小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Flame » CHAPTER VI A BROTHER TO ORPHEUS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI A BROTHER TO ORPHEUS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 From that first evening, Stelio had preferred to go to the house of his beloved through the gate of the Gradenigo garden, making his way through trees and shrubs1 that had become wild again. The actress had received permission to open a communication between her own garden and that of the long-abandoned palace by means of an opening in the dividing wall. But soon afterward2, the Lady Myrta had come to live in the great silent rooms wherein the last guest had been the son of the Empress Josephine, the Viceroy of Italy. The apartments were ornamented3 with old, stringless musical instruments, and the garden was peopled by graceful4 hounds, that lacked any prey5.
To Stelio, nothing seemed sweeter or more sad than that walk toward the woman that waited for him while counting the hours—so slow, yet so swift in their flight. In the afternoon, the path of San Simeone Piccolo turned a pale golden hue6, like a bank of the finest alabaster7. The reflected rays of sunlight danced on the iron prows8 that stood in a row by the pier9. A few decaying gondola10 cabins lay in the shadow of the pavements, with their curtains and cushions stained and spoiled by rain, as if they were catafalques worn out by continual use in funeral ceremonies, grown old on the way to the churchyard. The garden gate opened at the end of the Campiello della Comare, green and mossy like a country cemetery11; it spread out between two columns, topped by broken statues, on the limbs of which the dry branches of ivy12 were outlined like veins13.
"Helion! Sirius! Altair! Donovan! Ali-Nour! Nerissa! Piuchebella!"
Seated on a bench near a rose-covered wall, Lady Myrta was calling her dogs. La Foscarina stood near her, in a fawn-colored costume, the material of which resembled that superb textile called rovana, used in ancient times in Venice. The sunlight bathed the women and the roses in the same soft warmth.
"You are dressed like Donovan to-day," said Lady Myrta to the actress, with a smile. "Did you know that Stelio prefers Donovan to all the others?"
A slight blush rose to La Foscarina's cheeks; she looked at the fawn-colored greyhound.
"He is the strongest and the most beautiful," she replied.
"I believe that Stelio would like to have him," added the old lady, with a sweet, indulgent smile.
"What is there that he would not like to have?"
Lady Myrta noted14 the tinge15 of melancholy16 in the tone of the woman in love. She remained silent.
The dogs lay near them, serious and sad, sleepy and dreamy, far from plains, steppes, and deserts, stretched out in the clover, where also grew the gourds18, with their greenish-yellow fruit.
"Does your lover grieve you?" the elder woman would have liked to ask of the woman in love, for the silence weighed on her, and she felt her own heart revivified by the fire within that sorrowful soul. But she dared not. She only sighed. Her heart, ever young, still throbbed19 at the sight of despairing passion and beauty menaced.
"Ah, you are still beautiful, and your lips still attract kisses, and the man that loves you can still be intoxicated21 with your sweet pallor and your eyes," she thought, as she looked at the pensive22 actress, toward whom the November roses leaned. "But I am a specter."
