小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Glory of Clementina Wing » CHAPTER VII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Quixtus received them in the museum, a long room mainly furnished with specimen1 cases whose glass tops formed a double inclined plane, diagrams of geological formations, and bookcases full of pal2?ontological literature—a cold, inhuman3, inhospitable place. The three looked more dilapidated than ever. Huckaby’s straggling whiskers had grown deeper into his cheek; Vandermeer’s face had become foxier, Billiter’s more pallid4 and puffy. No overcoats hung on the accustomed pegs5, for the cessation of the eleemosynary deposits had led, among other misfortunes, to the pawning6 of these once indispensable articles of attire7. The three wore, therefore, the dismally8 apologetic appearance of the man who had no wedding garment. The only one of them who put on a simulated heartiness9 of address was Billiter. He thrust out a shaky hand—
“My dear Quixtus, how delightful——”
But the sight of his host’s unwelcoming face chilled his enthusiasm. Quixtus bowed slightly and motioned them, with his grave courtesy, to comfortless seats. He commanded the situation. So might a scholar prince of the school of Machiavelli have received his chief poisoner, strangler, and confidential10 abductor. They went down to dinner. It was not an hilarious11 meal. The conversation which used to flow now fell in spattering drops amid a dead silence.
“It’s a fine day,” said Quixtus.
“Very,” said Huckaby.
“Finer than yesterday,” said Vandermeer.
“It promises well for to-morrow,” said Billiter.
“It always breaks its promise,” said Quixtus.
“H’m,” said Huckaby.
They made up for the lacking feast of reason by material voracity12. A microscopic13 uplifting of Spriggs the butler’s eyebrows14 betokened15 wonder at their Gargantuan16 helpings17. Vandermeer, sitting at the foot of the table opposite to Quixtus, bent18 his foxy face downwards19 till the circumference20 of the plate became the horizon of his universe. Billiter ate with stolid21 cynicism; Huckaby, with a faint air of bravado22. Once he said:
“I’m afraid Quixtus we got a bit merry the last time.”
“It’s to the memory of that,” replied Quixtus; “that I owe the pleasure of your company to-night.”
“I’m beastly sorry—” began Billiter.
“Pray don’t mention it,” Quixtus interrupted blandly23. “I hope the quails24 are to your liking25.”
“Fine,” said Vandermeer, without raising his eyes from his plate.
Once more reigned26 the spell of silence which oppressed even the three outcast men; but Quixtus, hardened by his fixed27 idea, felt curiously28 at his ease. He sat in his chair with the same sense of security and confidence as he had done before delivering his Presidential Address at the meeting of the Anthropological29 Society, while the secretary went through the preliminary formal business. The preliminary business here was the meal. As soon, however, as the port had been sent round and Spriggs had retired30, Quixtus addressed his guests.
“Gentlemen,” said he, and met in turns the three pairs of questioning eyes. “You may wonder perhaps why I have invited you to dinner to-night, and why, you being thus invited, the meal has not been warmed by its accustomed glow of geniality31. It is my duty and my pleasure now to tell you. Hitherto at these dinners we have—let us say—worn the comic mask. Beneath its rosy32 and smiling exterior33 we have dissimulated34 our own individual sentiments. We have been actors, without realising it, in an oft-repeated comedy. Only on the occasion of our last meeting did we put aside the mask and show to each other what we were.”
“I’ve already apologised,” murmured Billiter.
“My dear fellow,” said Quixtus, raising his long thin hand, “that’s the last thing I want you to do. In this world of fraud and deceit no man ought to regret having bared his soul honestly to the world. Now, gentlemen, I have not asked you here to insult you at my own table. I have gathered you around me because I need your counsel and your services for which I hope adequately to remunerate you.”
A quiver of animation35 passed over the three faces. “Remunerate” was a magic word; the master-word of an incantation. It meant money, and money meant food and drink—especially alcoholic36 drink.
“I know I am speaking for my two friends,” said Huckaby, “when I say that our hearts are always at your service.”
“The heart,” replied Quixtus, “is a physiological37 organ and a sentimental38 delusion39. There are no hearts in that sense. You know as well as I do, my dear fellow, that there are no such things as love, affection, honour, loyalty40 in the world. Self-interest and self-indulgence are the guiding principles of conduct. Governed by a morbid41 and futile42 tradition, we refuse to regard the world in the malevolent43 light of day, but see it artificially through the hypocritical coloured glasses of benevolence44.”
Huckaby and Vandermeer, who retained the rudiments45 of an intellect, looked at their once simple-minded and tender-hearted host in blank bewilderment. They hardly knew whether to wince46 under a highly educated gentleman’s cutting irony47, or to accept these remarkable48 propositions as honest statements of opinion. But the ironical49 note was not perceptible. Quixtus spoke50 in the same gentle tone of assurance as he would have used when entering on a dissertation51 upon the dolichocephalic skulls52 in his collection which had been found in a long barrow in Yorkshire. He was the master of a subject laying down incontrovertible facts. So Huckaby and Vandermeer, marvelling53 greatly, stared at him out of speculative54 eyes. Billiter, before whom the incautious decanter of port had halted, lost the drift of his host’s philosophic55 utterances56.
“The time has now come,” continued Quixtus, relighting (unsophisticated soul!) the cigar which he had allowed to go out—“the time has now come for us four to be honest with one another. Up to a recent date I was a slave to this optical delusion of tradition. But things have happened to clear my eyes, and to make me frankly57 confess myself no better than yourselves—an entirely58 unscrupulous man.”
“Pray remember that I’m a sometime Fellow—” began Huckaby.
“I’m a gentleman of good family—” began Billiter, who had understood the last sentence.
“Yes. Yes,” replied Quixtus, interrupting them. “I know. That’s why your assistance will be valuable. I need the counsels of men of breeding and education. I find from my reading that the vulgar criminal would be useless for my purpose. Now, you all have trusted men who have failed you. So have I. You have felt the cowardly blows of Fortune. So have I. You have no vestige59 of faith in your fellow man—you even believed me to be a party to my late partner’s frauds—you can have, I say, no faith left in humanity. Neither have I. You are Ishmaels, your hand against every man. So am I. You would like to be revenged upon your fellow creatures. So would I. You have passed your lives in pursuing evil rather than good. You, in a word, are entirely unscrupulous. If you will acknowledge this we can proceed to business. If not; we will part finally as soon as this agreeable evening is at an end. Gentlemen what do you say?”
Billiter, looking upon the wine while it was red—there was not much left to show the colour—laughed wheezily and shortly.
“I suppose we’re wrong ‘uns,” said he. “At least I am. I own up.”
Vandermeer said bitterly: “When a man is hunted by poverty he can’t run straight, for at the end of the straight path is death.”
“And you, Huckaby?”
“I also have bolted into a drain or two in my time.”
“Good,” said Quixtus. “Now we understand one another.”
“You may understand us,” said Huckaby, tugging60 at his untidy beard, “but I’m hanged, drawn61, and quartered if we understand you.”
“I thought I had made myself particularly clear,” said Quixtus.
“For my part,” said Billiter, “I can’t make out what you’re getting at except to make us confess that we’re wrong ‘uns.”
“Dear, dear,” said Quixtus.
“I can’t understand it,” said Vandermeer, looking intently at him across the table out of his little sharp eyes. “I can’t understand it, unless it is that you have some big scoop62 on and want us to come into it, so as to do the dirty work. If that’s so I’m on, so long as it’s safe. But I’ve steered63 clear of the law up to now and have no desire to run the risk of penal64 servitude.”
“Oh Lord no!” cried Billiter with a shiver.
Quixtus pressed the burning stump65 of his cigar against his plate and looked up with a smile.
“Please make your minds easy on that score. I have been reading criminology lately with considerable interest, and I have gone through a volume or two of ‘The Newgate Calendar,’ and the result of my reading is the conviction that crime is folly66. It is a disease. It is also vulgar. No, I have no desire to increase my personal possessions in any way; neither do I contemplate67 the commission of acts of violence against the person or the destruction of property. Anything therefore that comes within the category of crime may be dismissed from our consideration.”
“Then in the name of Gehenna,” exclaimed Huckaby, “what is it that you want us to do?”
“It is very simple,” said Quixtus. “I may plot out an attractive scheme of wickedness, but the circumstances of my early training have left me without the power to execute it. I should like to call on any one of you for guidance, perhaps practical assistance. I may want to see and hear of wickedness going on around me. I would count on you to gratify my curiosity. Lastly, not having an inventive mind, it being rather analytic68 than synthetic69, I should welcome any suggestions that you might bring me.”
“It’s a rum go,” said Billiter, “but I’m on, so long as there’s money in it.”
“There will be money in it,” said Quixtus.
“Then I’m on too,” said Vandermeer.
“You will find us, my dear Quixtus,” said Huckaby, “your very devoted70 Familiars—your Oliviers le Daim, your Eminences71 Grises, your ames damnées. We’ll be your ministering evil spirits, your genii from Eblis. It’s a new occupation for a Fellow of Corpus Christi College, Cambridge, but it’s not unalluring. And now, as Billiter has finished the decanter, may I take the liberty of asking for another bottle, so that Vandermeer and I can drink to the health of our chief.”
“With all the pleasure in life,” said Quixtus.
As soon as the three newly constituted Evil Genii were out of earshot of the house, they stopped on the pavement with one accord and burst into unseemly laughter.
“Did you ever hear anything like it?” cried Billiter.
“He’s as mad as Bedlam,” said Vandermeer.
“A sort of inverted72 Knight73 of the Round Table,” said Huckaby. “He yearns74 to ride abroad committing human wrongs.”
“Are we to call for orders every day like the butcher, the baker75, and the greengrocer?” said Vandermeer.
“He was so sane76 at first,” said Vandermeer, “that I really thought he had some definite scoop in view. But it all turns out to be utter moonshine.”
“If he doesn’t want to thieve or murder or paint the town red,” said Billiter, “what the blazes in the way of wickedness is left for him to do?”
“It’s moonshine,” repeated Vandermeer.
“If it wasn’t,” said Huckaby, “none of us would touch it. We can’t take the matter seriously. We’re just lending ourselves to a farce77, that’s all.”
“Naturally,” Billiter agreed. “We must humour him.”
They walked on slowly, discussing the unprecedented78 situation. They were unanimous in the opinion that the poor gentleman had gone distraught. They had all noticed signs of his affliction on the last occasion of their dining at his table. If he had been in his right senses then, he would surely not have behaved with such discourtesy. They agreed to forgive him for turning them out of doors.
“It’s lucky for him,” said Huckaby, “that he has three old friends like ourselves. He might have got into other hands, and then—God help him. My only reason for falling in with his mood was in order to protect him from himself—and from sharks and blood-suckers.”
Billiter and Vandermeer declared that they, too, had acted only out of a sense of loyalty to their old and distracted friend. They protested so hard that their tongues clave to the roofs of their mouths, and each acknowledged his thirst. They turned into the bar-parlour of the first public-house, where they called for whisky, and, each man having found a hat as good a substitute for the sacks of Joseph’s brethren as an overcoat, they continued to call for whisky, and to drink it until the tavern79 closed for the night. By that time they glowed with conscious virtue80. Huckaby swore that he would permit no ruddy lobsters81 to dig their claws into Quixtus’s sacred person.
“Here’s poor dear old chap’s health, drunk in very last drop,” cried Billiter, enthusiastically draining his last glass.
The tragedy of Quixtus’s loss of reason reduced Vandermeer to tears. He was sorrowful in his cups. He, Vandermeer, had no one to love him; but Quixtus should never find himself in that desolate82 predicament, as he, Vandermeer, would love him like a friend, a brother, like a silver-haired maiden83 aunt.
“I’ve had a silver-haired maiden aunt myself,” he wailed84.
While Billiter comforted him, Huckaby again warned them against ruddy lobsters. If they would swear to join him in a league to defend their patron and benefactor85, he would accept their comradeship. If they preferred to be ruddy lobsters, he would wash his hands of them. They repudiated86 the crustacean87 suggestion. They were more Quixtus’s friends than he. A quarrel nearly broke out, each claiming to be the most loyal and disinterested88 friend Quixtus ever had in his life. Finally they were reconciled and wrung89 each other warmly by the hand. The barman called closing time and pushed them gently into the street. They staggered deviously90 to their several garrets and went to bed, each certain that he had convinced the two others of his beauty and nobility of soul.
Vandermeer was the first of the Evil Genii to be summoned. Quixtus laid before him the case of Tommy and the failure of his diabolical91 project. Vandermeer listened attentively92. There was method after all in his patron’s madness. He wished to do some hurt to his nephew for the sheer sake of evil-doing. As far as the intention went he was seriously trying to carry out his malevolent principles. It was not all moonshine. Vandermeer thought quickly. He was the craftiest93 of the three, and that perhaps was why Quixtus had instinctively94 chosen him for the first adventure. He saw profit in humouring the misanthrope95, though he smiled inwardly at the simplicity96 of his idea.
“There’s nothing particularly diabolical in telling a young fellow with a brilliant career before him that you’re going to cut him out of your will.”
“Isn’t there?” said Quixtus, with an air of disappointment. “What then would you suggest?”
“First,” answered Vandermeer, “what do you think would be a fair price for a suggestion?” He regarded him with greedy eyes. “Would twenty pounds be out of the way?”
“I’ll give you twenty pounds,” said Quixtus.
Vandermeer drew in his breath quickly, as a man does who wins a bet at long odds97.
“There are all sorts of things you can do. The obvious one would be to stop his allowance. But I take it you want something more artistic98 and subtle. Wait—let me think—” He covered his eyes with his hand for a moment. “Look. How will this do? It strikes me as infernally wicked. You say he is devoted to his art. Well, make him give it up——”
“Excellent! Excellent!” cried Quixtus. “But how?”
“Can you get him into any business office in the City?”
“Yes. My friend Griffiths of the Anthropological Society is secretary of the Star Assurance Coy. A word from me would get the boy into the office.”
“Good. Then tell him that unless he accepts this position within a month and promises never to touch a paint-brush again, he will not receive a penny from you either during your lifetime or after your death. In this way you will bring him up against an infernal temptation, and whichever way he decides he’ll be wretched. I call that a pretty scheme.”
“It’s an inspiration of genius,” exclaimed Quixtus excitedly. “I’ll write the cheque now.” He sat down to his desk and pulled out his cheque-book. “And you will go at once to my nephew—I’ll give you a card of introduction—and acquaint him with my decision.”
“What?” cried Vandermeer.
Quixtus calmly repeated the last sentence. Vandermeer’s face went a shade paler. He wrung his hands, which were naturally damp, until they grew as bloodless as putty. He had never done any wanton harm in his life. All the meanness and sharp-dealing he had practised were but a poor devil’s shifts to fill an empty belly99. Quixtus’s behest covered him with dismay. It was unexpected. It is one thing to suggest to a crazy and unpractical patron a theoretical fantasia of wickedness, and another to be commanded to put it oneself into execution. It was less moonshine than ever.
“Don’t you want to do it?” asked Quixtus, unwittingly balancing temptation, in the form of a fat cheque-book, in his hand.
Vandermeer fell. What wolf-eyed son of Hagar would have resisted?
“I think,” said he, with a catch in his throat, “that if the suggestion alone is worth twenty pounds, the carrying out of it is worth—say—ten more?”
“Very well,” said Quixtus; “but,” he added drily, “the next time I hope you’ll give an estimate to cover the whole operation.”
The second of the three to receive a summons from the Master was Billiter.
“You know something about horse-racing100,” remarked Quixtus.
“What I don’t isn’t worth knowing. I’ve chucked away a fortune in acquiring the knowledge.”
“I want you to accompany me to race-meetings and show me the wickedness of the turf,” said Quixtus.
“So that’s my little job is it?”
“That’s your little job.”
“I think I can give you a run for your money,” remarked Billiter, a pale sunshine of intelligence overspreading his puffy features. “But—” he paused.
“But what?”
“I can’t go racing with you in this kit101.”
“I will provide you,” said Quixtus, “with whatever costume you think necessary for the purpose.”
Billiter went his way exulting102 and spent the remainder of the afternoon in tracking a man down from his office in Soho, his house in Peckham, several taverns103 on the Surrey side of the river, to a quiet café in Regent Street. The man was a red-faced, thick-necked, hard, fishy-eyed villain104 with a mouth like the slit105 of a letter-box, and went by the name (which he wore inscribed106 on his hat at race-meetings) of Old Joe Jenks. Billiter drew him into a corner and whispered gleeful tidings into his ear. After which Old Joe Jenks drew Billiter to a table and filled him up with the most seductive drinks the café could provide.
Before the lessons in horse-racing under Billiter’s auspices107 began—for gorgeous raiment, appropriate to Sandown and Kempton, like Rome, is not built in a day—Quixtus sent for the remaining Evil Genius.
“What have you to suggest?” he asked after some preliminary and explanatory conversation.
A humorous twinkle came into Huckaby’s eye, and a smile played round his lips beneath the straggling brushwood of hair.
“I have a great idea,” he said.
“What is it?”
“Break a woman’s heart,” said Huckaby.
Quixtus reflected gravely. It would indeed be a charming, enticing108 piece of wickedness.
“I shouldn’t have to marry her?” he asked in some concern.
“Heaven forbid.”
“I like it,” said Quixtus, leaning back in his chair and smoothing his scrappy moustache with his lean fingers. “I like it very much. The only difficulty is: where can I find the woman whose heart I can break?”
“Take a tour abroad,” said Huckaby. “On the Continent of Europe there are thousands of English women only waiting to have their hearts broken.”
“That may be true,” said Quixtus; “but how shall I obtain the necessary introductions?”
“I,” cried Huckaby raising a bony hand that protruded109 through a very frayed110 and dirty shirt-cuff. “I, Eustace Huckaby, will reassume my air of academical distinction and will accompany you into the pays du tendre and introduce you to any woman you like. In other words, my dear Quixtus, although I may not look like a Lothario at the present moment, I have had considerable experience in amatory adventures—and I’m sure you would find my assistance valuable.”
Quixtus reflected again. Aware of his limitations he recognised the futility111 of going alone on a heart-breaking expedition among strange even though expectant females. But would Huckaby be an ideal companion? Huckaby was self-assertive, not to say impudent112, in manner; and Huckaby had certain shocking habits. On the other hand, perhaps the impudence113 was the very quality needed in the quest; and as for the habits—He decided114.
“Very well. I accept your proposal—on one condition. What that is you doubtless can guess.”
“I can,” said Huckaby. “I give you my word of honour that you will never see me otherwise than sober.”
An undertaking115 which would not preclude116 him from taking a bottle of whisky to bed whenever he felt so inclined.
“We had better start at once,” said Huckaby, after some necessary discussion of the question of wardrobe.
“I must wait,” replied Quixtus, “until I’ve attended some race-meetings with Billiter.”
Huckaby frowned. He was not aware that to Billiter had already been assigned a sphere of action.
“I don’t want to say anything unfriendly. But if I were you I shouldn’t trust Billiter too implicitly117. He’s a—” he paused—being sober and serious he rejected the scarlet118 epithet119 which, when used in allusion120 to his friends, had given colour to his gayer speech—“He’s a man who knows too much of the game.”
“My dear Huckaby,” said Quixtus. “I shall never trust another human being as long as I live.”
That evening, somewhat wondering that he had heard no news of Tommy or of Vandermeer, he unlocked the iron safe in his museum and took out his will. He lit a candle and set it by the hearth121. Now was the time to destroy the benevolent122 document. He put it near the flame; then drew it back. A new thought occurred to him. To practise on his nephew the same trick as his uncle had played upon him was mere123 unintelligent plagiarism124. He felt a sudden disdain125 for the merely mimetic in wickedness.
“I will be original,” said he. “Yes, original.” He repeated the word as a formula both of consolation126 and incentive127, and blowing out the candle, put the will back into the safe.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
2 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
3 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
4 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
5 pegs 6e3949e2f13b27821b0b2a5124975625     
n.衣夹( peg的名词复数 );挂钉;系帐篷的桩;弦钮v.用夹子或钉子固定( peg的第三人称单数 );使固定在某水平
参考例句:
  • She hung up the shirt with two (clothes) pegs. 她用两只衣夹挂上衬衫。 来自辞典例句
  • The vice-presidents were all square pegs in round holes. 各位副总裁也都安排得不得其所。 来自辞典例句
6 pawning c1026bc3991f1f6ec192e47d222566e5     
v.典当,抵押( pawn的现在分词 );以(某事物)担保
参考例句:
  • He is contemplating pawning his watch. 他正在考虑抵押他的手表。 来自辞典例句
  • My clothes were excellent, and I had jewellery; but I never even thought of pawning them. 我的衣服是很讲究的,我有珠宝;但是我从没想到要把它们当掉。 来自辞典例句
7 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
8 dismally cdb50911b7042de000f0b2207b1b04d0     
adv.阴暗地,沉闷地
参考例句:
  • Fei Little Beard assented dismally. 费小胡子哭丧着脸回答。 来自子夜部分
  • He began to howl dismally. 它就凄凉地吠叫起来。 来自辞典例句
9 heartiness 6f75b254a04302d633e3c8c743724849     
诚实,热心
参考例句:
  • However, he realized the air of empty-headed heartiness might also mask a shrewd mind. 但他知道,盲目的热情可能使伶俐的头脑发昏。
  • There was in him the heartiness and intolerant joviality of the prosperous farmer. 在他身上有种生意昌隆的农场主常常表现出的春风得意欢天喜地的劲头,叫人消受不了。
10 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
11 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
12 voracity JhbwI     
n.贪食,贪婪
参考例句:
  • Their voracity is legendary and even the most hardened warriors cannot repress a shiver if one speaks about them. 他们的贪食是传奇性的,甚至强壮的战士也会因为提起他们而无法抑制的颤抖。 来自《简明英汉词典》
  • He ate with the voracity of a starving man. 他饿鬼似的贪婪地吃着。 来自互联网
13 microscopic nDrxq     
adj.微小的,细微的,极小的,显微的
参考例句:
  • It's impossible to read his microscopic handwriting.不可能看清他那极小的书写字迹。
  • A plant's lungs are the microscopic pores in its leaves.植物的肺就是其叶片上微细的气孔。
14 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
15 betokened 375655c690bd96db4a8d7f827433e1e3     
v.预示,表示( betoken的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Nothing betokened that the man know anything of what had occurred. 显然那个人还不知道已经发生了什么事。 来自互联网
  • He addressed a few angry words to her that betokened hostility. 他对她说了几句预示敌意的愤怒的话。 来自互联网
16 gargantuan 4fvzJ     
adj.巨大的,庞大的
参考例句:
  • My gargantuan,pristine machine was good for writing papers and playing solitaire,and that was all.我那庞大的、早期的计算机只适合写文章和玩纸牌游戏,就这些。
  • Right away,I realized this was a mistake of gargantuan proportions.我立刻意识到这是一个巨大的错误。
17 helpings 835bc3d1bf4c0bc59996bf878466084d     
n.(食物)的一份( helping的名词复数 );帮助,支持
参考例句:
  • You greedy pig! You've already had two helpings! 你这个馋嘴!你已经吃了两份了!
  • He had two helpings of pudding. 他吃了两客布丁。 来自《现代汉英综合大词典》
18 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
19 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
20 circumference HOszh     
n.圆周,周长,圆周线
参考例句:
  • It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
  • The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
21 stolid VGFzC     
adj.无动于衷的,感情麻木的
参考例句:
  • Her face showed nothing but stolid indifference.她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
  • He conceals his feelings behind a rather stolid manner.他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
22 bravado CRByZ     
n.虚张声势,故作勇敢,逞能
参考例句:
  • Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
  • He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
23 blandly f411bffb7a3b98af8224e543d5078eb9     
adv.温和地,殷勤地
参考例句:
  • There is a class of men in Bristol monstrously prejudiced against Blandly. 布里斯托尔有那么一帮人为此恨透了布兰德利。 来自英汉文学 - 金银岛
  • \"Maybe you could get something in the stage line?\" he blandly suggested. “也许你能在戏剧这一行里找些事做,\"他和蔼地提议道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
24 quails d58aa4117be299f9ea5f5d00944aac5e     
鹌鹑( quail的名词复数 ); 鹌鹑肉
参考例句:
  • Speckled quails rustled in the underbrush. 鹌鹑在矮树丛里沙沙作响。
  • I went out to pop some quails. 我出去打几只鹌鹑。
25 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
26 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
29 anthropological anthropological     
adj.人类学的
参考例句:
  • These facts of responsibility are an anthropological datums- varied and multiform. 这些道德事实是一种人类学资料——性质不同,形式各异。 来自哲学部分
  • It is the most difficult of all anthropological data on which to "draw" the old Negro. 在所有的人类学资料中,最困难的事莫过于“刻划”古代的黑人。 来自辞典例句
30 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
31 geniality PgSxm     
n.和蔼,诚恳;愉快
参考例句:
  • They said he is a pitiless,cold-blooded fellow,with no geniality in him.他们说他是个毫无怜悯心、一点也不和蔼的冷血动物。
  • Not a shade was there of anything save geniality and kindness.他的眼神里只显出愉快与和气,看不出一丝邪意。
32 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
33 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
34 dissimulated 6b537ee6e3c5caa870c4130fa09e7f38     
v.掩饰(感情),假装(镇静)( dissimulate的过去式和过去分词 )
参考例句:
35 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
36 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
37 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
38 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
39 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
40 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
41 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
42 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
43 malevolent G8IzV     
adj.有恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Why are they so malevolent to me?他们为什么对我如此恶毒?
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
44 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
45 rudiments GjBzbg     
n.基础知识,入门
参考例句:
  • He has just learned the rudiments of Chinese. 他学汉语刚刚入门。
  • You do not seem to know the first rudiments of agriculture. 你似乎连农业上的一点最起码的常识也没有。
46 wince tgCwX     
n.畏缩,退避,(因痛苦,苦恼等)面部肌肉抽动;v.畏缩,退缩,退避
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • His smile soon modified to a wince.他的微笑很快就成了脸部肌肉的抽搐。
47 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
48 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
49 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
50 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
51 dissertation PlezS     
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文
参考例句:
  • He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.他目前正在写一篇关于索马里内战的论文。
  • He was involved in writing his doctoral dissertation.他在聚精会神地写他的博士论文。
52 skulls d44073bc27628272fdd5bac11adb1ab5     
颅骨( skull的名词复数 ); 脑袋; 脑子; 脑瓜
参考例句:
  • One of the women's skulls found exceeds in capacity that of the average man of today. 现已发现的女性颅骨中,其中有一个的脑容量超过了今天的普通男子。
  • We could make a whole plain white with skulls in the moonlight! 我们便能令月光下的平原变白,遍布白色的骷髅!
53 marvelling 160899abf9cc48b1dc923a29d59d28b1     
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的现在分词 )
参考例句:
  • \"Yes,'said the clerk, marvelling at such ignorance of a common fact. “是的,\"那人说,很奇怪她竟会不知道这么一件普通的事情。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Chueh-hui watched, marvelling at how easy it was for people to forget. 觉慧默默地旁观着这一切,他也忍不住笑了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
54 speculative uvjwd     
adj.思索性的,暝想性的,推理的
参考例句:
  • Much of our information is speculative.我们的许多信息是带推测性的。
  • The report is highly speculative and should be ignored.那个报道推测的成分很大,不应理会。
55 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
56 utterances e168af1b6b9585501e72cb8ff038183b     
n.发声( utterance的名词复数 );说话方式;语调;言论
参考例句:
  • John Maynard Keynes used somewhat gnomic utterances in his General Theory. 约翰·梅纳德·凯恩斯在其《通论》中用了许多精辟言辞。 来自辞典例句
  • Elsewhere, particularly in his more public utterances, Hawthorne speaks very differently. 在别的地方,特别是在比较公开的谈话里,霍桑讲的话则完全不同。 来自辞典例句
57 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
58 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
59 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
60 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
61 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
62 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
63 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
64 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。
65 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
66 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
67 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
68 analytic NwVzn     
adj.分析的,用分析方法的
参考例句:
  • The boy has an analytic mind. 这男孩有分析的头脑。
  • Latin is a synthetic language,while English is analytic.拉丁文是一种综合性语言,而英语是一种分析性语言。
69 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
70 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
71 eminences 3f7c1e9d4fe8201c8a36c7baf73a4115     
卓越( eminence的名词复数 ); 著名; 高地; 山丘
参考例句:
  • Both are truly grey eminences who have become accustomed to the exercise of influence. 两个人都是真正的幕后操纵者,他们已习惯于用其影响进行幕后操纵。
72 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
73 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
74 yearns 7534bd99979b274a3e611926f9c7ea38     
渴望,切盼,向往( yearn的第三人称单数 )
参考例句:
  • Every man yearns for sympathy in sorrow. 每个遇到不幸的人都渴望得到同情。
  • What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas. 我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。
75 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
76 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
77 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
78 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
79 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
80 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
81 lobsters 67c1952945bc98558012e9740c2ba11b     
龙虾( lobster的名词复数 ); 龙虾肉
参考例句:
  • I have no idea about how to prepare those cuttlefish and lobsters. 我对如何烹调那些乌贼和龙虾毫无概念。
  • She sold me a couple of live lobsters. 她卖了几只活龙虾给我。
82 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
83 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
84 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
85 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
86 repudiated c3b68e77368cc11bbc01048bf409b53b     
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
87 crustacean Mnrzu     
n.甲壳动物;adj.甲壳纲的
参考例句:
  • Seafood is a valuable lobster crustacean section.名贵海珍品龙虾属甲壳科。
  • The illustrious Cuvier did not perceive that a barnacle was a crustacean.大名鼎鼎的居维叶也未看出藤壶是一种甲壳动物。
88 disinterested vu4z6s     
adj.不关心的,不感兴趣的
参考例句:
  • He is impartial and disinterested.他公正无私。
  • He's always on the make,I have never known him do a disinterested action.他这个人一贯都是唯利是图,我从来不知道他有什么无私的行动。
89 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
90 deviously 316efdac3a218b4b88cf19fb89fa94d7     
弯曲地,绕道地
参考例句:
  • He got the promotion by behaving deviously. 他通过不正当手段才获得了这次晋升。
91 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
92 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
93 craftiest b2cd6b5ce887af56d56a7cab54d0ff4b     
狡猾的,狡诈的( crafty的最高级 )
参考例句:
  • The craftiest fox can't escape the skilled hunter. 狐狸再狡猾也斗不过好猎手。
94 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
95 misanthrope I1Pyn     
n.恨人类的人;厌世者
参考例句:
  • While not a commercial success-a pattern largely unbroken until I'm Your Man-this lackadaisical triumph is an inspiration to the misanthrope in us all. 尽管并不是一个商业上的成功,这一模式直到《我是你的男人》才被打破。 这个漫不经心的胜利是对独来独往的我们的一个激励。
  • If this all strikes you as fancy, handlebar moustache talk from an old misanthrope who doesn't get things like whatever the hell we're calling “conversations” this week, maybe you're on to something. 如果你觉得我所说的复杂,就像我们今周所说的一个守旧的不愿与他人来往的人在自言自语,那可能你准备做其他事。
96 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
97 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
98 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
99 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
100 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
101 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
102 exulting 2f8f310798e5e8c1b9dd92ff6395ba84     
vi. 欢欣鼓舞,狂喜
参考例句:
  • He leaned back, exulting at the success of his plan. 他向后一靠,为自己计划成功而得意扬扬。
  • Jones was exulting in the consciousness of his integrity. 琼斯意识到自己的忠贞十分高兴。
103 taverns 476fbbf2c55ee4859d46c568855378a8     
n.小旅馆,客栈,酒馆( tavern的名词复数 )
参考例句:
  • They ain't only two taverns. We can find out quick." 这儿只有两家客栈,会弄明白的。” 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • Maybe ALL the Temperance Taverns have got a ha'nted room, hey, Huck?" 也许所有的禁酒客栈都有个闹鬼的房间,喂,哈克,你说是不是?” 来自英汉文学 - 汤姆历险
104 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
105 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
106 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
107 auspices do0yG     
n.资助,赞助
参考例句:
  • The association is under the auspices of Word Bank.这个组织是在世界银行的赞助下办的。
  • The examination was held under the auspices of the government.这次考试是由政府主办的。
108 enticing ctkzkh     
adj.迷人的;诱人的
参考例句:
  • The offer was too enticing to refuse. 这提议太有诱惑力,使人难以拒绝。
  • Her neck was short but rounded and her arms plump and enticing. 她的脖子短,但浑圆可爱;两臂丰腴,也很动人。
109 protruded ebe69790c4eedce2f4fb12105fc9e9ac     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The child protruded his tongue. 那小孩伸出舌头。 来自《简明英汉词典》
  • The creature's face seemed to be protruded, because of its bent carriage. 那人的脑袋似乎向前突出,那是因为身子佝偻的缘故。 来自英汉文学
110 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
111 futility IznyJ     
n.无用
参考例句:
  • She could see the utter futility of trying to protest. 她明白抗议是完全无用的。
  • The sheer futility of it all exasperates her. 它毫无用处,这让她很生气。
112 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
113 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
114 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
115 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
116 preclude cBDy6     
vt.阻止,排除,防止;妨碍
参考例句:
  • We try to preclude any possibility of misunderstanding.我们努力排除任何误解的可能性。
  • My present finances preclude the possibility of buying a car.按我目前的财务状况我是不可能买车的。
117 implicitly 7146d52069563dd0fc9ea894b05c6fef     
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地
参考例句:
  • Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
  • I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
118 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
119 epithet QZHzY     
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语
参考例句:
  • In "Alfred the Great","the Great"is an epithet.“阿尔弗雷德大帝”中的“大帝”是个称号。
  • It is an epithet that sums up my feelings.这是一个简洁地表达了我思想感情的形容词。
120 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
121 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
122 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
123 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
124 plagiarism d2Pz4     
n.剽窃,抄袭
参考例句:
  • Teachers in America fight to control cheating and plagiarism.美国老师们努力对付欺骗和剽窃的问题。
  • Now he's in real trouble.He's accused of plagiarism.现在他是真遇到麻烦了。他被指控剽窃。
125 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
126 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
127 incentive j4zy9     
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机
参考例句:
  • Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
  • He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533