Our horseradish woman is known by various names. Some call her “the old Rebecca”; others, desiring to speak more formally or respectfully, refer to her as “old Mrs. Levy9”; but the appellation10 by which she is most widely and popularly known is das Meerrettich Weible—the little horseradish woman. It makes no 86difference, however, by what designation she is known, she is popular under them all; for the little horseradish woman is liked. Some like her for her courage in toiling12 so constantly and industriously13, and supporting herself at her advanced age; others like her because of her unfailing cheeriness and good-humor; others, again, because of her simple, trustful faith and earnest piety14, for the little horseradish woman is more than usually religious, and is to be found in the synagogue, not only on Sabbaths and holidays, but also at the early morning and evening services on week-days, and is one of the most attentive15 listeners to the rabbi when he expounds16 the Sedrah on Sabbath mornings, or “learns Shiur” on Sabbath afternoons or week-day evenings.
It is a truly pleasing picture which the little horseradish woman presents when she stands at her post ready for business. Her regular and refined features, of the familiar Jewish type, are, it is true, worn and wrinkled, and the hair which peeps out from under the cloth band and the old-fashioned bonnet17 which surmount18 her head is whitened by the seventy or more winters which have passed over her; but the light of intelligence, of benevolence19, and of pure and refined sentiments shines in her countenance20 87and makes it singularly attractive. Her clothing is of the plainest. She wears a dress of some simple, dark material and over it a long, white apron21; but no patch, tear, nor stain is visible anywhere, and we feel instinctively22 that we have before us a person who, though in humble23, even lowly circumstances, is naturally and intrinsically refined.
But as yet we do not know the little horseradish woman. It is only upon entering into conversation with her that we really find out what she is, and a great surprise awaits us then. For this poor, little, old woman who stands upon the street in all weather and seasons, and toils24 so hard to earn a few cents by the sale of her commodity, comes of excellent family, has had, for her time, an exceptionally good training, and is, in some respects, a remarkably25 well-educated woman.
She was born as the daughter of a rabbi in a small provincial26 city of Germany, and her father, besides instilling27 into her soul the seeds of fervent28 Hebraic piety, saw to it that she received a thorough secular29 and religious training. As a consequence her manners are those of polite and well-bred circles, her German is pure and correct in grammar and pronunciation, and what is most surprising and pleasing to the Jewish 88scholar, she is acquainted with the entire Bible in the original Hebrew. The Book of Psalms30 she knows by heart and quotes with amazing fluency31; and from her experience in her father’s house she has derived32 a large number of technical Talmudic phrases, which she uses in her conversation with entire correctness of expression and application.
And the most remarkable thing of all is the entire lack of self-consciousness on the part of the little horseradish woman. She is entirely unaware33 that there is anything out of the ordinary in her life, her characteristics, or her circumstances. She never comments upon the different conditions that prevail to-day, never boasts nor condemns34, is simple, natural, and unaffected; a typical, humble, pious36 Jewish woman. Oh, that you might come, you artificial, affected35 daughters of an artificial, affected age, and learn simple refinement37 and natural dignity from this lowly sister of yours! The lesson is needed and would prove effective.
Last Saturday night, after the “going out” of the Sabbath, my wife and I also determined38 to go out for a stroll on Third Avenue. We often take these strolls, and enjoy them. My wife loves the excitement of the lights and the crowds, which make it doubly pleasant to meet 89an acquaintance or make an occasional purchase; and I am equally fond of studying human nature where it makes its most characteristic appearance, in the busy throngs39 of men. We had not seen the little horseradish woman for some time, for she had given up of late her habit of coming to our house with her wares40, and her stand was not on any of the blocks we usually traversed.
That evening we extended our walk a little further than usual. As we neared —th Street, suddenly Mrs. —— exclaimed: “Look, there is the little horseradish woman!” Sure enough it was she, and we immediately went up to her.
