“Of course it’s a perfectly6 good photograph frame, Fungus, and all that. And it looks quite expensive, too. I suppose you had to give as much as five cents for it.”
“You run away and play,” answered The Fungus indignantly. “It cost fifty cents, didn’t it, Ned?”
“Really?” exclaimed Spud. “I don’t see[218] how they can sell them for that!” An ambiguous remark that caused The Fungus much speculation7.
The trio were full of their trip and took turns narrating8 their adventures during dinner until at last Sandy voiced the sentiment of the rest of the company.
“Write it out, Hoop,” he said wearily, “and send it to Copenhagen. You talk so much about it I don’t believe you ever got to Indian Head.”
“That’s right, don’t give it all to us now, Hoop,” said Dutch. “Keep it and deliver a lecture in the Town Hall. I thought you were going along, Cal.”
“I was, but—I changed my mind. I cal’late my discoveries are more important than theirs,” he added meaningly.
“Discoveries?” asked Sandy. “What about?”
“I’ll tell you after dinner.”
“What I admire about you, Marm,” said Sandy with a laugh, “is your—your—what’s the word, Ned; acumen10?”
[219]
“Marm never wears one,” said Spud gravely.
On the porch later Cal told them what he had learned that morning from Miss Molly Elizabeth Curtis. Sandy was inclined to be severe with the young lady, but the rest, especially Spud, thought it was an excellent joke.
“She must be a smart kid,” Spud asserted. “And plucky11, too. Think of her climbing down a water-spout!”
“It wasn’t a water-spout, it was a rain-spout,” corrected Dutch.
“Oh, what’s the difference?”
“Lots. Rain-spouts are on houses and water-spouts are in Captain Marryat’s stories.”
“Just the same,” said Dutch, “I don’t like her having that pillow-case. Won’t she hand it over, Cal?”
“No, she won’t. She says she’s—she’s going to—to hold it over us.”
“Do what?” asked Sandy, puzzled.
“Why, keep it and make us do what she wants.”
[220]
“Someone ought to box her ears!” declared Sandy indignantly.
“You might suggest it to Miss Matilda,” laughed Spud. “I think she needs it myself. Just the same, she’s a smart kid!”
“I don’t believe she would tell on us,” hazarded Clara anxiously.
“I’m sure she wouldn’t,” agreed Cal. “Still, I cal—I guess we’d better be sort of decent to her.”
“But what does she want?” asked Sandy frowningly.
“Well, she wants to learn to play tennis, for one thing,” Cal replied. “And she says she wants to see a football game.”
“Wants to come over here and play tennis?” gasped Hoop. “She certainly has nerve! Who’s going to teach her, Cal, you?”
“No, I told her I didn’t play. I guess it’s up to you, Hoop.”
The others laughed, but Hoop waxed wroth. “I guess I see myself teaching a girl to play tennis!” he said. “If she comes over here once she’ll be always tagging around. Girls are beastly bothers.”
“But you’re just as much in it as we are,”[221] said Spud gravely. “And if she wants you to teach her I guess you’d better, Hoop.”
“She didn’t say anything about me,” cried Hoop. “She doesn’t know me.”
“Ah, but she wants to, probably. She admires your manly13 beauty, Hoop. I move that Hoop be appointed to teach her tennis. All in favor will so signify.”
“Aye!” The vote was unanimous.
“Oh, cut it out!” growled14 Hoop. “I don’t play well enough, anyway. Sandy or Ned ought to teach her if anybody’s got to.”
“We’ll put on the finishing touches, after you’ve taught her the rudiments,” said Ned kindly15. “As to football, why, I guess that’s where Clara comes in. As he doesn’t play he will make a nice guide for the girl. All in favor—”
“Aye!”
Clara looked worried but said nothing.
“She’s as pretty as a picture, Clara,” said Spud. “Wish I were you!”
“You can take my place if you want to,” said Clara eagerly.
“Yes, but you see I have to play,” Spud answered hurriedly, while the others laughed.[222] “Is there—is there any other little thing we can do for her, Cal?”
“Not that I know of—yet. I cal’late she’ll think of something, though,” he added gloomily.
“It’s perfect nonsense,” declared Sandy, “but I don’t see what else we can do. We’ll just have to—to humor her and get on the right side of her until she gives up that old pillow-case.”
“Even if she did,” said Dutch, “she could tell on us any time she got mad.”
“Let her! She wouldn’t have any proof then. Ned, you’re a diplomat16. Suppose you make it your life’s work to recover that silly old pillow-case.”
“Oh, all right. Me for the diplomatic service. When do we get a look at this lady friend of yours, Cal?”
“I don’t know. You see her aunts don’t want her to have anything to do with us, and maybe—”
“Hooray!” shouted The Fungus. “That’s our only hope, fellows. Let’s go over and break a few windows so Miss Matilda will hate us worse than ever.”
“Or we might write an anonymous17 letter to[223] her telling how depraved we all are,” suggested Spud.
“She says we’re varmints,” said Cal.
“Did she say that?” demanded Spud. “Now I will bust18 a window for her.” And he took up a tennis racket and made as though to hurl19 it over the hedge in the direction of the Curtis house.
“Honest to goodness, fellows, there’s something in that,” said Dutch thoughtfully. “If we could only convince the Old Maids that we are really desperate characters it’s a sure thing that she wouldn’t let that obnoxious20 kid come anywhere near us.”
“But how shall we do it?” asked Sandy.
“I don’t know. We’ll think it over.”
“Yes, but suppose the Obnoxious Kid—which is a perfectly good name for her—gets huffy because she can’t learn to play tennis and see the football games and goes and shows that pillow-case to the Old Maids?” asked Sandy.
“I don’t believe,” answered Spud, “that she would do it anyway. I’ll bet she wouldn’t want them to know that she’d shinned down a water—I mean rain-spout any more than we’d[224] want them to know that we’d been over helping21 ourselves to their apples.”
“That’s so,” said Sandy. “I hadn’t thought of that.”
“Well, I wouldn’t think too much of it now,” said The Fungus dryly. “That girl is the original trouble maker22 and I’ll bet she’d go to prison if she could get us into a fix. Girls are always making trouble, anyway. The best thing we can do is to keep her away at any cost. I think we ought to do something awful and see that the Old Maids hear about it.”
“Let us hear from the Diplomatist,” suggested Sandy.
“The Diplomatist agrees,” answered Ned. “Let’s think up some scheme for making ourselves thoroughly23 disliked over there. Then they’ll keep Miss Molly away from us and we won’t be troubled with her. I know what girls are. They’re always wanting you to do things for them. She’d be an awful bother, fellows.”
“Of course she would,” Hoop agreed with enthusiasm, thinking of the tennis lessons.
“Well, we’ll have to think up something,” said Sandy. “Meanwhile I guess it’s pretty near time to wander over to the field. I think they might cut out practice this afternoon.”
[225]
“When’s the first game?” asked Hoop.
“Two weeks from today. We haven’t got a show this year, fellows.” Sandy as usual was sadly pessimistic.
“Oh, get out!” said The Fungus. “We’ll wipe the gridiron up with the Hall. You wait and see!”
“Oh, I’ll wait all right, and I’ll see,” answered Sandy gloomily. “I’ve seen before. The trouble with the House Team is that it never has any team-play.”
“You’re a croaker,” said Spud disgustedly. “Come on over, fellows, and let’s get busy. Gee24, I’d work Saturdays and every other old day if it meant a win over Hall this year!”
They trooped off through the park together half an hour later. Clara, although he couldn’t play on the House Team and had not attempted to get a place on one of the Junior elevens, was an enthusiastic partisan25 and followed practice faithfully every day. At three o’clock the two gridirons were sprinkled with players, House and Hall working diligently26 in preparation for the coming battles. Brooks27, or Brooksie as he was called, was captain of the House Team. He was a tall, well-built fellow of seventeen, an excellent leader and a good player. At practice[226] he was somewhat of a martinet28 and, as Spud said once, could get more work out of a fellow than a slave-driver. This afternoon drill was harder and longer than usual. Cal did his best, but before practice was half over had decided29 that he would never make a football player. Something that added to his discouragement was a calling-down by Brooks.
“I say, Boland,” said Brooks, “this isn’t an afternoon tea, you know. Don’t you come out here again dressed like that. Why haven’t you got your togs on? Too lazy to change, were you?”
He didn’t wait for an answer, but darted30 away to lecture a back who was dropping too many punts. Cal looked after him mutinously31 and made up his mind then and there that was positively32 his last appearance on the football field. He was mistaken, but he didn’t know it.
He had to skimp33 his shower-bath in order to get back to West House in time to keep his appointment at the hedge at half-past five. He didn’t particularly want to keep it, but he was afraid not to. When he thought what might happen if Doctor Webster learned of the raid on the apple orchard34 he was ready and willing[227] to do most anything to placate35 the Obnoxious Kid. She was there waiting for him.
“Hello,” she said. “I’m afraid you’re late.”
She had squirmed through the lilac hedge and was leaning against the picket36 fence in full view of West House. Cal wished she had kept out of sight. He didn’t exactly know why he objected to being seen there in conversation with her, but he did object and showed it by his restlessness and evident desire to be gone. Molly, observing this, prolonged matters dreadfully.
“Have you been playing football?” she asked.
“Yes.”
“What did they say?” she asked anxiously. “Were they angry?”
“No, not exactly. Sandy was sort of mad.”
“Who’s Sandy?”
“He’s House Leader. His name is Fred Sanderson.”
[228]
“I don’t think I like him. Do you all have nicknames?”
“Yes, there’s Sandy and The Fungus and Dutch and Hoop and Spud and—and Clara. Ned Brent—he’s my roommate—hasn’t any name except Ned.”
“Do you suppose they’ll let me call them by their nicknames?” asked Molly.
“I—I suppose so. Did you—ask your aunt about letting you come over?”
“Yes. She wanted to know who I was talking to and I told her it was one of the boys who came for the apples. I said you were very well-behaved and polite and that you wanted me to play tennis with you.”
“And what did she say?” he asked anxiously.
“She said,” Molly replied cheerfully, “that I couldn’t do anything of the sort!” Cal heaved a sigh of relief and Molly frowned.
“I don’t think it’s very nice of you to look so—so pleased about it!”
“I—I didn’t. It’s too bad, isn’t it? But I cal’late she knows what is best for you.”
“You’re just glad,” said Molly unhappily. “And after I went and said such nice things about you, too!” Cal’s conscience smote39 him.
[229]
“I’m sure she will,” responded Molly. Cal’s face fell again. “She says I may talk to you when I meet you, and that’s more than I thought she would let me do. That’s nice, isn’t it?”
“Awfully,” murmured Cal, striving his best to look properly appreciative41. “Only I cal’late we aren’t likely to meet very often.”
“Oh, yes, we will. I’m often outdoors. All you’ve got to do is to whistle when you want to see me.”
“Oh!” said Cal.
“Then I’ll let you know how I’m getting along. Aunt Lydia doesn’t think you boys are very bad and I’m sure she will be on my side.”
“Well, I—I’ve got to be going,” said Cal. “I hope it will be all right.”
“Is Mrs. Linn nice?” asked Molly.
“Bully,” Cal said.
“Aunt Lydia said she was,” said Molly thoughtfully. “Well, good night. I’ll see you tomorrow maybe.”
[230]
“Oh, if you don’t want to!” exclaimed Molly with a toss of her head. “That’s different. You’re a very horrid43, rude boy, Cal, and—and perhaps Aunt Matilda is quite right!”
She turned and pushed her way through the hedge and out of sight. Cal looked after her, wavering between an impulse to call her back and apologize and a sensation of vast relief. After a moment he turned away whistling and went into the house. He was sorry he had offended her, for she was a real nice girl, after all, but perhaps it was just as well, for if she remained angry with him she probably wouldn’t bother them any more. When the others came back he said nothing of having seen Molly and hoped that Marm hadn’t observed him talking to her across the fence. If she had she made no allusion44 to it.
[231]
“You’re a very horrid, rude boy, Cal”
[232-
233]
Being Saturday night there was no study required and the boys were free to do as they pleased. It pleased them to remain out of doors until it was quite dark, for the evening was warm for the time of year. There was a tennis foursome that ended in a battle, with tennis balls for missiles, involving the entire company. Afterwards they went indoors and had music. Cal was called on to sing and give his entire repertoire45, Ned playing his accompaniments. After they had “Yo-heave-ho’d” to their hearts’ content they went upstairs and ended the evening with a grand pillow-fight, Den4 and Sun Parlor46 versus47 Ice Chest and Smellery, that lasted with unabated vigor48 until Marm requested a cessation of hostilities49.
Cal and Ned got on together without embarrassment50 as long as there were others about, but as soon as they were alone they found nothing to say and the coolness was very apparent. Tonight, as they were destined51 to do on many nights in the future, they undressed and got to bed without the exchange of more than a dozen words.
点击收听单词发音
1 hoop | |
n.(篮球)篮圈,篮 | |
参考例句: |
|
|
2 fungus | |
n.真菌,真菌类植物 | |
参考例句: |
|
|
3 assortment | |
n.分类,各色俱备之物,聚集 | |
参考例句: |
|
|
4 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
5 recipient | |
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器 | |
参考例句: |
|
|
6 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
7 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
8 narrating | |
v.故事( narrate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
10 acumen | |
n.敏锐,聪明 | |
参考例句: |
|
|
11 plucky | |
adj.勇敢的 | |
参考例句: |
|
|
12 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
13 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
14 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
15 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
16 diplomat | |
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人 | |
参考例句: |
|
|
17 anonymous | |
adj.无名的;匿名的;无特色的 | |
参考例句: |
|
|
18 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
19 hurl | |
vt.猛投,力掷,声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
20 obnoxious | |
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的 | |
参考例句: |
|
|
21 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
22 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
23 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
24 gee | |
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转 | |
参考例句: |
|
|
25 partisan | |
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒 | |
参考例句: |
|
|
26 diligently | |
ad.industriously;carefully | |
参考例句: |
|
|
27 brooks | |
n.小溪( brook的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 martinet | |
n.要求严格服从纪律的人 | |
参考例句: |
|
|
29 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
30 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
31 mutinously | |
adv.反抗地,叛变地 | |
参考例句: |
|
|
32 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
33 skimp | |
v.节省花费,吝啬 | |
参考例句: |
|
|
34 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
35 placate | |
v.抚慰,平息(愤怒) | |
参考例句: |
|
|
36 picket | |
n.纠察队;警戒哨;v.设置纠察线;布置警卫 | |
参考例句: |
|
|
37 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
38 enviously | |
adv.满怀嫉妒地 | |
参考例句: |
|
|
39 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
40 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
41 appreciative | |
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的 | |
参考例句: |
|
|
42 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
43 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
44 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
45 repertoire | |
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表 | |
参考例句: |
|
|
46 parlor | |
n.店铺,营业室;会客室,客厅 | |
参考例句: |
|
|
47 versus | |
prep.以…为对手,对;与…相比之下 | |
参考例句: |
|
|
48 vigor | |
n.活力,精力,元气 | |
参考例句: |
|
|
49 hostilities | |
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事 | |
参考例句: |
|
|
50 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
51 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |