小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Where Are We Going? » XIV FRENCH SCHEMES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XIV FRENCH SCHEMES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 "French troops occupying fresh German territory." "Further advance into Germany." "Reinforcements." "French cut off the British bridgehead on the Rhine." "Proposals for new coinage in the Ruhr." What is it all leading to? Is it really reparations? Signor Nitti, who has made a thorough study of all the documents bearing on French designs against Germany, has come definitely to the conclusion that these measures have no reference to the recovery of damages for the devastated1 area, but that they are all taken in the execution of a vast project for securing French control over all the coal and iron of continental2 Europe. He supplies chapter and verse for his theory. Something has undoubtedly3 roused the suspicions of Signor Mussolini. They come rather late in the day to be effective. He naturally does not relish4 the idea of an Italy whose coal and steel supplies are placed at the mercy of a gigantic trust[Pg 176] directed from Paris. Italy has no coal and iron of her own. Her interest is, therefore, in a free market. Hence Signor Mussolini's alarm. Is there any ground for it? Let those who imagine that Italian statesmen are unnecessarily disturbed read the discussions in the French press leading up to the speeches recently delivered by M. Millerand, M. Barthou, and M. Poincaré.
 
With regard to M. Barthou's intervention5, I feel I must, as one of the founders6 of the Reparations Commission, say a word. There were important questions of amount, method, and time which could not be determined7 before the signature of the peace treaty and could not be settled at all without giving Germany a full opportunity of being heard. Hence the appointment of the Reparations Commission. It was called into existence to settle these questions after hearing evidence and deliberating on its effect. Of this commission M. Barthou is now chairman. He, therefore, presides over a body which has committed to its charge judicial8 functions of a momentous9 character. He has to adjudicate from time to time on the case presented by Germany under a multitude of different heads. Inflammatory speeches on the very subjects upon[Pg 177] which he has to preserve judicial calm are quite incompatible10 with his position. When he occupied the same post M. Poincaré ultimately recognised that he could not continue to write controversial articles on questions which might come before him for decision as a judge. He, therefore, very properly resigned his commissionership.
 
But to revert11 to the speeches delivered by these eminent12 statesmen. If they mean what the actual words convey, then France means to stick to the Ruhr. Not by way of annexation13. Oh, no. That, according to M. Barthou, is a "foolish, mendacious14 and stupid" lie. But France means to hang on to the gages until reparation is paid. What are the gages? The industries of the Ruhr. If the French government is to control the industries which represent the life of this prosperous area for thirty years it assumes greater authority over the district than it exercises over the mining area of the Pas de Calais. In its own mining districts no government takes upon itself—except during a war—to give directions as to the destination and distribution of the coal produced. But there are indications that the control over the Ruhr industries is to be of a much more far-reaching character than this. And[Pg 178] this is where the hints—broad hints—thrown out by the French press come in. France, in order to secure the payment of the reparation instalments in future, is to be given shares in these great mines and industries. What proportion of shares? Amongst the gages demanded by M. Poincaré in August of last year were sixty per cent. of the shares in certain pivotal German industries in the Rhine area. Now the Ruhr industries are clearly to be included within the scope of the demand. France has the iron ore of Lorraine and the coal of the Saar valley. Her financiers have been engaged in buying up coal mines in Silesia. If she can secure the controlling interest in the Ruhr mines and Belgium and Poland can be persuaded to join in the deal, then the continent of Europe will be at the mercy of this immense coal and iron combine.
 
I said in the previous chapter that the ports were still open. As long as they are, Central Europe can protect itself to a certain extent against this gigantic trust, for the products of Britain and America will be available. But that possibility is to be provided against. Nothing is to be left to chance. One of the gages is to be control over German customs. How can Germany balance her[Pg 179] budget without a revenue? How can she raise a revenue without a tariff16? What more productive tariff than a duty on foreign coal and metal manufactures? And thus all competitive products will be excluded from the German markets. The combine will be supreme17.
 
It is true that if this cynical18 scheme comes off there is an end of reparations—for the independence of German industry is strangled and its life will soon languish19. But there are signs that French enterprise has abandoned all idea of recovering reparations and that it is now brooding upon loot—on an immense scale. For the discussions in the French press contemplate20 even wider and more far-reaching developments than those involved in the control of German industries. Italy, Poland, and even Russia are to be brought in. The high line taken for years by the Parisian papers about "no traffic with murder" is being given up. Instead we have much sentimental21 twaddle about restoring the old friendly relations between France and Russia—of course, for a consideration. Russia is to buy; Germany is to manufacture; France is to profit.
 
These proposals, which have for some time been[Pg 180] in the air, are now actually in type. Now the type is ordinary black—later on it may be red. Twenty lives have already been lost over the preliminaries of execution. I fear there will be many more as the difficulties become more apparent.
 
It is not without significance that the terms which Germany is to be called upon to accept in the event of her submission22 have never been formulated23. No ultimatum24 was issued before invasion. If Germany were to-morrow to throw up her hands what conditions would she have to comply with? Who can tell? Germany clearly does not know. The British government does not know. They were never discussed at the Paris conference. M. Poincaré has only asserted with emphasis that he "will not accept promises." If the Ruhr is to be evacuated25 promises must be accepted at some stage, for Germany cannot deliver ten years' coal instalments in advance, and she cannot pay fifty milliards of gold marks over the counter. So, if M. Poincaré's statement means anything, then the control of Ruhr industries must be vested in France until the whole of the mortgage has been redeemed26. Hence the vast plan for the exploitation of Germany, and through Germany of Europe.
 
[Pg 181]
 
A pretty scheme, but—like most plans which make no allowance for human nature—bound to fail. How long would Italy and Russia consent to be exploited for the enrichment of French capitalists? Italy has already made it clear that she has no intention of walking into the trap. Russia may or may not have been approached. It is not improbable that there have been informal soundings. It is not easy to reckon what the Bolshevists may or may not do in any circumstances. But one can be fairly assured that they will not place their heads in the jaws27 of a rapacious28 capitalistic crocodile of this character. Brigands29 are not made of that simple stuff.
 
Will German statesmen consent to sell their country into political and economic bondage30 for an indefinite period? It is incredible. No doubt there had been feelers between French and German capitalists for some time before the Ruhr invasion. M. Loucheur and Herr Stinnes are credited with having had conversations on the subject of amalgamating31 the interests of Lorraine iron ore and Ruhr coal. But the Ruhr invasion has awakened32 the patriotism33 of Germany from its stupor34. A potent35 new element has therefore been introduced[Pg 182] into the calculation. This element does not mix well with international finance. It may be depended upon to resist to the last any effort to put German industry under foreign control, and without control the gage15 is worthless.
 
Then there is the German workman who must be taken into account. The miner and the engineer in all countries are proverbially independent. They take no orders even from their own governments. During the war they had to be reasoned with before they could be persuaded to take a course urged upon them by the government of the day in the interests of their own country. They will view the commands of a syndicate controlled by foreign governments with suspicion and repugnance36. Should disputes arise—and they are more likely than ever to arise constantly under these conditions—who will be responsible for the protection of life, liberty, and property? Will foreign troops operate? Or will the German army and police act practically under orders given from Paris? The popular sympathy will be with the strikers.
 
It is a fantastic idea born of failure and, therefore, bound itself to be a failure.
 
London, March 1st, 1923.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
2 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
3 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
4 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
5 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
6 founders 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • He was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • The founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
7 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
9 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
10 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
11 revert OBwzV     
v.恢复,复归,回到
参考例句:
  • Let us revert to the earlier part of the chapter.让我们回到本章的前面部分。
  • Shall we revert to the matter we talked about yesterday?我们接着昨天谈过的问题谈,好吗?
12 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
13 annexation 7MWyt     
n.吞并,合并
参考例句:
  • He mentioned the Japanese annexation of Korea in 1910 .他提及1910年日本对朝鲜的吞并。
  • I regard the question of annexation as belonging exclusively to the United States and Texas.我认为合并的问题,完全属于德克萨斯和美国之间的事。
14 mendacious qCVx1     
adj.不真的,撒谎的
参考例句:
  • The mendacious beggar told a different tale of woe at every house.这个撒谎的乞丐对于每一家都编了一个不同悲哀的故事。
  • She gave us a mendacious report.她给了我们一个虚假的报告。
15 gage YsAz0j     
n.标准尺寸,规格;量规,量表 [=gauge]
参考例句:
  • Can you gage what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gage one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
16 tariff mqwwG     
n.关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
参考例句:
  • There is a very high tariff on jewelry.宝石类的关税率很高。
  • The government is going to lower the tariff on importing cars.政府打算降低进口汽车的关税。
17 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
18 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
19 languish K9Mze     
vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎
参考例句:
  • Without the founder's drive and direction,the company gradually languished.没有了创始人的斗志与指引,公司逐渐走向没落。
  • New products languish on the drawing board.新产品在计划阶段即告失败。
20 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
21 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
22 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
23 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
24 ultimatum qKqz7     
n.最后通牒
参考例句:
  • This time the proposal was couched as an ultimatum.这一次该提议是以最后通牒的形式提出来的。
  • The cabinet met today to discuss how to respond to the ultimatum.内阁今天开会商量如何应对这道最后通牒。
25 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
26 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。
27 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
28 rapacious hAzzh     
adj.贪婪的,强夺的
参考例句:
  • He had a rapacious appetite for bird's nest soup.他吃燕窝汤吃个没够。
  • Rapacious soldiers looted the houses in the defeated city.贪婪的士兵洗劫了被打败的城市。
29 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
30 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
31 amalgamating 6d652b84cadfb3f7655d25b05e4ff8db     
v.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的现在分词 );(使)合并;联合;结合
参考例句:
  • The design possesses the potential strength amalgamating fine art and marketing. 本设计为艺术与市场的融合留有很大设计余地。 来自互联网
  • The two firms are amalgamating to increase productivity and save running costs. 两家公司正在进行合并,以提高生产率和节约营运成本。 来自互联网
32 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
33 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
34 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
35 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
36 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533