小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Whites and the Blues » CHAPTER IX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 AN INCROYABLE AND A MERVEILLEUSE
 
A cooling sensation brought him to. His glance, at first vague and undecided, gradually settled upon his surroundings. They were in nowise disquieting1. He was in a boudoir, which was also used as a dressing-room, and was hung with pearl-gray satin dotted with roses. He was lying upon a sofa covered with the same material as the hangings.
A woman stood behind him, supporting his head with a pillow; another on her knees beside him was bathing his head with a perfumed sponge. This was what had caused that soothing2 sensation of coolness which had restored him to consciousness. The woman, or rather the young girl, who was bathing his head, was pretty and well dressed; but it was the prettiness and elegance3 of the waiting-maid. The young man's eyes, therefore, did not linger long upon her, but were raised almost immediately to the woman who stood over him, and who could be none other than the mistress. He uttered a cry of delight, for he recognized the same person who had warned him from the window, and he started as though he would rise and go to her; but two white hands, pressing his shoulders, held him down upon the couch.
"Not so fast, citizen Coster de Saint-Victor!" said the young woman; "we must dress your wound first; and after that we will see how far your gratitude4 will be allowed to carry you."
"Ah! then you know me, citizeness," exclaimed the young man, with a smile that disclosed teeth of a dazzling[Pg 266] whiteness and a glance that few women could withstand. He had used the democratic "thou" in this speech.
"In the first place," said the young lady, "I wish to remind you that it is becoming very bad form for a man who follows the fashion as you do to say 'thou,' especially to ladies."
"Alas5!" sighed the young man, "it is especially with them that the old fashion had its uses. Brutal6 as it may be when addressed to a man, 'thou' has a tender charm when a lovely woman is its recipient7. I have always contended that the English sustained an incalculable loss when they abandoned its use. But I am too grateful, madame, not to obey you; only allow me to repeat my question, though I change its form: Do you know me?"
"Who does not know the handsome Coster de Saint-Victor, who would be the king of fashion and elegance, if the title of king were not abolished."
Coster de Saint-Victor turned suddenly and looked the young lady full in the face.
"Obtain the restoration of kings, madame," said he, "and I will hail the beautiful Aurélie de Saint-Amour as queen."
"So you know me, too, citizen?" said the young woman, laughing.
"Who does not know our modern Aspasia? This is the first time, though, that I have had the honor of seeing you so near at hand, madame, and—"
"And—you were saying?"
"That Paris has no need to envy Athens, nor yet Barras to envy Pericles."
"Come, come! that blow on the head was not as dangerous after all as I thought."
"What do you mean?"
"Because it has not impaired8 your wit."
"No," replied Coster de Saint-Victor, kissing her beautiful hand, "but it may have taken away my reason."
Just then the bell rang in a peculiar9 fashion, and the[Pg 267] hand which Coster was holding trembled. Aurélie's waiting-maid rose and looked uneasily at her mistress.
"Madame," said she, "that is the citizen-general."
"Yes," replied the latter, "I recognized his ring."
"What will he say?" asked the maid.
"Nothing."
"What do you mean?"
"I shall not open the door." The courtesan shook her head rebelliously10.
"You will not admit citizen-general Barras?" asked the terrified maid.
"What?" cried Coster de Saint-Victor, "was that citizen Barras who rang?"
"Yes," replied Mademoiselle Aurélie de Saint-Amour with a laugh, "and you see he is quite as impatient as ordinary mortals."
"But, madame—" persisted the maid.
"I am mistress in my own house," said the capricious courtesan, "and it pleases me to receive the citizen Coster de Saint-Victor, and it does not please me to receive citizen Barras. I open my door to the first, and I close it to the second, or rather I do not open it to the second."
"Pardon me, my generous hostess," cried Coster de Saint-Victor; "but I cannot permit you to make such a sacrifice. Allow your maid to admit the general, I beg of you, and while he is in your salon11 I will withdraw."
"And if I admit him only on condition that you do not withdraw?"
"Oh! then I will remain," said Coster, "and very willingly, too, I assure you."
The bell rang for the third time.
"Go and open the door, Suzette," said Aurélie.
Suzette ran out. Aurélie bolted the door of the boudoir behind her, extinguished the two candles which were burning on the dressing-table, and seeking Coster de Saint-Victor in the darkness, pressed her lips to his forehead, and went out murmuring: "Wait for me."
[Pg 268]
Then she went into the salon from the boudoir just as citizen-general Barras appeared in the door of the dining-room. "And what is this I hear, my beauty," said Barras, "have they been cutting throats under your window?"
"Yes, my dear general, and my foolish Suzette did not dare to open the door for you. I had to tell her three times, before she would obey me, she was so fearful lest one of the combatants had come to demand shelter. In vain I told her that it was your ring. I thought I should be obliged to open the door for you myself. But to what do I owe the pleasure of your visit this evening?"
"A first representation at the Feydeau this evening; and I will take you if you will go with me."
"No, thank you; all this firing and shouting has upset my nerves. I am not well and I prefer to remain at home."
"Very well; but as soon as the piece is over I shall come and ask you for some supper."
"Ah! you did not let me know in time, and I have nothing to offer you."
"Do not worry about that, pretty one; I will pass Garchi's on my way to the theatre and will leave an order for them to send a bisque, a bechamel, a cold pheasant, some shrimps12, some ice-cream and fruit—a mere13 trifle, you perceive."
"My dear friend, you had much better let me go to bed. I warn you that I shall be very cross."
"I will not prevent your going to bed. You can take supper in bed and be cross as comfortably as possible."
"You insist?"
"No, I implore14. You know, madame, that you are sole mistress here, and that you have but to order, and that I, as the first of your servants, will obey."
"Oh! can I refuse a man who speaks like that? Go to the theatre, my lord, and your humble15 servant will await your return."
"My dear Aurélie, you are simply adorable, and I do not see why I have not had bars put at your windows like those of Rosine."
[Pg 269]
"What would be the good! You are the Count of Almaviva."
"There is no Cherubino hidden in your boudoir?"
"I will not say 'Here is the key,' but 'It is in the door.'"
"Well, see how magnanimous I am; if he is there I am going to give him time to escape. Au revoir, my beautiful goddess of love; expect me in an hour."
"Very well. And when you come back you must tell me about the play. I shall like that better than if I had seen it myself."
"Certainly, only I do not promise to sing it to you."
"When I want to hear singing, my good friend, I will send for Garat."
"And let it be said in passing, my dear Aurélie, that I think you send for him rather too often."
"Oh! do not be uneasy about that. He is protected by Madame Krüdener. She keeps as close to him as his shadow."
"They are putting up a pretty romance between them."
"Yes, in action."
"Are you not a little malicious16?"
"Faith, no; I do not care enough. I leave that sort of thing to the great ladies who are virtuous17 and ugly."
"Once more, won't you come with me to the Feydeau?"
"No."
"Then au revoir."
"Au revoir."
Aurélie accompanied the general to the door of the salon, and Suzette followed him to the outer door of the apartment, which she closed and trebly locked after him. When the beautiful courtesan turned round, Coster de Saint-Victor was waiting for her on the threshold of the boudoir. She sighed, for he was marvellously handsome.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 disquieting disquieting     
adj.令人不安的,令人不平静的v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的现在分词 )
参考例句:
  • The news from the African front was disquieting in the extreme. 非洲前线的消息极其令人不安。 来自英汉文学
  • That locality was always vaguely disquieting, even in the broad glare of afternoon. 那一带地方一向隐隐约约使人感到心神不安甚至在下午耀眼的阳光里也一样。 来自辞典例句
2 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
3 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
4 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
5 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
6 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
7 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
8 impaired sqtzdr     
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
9 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
10 rebelliously cebb4afb4a7714d3d2878f110884dbf2     
adv.造反地,难以控制地
参考例句:
  • He rejected her words rebelliously. 他极力反对她的观点。 来自互联网
11 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
12 shrimps 08429aec6f0990db8c831a2a57fc760c     
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
参考例句:
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
13 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
14 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
15 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
16 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
17 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533