While she was returning our greeting with great cordiality and friendliness41, I noticed that she did not appear to be as well as usual. Her movements were lacking in their customary vivacity42, and her face seemed thinner and paler than its wont43.
“How are you getting on, Mrs. Levy?” I said, while she was filling a bag with our ordered portion of horseradish.
“Boruch Hashem, quite well,” she responded with a smile. “My friends are good and patronize me steadily44, but I feel that I am growing older. I was quite ill the other day. I nearly 90fainted here on the street; but the people in the delicatessen store were very kind. They took me in and gave me cold water, and kept me there until I recovered; and I am feeling quite well now.”
While listening to her words, I thought to myself how hard her lot was; and I asked myself whether it really was necessary for her to stand on the street and earn her living in such a trying manner.
“My good Mrs. Levy,” I said, “don’t you think your life is too hard for you? Would you not rather go to some institution where you would be cared for?”
“Oh, no, thank you,” she responded. “I don’t wish to go to a home. I have a husband, although he is old and feeble, and good children who do what they can for me; and I am glad that I still can earn something myself. You know what King David says in the Psalms,” and she quoted glibly45, “Yegia keppecho ki sochel, ashrecho ve-tov-loch” (“If thou eatest what thy hands earn, thou art happy, and it is well with thee”). “I eat what my hands earn, so I am happy.”
“Why don’t you come to our house any more?” broke in my wife.
“Oh,” answered the little horseradish woman, 91“I heard that another woman brings you your horseradish, and I did not wish to be massig gevool.”
Our package was now ready and we departed. But my thoughts gave me no rest. I was thinking continually of the little horseradish woman, and whether it was not possible to devise some means of improving her lot.
A few blocks down the avenue we met Mr. and Mrs. Bergheim. They are friends and neighbors of ours, and our greetings were cordial. I soon turned the conversation to that which was uppermost in my thoughts.
“You know the little horseradish woman, do you not?” I asked.
“Don’t you think something could be done for her?” I continued. “It does seem wrong that such a worthy47 old person should be forced to stand on the street and toil11 so hard for a livelihood48.”
The Bergheims smiled at each other peculiarly.
“What would you do for her?” asked Mr. Bergheim. “She is much too proud to accept charity; besides, she really does not need to work, as her children supply her with all she requires for herself and husband. Her horseradish 92receipts are so much extra income that she earns.”
I must confess that this reply rather staggered me. There appeared to be a mystery about the horseradish woman which was puzzling, to say the least.
“But why, in the name of common sense,” I demanded, “does such an old and not overstrong woman toil on the streets, in rain and shine, by day and by night, if she has all she requires and does not need to work? It doesn’t seem reasonable. She isn’t touched in her upper story, I hope?”
“Oh, no, not at all,” said Bergheim; “but you see, she has rather unusual and exalted49 notions about duty. Since the requirements of herself and husband are satisfied and she has some strength, she thinks it her duty to labor50 for the poor. Every cent she earns by selling horseradish she gives to the poor. It is quite an amount, for she has many customers; and quite a long list of widows and orphans51 and feeble old men who are regular pensioners52 on her charity.
“Every Rosh Chodesh there is quite a gathering53 in her humble flat. All sorts of needy54 and afflicted55 persons, men, women, and children, crowd her rooms, and she divides among them, with the most kindly56 sympathy but with excellent 93judgment, all the money she has earned during the month. The blessings57 she gets are innumerable, and she considers herself well rewarded thereby58 for all her trouble.
“I found this out by accident, as she never says a word about it to any one. When I asked her why she went to all this trouble, she quoted a passage from the Pentateuch: ‘Verily, thou shalt not harden thy heart nor close thy hand against thy poor brother’; and in another from the Ethics59 of the Fathers, ‘The poor shall be the children of thy house,’ and said those were her reasons.
“That, my dear ——, is why you cannot do anything for the little horseradish woman, except to be her customer and patronize her liberally. She wants no charity, and will take no gifts for ‘her poor,’ whom she wishes to assist with her own earnings60.”
So that was the explanation of the riddle61. The little horseradish woman was emulating62 the work of the Master of the universe, was toiling early and late to feed His hungry ones, to dry the tears of His afflicted, to care for His poor. I was lost in admiration63, both of the noble soul of this humble daughter of Israel and the sublime64 glory of Israel’s law, which put such thoughts into her soul.
94I have made up my mind that the next time I see the little horseradish woman I shall pronounce over her the benediction65 which the rabbis ordain66 to be spoken at the sight of kings and queens, for she is a real queen, an uncrowned queen of mercy and love. “Blessed art Thou, O Lord, who hast given of Thy glory to flesh and blood.”
点击收听单词发音
1 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
2 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
3 hypocrisy | |
n.伪善,虚伪 | |
参考例句: |
|
|
4 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
5 lachrymose | |
adj.好流泪的,引人落泪的;adv.眼泪地,哭泣地 | |
参考例句: |
|
|
6 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
7 wheezing | |
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的现在分词 );哮鸣 | |
参考例句: |
|
|
8 wheedling | |
v.骗取(某物),哄骗(某人干某事)( wheedle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 levy | |
n.征收税或其他款项,征收额 | |
参考例句: |
|
|
10 appellation | |
n.名称,称呼 | |
参考例句: |
|
|
11 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
12 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
13 industriously | |
参考例句: |
|
|
14 piety | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
15 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
16 expounds | |
论述,详细讲解( expound的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 bonnet | |
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
18 surmount | |
vt.克服;置于…顶上 | |
参考例句: |
|
|
19 benevolence | |
n.慈悲,捐助 | |
参考例句: |
|
|
20 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
21 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
22 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
23 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
24 toils | |
网 | |
参考例句: |
|
|
25 remarkably | |
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
26 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
27 instilling | |
v.逐渐使某人获得(某种可取的品质),逐步灌输( instil的现在分词 );逐渐使某人获得(某种可取的品质),逐步灌输( instill的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 fervent | |
adj.热的,热烈的,热情的 | |
参考例句: |
|
|
29 secular | |
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的 | |
参考例句: |
|
|
30 psalms | |
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的) | |
参考例句: |
|
|
31 fluency | |
n.流畅,雄辩,善辩 | |
参考例句: |
|
|
32 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
33 unaware | |
a.不知道的,未意识到的 | |
参考例句: |
|
|
34 condemns | |
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
35 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
36 pious | |
adj.虔诚的;道貌岸然的 | |
参考例句: |
|
|
37 refinement | |
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼 | |
参考例句: |
|
|
38 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
39 throngs | |
n.人群( throng的名词复数 )v.成群,挤满( throng的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
40 wares | |
n. 货物, 商品 | |
参考例句: |
|
|
41 friendliness | |
n.友谊,亲切,亲密 | |
参考例句: |
|
|
42 vivacity | |
n.快活,活泼,精神充沛 | |
参考例句: |
|
|
43 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
44 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
45 glibly | |
adv.流利地,流畅地;满口 | |
参考例句: |
|
|
46 assent | |
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
47 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
48 livelihood | |
n.生计,谋生之道 | |
参考例句: |
|
|
49 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
50 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
51 orphans | |
孤儿( orphan的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
52 pensioners | |
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
54 needy | |
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的 | |
参考例句: |
|
|
55 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
56 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
57 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
58 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
59 ethics | |
n.伦理学;伦理观,道德标准 | |
参考例句: |
|
|
60 earnings | |
n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
61 riddle | |
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜 | |
参考例句: |
|
|
62 emulating | |
v.与…竞争( emulate的现在分词 );努力赶上;计算机程序等仿真;模仿 | |
参考例句: |
|
|
63 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
64 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
65 benediction | |
n.祝福;恩赐 | |
参考例句: |
|
|
66 ordain | |
vi.颁发命令;vt.命令,授以圣职,注定,任命 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |