A messenger cometh to the King at Camelot.
Whiles they sat there, there suddenly came an armed knight2 into the Hall, and his armor was all covered with blood and dust, and he had a great many wounds upon his body. Then all they who were at that place were astonished and affrighted at the aspect of that knight, for his appearance boded3 no good news to King Arthur. The knight-messenger came to where the King was, and he was nearly fainting with weakness and with the many wounds he had received, and he brought news unto those who were there present that five kings, enemies to King Arthur, had suddenly come into that land and that they were burning and harrying4 the country upon every side.
And the knight-messenger said that these five kings were the King of Denmark, the King of Ireland, the King of Soleyse, the King of the Vale, and the King of Longtinaise. These had brought with them a great host and were laying waste the land all around about, so that all the realm was in sore travail5 and sorrow because of their devastations.
Upon this news, King Arthur smote6 his palms together with great vehemence7 and cried out, “Alas! who would be a king! Will the time{156} never come when these wars and disturbances8 shall cease and we shall have entire peace in this land!” Therewith he arose in great agitation9 and went out from that place, and all who were there were in sore trouble.
So King Arthur immediately sent messengers to two friendly kings who were nearest to him—to wit, to King Pellinore and to King Uriens of Gore10—and he bade them to come to his aid without any loss of time. Meantime he himself gathered together a large army with intent to go forth11 to meet his enemies forthwith.
King Arthur asketh aid of King Uriens and of King Pellinore.
So he went forth and upon the third day he came with his army unto the forest of Tintagalon and there he stayed with intent to rest for a little until King Pellinore and King Uriens should have joined him.
But the five kings, his enemies, had news that King Arthur was at that place, and thereupon they made a forced march through North Wales with intent to strike him ere those other two kings could come to his aid. So they came by night to where King Arthur was, and they fell upon him so unexpectedly that there was great danger of his army being put to rout12 before that assault.
But King Arthur drew his army together by his own courage and large-heartedness, and so they defended themselves with a great spirit until King Pellinore appeared with his army and joined in that battle.
King Arthur is victorious13.
So in the end King Arthur won a great victory over his enemies; for they were put to rout and scattered14 in every direction. Likewise by means of that war, and because of the submissions15 of these five kings, King Arthur recovered all that realm that had once been his father’s, and more besides.
Now in that war eight of the knights of the Round Table lost their lives, and King Arthur mourned their loss with great dolor; for these were the first knights of the Round Table who had lost their lives in doing battle in his defence.
Whilst King Arthur was grieving very sorely for these eight knights, Merlin came unto him, and said, “Be not downcast, lord, for lo! thou hast many excellent knights still left about thee and thou canst certainly not have a very great deal of trouble in filling those eight places that have been thus made empty by death. Now if thou followest my counsel, thou must choose some very worthy18 adviser19 from the knights-companion of thy Round Table, and thou wilt20 consult with him in this matter (for the counsel of two is better than the counsel of one), and between ye ye may fill those places made vacant by war.”
This counsel appeared very good to King Arthur, so he did as Merlin advised. For that morning he summoned King Pellinore to his privy{157} closet and laid the matter before him and they two communed together thereupon. In that consultation21 King Pellinore advised King Arthur in this wise: That there should be four old and worthy knights chosen to fill four of those empty seats, and that there should be four young and ardent22 knights chosen to fill the other four seats, and in that manner all those eight seats should be filled.
King Arthur and King Pellinore choose eight old and worthy knights for the Round Table.
Now that advice appeared to King Arthur to be good, wherefore he said, “Let it be that way.” So first they two chose the four old knights as follows: There was King Uriens of Gore, and King Lac, and Sir Hervise de Reuel, and Sir Galliar of Rouge23. And from the younger knights of the Court they chose Sir Marvaise of Leisle, and Sir Lionel, the son of King Ban of Benwick, and Sir Cadar of Cornwall. So that there was one place yet to be filled.
They choose three young knights for the Round Table.
Now it was a very hard thing to determine who should fill that place, for there were at that time two very honorable young knights at the Court. One of these was Sir Baudemagus, a young knight, brother of Sir Ewaine and son of King Uriens of Gore and Queen Morgana le Fay (which lady was half-sister unto King Arthur as hath been aforetold). And the other young knight was Sir Tor who, though late come to the Court, had performed several very famous adventures. And Sir Tor was a son of King Pellinore (though not of his Queen), and King Pellinore loved him a very great deal.
Then King Pellinore said to King Arthur, “Lord, there are certainly but two knights in all thy Court to choose from for to fill this eighth seat at the Round Table: one of these is thy sister’s son, Sir Baudemagus, and the other is my son, Sir Tor. Now I may not advise thee in this matter, wherefore do thou, Lord, choose the one or the other of these young knights to fill that place. But this I may say, that it will please me very greatly if thy favor should fall upon Sir Baudemagus, for then will all the world believe that I have been above reproach in my dealings in this affair, whereas should Sir Tor be chosen all men would say that I favored mine own son.”
King Arthur chooseth Sir Tor for the Round Table.
Then King Arthur meditated25 upon this matter for a long while and by and by he spoke26 and said, “Sir, I have weighed this whole affair, and it is my belief that Sir Tor is the better knight of those twain. For he hath performed several very excellent adventures, whilst Sir Baudemagus, though a worthy knight, hath not yet made manifest any very great achievement in the fields of{158} chivalry27. So, in God’s name, let Sir Tor be seated as companion of the Round Table.”
Then King Pellinore said, “So be it,” and thereupon they both arose and went forth from that place.
And, lo! that very moment the names of those eight worthies28 so chosen appeared each upon the back of the seat at the Round Table that appertained unto him, and so the decision of those two knights was confirmed in the sight of all the world in that manner.
Now when the word of all this reached the ears of Queen Morgana le Fay she was greatly affronted that Sir Baudemagus, her son, should have been passed by and that another should have been chosen in his stead. Wherefore she cried out against King Arthur in the hearing of several people, saying: “Ha! how is this! is blood and kinship of no account in the eyes of this King that he passes by so worthy a knight as his own nephew to choose one who is not of lawful31 birth in his stead? Now, my husband’s house has suffered many grievous ills at the hands of King Arthur, for, lo! he hath taken away our royal power and hath made us all little better than captives in his own Court. This in itself is as great an affront30 as though we were his bitter enemies instead of his nigh of kin1. But this that he hath now done to my son in thus passing him by is a greater affront than that other.”
And Queen Morgana le Fay spake in this wise not only to King Uriens, who was her husband, but to Sir Ewaine and to Sir Baudemagus, who were her sons. But King Uriens of Gore rebuked32 her for her speech, for he had grown to love King Arthur very much because of the high nobility of his nature, and likewise Sir Ewaine rebuked her saying that he would listen to no ill thing said of King Arthur, for that not only did he love King Arthur better than anyone else in all the world, but that the King was at once the looking-glass of all knighthood and likewise the very fountain-head of honor.
So spake these two; but Sir Baudemagus hearkened to what his mother Queen Morgana said, for he was very angry with King Arthur because the King had passed him by. Wherefore he took his departure from the Court without asking leave of King Arthur and went errant in quest of adventure, and at this King Arthur was very sorry.
Now, as aforesaid, Queen Morgana le Fay spake her indignation to several other people of the Court, so that word thereof came at last to the ears of King Arthur and grieved him a very great deal. So when Queen Morgana came to him one day and besought33 his leave for to quit the Court, he spake to her with great sadness of spirit, saying, “My sister, I{159} am very sorry that you are not pleased with what I have done in this matter, for God knows that I have endeavored to do to the best of my power. And though I would rather a great deal that Sir Baudemagus were fellow of the Round Table, yet it was my very honest belief that, for several reasons, Sir Tor had the best right to a seat at that Table. Now if I chose otherwise than according to my right judgment34, what virtue35 would the Round Table have, seeing that I should have shown favor unto a man because of his kinship to me?”
Then Queen Morgana le Fay said with great heat, “Sir, all that you say only adds to the affront that our house hath sustained at your hands. For now you not only deny my son that seat, but you belittle36 him by comparing him to his disadvantage with this low-born knight whom you have chosen. Now, the only pleasure that I can have in talking to you is to beseech37 you to let me go away from this place.”
Then King Arthur, speaking with great dignity, said, “Lady, it shall be as you would have it, and you shall go whithersoever it pleases you. For God forbid that I should stay you in your wishes. Moreover, I shall see to it that you shall not depart from this place without such a Court for company as may very well befit one who is the wife of one king and the sister of another.”
Queen Morgana le Fay leaveth the Court of King Arthur.
And so he did as he said he would do, for he sent Queen Morgana le Fay away from his Court with great honor and in high estate of circumstance. But the more patient King Arthur was with her and the more he showed her favor, the more angry Queen Morgana le Fay was with him and the more she hated him.
So she betook her way to an estuary38 of the sea and there she dismissed those whom the King had sent with her and embarked39 with her own Court in several ships, betaking her way to that enchanted40 isle24, hight Avalon, which was her home.
This island of Avalon was a very strange, wonderful land, such as was not to be seen anywhere else in all the world. For it was like a Paradise for beauty, being covered all over with divers41 gardens of flowers, intermingled with plantations42 of fair trees, some bearing fruit and others all a-bloom with blossoms. And besides these were many terraces of lawns, and smooth slopes of grass lying all about the borders of the island, and overlooking the sea from tall white walls of pure marble. And in the midst of these gardens and orchards43 and plantations and lawns and terraces, were a multitude of castles and towers built up the one above the other—some as white as snow and others very gay with many colors.
And the greatest marvel44 of that wonderful island was this: that in the{160} midst of all those castles and towers was a single tower built entirely45 of loadstone. And in that lay the great mystery of that place.
For the island floated upon the surface of the water, and that tower of loadstone possessed46 such a potency47 that Avalon would float from place to place according to the will of Queen Morgana le Fay, so that sometimes it would be here, and sometimes it would be there, as that royal lady willed it to be.
Nor was there a very many people who had seen that island, for somewhiles it would be all covered over with a mist of enchantment48 like to silver, so that no eyes could behold49 it unless they were fay. But sometimes it had been seen, as it were a vision of Paradise. What time he who beheld50 it would hear gay voices sounding from its lawns and plantations—very thin and clear because of the great distance (for no one ever came nigh to Avalon unless by authority of Queen Morgana le Fay), and he would hear music of so sweet a sort that it was likely that his soul would grow all faint because of the music. Then Avalon would suddenly disappear very marvellously, and he who had seen it would be aware that it was not likely that he would ever see it again.
Such was the island of Avalon, and if you would read of it more particularly you shall find much about it in a certain book written in French and called “Ogier le Danois.”
Queen Morgana le Fay loved this island a very great deal, and it is said by many that King Arthur is yet alive in that place, lying there very peacefully and tranquilly51 whiles he awaits that certain time when he shall return unto the world to make right all that is wrong therein. So it is I have told you of it with these particulars at this place.
点击收听单词发音
1 kin | |
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
2 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
3 boded | |
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待 | |
参考例句: |
|
|
4 harrying | |
v.使苦恼( harry的现在分词 );不断烦扰;一再袭击;侵扰 | |
参考例句: |
|
|
5 travail | |
n.阵痛;努力 | |
参考例句: |
|
|
6 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
7 vehemence | |
n.热切;激烈;愤怒 | |
参考例句: |
|
|
8 disturbances | |
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍 | |
参考例句: |
|
|
9 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
10 gore | |
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶 | |
参考例句: |
|
|
11 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
12 rout | |
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮 | |
参考例句: |
|
|
13 victorious | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
14 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
15 submissions | |
n.提交( submission的名词复数 );屈从;归顺;向法官或陪审团提出的意见或论据 | |
参考例句: |
|
|
16 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
17 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
18 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
19 adviser | |
n.劝告者,顾问 | |
参考例句: |
|
|
20 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
21 consultation | |
n.咨询;商量;商议;会议 | |
参考例句: |
|
|
22 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
23 rouge | |
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红 | |
参考例句: |
|
|
24 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
25 meditated | |
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑 | |
参考例句: |
|
|
26 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
27 chivalry | |
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤 | |
参考例句: |
|
|
28 worthies | |
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征 | |
参考例句: |
|
|
29 affronted | |
adj.被侮辱的,被冒犯的v.勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 );相遇 | |
参考例句: |
|
|
30 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
31 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
32 rebuked | |
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
33 besought | |
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词) | |
参考例句: |
|
|
34 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
35 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
36 belittle | |
v.轻视,小看,贬低 | |
参考例句: |
|
|
37 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
38 estuary | |
n.河口,江口 | |
参考例句: |
|
|
39 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
40 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
41 divers | |
adj.不同的;种种的 | |
参考例句: |
|
|
42 plantations | |
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
43 orchards | |
(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
44 marvel | |
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事 | |
参考例句: |
|
|
45 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
46 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
47 potency | |
n. 效力,潜能 | |
参考例句: |
|
|
48 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
49 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
50 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
51 tranquilly | |
adv. 宁静地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |