小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Viking's Skull » CHAPTER XVIII A CRANIOLOGICAL EXPERIMENT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII A CRANIOLOGICAL EXPERIMENT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Idris Breakspear strolled slowly to and fro beneath the lime-trees in the garden of Wave Crest1, reading for the twentieth time a letter received by him the previous evening.
 
Accompanying the letter was a note worded thus:—"The enclosed speaks for itself. Can you ever forgive me for my seven years' silence?—Lorelie Rochefort."
 
The missive forwarded to Idris was her mother's confession3 relative to the murder of M. Duchesne, a confession which, it need scarcely be said, overwhelmed Idris with amazement4.
 
The hope entertained by him during so many long years was at last realized: it was now within his power to clear his father's memory; but the knowledge brought with it as much pain as pleasure, for to establish his father's innocence5 was to bring ignominy upon the name of the woman he loved.
 
A soft footfall attracted his attention, and raising his eyes from the letter he saw Lady Walden herself. Sadly and timidly she stood, obviously in doubt as to the sort of reception she would meet with. To face the reproachful eyes of Idris was a more trying ordeal6 than that of accompanying the earl to the terrible vault7.
 
She was the first to speak.
 
"You are reading my mother's letter, I perceive. You know now that it was my father and not yours that murdered Duchesne. I have come," she faltered8, "I have come to ask, yet scarcely daring to ask, whether you can[Pg 301] forgive me for maintaining silence hitherto. I have longed to tell you the truth, but have been afraid. Do not," she added, breathlessly, "do not reproach me. You cannot reproach me more than my own conscience has."
 
The look of sorrow in her eyes instantly effaced9 from Idris' mind all resentment10 for his father's wrongs. The oath sworn to his mother in childhood's days became forgotten.
 
"Lady Walden," he replied, "if there be anything on my part to forgive, I freely forgive. I cannot blame you for seeking to shield your father's name."
 
The look of gratitude11 that came over her face thrilled Idris, who would gladly have forgiven her ten times as much for such a glance as she now gave him.
 
She had expected to be treated with coldness, if not with anger by Idris, instead of which she received from him the same tender respect as heretofore. She trembled with secret pleasure to think that she still held a place in his regard.
 
"And now you know the truth, you will publish it to the world," she said.
 
"I think not," he replied, speaking slowly and thoughtfully. "No, I am sure I shall not."
 
"You will not redeem12 your father's memory from guilt13?" said Lorelie, with a little gasp14 of surprise. "Why not?"
 
"Because the fair name of Lady Walden must not be darkened by the shadow of the past."
 
Her eyes drooped15. She had no need to ask why he was desirous of shielding her name from reproach, knowing full well that it was from love of her.
 
"But this—this is not just," she said in a low voice.
 
"To proclaim the truth would injure the living," he replied, "without in any way benefiting the dead."
 
[Pg 302]
 
"It is not right," she declared, "that your father and you should bear the stigma16 that belongs to me and mine. I will proclaim the truth myself."
 
"Lady Walden, if it be your desire to please me, you will maintain silence. But pardon my discourtesy, you are standing17 all this time."
 
He led her to a garden-seat, and took his place beside her.
 
"You once asked me," said Lorelie, "to let you read my father's correspondence. I have brought his letters with me. They are here."
 
She held out a packet of letters.
 
"Will you not read them to me, Lady Walden? You can then omit what you think necessary."
 
"I have no wish to conceal18 anything contained in them," she answered, placing the letters in his hand. "But before you read, let me forestall19 and correct an erroneous impression you may be likely to draw from them. Guided partly by these letters, partly by other considerations, I have, till a few days ago, entertained the belief that the Earl of Ormsby was none other than—your father, Eric Marville."
 
Despite his desire to be serious Idris could not refrain from smiling at this statement.
 
"And what has led you to discard this extraordinary theory?" he asked.
 
"I was glancing yesterday over a copy of an old French newspaper—L'étoile de la Bretagne—in which is given a full description of your father as he appeared at his trial in the Palais de Justice. Now in this account Eric Marville is described as having very dark eyes, whereas Lord Ormsby's eyes are light grey in colour."
 
"Which deprives me of the honour of claiming an earl as my father," said Idris, with an air of mock disappointment.
 
[Pg 303]
 
"I do not think you will esteem20 it much of an honour when you hear what I have to say. But, first, will you not read these letters?"
 
Idris, though much surprised by her words, made no further comment, but turned to the correspondence of Captain Rochefort.
 
Lorelie had arranged the letters in chronological21 order, and Idris began his perusal22, becoming more interested with each successive missive. When he had finished reading he looked extremely grave, and said:—
 
"The final letters, interpreted by what we know to have taken place within Ormfell, would almost seem to suggest—how shall I say it?—that your father was killed by mine!"
 
"That at first was my belief, but I know now it cannot have been."
 
"I trust that you are right. But why cannot it have been?"
 
"Beatrice in her hypnotic trance recognized the face of the assassin. But she has never seen either your father or mine. Therefore we cannot impute23 the murder to either of these."
 
"True!" replied Idris, with a sudden feeling of relief. "But tell me, Lady Walden, what face did she see, for I am convinced that you know."
 
"If," she replied evasively, "if we can discover the present possessor of the Viking's treasure, we shall obtain a strong clue to the assassin?"
 
"Undoubtedly24."
 
"Well, then, the Viking's treasure is at Ravenhall, concealed25 in the secret vault."
 
And she proceeded to intensify26 Idris' surprise by relating the incident of her visit to the crypt, saying nothing, however, as to the earl's purpose in taking her thither27.
 
[Pg 304]
 
"Who placed the treasure there?" asked Idris.
 
"Four persons only have had access to this vault—the earl, Viscount Walden, the family solicitor28, and the Rector of Ormsby. The two latter we can at once dismiss from our list of 'suspects.'"
 
Idris turned a startled face upon Lorelie.
 
"Surely you would not have me charge your husband—your father-in-law, with murder!"
 
"I strongly suspect the latter from the perturbed29 air manifested by him when I once hinted at my knowledge of the crime."
 
"The grave and dignified30 earl the author of such a deed! Impossible!"
 
"Not more impossible than that my own father should be a murderer!"
 
Idris started at her bitter tone. Truly the Fates had dealt hardly with her in the matter of kinsfolk. Those ladies of Ormsby who were disposed to envy Mademoiselle Rivière her new rank would have had little cause for envy could they have seen into her mind at that moment.
 
"I have found," continued Lorelie, "the very instrument with which the deed was wrought31. It is here."
 
As she spoke32 she produced a jewelled hat-pin shaped like a stiletto, the steel blade being broken off short at the hilt.
 
"This belonged to the late Countess of Ormsby, in whose jewel-case it has lain for over twenty years: at least, so the old housekeeper33 declares. The blade was broken a short time before the death of the countess, and has never been repaired."
 
"Does the housekeeper give any account of how the steel came to be broken?"
 
"She tells a very significant story. The countess lost this stiletto when walking in the park one day. On [Pg 305]discovering her loss she immediately set the servants to look for it, but their search was unavailing. Next morning, however, the earl returned the hat-pin to the countess, saying that while taking a walk by moonlight he had found it in its broken condition.
 
"Now my belief is that the earl, having discovered that Ormfell was the site of a buried treasure, was proceeding34 thither at night, either alone or attended by a servant, for the purpose of opening the hillock, and while on his way through the park he chanced to light upon his wife's hat-pin. Naturally he did not leave it lying upon the ground, but picked it up and placed it upon his person. And this is the weapon with which he attacked the other man, whoever he may have been, that was with him in the hillock. When the countess next morning received back her hat-pin from her husband, she little knew of the terrible use to which it had been put."
 
"Your theory, if correct, proves that the deed was unpremeditated, otherwise the earl would have gone provided with a more efficient weapon. Do you know the date of the countess's death?"
 
"She died in the autumn of '77."
 
"Then the crime must have taken place more than twenty-one years ago."
 
Idris fell to thinking: and the result of his thought was that it would be an ungrateful task to bring to justice an aged35 peer for a crime committed more than twenty years ago. For all he knew to the contrary the deed might have been a case of justifiable36 homicide: the earl had perhaps been compelled to slay37 the other in self-defence. Besides, was he not Lorelie's father-in-law? If ignominy fell upon the House of Ravengar it must fall likewise upon her. No breath of scandal must touch her name. Idris felt that his hands were tied: he could make no move in the matter.
 
[Pg 306]
 
"We know the author of the deed, it seems," he murmured, "but the identity of the victim still remains38 a mystery. Who was he?"
 
"That is a problem I am trying to solve."
 
"And you say the Viking's treasure is in the crypt of Ravenhall? What is Lord Ormsby's object in keeping it concealed?"
 
"I can but guess. Treasure-trove, as you know, is the property of the Crown: therefore the earl, on finding it, was compelled to act circumspectly39. The sudden acquisition of a vast quantity of plate and jewels might have given rise to awkward questions on the part of the steward40, and especially on the part of Lanfranc, the Ravenhall solicitor, a man somewhat given to suspicion. The earl was therefore obliged to secrete41 his ill-acquired wealth: and this he did by placing it within one of the coffins42 in the crypt, gratifying his avarice43 by occasional visits of inspection44. That is my theory, but of course I may be wrong."
 
"Mortifying45 that he should have to secrete it," remarked Idris, "when if the story of the runic ring be true, the wealth is his by hereditary46 right, as the eldest47 lineal descendant of Orm the Viking."
 
"Mr. Breakspear, your right to that treasure is greater than the earl's."
 
Idris was disposed to think so, too, in virtue48 of the long years he had spent in his attempts to decipher the runic ring. But this was not what Lorelie meant.
 
"Did you not notice what my father says in one of these letters, that Eric Marville claimed to be heir to a peerage?"
 
"It did not escape me. A surprising statement, if true."
 
"And the interest taken by your father in the runic ring, the heirloom of the Ravengars, proves his peerage to have been the Earldom of Ormsby."
 
[Pg 307]
 
"I fear you are dealing49 in fanciful hypotheses," smiled Idris.
 
"Your likeness50 to the family portraits of the Ravengars is very remarkable51."
 
"Mere52 coincidence."
 
"Not so. It is as certain that you are the rightful Earl of Ormsby as it is that the sun is shining."
 
"But how? In what way?" cried Idris, impressed, in spite of himself, by her air of conviction.
 
"That I cannot tell. I am trying to find out."
 
"I thank you, Lady Walden, for interesting yourself in my fortunes, but supposing that your surmise53 should prove correct—what then?"
 
"You will take the title and station that are rightfully yours."
 
"And, by so doing, deprive you of your position? No, Lady Walden, I cannot do that. If, as is implied by your words, you are seeking to prove that I have a claim to the Earldom of Ormsby, I would ask you to desist. Let matters be as they are. I am quite content to remain plain Idris Breakspear, and to leave to you the coronet of the Ravengars. I do not believe that I am of noble birth, but in any case I will do nothing detrimental54 to your position."
 
"My position!" thought Lorelie, bitterly, as she recalled the attempt made upon her life. "Heaven help me to escape from my position! But," she said, aloud, "you are doing a wrong to your future wife. She may not appreciate the generosity55 that deprives her of a coronet."
 
"My future wife!" smiled Idris. "I shall never marry."
 
"And why not?"
 
"They do not love who love twice."
 
Lorelie, knowing his meaning, trembled, miserable56 and happy at one and the same time.
 
[Pg 308]
 
"I am glad," he continued, "to have this opportunity of saying good-bye, Lady Walden, for I leave England soon, probably forever."
 
Lorelie received this news with dismay. Whether the feeling of pleasure derivable57 from Idris' friendship was a right or a wrong feeling she had never stopped to inquire, but it was a pleasure, and a sense of desolation fell upon her on hearing that she was to enjoy it no longer.
 
"A friend of mine has received a secret commission from the Indian Government to explore Tibet, the tour to include the forbidden city of Lassa. I have agreed to accompany him."
 
Lorelie was not ignorant of the perils58 attending such an enterprise.
 
"You will never return," she cried.
 
"So much the better," he answered quietly.
 
She glanced at him for a moment, and then her eyes fell, for she understood him. Involuntarily her mind was led to contrast the husband, who had sought to take her life, with Idris, so anxious to keep her name fair before the world: Idris, whose love was such that he was willing to sacrifice everything—even his life—for her sake! She could not hide the tears glistening59 beneath her lashes60. The situation was a trying one for both, but fortunately at this moment a third person appeared on the scene.
 
Beatrice emerged from the garden-porch, and Lorelie, averting61 her head, essayed to remove the traces of tears from her eyes.
 
Beatrice gave her visitor a glad greeting, but there was a subdued62 air about her, due, as Lorelie knew, to sorrow at the thought of Idris' departure.
 
"Has Mr. Breakspear told you that he is going to leave us?" she asked, and receiving an affirmative, she[Pg 309] continued mournfully:—"As this is perhaps the last time we shall be together you must stay with us as long as you can. We are just about to have luncheon63. Will you not join us?"
 
Lorelie readily assented64, and went up-stairs with Beatrice to remove her hat and mantle65.
 
"You are not looking very well, Lady Walden."
 
"No, Beatrice. And I shall never be well again."
 
Something in her tone went to Beatrice's heart: she guessed that Lorelie's unhappiness arose from Ivar's ill-treatment of her.
 
The beautiful face was suffused66 by an expression so miserable that Beatrice, the maiden67 of eighteen, involuntarily drew the married woman of twenty-three within her arms and kissed her consolingly, as though the viscountess were a little child. And Lorelie, glad of such sympathy, clung to Beatrice's embrace.
 
"Beatrice," she said presently, "if you should hear that I have slipped from a battlement on the roof of Ravenhall and dislocated my neck, or that I have lost my life by falling into the lake in the park, remember that this event will not have happened by accident."
 
"What do you mean?" gasped68 Beatrice, thinking that Lorelie was contemplating69 suicide.
 
"Let your brother say whether I am wrong. Did he analyze70 the contents of the phial that I sent him?"
 
"He said that the water contained—I forget how many grains of strychnine," replied Beatrice, innocently.
 
"Then I was right," said Lorelie, with a face as white as death. "O, Beatrice, the earl and Ivar tried to poison me!"
 
"Lady Walden, how dare you say that?" said Beatrice, with a burst of indignation.
 
It was against Ravengars that Lorelie's charge was[Pg 310] made, and Beatrice suddenly remembered that she herself was a Ravengar. Bad as Ivar might be she could not believe him capable of murder: and as for the earl, had he not always treated her with kindness?
 
But when Lorelie began to relate the incident of her visit to the crypt, Beatrice's scepticism slowly vanished, and she listened with a growing horror upon her face. And when the story was ended, she sat cold and trembling, unable at first to speak.
 
"Are they aware that you suspected their design?" she asked.
 
"I do not think so. I continue to speak and act as if I have every confidence in them."
 
"How can you bear to live with them? What they have attempted once they may attempt again. How can you trust yourself at the same table with them?"
 
"By eating of the dishes of which they eat; they are not likely to poison themselves. I must remain at Ravenhall till I have accomplished71 my task."
 
"And what is that?"
 
