小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Bobbins of Belgium » IX LIEDEKERKE The Last Lace Stronghold of Brabant
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
IX LIEDEKERKE The Last Lace Stronghold of Brabant
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In the court in front of the big brick convent building with its odd little steeple, two sisters, skirts tucked up, and pails swung over their shoulders, Chinese fashion, were about to begin the Saturday scrubbing. Madame Kefer-Mali and I were on our way to Liedekerke, the principal remaining lace center in Brabant, and had stopt in this less important village of Heckelgem for a look at the convent school opened nine years ago.
In the village itself we had found about 150 of the 2,000 inhabitants busy with [216]their needles, for this is distinctly a needle-lace commune, producing a fairly good quality of Venise. Which means that there are as yet no local mills, and tho an adjacent match factory has already attracted a number of Heckelgem girls, most of the women are still content to spend their time making Venise, which they take to the convent, to be sold there to Brussels or other agents.
The convent class-rooms were warm and cheery; fern baskets hung from the ceilings and every window was gay with potted plants. Practically all the village children were gathered inside, and since it was 11 o’clock when we arrived, were happily engaged in drinking their daily Comité National cup of cocoa and in eating the good white biscuit that goes with it. Saturday morning is mending time and on the girls’ desks I saw more of those amazing patchwork1 socks and stockings, the result of three or four years’ weekly attempts to hold them together.
 
NEEDLE-POINT SCARF EXPRESSING GRATITUDE2 OF BELGIUM TO HOLLAND, PRESENTED TO H.M. QUEEN WILHELMINA
Executed by 30 workers in eight months
[217]
In the advanced lace class-room, thirty girls, between thirteen and sixteen, were working with cotton thread on Venise insertions and on details for larger pieces. They had come at 8 o’clock that morning, a more humane3 beginning hour than most schools allow, and would remain as long as there was daylight—looping and weaving with a needle and single thread. I stopt beside Rosalie, who was making a pretty flower detail for a cushion cover. She had begun it five days before and hoped to finish, and receive the seven francs she was allowed for it, that night.
On the table was a pile of chairbacks in Venise, with figure centers and surrounding garlands of flowers all connected by the bars characterizing this lace—an order for a Brussels dealer4, who had recently offered fifty-two francs each [218]for them. The sisters were excited and happy over this new price, which was considerably5 more than anything Heckelgem has hitherto been able to command, one and a half francs a day having been the average wage of the best workers.
A little farther to the south and still in Brabant, tho it lies near the Flanders border, is the much better known convent of Liedekerke, which boasts an unbroken record of sixty years of lace-making, and which before the war received a yearly subsidy6 of 800 francs from the “Amies de la Dentelle.” As we walked beside the pretty orchard7 and vegetable garden, bright with purple cabbages, that form the entrance court, toward the rather impressive red-brick buildings, again with their odd miniature steeple, I saw the great arms of a Dutch windmill turning lazily somewhere in the rear. And nearer the door, off at the left in a side court, a war-kitchen with tiled floor [219]and uncertain roof, where hundreds of the village poor still were coming for their daily pint8 of soup. Of the 4,000 inhabitants as many as 2,900 were forced on to the soup-line during the occupation.
This, then, was one of the important and successful convent schools of Belgium; but in January, 1919, it was in a much sadder plight9 than the little neighboring school at Heckelgem. There was no coal, not a class was in session, not a child at work with her bobbins. At 4 o’clock in the afternoon, on Monday, October 28, when there were between 800 and 900 children, among them 100 lace-workers, gathered in the various class-rooms, German officers had appeared to announce that by 7 o’clock the rooms must be cleared of both teachers and children. I had already had many demonstrations10 of what taking possession of school-rooms meant. It was not necessary that the sisters should lead me from [220]room to room, pointing out this or that ruined wall, or casement11 torn away, or vacant space where the benches or chairs burned as firewood, once stood; but I followed them about for their own sakes. There was at least a kind of comfort in being able to furnish proof of these outrages12 to somebody.
One small room was undisturbed, but it was a sadder room than any of the others. The primary lace-class had occupied it, and several rows of little girls were learning to make their first flowers and leaves when the enemy drove them out. The baby chairs and the cushions were just as they left them, tho thick dust dulled the blue of the linen13 covers and the tiny unfinished white roses and tendrils held by the rusty14 pins. One would have liked to bring the enemy mothers into this room with its baby chairs, and its dust-covered unfinished roses.
In the large adjoining hall Sister M. [221]kindly came to work at a table, on Application, one of the laces for which Liedekerke has been especially distinguished15. Before the English invention, early in 1800, of machine-made tulle, which had an incalculable influence on the development of the lace-industry, all meshes17 had to be made either with the needle or with bobbins. The factory substitute for these difficult processes won instant favor, and with the general public the more swiftly made and cheaper tulle Application, supplanted18 the exquisite19 Point d’Angleterre, which it imitated. Liedekerke, for example, had begun its lace career with Point d’Angleterre, and in changing later to Application, was merely responding to popular demand. Its sixty years of lace-history reads: Point d’Angleterre, Application, Rosaline.
