小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Clipped Wings » CHAPTER XLI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XLI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Meanwhile Sheila was immured1 with her husband. She sent Pennock away and locked the door, pressed Bret into a chair, and knelt against his knee and stretched her arms 
 
up.
 
“What is it, honey? What’s happened? I didn’t know you were within a thousand miles of here.”
 
He was still ugly enough to growl2, “Evidently not!”
 
She seemed to understand and recoiled3 from him, sank back on her heels as if his fist had struck her down. “What do you mean?” she whispered. “That I—I—You can’t 
 
mean you distrust me?”
 
“That dog loves you and you—”
 
“Don’t say it!” She rose to her knees again and put up her hands. “I could never forgive you if you said that now—and our honeymoon4 just begun.”
 
“Honeymoon!” he laughed. “Look at this.” He held up his right hand. Grease-paint from Eldon’s jaw5 was on his knuckles6. He put his finger on her cheek and it was 
 
covered with the same unction. Then he rubbed the odious7 ointment8 from his hands. She blushed under her rouge9.
 
“I know it’s been a pitiful honeymoon. But I couldn’t help it, Bret. I did what I could. It has been harder for me than for you, and I’m just worn out. There’s no 
 
joy in the world for me. The success is nothing.”
 
“He loves you, I tell you, and you let him make love to you.”
 
“Of course, honey; it’s in the play; it’s in the play!”
 
“Not love like that. Why, everybody in the audience was saying it was real. All the people round me were saying you two were in love with each other.”
 
“That’s what we were working for, isn’t it?”
 
“Oh, not the characters, but you two; you and Eldon. Couldn’t I see how he looked at you, how you looked at him, how you—you crushed him in your arms?”
 
“How else could we show that the characters were madly in love with each other, dear?”
 
“But you didn’t have to play it so earnestly.”
 
“It wouldn’t be honest not to do our best, would it? Can’t you understand?”
 
“I can understand that my wife was in the arms of a man that loves her, and that even if you don’t love him, you pretended to, and he took advantage of it to—to—to 
 
kiss you!”
 
“Why, he didn’t kiss me, honey.”
 
“I saw him.”
 
“No, you didn’t. We just pretended to kiss each other. Not that a stage kiss makes any difference with rouge pressing on grease-paint—but, anyway, he didn’t.”
 
“You’ll be telling me he didn’t make love to you next.”
 
“Of course he didn’t, honey. We’d be fined for it if Reben or Batterson had noticed it; but the fact is we were trying to break each other up. Actors are always 
 
doing that when they’re sure of a success. We’ve been under a heavy strain, you know, and now we let down a little.”
 
Bret could hardly believe what he wanted so to believe—that while the audience was sobbing10 the actors were juggling11 with emotions, the mere12 properties of their trade. 
 
He asked, grimly, “If he wasn’t making love to you, what was he saying?”
 
“It was nothing very clever. He’s not witty13, Eldon; he’s rather heavy when he tries to write his own stuff. He accused me of letting the scene lag, and he was 
 
whispering to me that I was ‘asleep at the switch, and the switch was falling off,’ and I answered him back that Dulcie Ormerod would please him better.”
 
“Dulcie Ormerod? Who’s Dulcie Ormerod?”
 
“Oh, she’s a little tike of an actress that took my place in the ‘Friend in Need’ company a long while ago. And she’s come on here to be my understudy. Eldon 
 
hates her because she makes love to him all the time.”
 
Bret’s gaze pierced her eyes, trying to find a lie behind their defense14. “And you dare to tell me that you and Eldon were joking?”
 
“Of course we were, honey. If I’d been in love with him I wouldn’t choose the theater to display it in, with a packed house watching, would I? If we’d been carried 
 
away with our own emotion we’d have played the scene badly.
 
“Another thing happened. Batterson noticed that something was wrong with our work, and he stood in the wings close to me and began to whip us up. He was snarling15 at 
 
us: ‘Get to work, you two. Put some ginger16 in it.’ And he swore at us. That made us work harder.”
 
Bret was dumfounded. “You mean to tell me that you played a love-scene better because the stage-manager was swearing at you?”
 
Sheila frowned at his ignorance. “Of course, you dear old stupid. Acting17 is like horse-racing. Sometimes we need the spur and the whip; sometimes we need a kind word 
 
or a pat on the head. Acting is a business, honey. Can’t you understand? We played it well because it’s a business and we know our business. If you can’t understand 
 
the first thing about my profession I might as well give it up.”
 
“That’s one thing we agree on, thank God.”
 