She lowered her eyes, gazed upon her own deformed23 hands lying on her lap, and wondered that those hands were hers, they were so dead and distorted, lamentable24 monsters that could no longer touch anyone without exciting disgust, that had nothing to caress25 any more except the dogs. She felt the wrinkles in her face, the false teeth against her gums, the false hair on her head, all the ruin of her poor body, which once was obedient to the graceful will of her delicate spirit; and she wondered at her own persistence26 in struggling against the outrages27 of Time, in deceiving herself, in recomposing every morning that ridiculous illusion with essences, oils, unguents, rouge28 and powder. But, in the perpetual springtime of her dreams, was she not ever youthful? Was it not yesterday, only yesterday, that she had caressed29 a loved face with her perfect fingers, hunted the fox and the deer in the northern counties, danced with her betrothed30 in the park to an air of John Dowland's?—There are no mirrors in the house of the Countess Glanegg; there are too many in Lady Myrta's house—was La Foscarina's thought.—One has hidden her decline from herself and from everyone else; the other sees herself growing older day by day. She counts her wrinkles one by one, gathers up her dead hair in her comb, feels her teeth rattling31 against her pale gums, and tries to repair the damage by artificial devices. Poor tender soul, who wishes still to be smiling and charming! But we must die, disappear, descend32 into the earth!—She observed the little cluster of violets that Lady Myrta had pinned to her skirt. In all seasons fresh flowers were fastened there, barely visible, hidden among the folds, a sign of her daily illusion of springtime, of the ever-new enchantment33 she wove about herself by the aid of memory, music, poetry, and all the arts of dreams against old age, infirmity, and solitude34.—We should live one supreme35, flaming hour, then disappear forever in the earth before all charm has vanished, before all grace is dead!—
She felt the beauty of her own eyes, the careless strength of her hair, blown back by the wind, all the power of rhythm and transport that slumbered36 in her muscles and her bones. She heard again in fancy the words of her lover, saw him again in his tender transport of love, in the sweetness of languor37, the moments of profound oblivion.—Still a little while, still a few days longer I shall please him, and seem beautiful to him, and put fire in his blood. A little while longer!—With her feet in the deep grass, her brow raised to the sunlight, amid the fragrance38 of fading roses, in the fawn-colored robe that made her seem like the magnificent beast of prey, she glowed with passionate39 joy of life and hope, a sudden quickening of the blood, as if that future which she had renounced40 by her resolution to die were flowing back into the present.—Come! come!—Within herself she called to her beloved with a sort of intoxication41, sure that he would come, because she already felt that he would, and never had she been deceived by her presentiment42.
"Ah, here is Stelio!" said Lady Myrta at that instant, seeing the young man advancing among the laurels43.
La Foscarina turned swiftly, with a blush. The greyhounds rose, pricking44 up their slender ears. The meeting glance of those lovers had something in it like an electric flash. Again, as always, in the presence of that wonderful creature, her lover had the divine sensation of suddenly being enfolded in a cloud of flaming ether, in a vibrant45 wave that seemed to isolate46 him from ordinary atmosphere and almost to ravish his senses.
"You were awaited here by all that dwell in this seclusion," said Lady Myrta, with a smile that hid the emotion that stirred the youthful heart in the infirm and aged47 body at the sight of love and longing48. "In coming here, you have responded to a call."
"That is true," said the young man, holding the collar of Donovan, which, remembering his caresses49, had run to meet him. "The fact is, I have come a long distance. Guess from where?"
"From the country of Giorgione!"
"No, from the cloister50 of Santa Apollonia. Do you know that place?"
"Is that one of your inventions to-day?"
"Invention? It is a cloister of stone, a real cloister, with a well and with little columns."
"It may be so, but everything that you have once looked at, Stelio, becomes your invention."
"Ah, Lady Myrta, I should like to offer you that gem51 of a cloister. I wish I might move it here, into your garden. Imagine a small, secret cloister, opening on a sequence of slender columns, set in pairs like nuns52 when they walk, fasting, in the sun; very delicate, neither white, gray nor black, but that most mysterious tint53 ever given to stone by the great master colorist—Time. In the midst of these is a well, and on the curb54, which is worn by the rope, hangs a pail without a bottom. The nuns have disappeared, but I believe that the shades of the Dana?des frequent the place."
He stopped speaking suddenly, seeing himself surrounded by the greyhounds, and began to imitate the guttural sounds the kennel-men make to gather the dogs. The animals became excited; their wistful eyes brightened.
"Ali-Nour! Crissa! Nerissa! Clarissa! Altair! Helion! Hardicanute! Veronese! Hierro!"
He knew them all by name, and when he called them they seemed to recognize him for their master. There was the Scottish hound, native of the highlands, with thick, rough coat; the Irish wolf-hound, ruddy and strong, with brown irises55 showing clearly in their whites; the Tartary hound, spotted56 with black and yellow, a native of vast Asiatic steppes, where at night he had guarded a tent against hyenas57 and leopards58; the Persian dog, light-colored and small, with ears covered with long silky hair, a fluffy59 tail, of lighter60 tint on the sides and legs, more graceful than the antelopes61 he had killed; there was also the Spanish galgo that had migrated with the Moors62, that magnificent animal held in leash63 by a pompous64 dwarf65 in the painting by Velásquez, instructed to course and to force on the naked plains of the Mancha; the Arabian sloughi, illustrious depredator of the desert, with black tongue and palate, a noble animal, all pride, courage, and elegance66, accustomed to sleep on rich rugs and to lap pure milk from a pure vase. Assembled in a pack, they quivered around him who knew how to reawaken in their torpid67 blood their primitive68 instincts of pursuit and carnage.
"Which among you was Gog's best friend?" he asked, looking from one to another of the pairs of beautiful, eager eyes fixed69 upon him. "You, Hierro? You, Altair?"
His peculiar70 accent animated71 the sensitive creatures, which listened with suppressed and intermittent72 growls73.
"Well, I must tell you all something that I have kept secret till to-day. Gog—do you hear?—who could crush a hare with one snap of his jaws74—Gog is crippled."
"Oh, indeed!" exclaimed Lady Myrta, concerned. "Is it possible, Stelio? And Magog—how is he?"
"Magog is safe and well."
These were the names of a pair of greyhounds that Lady Myrta had given to the young man.
"How did it happen?"
"Alas75, poor Gog! He had already killed thirty-seven hares. He possessed76 all the virtues77 of his fine breed: swiftness, resistance, incredible rapidity in turning, and the constant desire to kill his prey, besides the classical manner of running straight and seizing his prey from behind almost at the same instant. Have you ever watched a greyhound in coursing, Foscarina?"
"Never."
"Then you never have seen one of the rarest spectacles of daring, vehemence78, and grace in the world. Look!"
He drew Donovan toward him, knelt beside him, and began feeling the animal with his expert hands.
"No machine in nature exists that is more exactly and powerfully adapted to its purpose. The muzzle79 is sharp in order to penetrate80 the air; it is long, so that the jaws can crush the prey at the first snap. The skull81 is wide between the ears in order to contain the greatest courage and skill. The jowls are dry and muscular, and the lips so short they hardly cover the teeth."
With sure and easy touch, he opened the mouth of the dog, which offered no resistance.
"Look at those white teeth! See how long the eyeteeth are, with a little curve at the top, the better to hold his prey. No other species of dog has a mouth so well constructed for biting."
His hands lingered over the examination, and his admiration82 for the superb specimen83 was unbounded. He was kneeling in the clover, and received in his face the breath of the dog, which quietly permitted him to examine it, as if it comprehended and enjoyed the praise of the connoisseur84.
"See what elegance in his ribs85, arranged with the symmetry of a fine keel, and in that line curved inward toward the abdomen86, which is hidden. All point to one aim. The tail, thick at the root and slender at the tip—look! almost like that of a rat—serves as a sort of rudder, necessary to enable him to turn swiftly when the hare doubles. Let us see, Donovan, whether you are perfect also in this respect."
He took the tip of the tail, passed it under the leg, and drew it toward the haunch-bone, where it exactly touched the projecting part.
"Yes, perfect! Once I saw an Arab of the tribe of Arbaa measuring his sloughi in that way. Ali-Nour, did you tremble when you discovered the herd87 of gazelles? Imagine, Foscarina—the sloughi trembles when he discovers his prey, quivers like a willow88, and turns his soft, pleading eyes toward his master, begging to be released. I do not know the reason why this pleases me and stirs me so much. His desire to kill is terrible; his whole body is ready to stretch itself like a bow, yet he trembles! Not with fear, nor with uncertainty89, but with sheer desire. Ah, Foscarina! if you could see a sloughi at that moment, you would not fail to learn from him his manner of quivering, and you would render the manner human by the power of your tragic90 art, and would give mankind a new sensation. Up, Ali-Nour! swift desert arrow! Do you remember? But now you tremble only when you are cold."
Blithe91 and graceful, he had let Donovan go, and had taken between his hands the serpentine92 head of the slayer93 of gazelles; he gazed into those deep eyes, wherein lurked94 nostalgia95 for the silent, tropical land; for tents unfolded after a march toward some deceiving mirage96; for fires kindled97 for the evening meal under stars that seemed to throb20 in the waves of the wind just above the summits of the palm-trees.
La Foscarina had entered into that physical enchantment of love whereby the limits of one's being seem to dilate98 and be fused in the air, so that every word and movement of the beloved object brings a feeling of happiness sweeter than any caress. Her lover had taken between his hands the head of Ali-Nour, but she felt the touch of those hands upon her own brow. He was gazing into Ali-Nour's eyes, but she could feel that gaze deep in her own soul.
Had he not touched the obscurest mystery of her being? Did he not compel her to feel within herself the animal depths whence had sprung the unexpected revelation of her tragic genius, moving and maddening the multitude as would a splendid spectacle of sea and sky, a gorgeous sunrise, a tremendous tempest. When he had spoken of the trembling sloughi, had he not divined the natural analogies whence she drew the power of expression that amazed peoples and poets? It was because she had re-discovered the Dionysian sense of Nature as a naturalizer, the antique fervor99 of instinctive100 and creative energies, the enthusiasm of the multiform god emerging from the fermentation of all sap, that she appeared so new and so great on the stage. Sometimes she felt within herself something like an immanence of the miracle which in the mystic past swelled101 with divine milk the breasts of the M?nads at the approach of the hungry young panthers.
Stelio began again to imitate the guttural call of the kennel-keeper. The dogs grew more excited; their eyes brightened again; the tense muscles swelled under the coats—tawny102, black, white, gray, spotted; the long haunches were curved like bows ready to hurl103 into space those bodies dry and slender, like a quiver-full of arrows.
"There, Donovan, there!"
Stelio pointed104 to a reddish-gray object in the grass at the end of the garden; it looked somewhat like a crouching105 hare with flattened106 ears. The imperious voice deceived the hesitating hounds, and it was beautiful to see the slender, vigorous bodies quivering in the sunlight.
"There, Donovan!"
The great tawny dog looked him deep in the eyes, gave a formidable bound toward the imaginary prey, with all the vehemence of his reawakened instinct. He reached the spot in an instant, then stopped, disappointed, followed by the whole pack.
"A gourd17! a gourd!" cried the deceiver, with shouts of laughter. "Not even a rabbit. Poor Donovan! He bit only a gourd! Poor Donovan! what humiliation107! Take care, Lady Myrta, lest he drown himself in the canal for very shame!"
From the contagion108 of her lover's gayety, La Foscarina laughed too. Her fawn-tinted gown and the tan coats of the hounds shone in the sunlight against the green clover. Her white teeth, revealed by rippling109 laughter, graced her mouth with a renewal110 of youth.
"Would you like to own Donovan?" said Lady Myrta, with a touch of graceful, malicious111 significance. "I know your arts!"
Stelio ceased laughing, and blushed like a boy.
A wave of tenderness filled La Foscarina's heart as she saw the boyish blush. She fairly sparkled with love; she felt a wild wish to clasp him in her arms at that very moment.
Before thanking Lady Myrta, Stelio looked again at the dog, admiring him as he was, strong, splendid, perfect, with the mark of style on his limbs as if Pisanello had drawn112 him for the reverse of a medal. Then he looked at La Foscarina, who had turned to the group of animals, moving over the grass with a swift undulation, like the movement called the greyhound step by the ancient Venetians. She advanced, with Donovan, holding him by the collar. The chill of evening began to be felt, the shadow of the bronze cupola grew longer on the grass; a purple mist, in which the last flecks113 of golden sunlight swam, began to spread over the branches that swayed in the breeze.
—See, we are yours!—the woman seemed to be saying mutely, while the animal, beginning to shiver, pressed close against her.—We are yours forever. We are here to serve you!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
2 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
3 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
4 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
5 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
6 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
7 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
8 prows aa81e15f784cd48184d11b82561cd6d2     
n.船首( prow的名词复数 )
参考例句:
  • The prows of the UNSC ships flared as their magnetic accelerator cannons fired. UNSC战舰的舰首展开,磁力大炮开火了。 来自互联网
9 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
10 gondola p6vyK     
n.威尼斯的平底轻舟;飞船的吊船
参考例句:
  • The road is too narrow to allow the passage of gondola.这条街太窄大型货车不能通过。
  • I have a gondola here.我开来了一条平底船。
11 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
12 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
13 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
14 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
15 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
16 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
17 gourd mfWxh     
n.葫芦
参考例句:
  • Are you going with him? You must be out of your gourd.你和他一块去?你一定是疯了。
  • Give me a gourd so I can bail.把葫芦瓢给我,我好把水舀出去。
18 gourds 1636ce21bb8431b34145df5b9c485150     
n.葫芦( gourd的名词复数 )
参考例句:
  • Dried gourds are sometimes used as ornaments. 干葫芦有时用作饰品。 来自《简明英汉词典》
  • The villagers use gourds for holding water. 村民们用葫芦盛水。 来自《简明英汉词典》
19 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
20 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
21 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
22 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
23 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
24 lamentable A9yzi     
adj.令人惋惜的,悔恨的
参考例句:
  • This lamentable state of affairs lasted until 1947.这一令人遗憾的事态一直持续至1947年。
  • His practice of inebriation was lamentable.他的酗酒常闹得别人束手无策。
25 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
26 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
27 outrages 9ece4cd231eb3211ff6e9e04f826b1a5     
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 )
参考例句:
  • People are seeking retribution for the latest terrorist outrages. 人们在设法对恐怖分子最近的暴行进行严惩。
  • He [She] is not allowed to commit any outrages. 不能任其胡作非为。
28 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
29 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
30 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
31 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
32 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
33 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
34 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
35 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
36 slumbered 90bc7b1e5a8ccd9fdc68d12edbd1f200     
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The baby slumbered in his cradle. 婴儿安睡在摇篮中。
  • At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。
37 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
38 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
39 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
40 renounced 795c0b0adbaedf23557e95abe647849c     
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • We have renounced the use of force to settle our disputes. 我们已再次宣布放弃使用武力来解决争端。 来自《简明英汉词典》
  • Andrew renounced his claim to the property. 安德鲁放弃了财产的所有权。 来自《简明英汉词典》
41 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
42 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
43 laurels 0pSzBr     
n.桂冠,荣誉
参考例句:
  • The path was lined with laurels.小路两旁都种有月桂树。
  • He reaped the laurels in the finals.他在决赛中荣膺冠军。
44 pricking b0668ae926d80960b702acc7a89c84d6     
刺,刺痕,刺痛感
参考例句:
  • She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
  • Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
45 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
46 isolate G3Exu     
vt.使孤立,隔离
参考例句:
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
47 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
48 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
49 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
50 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
51 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
52 nuns ce03d5da0bb9bc79f7cd2b229ef14d4a     
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
参考例句:
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
53 tint ZJSzu     
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
参考例句:
  • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
  • She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
54 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
55 irises 02b35ccfca195572fa75a384bbcf196a     
n.虹( iris的名词复数 );虹膜;虹彩;鸢尾(花)
参考例句:
  • The cottage gardens blaze with irises, lilies and peonies. 村舍花园万紫千红,鸢尾、百合花和牡丹竞相争艳。 来自《简明英汉词典》
  • The irises were of flecked grey. 虹膜呈斑驳的灰色。 来自《简明英汉词典》
56 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
57 hyenas f7b0c2304b9433d9f69980a715aa6dbe     
n.鬣狗( hyena的名词复数 )
参考例句:
  • These animals were the prey of hyenas. 这些动物是鬣狗的猎物。 来自辞典例句
  • We detest with horror the duplicity and villainy of the murderous hyenas of Bukharinite wreckers. 我们非常憎恨布哈林那帮两面三刀、杀人破坏,干尽坏事的豺狼。 来自辞典例句
58 leopards 5b82300b95cf3e47ad28dae49f1824d1     
n.豹( leopard的名词复数 );本性难移
参考例句:
  • Lions, tigers and leopards are all cats. 狮、虎和豹都是猫科动物。 来自《简明英汉词典》
  • For example, airlines never ship leopards and canaries on the same flight. 例如,飞机上从来不会同时运送豹和金丝雀。 来自英语晨读30分(初三)
59 fluffy CQjzv     
adj.有绒毛的,空洞的
参考例句:
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
60 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
61 antelopes ca529013a9640792629d32a14a98d705     
羚羊( antelope的名词复数 ); 羚羊皮革
参考例句:
  • One jump, and you're out, and we'll run for it like antelopes.' 你只要一跳就出来了,我们可以像羚羊那样飞快地逃掉。”
  • Most antelopes can withhold their young for weeks, even months. 绝大部分羚羊能把分娩期推迟几个星期,甚至几个月。
62 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
63 leash M9rz1     
n.牵狗的皮带,束缚;v.用皮带系住
参考例句:
  • I reached for the leash,but the dog got in between.我伸手去拿系狗绳,但被狗挡住了路。
  • The dog strains at the leash,eager to be off.狗拼命地扯拉皮带,想挣脱开去。
64 pompous 416zv     
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.他有点自大,自视甚高。
  • He is a good man underneath his pompous appearance. 他的外表虽傲慢,其实是个好人。
65 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
66 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
67 torpid hq2yQ     
adj.麻痹的,麻木的,迟钝的
参考例句:
  • He just walked and his mind drifted slowly like a torpid stream.他只是埋头走,脑袋里思想都凝滞了,有如一汪流不动的溪水。
  • Even when he was awake he was completely torpid.他醒着的时候也完全麻木不动。
68 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
69 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
70 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
71 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
72 intermittent ebCzV     
adj.间歇的,断断续续的
参考例句:
  • Did you hear the intermittent sound outside?你听见外面时断时续的声音了吗?
  • In the daytime intermittent rains freshened all the earth.白天里,时断时续地下着雨,使整个大地都生气勃勃了。
73 growls 6ffc5e073aa0722568674220be53a9ea     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的第三人称单数 );低声咆哮着说
参考例句:
  • The dog growls at me. 狗向我狂吠。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The loudest growls have echoed around emerging markets and commodities. 熊嚎之声响彻新兴的市场与商品。 来自互联网
74 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
75 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
76 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
77 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
78 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
79 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
80 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
81 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
82 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
83 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
84 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
85 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
86 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
87 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
88 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
89 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
90 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
91 blithe 8Wfzd     
adj.快乐的,无忧无虑的
参考例句:
  • Tonight,however,she was even in a blithe mood than usual.但是,今天晚上她比往常还要高兴。
  • He showed a blithe indifference to her feelings.他显得毫不顾及她的感情。
92 serpentine MEgzx     
adj.蜿蜒的,弯曲的
参考例句:
  • One part of the Serpentine is kept for swimmers.蜿蜒河的一段划为游泳区。
  • Tremolite laths and serpentine minerals are present in places.有的地方出现透闪石板条及蛇纹石。
93 slayer slayer     
n. 杀人者,凶手
参考例句:
  • The young man was Oedipus, who thus unknowingly became the slayer of his own father. 这位青年就是俄狄浦斯。他在不明真相的情况下杀死了自己的父亲。
  • May I depend on you to stand by me and my daughters, then, deer-slayer? 如此说来,我可以指望你照料我和女儿了,杀鹿人?
94 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
95 nostalgia p5Rzb     
n.怀乡病,留恋过去,怀旧
参考例句:
  • He might be influenced by nostalgia for his happy youth.也许是对年轻时幸福时光的怀恋影响了他。
  • I was filled with nostalgia by hearing my favourite old song.我听到这首喜爱的旧歌,心中充满了怀旧之情。
96 mirage LRqzB     
n.海市蜃楼,幻景
参考例句:
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
97 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
98 dilate YZdzp     
vt.使膨胀,使扩大
参考例句:
  • At night,the pupils dilate to allow in more light.到了晚上,瞳孔就会扩大以接收更多光线。
  • Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.运动会使大脑表层的血管扩张。
99 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
100 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
101 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
102 tawny tIBzi     
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色
参考例句:
  • Her black hair springs in fine strands across her tawny,ruddy cheek.她的一头乌发分披在健康红润的脸颊旁。
  • None of them noticed a large,tawny owl flutter past the window.他们谁也没注意到一只大的、褐色的猫头鹰飞过了窗户。
103 hurl Yc4zy     
vt.猛投,力掷,声叫骂
参考例句:
  • The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
  • To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
104 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
105 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
106 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
107 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
108 contagion 9ZNyl     
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延
参考例句:
  • A contagion of fear swept through the crowd.一种恐惧感在人群中迅速蔓延开。
  • The product contagion effect has numerous implications for marketing managers and retailers.产品传染效应对市场营销管理者和零售商都有很多的启示。
109 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
110 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
111 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
112 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
113 flecks c7d86ea41777cc9990756f19aa9c3f69     
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
参考例句:
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533