小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Clemenceau » CHAPTER XI CLEMENCEAU AS A WRITER
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI CLEMENCEAU AS A WRITER
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 M. Clemenceau had a ready pen as well as a very bitter one, and he did not confine himself to articles on politics and sociology. Besides La Mêlée Sociale, of which I have given some account in the previous chapter, he published the following books in order within eight years: Le Grand Pan, a volume of descriptive essays; Les Plus Forts, a novel; Au Fil des Jours, and Les Embuscades de la Vie, which were, in the main, collections of sketches1 and tales. At the same time he did a great deal of ordinary journalism2, including his articles on the Dreyfus case, which make in themselves four good-sized volumes.
 
Le Grand Pan followed close upon La Mêlée Sociale, and came as a delightful3 surprise to M. Clemenceau’s readers, a piece of pure literature. In this book he no longer writes as a citizen of Paris, a man of the boulevards and pavements, but as one country-born and bred, knowing the hills and the sea. Although he describes his own Vendéen scenery with loving familiarity, making the “Marais,” the “Bocage” and the “Plaine” live before us, he does not cling to them with the monotonous4 affection of some French writers, who are, as it were, dyed in their own local colour. Without elaboration, without the detailed5 building-up of a scene which is the careful habit of some others, he conveys in two or three lines the feeling of a countryside and that elusive6 but immutable7 thing, the character of a landscape. This belongs really to the poet’s art, and gives, I cannot tell why, a deeper impression, a far more lasting8 pleasure than all the abundance and detail of prose. Clemenceau’s neighbour, and almost fellow-countryman, Renan, had this gift. All the grey waters of the rocky Armorican shore seem[142] to sweep through the first lines of his essay on the Celtic Spirit; and the influence of Renan is marked in Le Grand Pan. The first article, which gives the book its title, sets the reader’s fancy sailing among the Greek Isles9, steered10 by poetry and tradition, in the light of the golden and the silver age. Clemenceau, like Heine, mourns for the overthrow11 of the Greek gods in the welter of quarrelling priesthoods and fierce Asian ugliness that flooded the Mediterranean12 world. “Pan, Pan is dead!” But in the Renaissance—“the tumultuous pageant13 of Art hurrying to meet the classic gods reborn”—he welcomes the magnificent restoration of the ancient and eternal Powers. And he claims for the nineteenth century the honour of beholding14 another re-birth of the gods of Nature in the development of science, and the labour that has brought some of the secrets of earth within our ken15.
 
But science, as we know, has revealed the horrors as well as the wonders of earth. It troubles us; man has shed rivers of needless blood, but we shrink from recognising Nature as she is, “red in tooth and claw.” It did not trouble the ancient Greeks; their gods, developing from the rough deities16 of place or tribe into the embodiments of the natural forces of matter or of mind, were outside human ethic17, although they were cast in human form. They might take the shape of mortals, but only Euripides and a few other hypersensitive moralists thought of blaming the gods when, as often happened, they fell below the standards of human conduct. But we are creatures of another era; and man, criticising and even condemning18 the Powers that rule his little day, has, for good or ill, reached out to a level that is above the gods, whose plaything he still remains19.
 
And there is another change. Man—some men, that is to say—have taken the animals into their protection and fellowship: and M. Clemenceau is truly one of these. Not only those charming, kindly20 essays, La Main et la Patte and Les Parents Pauvres, in Le Grand Pan, but the history of the two pigeons in the Embuscades de la Vie, and a hundred little[143] touches and incidents throughout Clemenceau’s books show him to be a man of most generous sympathies, looking at animal life from a far higher and finer point of view than the majority of his countrymen.
 
There is much else in Le Grand Pan that it would be pleasant to dwell upon: a delicate classic spirit, a certain ironic21 grace, humour and mockery, but everywhere and above all keen indignation at needless human suffering and a sympathy which is poles apart from sentiment, for human pain. M. Clemenceau might well be called “a soldier of pity,” as, in one of the Near Eastern languages, the members of his first profession, the doctors, are termed. But I must pass on. Le Grand Pan is, as it deserves to be, the best known of M. Clemenceau’s books, and no one who has overlooked it can form a complete idea of this remarkable22 man.
 