These things Madame Kefer-Mali explained, as Sister M. was placing her square of blue paper on the linen of the [222]table cushion, and then the bobbin-made bouquet20, wrong side up on the blue square, pinning it carefully and smoothly21 through the paper to the cushion. Over this she stretched her scarf length of tulle. I was surprized at the time and painstaking22 effort she gave to these simple operations, until I saw later the effect of the slightest carelessness on the finished flounce. Almost any clever needlewoman can join a flower to a piece of tulle—but only an artist can produce a beautiful scarf or veil in Application. Once the bouquet was properly placed and pinned, Sister M. began to sew, lifting the tulle lightly with each stitch, and smoothly attaching all the edges, for this bouquet was being appliquéd on the body of the scarf. Had it formed the border one edge would have remained free.
Liedekerke Convent, to which some 200 of the villagers bring their laces and which once made little else than Application[223] (many beautiful robes and flounces and scarfs have gone out from the commune and the school), now makes comparatively little of it; for during the last six years Paris and other markets have asked for Rosaline. It is to be hoped that this small quantity may be continued, and that the lace world may still win at least a few pieces yearly of the earlier, more exquisite Point d’Angleterre.
Point d’Angleterre, so named because of its great popularity in England, reached its height in beauty and in favor during the seventeenth century, when it occupied the talent and energy of all the lace-workers of Brussels. It differs from Needle Point, in which both flowers and mesh16 are made with the needle. It is one of the loveliest of all laces, combining in rare beauty, rich bouquets23 and arabesques25 and birds of finest bobbin work, with a frail26 transparent27 needle mesh, the flowers themselves becoming [224]frequently more light and delicate through the introduction of charmingly varied28 needle-worked open spaces. Certain workers make the flowers, and others the connecting mesh. If one can imagine the softness of a kind of sublimated29 or diaphanous30 velvet31, added to the fragility of an airy and cobwebby lace, one may have some idea of the effect of good Point d’Angleterre. And if one would possess a collar or a flounce, one should buy it quickly, for Point d’Angleterre is going the way of the other difficult and exquisite points. Such villages as Kerxken, Liedekerke, Destelbergen (near Ghent), and those of the Alost region still make occasional pieces.
 
BOBBIN LACES
(1) Malines (2) Application, flowers sewn on tulle
(3) Duchesse, with needle-point insertions
[225]
 
APPLICATION DETAILS TO BE SEWED ON TULLE
Upper flower shows open spaces left by bobbin worker for needle worker; lower flower shows both bobbin and needle work completed
The more ordinary Point de Flandres, or Flanders, so generally produced to-day, has the same composition as Point d’Angleterre, since in it bobbin-work flowers are joined by a needle-mesh. And even tho coarser and less complicated than Point d’Angleterre, Point de Flandres is also difficult to make, and should be much better paid. There are innumerable differences in quality, and many ways in which this lace may be employed. The Committee has used it chiefly in elegant table centers and cloths, in lamp-shades and in various articles to embellish32 a drawing-or dining-room. And this summer of 1919 it is being used with much success by important French houses as trimming for dainty ninon underclothing. Nineteenth century Point de Flandres, then, is little more than a commercial name for a very coarse kind of Point d’Angleterre.
This Point de Flandres must not be confused with Old Flanders or Antik, the ancient bobbin-lace experiencing a happy revival33 at present. Old Flanders is, like Cluny, made entirely34 with bobbins and with uncut threads; in other words, in [226]single lengths, and not in separate or cut details.
Liedekerke, then, first made Point d’Angleterre for which, after a certain time, it substituted Application, changing again about two years before the war to Rosaline, suddenly become a popular lace.
Rosaline is not very different in appearance from the finer varieties of Bruges; in fact, it employs much the same technique, and is made as is Bruges with bobbins, in small pieces, which are later joined by special workers. A dentellière who can make fine Bruges can usually make Rosaline. Each small piece is composed of elaborately interlacing flowers and leaves and arabesques, without a connecting mesh, but joined by brides or bars, with a picot edge. Sometimes the tiny incrustations called pearls, common to Burano lace, are added, to further ornament35 the richly covered ground.
[227]
I watched a Rosaline cushion, on which the pattern of an arabesque24 detail was pinned, and Sister A., as she began to shift in pairs the fourteen bobbins needed to execute it; one pair, the voyageurs, were continually traveling from right to left and back again as she wove the flat parts of the leaves and blossoms. The Rosaline technique is particularly difficult, since the pins must be continually and rapidly changed as the worker, with a crochet-hook, lifts the thread to pass her bobbin through in the characteristic loop stitch. This delicate operation, constantly repeated, strains both eyes and nerves. The pins are placed along the outside edge of the flowers, instead of inside, as in Bruges, which produces the picot or looped-edge effect of Rosaline. In Bruges the flower edges are even.