“Oh, I’d be glad to quit any time. I’m worn out. I don’t like this play. It hasn’t a new idea in it. I’m tired of it already and I dread18 the thought of going on 
 
with it for a year—two years, maybe. I wish I could quit to-night.”
 
“You’re going to.”
 
She was startled by the quiet conviction of his tone. Again she sighed: “If I only could!”
 
“I mean it, Sheila,” he declared. “This is your last night on the stage or your last night as my wife.”
 
She studied him narrowly. He really meant it! He went on:
 
“Joking or no joking, you were in another man’s arms and you had no idea when you were coming home. We have no home. I have no wife. It can’t go on. You come back 
 
with me to-morrow or I go back alone for good and all.”
 
“But Reben—” she interposed, helpless between the millstones of her two destinies as woman and artist.
 
“I’ll settle with Reben.”
 
She hardly pondered the decision. Suddenly it was made for her. She looked at her husband and felt that she belonged to him first, last, and forever. She was at the 
 
period when all her inheritances and all nature commanded her to be woman, to be wife to her man. It was good to have him decide for her.
 
She dropped to the floor again and breathed a little final, comfortable, “All right.”
 
Bret bent19 over and caught her up into his arms with a strength that assured her protection against all other claimants of her, and he kissed her with a contented 
 
certainty that he had never known before. Then he set her on her feet and said with a noble authority:
 
“Hurry and get out of those things and into your own.”
 
She laughed at his magistral tone, and her last act of independence was to put him out of the actress’s room and call Pennock to her aid. Bret stood guard in the 
 
corridor. If he had had any qualms20 of conscience they would have been eased by the sound of Sheila’s cheerful voice as she made old Pennock bestir herself.
 
At length Sheila emerged with no trace of the actress about her, just a neat little, tight little armful of wife.
 
As they were about to turn out at the stage door they saw Reben lingering in the wings. He beckoned21 to Sheila and called her by name. She moved toward him, not because 
 
he was her boss, but because he did not know that he was not. She rejoiced to feel that she had changed masters. Her husband, already the protector and champion, 
 
motioned her back and went to Reben in her stead.
 
“I wanted Miss Kemble,” Reben said, very coldly.
 
To which Bret retorted, calmly, “Mrs. Winfield has decided22 to resign from your company.”
 
Reben had fought himself to a state of self-control. He had resolved to leave Sheila and Bret to settle their own feud23. He would observe a strict neutrality. His 
 
business was to keep the company together and at work. The word “resign” alarmed him anew.
 
“Resign!” he gasped24. “When?”
 
“To-night.”
 
“Nonsense! She plays to-morrow.”
 
“She cannot play to-morrow.”
 
“She is ill? I don’t wonder, after such scenes. Her understudy might get through to-morrow night, but after that she must appear.”
 
“She cannot appear again.”
 
“My dear fellow, I have a contract.”
 
“I am breaking the contract.”
 
“Your name is not on the contract.”
 
“It is on a contract of marriage.”
 
“So you told me. She plays, just the same.”
 
“She does not play.”
 
“I will make her play.”
 
“How?”
 
“I—She—You—Sheila, you can’t put such a trick on me.”
 
Sheila crept forward to interpose again: “I’m awfully25 sorry, Mr. Reben. But my husband—”
 
“Have I treated you badly? Have I neglected anything? Have I done you any injury?”
 
“No, no. I have no fault to find with you, Mr. Reben. But my husband—”
 
“Before you married him—before you met him, you promised me—”
 
“I know. I’m terribly sorry, but my duty to my husband is my highest duty. Please forgive me, but I can’t play any more.”
 
“You shall play. I have invested a fortune in your future. I have made you a success. You can’t desert me and the company now. You can’t! You sha’n’t, by—”
 
Sheila shook her head. She was done with the stage. Reben was throttled26 with his own anger. He turned again on Winfield and shook a jeweled fist under his nose:
 
“This is your infernal meddling27. You get out of here and never come near again.”
 
Winfield pressed Reben’s fist down with a quiet strength. “We’re not going to.”
 
“You, I mean; not Sheila. Sheila belongs to me. She is my star. I made her. I need her. She means a fortune to me.”
 
“How much of a fortune does she mean to you?”
 
“I will clear a hundred thousand dollars from this piece at least; a hundred thousand dollars! You think I will let you rob me of that?”
 
“I’m not going to. I will pay you that much to cancel her contract.”
 
Reben gasped in his face. “You—you will pay me a—hun—dred—thou—sand—dol—lars?”
 
“Yes.”
 
“When?”
 
“I haven’t that much cash in the bank.”
 
“Ha, ha! I guess not!”
 
“But I will pay it to you long before Sheila could earn it for you.”
 
“I will believe that when I see it.”
 
“I haven’t my check-book with me. I will send you a check for ten thousand on account to-morrow morning.”
 
Reben laughed wildly at him. Bret took out his card-case. There was a small gold pencil on his key-chain. He wrote a few words and handed the card to Reben:
I O U $100,000
Mr. Bret Winfield
Bret Winfield
 
Reben tossed his mane in scorn.
 
Bret answered: “It is a debt of honor. I’m able to pay it and I will.”
 
Reben stared up into the man’s cold eyes, looked down at the card, tightened28 his mouth, put the card into his pocketbook, and snarled29:
 
“Honor! We’ll see. Now get out—both of you!”
 
Winfield accepted the dismissal with a smile of pride, and, turning, took Sheila’s arm and led her away.
 
“Oh, Bret! Bret!” she moaned.
 
“Don’t you worry, honey. You’re worth it,” he laughed.
 
“I wonder!” she sighed.
 
The next morning after breakfast Bret sat down to write the ten-thousand-dollar check. “It makes an awful hole in my back account,” he said, “but it heals a bigger 
 
one in my heart.”
 
Just then a note was brought to the door. When he opened it the “I O U” torn into small bits fell into his hands from a sheet of letter-paper containing these words:
 
My dear Mr. Winfield,—Please find inclosed a little wedding-present for your charming bride. One of the unavoidable hazards of the manager’s life is the fatal 
 
curiosity of actresses concerning the experiment of marriage. Please tell Miss Kemble—I should say Mrs. Winfield—that no fear of inconveniencing me must disturb her 
 
honeymoon. Miss Dulcie Ormerod will step into her vacant shoes and fill them nicely. I cannot return her contract, as it is in my safe in New York. I will leave it 
 
there until she feels that her vacation is over, when I shall be glad to renew it. The clever little lady insisted on cutting out the two weeks’ clause in her 
 
contract with me—I wonder if she left it in yours.
 
With all felicitation, I am, dear Mr. and Mrs. Winfield,
 
Faithfully yours,
 
Henry Reben.
 
Bret Winfield, Esq.
 
Sheila read the ironic30 words across Bret’s arm. She clung to it as to a spar of rescue and laughed. “I’ll never go back.”
 
And this time it was Bret who sighed, “I wonder.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 immured 8727048a152406d66991e43b6eeaa1c8     
v.禁闭,监禁( immure的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was like a prisoner so long immured that freedom dazes him. 她象一个长年累月被关闭的囚犯,自由使她迷乱茫然。 来自辞典例句
  • He immured himself in a small room to work undisturbed. 他自己关在小屋里埋头工作,以免受到骚扰。 来自辞典例句
2 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
3 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
4 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
5 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
6 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
7 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
8 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
9 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
10 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
11 juggling juggling     
n. 欺骗, 杂耍(=jugglery) adj. 欺骗的, 欺诈的 动词juggle的现在分词
参考例句:
  • He was charged with some dishonest juggling with the accounts. 他被指控用欺骗手段窜改账目。
  • The accountant went to prison for juggling his firm's accounts. 会计因涂改公司的帐目而入狱。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
14 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
15 snarling 1ea03906cb8fd0b67677727f3cfd3ca5     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的现在分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • "I didn't marry you," he said, in a snarling tone. “我没有娶你,"他咆哮着说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • So he got into the shoes snarling. 于是,汤姆一边大喊大叫,一边穿上了那双鞋。 来自英汉文学 - 汤姆历险
16 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
17 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
18 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
19 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
20 qualms qualms     
n.不安;内疚
参考例句:
  • He felt no qualms about borrowing money from friends.他没有对于从朋友那里借钱感到不安。
  • He has no qualms about lying.他撒谎毫不内疚。
21 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
22 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
23 feud UgMzr     
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇
参考例句:
  • How did he start his feud with his neighbor?他是怎样和邻居开始争吵起来的?
  • The two tribes were long at feud with each other.这两个部族长期不和。
24 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
25 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
26 throttled 1be2c244a7b85bf921df7bf52074492b     
v.扼杀( throttle的过去式和过去分词 );勒死;使窒息;压制
参考例句:
  • He throttled the guard with his bare hands. 他徒手掐死了卫兵。
  • The pilot got very low before he throttled back. 飞行员减速之前下降得很低。 来自《简明英汉词典》
27 meddling meddling     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
参考例句:
  • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
  • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
28 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
29 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
30 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533