为迷人的微笑。
  • She was a winsome creature.她十分可爱。
57 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
58 gainsaying 080ec8c966132b5144bb448dc5dc03f0     
v.否认,反驳( gainsay的现在分词 )
参考例句:
  • There is no gainsaying his honesty. 他的诚实是不可否认的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • There is no gainsaying the fact that brinkmanship is a dangerous game. 不可能否认这样的事实:即战争的边缘政策是一种危险的游戏。 来自辞典例句
59 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
60 scoff mDwzo     
n.嘲笑,笑柄,愚弄;v.嘲笑,嘲弄,愚弄,狼吞虎咽
参考例句:
  • You are not supposed to scoff at religion.你不该嘲弄宗教。
  • He was the scoff of the town.他成为全城的笑柄。
61 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
62 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
63 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
64 costlier 9067c5d7e93fbe2b149ad5ab98ac6019     
adj.昂贵的( costly的比较级 );代价高的;引起困难的;造成损失的
参考例句:
  • Alligator skin is five times more costlier than leather. 鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。 来自互联网
  • Disagreements among creditors can be costlier still. 债权人之间的分歧会加大重组的费用。 来自互联网
65 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
66 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
67 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
68 flecks c7d86ea41777cc9990756f19aa9c3f69     
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
参考例句:
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》
69 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
70 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
71 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
72 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
74 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
75 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
76 bosoms 7e438b785810fff52fcb526f002dac21     
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
参考例句:
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
77 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
78 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
79 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
80 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
81 exultant HhczC     
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的
参考例句:
  • The exultant crowds were dancing in the streets.欢欣的人群在大街上跳起了舞。
  • He was exultant that she was still so much in his power.他仍然能轻而易举地摆布她,对此他欣喜若狂。
82 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
83 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
84 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
85 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
86 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
87 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
88 marvelling 160899abf9cc48b1dc923a29d59d28b1     
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的现在分词 )
参考例句:
  • \"Yes,'said the clerk, marvelling at such ignorance of a common fact. “是的,\"那人说,很奇怪她竟会不知道这么一件普通的事情。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Chueh-hui watched, marvelling at how easy it was for people to forget. 觉慧默默地旁观着这一切,他也忍不住笑了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
89 diadem uvzxB     
n.王冠,冕
参考例句:
  • The diadem is the symbol of royalty.王冠就是王权的象征。
  • Nature like us is sometimes caught without diadem.自然犹如我等,时常没戴皇冠。
90 wary JMEzk     
adj.谨慎的,机警的,小心的
参考例句:
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
91 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
92 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
93 abase 3IYyc     
v.降低,贬抑
参考例句:
  • He refused to abase himself in the eyes of others.他不愿在他人面前被贬低。
  • A man who uses bad language will only abase himself.说脏话者只会自贬身分。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533