It is said that anyone who has the power of setting down his impressions on paper can write at least one good novel, if he tries, for he will draw with varying degrees of truth or malice23 the individuals he has met, liked, or suffered from, and the main circumstances of his life. What a Homeric novel M. Clemenceau might have written if he had followed these lines! But Les Plus Forts is unfortunately no such overflow24 of personal impressions and memories; it is merely what used to be called “a novel with a purpose.” That is to say, it is one of the many works of fiction which not only record the adventures of certain imaginary yet typical characters, but also contain severe criticism of contemporary social conditions and life. Such novels were much more common in England during the nineteenth century than in France. In English fiction the sequence is unbroken from Sandford and Merton to the earlier works of Mrs. Humphry Ward’s venerable pen. But in 1898 there were still not many French novels concerned with the serious discussion of social conditions, and M. Clemenceau’s early work stands out among these for sincerity26 and simplicity27 of intent. However, in spite of the excellent irony28 of some passages—notably the description of the Vicomtesse de Fourchamps’[144] career—Les Plus Forts is to modern readers a trifle tedious and a little naive29. It is of the same calibre as Mr. Shaw’s two first novels, but less eccentric and not so amusing. M. Clemenceau himself would probably write upon it “Péché de jeunesse,” and pass on. Yet it deserves more attention than that; for Les Plus Forts unconsciously reveals the central weakness of its author’s criticism of modern life. The situation is a good one, although the actors are not so much characters as types.
 
Henri de Puymaufray, a ruined French gentleman, who has lost the world and found a kind of Radicalism30, and Dominique Harlé, a rich paper manufacturer, live side by side in the country as friendly enemies or, rather, close but inimical friends. Their views of life are as the poles asunder31, but for the purposes of the story they must be constantly meeting in conversational32 intimacy33; and they have each an almost superhuman power of expressing themselves and their attitude towards the world they live in. The chief link between them is Harlé’s supposed daughter and only child, Claude, whose real father is Puymaufray. Both these elderly gentlemen are deeply concerned about Claude’s future; each wishing, as parents and guardians34 often do, to make the child’s career the completion of their own ambitions and hopes. Here Harlé has the advantage; he knows what he wants, that is, money and power, and he means his daughter to have plenty of both. He is the ordinary capitalist, with a strain of politician and Cabinet-maker, who ends by founding a popular journal that outdoes Harmsworth in expressing the “Lowest Common Factor of the Mind.” Society, the Church, and a particularly offensive form of charity all serve him to increase his own power and the stability of his class. All is for the best in the best of bourgeois35 worlds. Such is the theory of life which he puts before his supposed daughter, together with a prétendant who will carry out his aims. Unhappily, Puymaufray has nothing positive to set against this very solid and prosperous creed36. He and Deschars, the young traveller whom he wishes to give Claude for a husband, can only talk pages of Radicalism in which the words[145] “pity” and “love” would recur37 even more frequently if M. Clemenceau’s fine sense of fitness did not prevail. What do they really want Claude to do? The best they can offer her appears to be a life of retired38 and gentle philanthropy, inspired by a dim sense of human brotherhood39, which might, under very favourable40 circumstances, deepen into a sort of Socialist41 mood.
 
But “mere25 emotional Socialism cuts no ice.” This has often been said, and means that a vague fraternal purpose and a perception of the deep injustice42 of our present social system, even when sharpened with the most destructive satire43, will never change this world for the better, unless they lead up to some theory of construction that is based on economic facts. Pity and brotherhood may move individuals to acts of benevolence44, but they cannot alone recast the fabric45 of society, or even bring about fundamental collective reforms. Besides, when young people are asked to give up certain definite things, such as money, pleasure and power, they must see something more than mere renouncement46 ahead. They must be shown the fiery47 vision of an immortal48 city whose foundations they may hope to build. Clemenceau’s own knowledge of human nature works against his two heroes, and he says:
 
“Deschars was the child of his time. He had gone about the world as a disinterested49 beholder50, and he returned from voyaging without any keen desire for noble action. . . . Perhaps, if he had been living and working for some great human object, Deschars would have carried Claude away by the very authority of his purpose, without a word. . . .”
 
And Madame de Fourchamps observes:
 
“It is very lucky for the poor that there are rich people to give them bread.”
 
To which Claude replies:
 
“My father’s factory provides these workmen with a livelihood51; where would they be without him?”
 
Then, instead of a few plain words on labour-value, Puymaufray can only reply:
 
[146]
 
“Well, they give him something in exchange, don’t they?”
 
The old capitalist fallacies here uttered in their crudest form cannot be refuted by mere injunctions to pity and goodwill52; and even the magnificent words Liberty, Equality, Fraternity are no adequate reply. To the successful profiteer and all who acquiesce53 in his domination they mean: Liberty of Enterprise, Equality of Opportunity, and Fraternity among Exploiters. Facts and the march of events alone can persuade Dominique Harlé and his like to use their ingenuity54 in serving their fellow-creatures, and not in profiting by them. And only collective action, guided by some knowledge of the direction in which our civilisation55 is tending, can hasten the march of events.
 
It is remarkable how greatly the “novel with a purpose” has developed during the last twenty years in England and, to a less extent, in France. The characters are creatures of their conditions; and it is these conditions, not the characters, that do the talking. Some novels to-day are such careful and withal highly interesting guides to the sociology of England towards the end of the black Industrial Age that we cannot wonder if their authors take themselves too seriously as politicians and reformers. Yet these works show, after all, the same defect as Les Plus Forts, they have no constructive56 theory of life to set against the very well-defined, solid, and still apparently57 effective system which they criticise58. All their most ironic descriptions, their most penetrating59 satire are negative, and, in the end, the utterances60 of men “wandering between two worlds, one dead, one powerless to be born.”
 
Au Fil des Jours is an interesting collection of pieces in which the author has not made up his mind whether he will write short stories or articles upon social conditions. There is no harm in that; some people may even say that M. Clemenceau has produced a new variety of readable matter; but, curiously61 enough, the substance of the story is often so telling that one[147] quarrels with the writer for not having put it into the best shape. Take one of the pieces in Au Fil des Jours—La Roulotte. Briefly62, a weary old gipsy drives in a covered donkey-cart into a country hamlet, and stops by the riverside, where all the gossips are washing. He is received with hostile and watchful63 silence, because gipsies are always the scapegoats64 in a peasant district, and anything and everything that may be lost, stolen or strayed—even if it turns up again—is always laid to their account. In the night he dies, unnoticed; and, after some further time has passed, the villagers inspect his cart. Finding him there, dead, with a very small grandson living, they fetch the local constable65 and the mayor. The arm of the Law begins to function, the child is sent to the workhouse, the moribund66 donkey is “taken care of” by one of the villagers, and the dilapidated old cart, which only contained a few rags, is left by the riverside.
 
But the French peasant knows how to turn every little thing to profit: nothing is useless in his eyes. Gradually handy fragments of the donkey-cart begin to disappear. Bits of the iron fittings vanish, the tilt-props go, a shaft67 follows, one wheel after another slips away and is no more seen. In fact, the donkey-cart, as such, disappears from mortal sight. Then, one fine day, a gipsy-woman comes swinging along the road, where she had followed the traces of the donkey-cart, and asks for news of her old father and her little boy. The authorities of the village tell her of the old gipsy’s death and burial: they do not require her to pay for his obsequies only because they see it would be no use. She goes to fetch the child from the workhouse, and then asks for the donkey and cart. The former, they tell her, died in the hands of the villager who “took care of him” (and sold his skin for a fair sum). She accepts this loss with resignation; but the cart, as she says, cannot have died: where is her father’s “roulotte“?—Ah, well, nobody in the village knows anything about that! It was here, no doubt, since the old gipsy died in it—but since then——The Law, once more represented by mayor and[148] constables68, can only shrug69 its shoulders in the finest French manner and disclaim70 all responsibility for a vagabond’s goods. But the gipsy-woman persists: she begins even to clamour for her rights. “Rights, indeed!” The village, hitherto indifferent, becomes hostile; and the old cry that meets the gipsy everywhere is raised, for someone on the edge of the crowd calls out, “Thief!” It is a mere expression of disapproval71, not a direct accusation72, but the whole village takes it up joyfully73: “Thief! Thief!” So the gipsy-woman, who, as it chanced, has stolen nothing, is hounded out of the commune with sticks and stones and objurgations by those who had themselves appropriated her old donkey-cart piecemeal74. “A bit of rusty75 iron whizzed past her as she crossed the bridge. It may once have served as her donkey’s shoe.”
 
Such is the tale: a sample of many in Au Fil des Jours. Irony and realism are not wanting, nor yet the grimly picturesque76, but the reader is left thinking: “What a little gem77 this would be if it were told by Maupassant, or some other master of the conte!” Certainly M. Clemenceau has something else to do than tell contes! But his literary material is so fine that it is his own fault if we expect the very best of him. As it is, he does not take the trouble to cut the story out clearly from the matrix of thought and memories which enfolded it in his own mind. The effect on the reader is, one might say, a little vague and murmurous78, like some tale half-heard in a crowd.
 
It is a strange thing that the countryside, Nature, the pure and never-failing spring of inspiration for poetry and human delight, should turn so different a countenance79 towards those who live with her, year out and year in, winning sustenance80 for us all from her broad and often ungenial breast. Our Mother Earth is an iron taskmaster to the tillers of the soil grinding out their youth and strength, bowing their eyes to their labour, so that all her beauty passes them by unseen. Either Nature keeps her charms jealously for the untroubled mind and the leisured eye, or else all the beauty that we see in her is borrowed, a glamour81 lent by some immaterial force—[149] not ours, perhaps, but certainly not her own. Be this as it may, in the Embuscades de la Vie M. Clemenceau beholds82 and describes the careless, endless, natural beauty amid which the peasant-lives that he sketches for us are set; but these themselves are often as ugly as bare stone, and the men and women are hard and close-fisted with one another mainly because the earth is so grudging83 to them. These stories are the most clear-cut of all Clemenceau’s essays in fiction. They are not exactly contes, either: they are the discoveries, one might say, of Clemenceau in his ancestral character as the descendant of a line of doctors and landowners who worked for generations among the small bourgeois and the tillers of the soil. How he knows them! and—if French fiction is to be believed—how unchangeable they are! Since the bourgeois gained his freedom in the great Revolution by using the arm of the sans-culotte, what a grip he has kept upon his possession! and how much dearer to him his property is than anything else in the world! Clemenceau does but take up the theme of Balzac and others when he describes provincial84 France and its twin gods, money and the land—money which compels loveless marriages, envy, fawning85, bitterness, perpetual small cheating or endless insect-like toil86; and the land, in whose service men work themselves and their kindred to the bone, and grudge87 a pittance88 to old age.
 
The bourgeoisie and their customs vary with their nationality, but peasant life is much the same all over Europe. Clemenceau found similar traits of life and character in Galicia to those of La Vendée; and others will tell us that from Ireland to Russia, from the Baltic to the Black Sea, the peasant and the small farmer conduct their lives upon the same lines: hard work, dependence89 upon the seasons, family authority, tribal90 feuds91, and a meticulous93 social system of comment and convention, under which the individual finds himself far less free than in the unhampered, unnoticed life of the towns.
 
Yet many of the “ambushes of life” are to be found in the cities; and about a third of these tales are laid in the towns[150] and among the well-to-do middle class. M. Clemenceau’s satire plays freely upon the “marriage of convention,” by which two families agree, after a certain amount of haggling94 and mutual95 sharp practice, to bind96 two young strangers together in the closest of relationship, for time, and also, we are told, for eternity97, in the interest of property alone. Still, human nature adapts itself to anything, and even such marriages have their compensations, as our author lightly and ironically points out. Being a genuine sociologist98, he does not handle these tales of the bourgeoisie and their vagaries99 within what is, after all, an artificial and exclusive form of existence, as seriously as he does the great plain outlines of peasant life.
 
Whether he writes of town or country, of Fleur de Froment and Six Sous, or of a ménage à trois; whether he calls up a Greek courtesan to theorise about her profession, or describes a long-standing bitter, and motiveless100 peasant feud92, his style is always fluent and charming, vivid with irony, and graceful101 with poetic102 thought. Yet the defect as well as the merit of M. Clemenceau’s fiction and essay-writing is just this admirable, unvarying ease and fluency103. One feels that he writes with perfect unconsciousness, as the thoughts come into his head. And, after a while, the ungrateful reader is inclined to ask for some kind of selection in the feast before him, where all is good, very good, even, but nothing is excellent. Like a far greater writer, Clemenceau—on paper at least—“has no peaks in him.” His literature was an admirable “by-product” of his almost limitless capacities; his actions and not his writings are the achievements of his life.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
2 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
3 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
4 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
5 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
6 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
7 immutable ma9x3     
adj.不可改变的,永恒的
参考例句:
  • Nothing in the world is immutable.世界没有一成不变的东西。
  • They free our minds from considering our world as fixed and immutable.它们改变着人们将世界看作是永恒不变的观点。
8 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
9 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
10 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
11 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
12 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
13 pageant fvnyN     
n.壮观的游行;露天历史剧
参考例句:
  • Our pageant represented scenes from history.我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
  • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
14 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
15 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
16 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
17 ethic ziGz4     
n.道德标准,行为准则
参考例句:
  • They instilled the work ethic into their children.他们在孩子们的心中注入了职业道德的理念。
  • The connotation of education ethic is rooted in human nature's mobility.教育伦理的内涵根源于人本性的变动性。
18 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
19 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
20 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
21 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
22 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
23 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
24 overflow fJOxZ     
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
参考例句:
  • The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
  • After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
25 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
26 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
27 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
28 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
29 naive yFVxO     
adj.幼稚的,轻信的;天真的
参考例句:
  • It's naive of you to believe he'll do what he says.相信他会言行一致,你未免太单纯了。
  • Don't be naive.The matter is not so simple.你别傻乎乎的。事情没有那么简单。
30 radicalism MAUzu     
n. 急进主义, 根本的改革主义
参考例句:
  • His radicalism and refusal to compromise isolated him. 他的激进主义与拒绝妥协使他受到孤立。
  • Education produced intellectual ferment and the temptations of radicalism. 教育带来知识界的骚动,促使激进主义具有了吸引力。
31 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
32 conversational SZ2yH     
adj.对话的,会话的
参考例句:
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
33 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
34 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
35 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
36 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
37 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
38 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
39 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
40 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
41 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
42 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
43 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
44 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
45 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
46 renouncement a573320250ac1cfbfd59cb9b8f65e232     
n.否认,拒绝
参考例句:
47 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
48 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
49 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
50 beholder 8y9zKl     
n.观看者,旁观者
参考例句:
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》
51 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
52 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
53 acquiesce eJny5     
vi.默许,顺从,同意
参考例句:
  • Her parents will never acquiesce in such an unsuitable marriage.她的父母决不会答应这门不相宜的婚事。
  • He is so independent that he will never acquiesce.他很有主见,所以绝不会顺从。
54 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
55 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
56 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
57 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
58 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
59 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
60 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
61 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
62 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
63 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
64 scapegoats 5453a1fe02c2896799f8cdc483a41753     
n.代人受过的人,替罪羊( scapegoat的名词复数 )v.使成为替罪羊( scapegoat的第三人称单数 )
参考例句:
  • They were made the scapegoats for the misfire of the program. 他们成了那个计划失败的替罪羊。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Only some of the guards and a minor hotel employee, chosen as scapegoats, were imprisoned. 只有一些保镖和那个旅馆的小职员当了替罪羊,被关进了监狱。 来自辞典例句
65 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
66 moribund B6hz3     
adj.即将结束的,垂死的
参考例句:
  • The moribund Post Office Advisory Board was replaced.这个不起作用的邮局顾问委员会已被替换。
  • Imperialism is monopolistic,parasitic and moribund capitalism.帝国主义是垄断的、寄生的、垂死的资本主义。
67 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
68 constables 34fd726ea7175d409b9b80e3cf9fd666     
n.警察( constable的名词复数 )
参考例句:
  • The constables made a desultory attempt to keep them away from the barn. 警察漫不经心地拦着不让他们靠近谷仓。 来自辞典例句
  • There were also constables appointed to keep the peace. 城里也有被派来维持治安的基层警员。 来自互联网
69 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
70 disclaim suLxK     
v.放弃权利,拒绝承认
参考例句:
  • Scientists quickly disclaim the possibility.科学家们立刻否认了这种可能性。
  • The manufacturers disclaim all responsibility for damage caused by misuse.使用不当而造成的损坏,生产厂家不负任何责任。
71 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
72 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
73 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
74 piecemeal oNIxE     
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块
参考例句:
  • A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.叙述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段。
  • Let's settle the matter at one stroke,not piecemeal.把这事一气儿解决了吧,别零敲碎打了。
75 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
76 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
77 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
78 murmurous 67c80e50497f31708c3a6dd868170672     
adj.低声的
参考例句:
79 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
80 sustenance mriw0     
n.食物,粮食;生活资料;生计
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • The urban homeless are often in desperate need of sustenance.城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
81 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
82 beholds f506ef99b71fdc543862c35b5d46fd71     
v.看,注视( behold的第三人称单数 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • He who beholds the gods against their will, shall atone for it by a heavy penalty. 谁违背神的意志看见了神,就要受到重罚以赎罪。 来自辞典例句
  • All mankind has gazed on it; Man beholds it from afar. 25?所行的,万人都看见;世人都从远处观看。 来自互联网
83 grudging grudging     
adj.勉强的,吝啬的
参考例句:
  • He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
  • After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
84 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
85 fawning qt7zLh     
adj.乞怜的,奉承的v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 );巴结;讨好
参考例句:
  • The servant worn a fawning smile. 仆人的脸上露出一种谄笑。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation! 好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑、卑躬屈膝的场面! 来自英汉文学 - 双城记
86 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
87 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
88 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
89 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
90 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
91 feuds 7bdb739907464aa302e14a39815b23c0     
n.长期不和,世仇( feud的名词复数 )
参考例句:
  • Quarrels and feuds between tribes became incessant. 部落间的争吵、反目成仇的事件接连不断。 来自英汉非文学 - 文明史
  • There were feuds in the palace, no one can deny. 宫里也有斗争,这是无可否认的。 来自辞典例句
92 feud UgMzr     
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇
参考例句:
  • How did he start his feud with his neighbor?他是怎样和邻居开始争吵起来的?
  • The two tribes were long at feud with each other.这两个部族长期不和。
93 meticulous A7TzJ     
adj.极其仔细的,一丝不苟的
参考例句:
  • We'll have to handle the matter with meticulous care.这事一点不能含糊。
  • She is meticulous in her presentation of facts.她介绍事实十分详细。
94 haggling e480f1b12cf3dcbc73602873b84d2ab4     
v.讨价还价( haggle的现在分词 )
参考例句:
  • I left him in the market haggling over the price of a shirt. 我扔下他自己在市场上就一件衬衫讨价还价。
  • Some were haggling loudly with traders as they hawked their wares. 有些人正在大声同兜售货物的商贩讲价钱。 来自辞典例句
95 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
96 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
97 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
98 sociologist 2wSwo     
n.研究社会学的人,社会学家
参考例句:
  • His mother was a sociologist,researching socialism.他的母亲是个社会学家,研究社会主义。
  • Max Weber is a great and outstanding sociologist.马克斯·韦伯是一位伟大的、杰出的社会学家。
99 vagaries 594130203d5d42a756196aa8975299ad     
n.奇想( vagary的名词复数 );异想天开;异常行为;难以预测的情况
参考例句:
  • The vagaries of fortune are indeed curious.\" 命运的变化莫测真是不可思议。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The vagaries of inclement weather conditions are avoided to a certain extent. 可以在一定程度上避免变化莫测的恶劣气候影响。 来自辞典例句
100 motiveless 76c7b1fbadfb83de438ad033a8ccb3bd     
adj.无动机的,无目的的
参考例句:
101 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
102 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
103 fluency ajCxF     
n.流畅,雄辩,善辩
参考例句:
  • More practice will make you speak with greater fluency.多练习就可以使你的口语更流利。
  • Some young children achieve great fluency in their reading.一些孩子小小年纪阅读已经非常流畅。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533