I turned from the arabesques just beginning to grow on the cushion, to a lovely little finished detail, about four [228]inches square, one of several in a box which was to hold them till they could be joined to make a scarf. It had taken seven days of thirteen hours each to make this four by four piece, which meant that the maximum a skilled worker could earn in executing it was about two francs a day.
The Liedekerke convent school does not accept children under twelve for more than two complete afternoons a week and for more than one hour each of the other days, these hours being lengthened36 gradually until the girl of sixteen gives her entire time to her lace. The sisters hope that once they find coal and thread and can put their class-room in order, they may again have 100 pupils, and that the village may continue to count at least 200 good dentellières.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 patchwork yLsx6     
n.混杂物;拼缝物
参考例句:
  • That proposal is nothing else other than a patchwork.那个建议只是一个大杂烩而已。
  • She patched new cloth to the old coat,so It'seemed mere patchwork. 她把新布初到那件旧上衣上,所以那件衣服看上去就象拼凑起来的东西。
2 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
3 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
4 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
5 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
6 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
7 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
8 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
9 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
10 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
11 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
12 outrages 9ece4cd231eb3211ff6e9e04f826b1a5     
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 )
参考例句:
  • People are seeking retribution for the latest terrorist outrages. 人们在设法对恐怖分子最近的暴行进行严惩。
  • He [She] is not allowed to commit any outrages. 不能任其胡作非为。
13 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
14 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
15 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
16 mesh cC1xJ     
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
参考例句:
  • Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
  • This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
17 meshes 1541efdcede8c5a0c2ed7e32c89b361f     
网孔( mesh的名词复数 ); 网状物; 陷阱; 困境
参考例句:
  • The net of Heaven has large meshes, but it lets nothing through. 天网恢恢,疏而不漏。
  • This net has half-inch meshes. 这个网有半英寸见方的网孔。
18 supplanted 1f49b5af2ffca79ca495527c840dffca     
把…排挤掉,取代( supplant的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In most offices, the typewriter has now been supplanted by the computer. 当今许多办公室里,打字机已被电脑取代。
  • The prime minister was supplanted by his rival. 首相被他的政敌赶下台了。
19 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
20 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
21 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
22 painstaking 6A6yz     
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的
参考例句:
  • She is not very clever but she is painstaking.她并不很聪明,但肯下苦功夫。
  • Through years of our painstaking efforts,we have at last achieved what we have today.大家经过多少年的努力,才取得今天的成绩。
23 bouquets 81022f355e60321845cbfc3c8963628f     
n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香
参考例句:
  • The welcoming crowd waved their bouquets. 欢迎的群众摇动着花束。 来自《现代汉英综合大词典》
  • As the hero stepped off the platform, he was surrounded by several children with bouquets. 当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。 来自《简明英汉词典》
24 arabesque JNsyk     
n.阿拉伯式花饰;adj.阿拉伯式图案的
参考例句:
  • I like carpets with arabesque patterns.我喜欢带有阿拉伯式花饰的地毯。
  • The Arabesque solution is the answer to a designer's desire for uniqueness.阿拉伯风为设计师渴望独一无二给出了答案。
25 arabesques 09f66ba58977e4bbfd840987e0faecc5     
n.阿拉伯式花饰( arabesque的名词复数 );错综图饰;阿拉伯图案;阿拉贝斯克芭蕾舞姿(独脚站立,手前伸,另一脚一手向后伸)
参考例句:
26 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
27 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
28 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
29 sublimated cc7d29eceed97dc2e0e961873bf1213a     
v.(使某物质)升华( sublimate的过去式和过去分词 );使净化;纯化
参考例句:
  • Their affection to each other was sublimated into a lasting friendship. 他俩之间的感情被升华成一种永久的友谊。 来自互联网
  • Finally migrates the utilization, sublimated to the text the understanding. 最后是迁移运用,升华对文本的理解。 来自互联网
30 diaphanous uvdxK     
adj.(布)精致的,半透明的
参考例句:
  • She was wearing a dress of diaphanous silk.她穿着一件薄如蝉翼的绸服。
  • We have only a diaphanous hope of success.我们只有隐约的成功希望。
31 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
32 embellish qPxz1     
v.装饰,布置;给…添加细节,润饰
参考例句:
  • I asked him not to embellish the truth with ideas of his own.我要他不对事实添油加醋。
  • Can you embellish your refusal just a little bit?你可以对你的婉拒之辞略加修饰吗?
33 revival UWixU     
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
参考例句:
  • The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
  • He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
34 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
35 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
36 lengthened 4c0dbc9eb35481502947898d5e9f0a54     
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The afternoon shadows lengthened. 下午影子渐渐变长了。
  • He wanted to have his coat lengthened a bit. 他要把上衣放长一些。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533