小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » My Disillusionment in Russia » CHAPTER VI PREPARING FOR AMERICAN DEPORTEES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI PREPARING FOR AMERICAN DEPORTEES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Events in Moscow, quickly following each other, were full of interest. I wanted to remain in that vital city, but as I had left all my effects in Petrograd I decided1 to return there and then come back to Moscow to join Lunacharsky in his work. A few days before my departure a young woman, an Anarchist2, came to visit me. She was from the Petrograd Museum of the Revolution and she called to inquire whether I would take charge of the Museum branch work in Moscow. She explained that the original idea of the Museum was due to the famous old revolutionist Vera Nikolaievna Figner, and that it had recently been organized by non-partisan elements. The majority of the men and women who worked in the Museum were not Communists, she said; but they were devoted3 to the Revolution and anxious to create something which could in the future serve as a source of information and [Pg 58]inspiration to earnest students of the great Russian Revolution. When my caller was informed that I was about to return to Petrograd, she invited me to visit the Museum and to become acquainted with its work.
 
Upon my arrival in Petrograd I found unexpected work awaiting me. Zorin informed me that he had been notified by Tchicherin that a thousand Russians had been deported4 from America and were on their way to Russia. They were to be met at the border and quarters were to be immediately prepared for them in Petrograd. Zorin asked me to join the Commission about to be organized for that purpose.
 
The plan of such a commission for American deportees had been broached5 to Zorin soon after our arrival in Russia. At that time Zorin directed us to talk the matter over with Tchicherin, which we did. But three months passed without anything having been done about it. Meanwhile, our comrades of the Buford were still walking from department to department, trying to be placed where they might do some good. They were a sorry lot, those men who had come to Russia with such high hopes, eager to render service to the revolutionary people. Most of them were skilled workers, mechanics—men [Pg 59]Russia needed badly; but the cumbersome6 Bolshevik machine and general inefficiency7 made it a very complex matter to put them to work. Some had tried independently to secure jobs, but they could accomplish very little. Moreover, those who found employment were soon made to feel that the Russian workers resented the eagerness and intensity8 of their brothers from America. "Wait till you have starved as long as we," they would say, "wait till you have tasted the blessings9 of Commissarship, and we will see if you are still so eager." In every way the deportees were discouraged and their enthusiasm dampened.
 
To avoid this unnecessary waste of energy and suffering the Commission was at last organized in Petrograd. It consisted of Ravitch, the then Minister of Internal Affairs for the Northern District; her secretary, Kaplun; two members of the Bureau of War Prisoners; Alexander Berkman, and myself. The new deportees were due in two weeks, and much work was to be done to prepare for their reception. It was unfortunate that no active participation10 could be expected from Ravitch because her time was too much occupied. Besides holding the post of Minister of the Interior she was Chief of the[Pg 60] Petrograd Militia11, and she also represented the Moscow Foreign Office in Petrograd. Her regular working hours were from 8 A. M. to 2 A. M. Kaplun, a very able administrator12, had charge of the entire internal work of the Department and could therefore give us very little of his time. There remained only four persons to accomplish within a short time the big task of preparing living quarters for a thousand deportees in starved and ruined Russia. Moreover, Alexander Berkman, heading the Reception Committee, had to leave for the Latvian border to meet the exiles.
 
It was an almost impossible task for one person, but I was very anxious to save the second group of deportees the bitter experiences and the disappointments of my fellow companions of the Buford. I could undertake the work only by making the condition that I be given the right of entry to the various government departments, for I had learned by that time how paralysing was the effect of the bureaucratic13 red tape which delayed and often frustrated14 the most earnest and energetic efforts. Kaplun consented. "Call on me at any time for anything you may require," he said; "I will give orders that you be admitted everywhere and supplied with [Pg 61]everything you need. If that should not help, call on the Tcheka," he added. I had never called upon the police before, I informed him; why should I do so in revolutionary Russia? "In bourgeois15 countries that is a different matter," explained Kaplun; "with us the Tcheka defends the Revolution and fights sabotage16." I started on my work determined17 to do without the Tcheka. Surely there must be other methods, I thought.
 
Then began a chase over Petrograd. Materials were very scarce and it was most difficult to procure18 them owing to the unbelievably centralized Bolshevik methods. Thus to get a pound of nails one had to file applications in about ten or fifteen bureaus; to secure some bed linen19 or ordinary dishes one wasted days. Everywhere in the offices crowds of Government employees stood about smoking cigarettes, awaiting the hour when the tedious task of the day would be over. My co-workers of the War Prisoners' Bureau fumed20 at the irritating and unnecessary delays, but to no purpose. They threatened with the Tcheka, with the concentration camp, even with raztrel (shooting). The latter was the most favourite argument. Whenever any difficulty arose one immediately heard raztreliat—to be shot. But the expression, so terrible[Pg 62] in its significance, was gradually losing its effect upon the people: man gets used to everything.
 
I decided to try other methods. I would talk to the employees in the departments about the vital interest the conscious American workers felt in the great Russian Revolution, and of their faith and hope in the Russian proletariat. The people would become interested immediately, but the questions they would ask were as strange as they were pitiful: "Have the people enough to eat in America? How soon will the Revolution be there? Why did you come to starving Russia?" They were eager for information and news, these mentally and physically21 starved people, cut off by the barbarous blockade from all touch with the western world. Things American were something wonderful to them. A piece of chocolate or a cracker22 were unheard-of dainties—they proved the key to everybody's heart.
 
Within two weeks I succeeded in procuring23 most of the things needed for the expected deportees, including furniture, linen, and dishes. A miracle, everybody said.
 
However, the renovation24 of the houses that were to serve as living quarters for the exiles was not accomplished25 so easily. I inspected what,[Pg 63] as I was told, had once been first-class hotels. I found them located in the former prostitute district; cheap dives they were, until the Bolsheviki closed all brothels. They were germ-eaten, ill-smelling, and filthy26. It was no small problem to turn those dark holes into a fit habitation within two weeks. A coat of paint was a luxury not to be thought of. There was nothing else to do but to strip the rooms of furniture and draperies, and have them thoroughly27 cleaned and disinfected.
 
One morning a group of forlorn-looking creatures, in charge of two militiamen, were brought to my temporary office. They came to work, I was informed. The group consisted of a one-armed old man, a consumptive woman, and eight boys and girls, mere28 children, pale, starved, and in rags. "Where do these unfortunates come from?" I inquired. "They are speculators," one of the militiamen replied; "we rounded them up on the market." The prisoners began to weep. They were no speculators, they protested; they were starving, they had received no bread in two days. They were compelled to go out to the market to sell matches or thread to secure a little bread. In the midst of this scene the old man fainted from exhaustion29, demonstrating better than words that he had speculated only in[Pg 64] hunger. I had seen such "speculators" before, driven in groups through the streets of Moscow and Petrograd by convoys30 with loaded guns pointed31 at the backs of the prisoners.
 
I could not think of having the work done by these starved creatures. But the militiamen insisted that they would not let them go; they had orders to make them work. I called up Kaplun and informed him that I considered it out of the question to have quarters for American deportees prepared by Russian convicts whose only crime was hunger. Thereupon Kaplun ordered the group set free and consented that I give them of the bread sent for the workers' rations32. But a valuable day was lost.
 
The next morning a group of boys and girls came singing along the Nevski Prospekt. They were kursanti from the Tauride Palace who were sent to my office to work. On my first visit to the palace I had been shown the quarters of the kursanti, the students of the Bolshevik academy. They were mostly village boys and girls housed, fed, clothed, and educated by the Government, later to be placed in responsible positions in the Soviet33 régime. At the time I was impressed by the institutions, but by April I had looked somewhat beneath the surface. I recalled what a[Pg 65] young woman, a Communist, had told me in Moscow about these students. "They are the special caste now being reared in Russia," she had said. "Like the church which maintains and educates its religious priesthood, our Government trains a military and civic34 priesthood. They are a favoured lot." I had more than one occasion to convince myself of the truth of it. The kursanti were being given every advantage and many special privileges. They knew their importance and they behaved accordingly.
 
Their first demand when they came to me was for the extra rations of bread they had been promised. This demand satisfied, they stood about and seemed to have no idea of work. It was evident that whatever else the kursanti might be taught, it was not to labour. But, then, few people in Russia know how to work. The situation looked hopeless. Only ten days remained till the arrival of the deportees, and the "hotels" assigned for their use were still in as uninhabitable a condition as before. It was no use to threaten with the Tcheka, as my co-workers did. I appealed to the boys and girls in the spirit of the American deportees who were about to arrive in Russia full of enthusiasm for the Revolution and eager to join in the great work of[Pg 66] reconstruction35. The kursanti were the pampered36 charges of the Government, but they were not long from the villages, and they had had no time to become corrupt37. My appeal was effective. They took up the work with a will, and at the end of ten days the three famous hotels were ready as far as willingness to work and hot water without soap could make them. We were very proud of our achievement and we eagerly awaited the arrival of the deportees.
 
At last they came, but to our great surprise they proved to be no deportees at all. They were Russian war prisoners from Germany. The misunderstanding was due to the blunder of some official in Tchicherin's office who misread the radio information about the party due at the border. The prepared hotels were locked and sealed; they were not to be used for the returned war prisoners because "they were prepared for American deportees who still might come." All the efforts and labour had been in vain.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 anarchist Ww4zk     
n.无政府主义者
参考例句:
  • You must be an anarchist at heart.你在心底肯定是个无政府主义者。
  • I did my best to comfort them and assure them I was not an anarchist.我尽量安抚他们并让它们明白我并不是一个无政府主义者。
3 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
4 deported 97686e795f0449007421091b03c3297e     
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止
参考例句:
  • They stripped me of my citizenship and deported me. 他们剥夺我的公民资格,将我驱逐出境。 来自《简明英汉词典》
  • The convicts were deported to a deserted island. 罪犯们被流放到一个荒岛。 来自《简明英汉词典》
5 broached 6e5998583239ddcf6fbeee2824e41081     
v.谈起( broach的过去式和过去分词 );打开并开始用;用凿子扩大(或修光);(在桶上)钻孔取液体
参考例句:
  • She broached the subject of a picnic to her mother. 她向母亲提起野餐的问题。 来自辞典例句
  • He broached the subject to the stranger. 他对陌生人提起那话题。 来自辞典例句
6 cumbersome Mnizj     
adj.笨重的,不便携带的
参考例句:
  • Although the machine looks cumbersome,it is actually easy to use.尽管这台机器看上去很笨重,操作起来却很容易。
  • The furniture is too cumbersome to move.家具太笨,搬起来很不方便。
7 inefficiency N7Xxn     
n.无效率,无能;无效率事例
参考例句:
  • Conflict between management and workers makes for inefficiency in the workplace. 资方与工人之间的冲突使得工厂生产效率很低。 来自《简明英汉词典》
  • This type of inefficiency arises because workers and management are ill-equipped. 出现此种低效率是因为工人与管理层都能力不足。 来自《简明英汉词典》
8 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
9 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
10 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
11 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
12 administrator SJeyZ     
n.经营管理者,行政官员
参考例句:
  • The role of administrator absorbed much of Ben's energy.行政职务耗掉本很多精力。
  • He has proved himself capable as administrator.他表现出管理才能。
13 bureaucratic OSFyE     
adj.官僚的,繁文缛节的
参考例句:
  • The sweat of labour washed away his bureaucratic airs.劳动的汗水冲掉了他身上的官气。
  • In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.在这个公司里即使是领一支新铅笔,也必须通过繁琐的手续。
14 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
15 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
16 sabotage 3Tmzz     
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏
参考例句:
  • They tried to sabotage my birthday party.他们企图破坏我的生日晚会。
  • The fire at the factory was caused by sabotage.那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的。
17 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
18 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
19 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
20 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
21 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
22 cracker svCz5a     
n.(无甜味的)薄脆饼干
参考例句:
  • Buy me some peanuts and cracker.给我买一些花生和饼干。
  • There was a cracker beside every place at the table.桌上每个位置旁都有彩包爆竹。
23 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
24 renovation xVAxF     
n.革新,整修
参考例句:
  • The cinema will reopen next week after the renovation.电影院修缮后,将于下星期开业。
  • The building has undergone major renovation.这座大楼已进行大整修。
25 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
26 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
27 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
28 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
29 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
30 convoys dc0d0ace5476e19f963b0142aacadeed     
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队
参考例句:
  • Truck convoys often stop over for lunch here. 车队经常在这里停下来吃午饭。 来自《简明英汉词典》
  • A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys. 一名联合国官员说将会暂停援助项目,直到援助车队能够得到充分的保护为止。 来自辞典例句
31 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
32 rations c925feb39d4cfbdc2c877c3b6085488e     
定量( ration的名词复数 ); 配给量; 正常量; 合理的量
参考例句:
  • They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
  • The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
33 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
34 civic Fqczn     
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
参考例句:
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
35 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
36 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
37 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533