小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Whites and the Blues » CHAPTER XVI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE RETREAT
 
In the evening, in order to conceal1 its movements from the enemy as well as to avoid the heat of the day, the army began its retreat. The orders were to follow the Mediterranean2 for the fresh air of the sea.
Bonaparte called Bourrienne and dictated3 an order to the effect that all who were able must go on foot, leaving the horses, mules4 and camels for the sick and wounded.
[Pg 653]
An anecdote5 will at times convey the state of a man's mind better than any number of descriptions.
Bonaparte had just finished his dictation when his personal attendant, Vigogne senior, entered the tent, and asked: "General, which horse have you reserved for yourself?"
Bonaparte looked him through and through, and then, striking him in the face with his riding-whip, he retorted: "Did you not hear the order, imbecile? Everybody is to go on foot, myself as well as the others. Go!" And he went.
There were three men sick of the plague at Mount Carmel; they, too ill to be moved, were left to the generosity6 of the Turks and the care of the Carmelite brothers.
Unfortunately, Sidney Smith was not there to save them and the Turks put them to death. Word of this was brought to Bonaparte after he had gone six miles. Then Bonaparte gave full vent7 to the passion of which the blow which he struck Vigogne was only the prelude8. He stopped the artillery9 wagons10 and distributed torches to all the army. Then he gave orders to light the torches and to set fire to all the small towns and villages, hamlets and houses on the road. The barley11 was ripe; they set fire to it. It was a terrible yet a magnificent sight. The whole coast was in flames for thirty miles around, and the sea reflected the tremendous ocean of flames like a gigantic mirror. The bridge, being bare sand, was the only thing which was not on fire, and seemed like a bridge thrown over the Cocytus.
Bonaparte became alarmed when, after breakfast, he again took the head of the column. A devouring12 thirst, the total want of water, excessive heat, and a fatiguing13 march through burning sand-dunes had completely demoralized the men, and caused the most cruel selfishness and the most heartrending indifference14 to supersede15 all generous sentiments.
And this continued day after day. They began by ridding themselves of those who were sick of the plague under pretext16 that it was dangerous to take them along. Then came the turn of the wounded. The unfortunate men cried[Pg 654] out: "We have not got the plague, we are only wounded." And they showed their old wounds, or inflicted17 new ones on themselves. But the soldiers did not even turn their heads. "Your turn has come," they said. And they went on.
Bonaparte shuddered18 with terror when he saw this. He ordered a halt. He forced all the able-bodied men who were on mules, horses, or dromedaries to give them up to the sick and wounded.
They reached Tentoura on the 20th of May, in a stifling19 heat. They sought vainly for a bit of grass or a tree to give them shelter from the blazing sky. They lay down upon the sand, but it was fiery20 hot. Men were continually falling to rise no more. A wounded man in a litter asked for water. Bonaparte went up to him.
"Who have you got there?" asked he.
"We do not know," replied the men. "All that we do know is that he wears double epaulets."
The moans and the prayer for water had ceased.
"Who are you?" asked Bonaparte.
The wounded man was silent. Bonaparte raised the cloth which shaded the litter and recognized Croisier.
"Ah, my poor boy!" he exclaimed.
Croisier began to sob21 bitterly.
"Come," said Bonaparte, "have a little courage."
"Ah," said Croisier, lifting himself up in his litter, "you think I am weeping because I am going to die? I am weeping because you called me a coward; and I tried to get myself killed just because you did call me that."
"But," said Bonaparte, "I sent you a sword after that. Didn't Roland give it to you?"
"Here it is," replied Croisier, seizing the weapon which was at his side, and carrying it to his lips. "Those who are carrying me know that I want to have it buried with me. Tell them to do that, general."
And the wounded man clasped his hands imploringly22.
Bonaparte dropped the corner of the cloth which covered the litter, gave the necessary order, and walked away.
[Pg 655]
When they left Tentoura on the following day they came upon a quicksand of considerable extent. There was no other road, so the artillery was obliged to take it, and the guns sank deep in the sand. They laid all the sick and wounded on the edge for a time, while they harnessed all the horses to the gun-carriages and wagons. But it was useless; wagons and cannon23 sunk to their middle in the sand. The able-bodied soldiers asked to be allowed to make a last effort. They exhausted24 themselves uselessly.
They wept as they abandoned the brass25 which they had so often blessed, which had so often witnessed their triumphs, and which had made Europe tremble.
They slept at Cesarea on the 22d of May.
So many of the sick and wounded had died that horses were more plentiful26. Bonaparte, who was himself far from well, had nearly died from fatigue27 on the previous day. He was so strongly urged to do so that he finally consented to mount a horse. He had hardly gone three hundred paces beyond Cesarea when, about daybreak, a man fired pointblank at him from behind some bushes, but missed him.
The soldiers who were near the commander-in-chief darted28 into the thicket29 and dragged out the man, a native of Nablos, who was condemned30 to be shot on the spot. Four men pushed him toward the sea with the butts31 of their carbines; there they pulled their triggers, but none of the guns went off. The night had been damp and the powder was wet.
The Syrian, astonished at finding himself still alive, recovered his presence of mind immediately, and throwing himself into the sea, swam to a reef beyond the range of their muskets32. The soldiers in their first stupefaction watched him go without thinking to fire off their muskets.
But Bonaparte, who knew what a bad effect it would have upon the superstitious33 population if such an attempt were to go unpunished, ordered a platoon to fire upon him. They obeyed, but the man was out of range, and the balls fell hissing34 into the water wide of the reef. The man drew[Pg 656] a dagger35 from his breast and made a threatening gesture with it. Bonaparte ordered them to load again with a charge and a half, and fire once more.
"It is useless," said Roland; "I will go." And he instantly threw off all his clothing, retaining only his drawers.
"Stay here, Roland," said Bonaparte; "I do not wish you to risk your life for that of an assassin."
But whether he did not hear him, or whether he did not wish to hear, Roland had already borrowed a dagger from the Sheik of Aher, who was retreating with the army, and, thrusting it between his teeth, he had thrown himself into the sea. The soldiers, who knew that the young captain was the most daring in the whole army, shouted "Bravo!" Bonaparte was forced to be a witness of the duel36 which was impending37.
The Syrian did not attempt further flight when he saw that it was only one man who was coming after him, but waited. He presented a fine spectacle there on his rock. With one hand clinched38 and his dagger in the other he looked like a statue of Spartacus on a pedestal. Roland swam toward him, his course as straight as that of an arrow. The Syrian made no attempt to attack him until he had gained a footing; he even drew back courteously39 as far as the rock would afford him a footing. Roland emerged from the water, young and handsome, and dripping like a sea-god.
They stood facing each other. The rock which was to serve as their arena40 resembled the shell of an immense tortoise protruding41 from the water. The spectators looked for a long scientific contest in which neither would give any advantage to the other. But this was not to be.
Roland had no sooner gained his feet and shaken off the water which blinded him as it fell from his dripping hair, than, without taking any precaution to defend himself against his adversary's dagger, he sprang upon him, not as one man springs upon another, but as a jaguar42 springs upon the hunter. They saw the flash of the daggers43, then the two men fell into the water.
[Pg 657]
There was a tremendous splashing, then one head reappeared—the blond head of Roland.
He clung to the sharp edges of the rock with one hand, then he rested his knee upon it, and finally stood upright, holding his adversary's head by its mass of long hair in the other hand. He resembled Perseus after he had cut off the Gorgon's head.
A tremendous shout went up among the spectators and reached Roland. Then putting his dagger between his teeth, he sprang into the sea and swam to the shore.
The army had halted. The men had forgotten both heat and thirst. The wounded forgot to think of their wounds. Even the dying found strength to rise on their elbows.
Roland paused ten feet from Bonaparte.
"Here," said he, "is the head of your would-be assassin."
Bonaparte recoiled44, in spite of himself. As for Roland, he went straight to his clothes and began to put them on as calmly as if he had come from an ordinary bath, and with a degree of modesty45 which a woman might have envied him.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
2 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
3 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
4 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
5 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
6 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
7 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
8 prelude 61Fz6     
n.序言,前兆,序曲
参考例句:
  • The prelude to the musical composition is very long.这首乐曲的序曲很长。
  • The German invasion of Poland was a prelude to World War II.德国入侵波兰是第二次世界大战的序幕。
9 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
10 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
11 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
12 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
13 fatiguing ttfzKm     
a.使人劳累的
参考例句:
  • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
  • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
14 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
15 supersede zrXwz     
v.替代;充任
参考例句:
  • We must supersede old machines by new ones.我们必须以新机器取代旧机器。
  • The use of robots will someday supersede manual labor.机器人的使用有一天会取代人力。
16 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
17 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
18 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
19 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
20 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
21 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
22 imploringly imploringly     
adv. 恳求地, 哀求地
参考例句:
  • He moved his lips and looked at her imploringly. 他嘴唇动着,哀求地看着她。
  • He broke in imploringly. 他用恳求的口吻插了话。
23 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
24 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
25 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
26 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
27 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
28 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
29 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
30 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
31 butts 3da5dac093efa65422cbb22af4588c65     
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
  • The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
32 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
33 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
34 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
35 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
36 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
37 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
38 clinched 66a50317a365cdb056bd9f4f25865646     
v.(尤指两人)互相紧紧抱[扭]住( clinch的过去式和过去分词 );解决(争端、交易),达成(协议)
参考例句:
  • The two businessmen clinched the deal quickly. 两位生意人很快达成了协议。 来自《简明英汉词典》
  • Evidently this information clinched the matter. 显然,这一消息使问题得以最终解决。 来自辞典例句
39 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
40 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
41 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
42 jaguar JaPz8     
n.美洲虎
参考例句:
  • He was green with envy when he saw my new Jaguar car.看见我那辆美洲虎牌新车,他非常妒忌。
  • Should you meet a jaguar in the jungle,just turn slowly,walk away.But slowly,never look back.你在丛林中若碰上美洲虎,就慢慢转身走开,可一定要慢,切莫回头看。
43 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
44 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
45 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533