"To obtain proofs of Mr. Breakspear's right to the earldom: for, Beatrice, I have reasons for believing that he is the rightful Earl of Ormsby."
 
And Lorelie proceeded to repeat the arguments she had addressed to Idris, with some others in addition.
 
"Have you told Mr. Breakspear this?" said Beatrice, breathless with excitement.
 
"Yes, and he refuses to move in the matter."
 
"But we will make him," cried Beatrice, impulsively72. "We will persuade him to give up this mad journey to Tibet. Lady Walden——"
 
"Do not recall my unhappiness by using that name: besides it is not justly mine. Call me Lorelie."
 
"Lorelie, then. I will come to Ravenhall and live there with you."
 
[Pg 311]
 
Lorelie's smile was like sunlight sweeping73 over a dark landscape.
 
"If anything could make me happy it would be your daily companionship, dearest Beatrice."
 
"It is not safe for you to live alone at Ravenhall," continued Beatrice. "I will return with you to keep watch and ward2 over you. Together we will work and make what discoveries we can. If Idris really be the owner of Ravenhall we will do our best to establish him in his rights."
 
The light of justice shone from Beatrice's eyes. There should be a righting of the wrong. Since the earl and Ivar had not hesitated at murder, let them suffer the punishment due to their guilt by losing their rank and estates.
 
"And when that is done," said Lorelie, "it will be for me to retire to a convent, and for Idris to place a coronet on these tresses," she added, touching74 Beatrice's hair.
 
"Ah, no!" replied Beatrice, sadly. "He will not marry me. Idris never loved any one but you. It is impossible for him to have you, yet he will never love any one else."
 
Lorelie was touched to the quick by Beatrice's look of distress75. She felt that if she herself had not appeared upon the scene, Beatrice might now be happy in the love of Idris.
 
"Beatrice, believe me, I would gladly die if my death would enable you to gain his love."
 
Beatrice did not doubt the sincerity76 of this assurance. Brave-hearted and generous the little maiden harboured no resentment against her rival.
 
"He will come to you some day," said Lorelie, kissing the other tenderly. "He has been with you long enough to know your worth. He will find a want of something in his life when he is away from you. He will begin to[Pg 312] ask himself what it is. 'It is Beatrice,' his heart will answer: and he will return to seek you."
 
Beatrice shook her head, refusing to believe in this bright forecast.
 
"Have you told Idris of the attempt made upon your life?" she asked.
 
"No."
 
"We shall be doing well not to tell him of it. He is hot-blooded where your welfare is concerned: his rage would lead him to horsewhip both the earl and Ivar, or to do something equally rash. It is for us to mete77 out the punishment. We will do it more circumspectly. We will lull78 them into a false state of security, and then, when they least expect it——"
 
What more she would have said was cut short by Godfrey who, standing at the foot of the staircase, asked whether he and Idris were or were not to have the society of the ladies at luncheon; and thus adjured79 the two went down to the dining-room.
 
Godfrey was much struck with Lorelie's pallid80 look, and determined81, before letting her depart, to take a diagnosis82 of her state, and prescribe accordingly.
 
Though full of wonder when Beatrice began to tell him of her intention to live at Ravenhall as Lorelie's companion, he made no objection, surmising83 that there was a mystery somewhere, and that she had good reason for the course she was taking.
 
"I shall be sorry to lose you, Trixie," he remarked.
 
"It is only for a time," replied his sister.
 
"By the way," said Godfrey, turning to address Idris, "I attended an old gentleman yesterday, one enthusiastically devoted84 to botany, and a little 'touched,' I fancy, over his favourite pursuit. He told me among other matters that he had once sown some mandrake seeds on the northern side of Ormfell with a view of learning[Pg 313] whether the plant would outlive the rigours of our Northumbrian winter. Great was his indignation to find one day that the plant had been wilfully85 plucked up by the roots. I did not tell him that I could give the names of the guilty persons, but contented86 myself with suggesting that the renewal87 of his botanic experiment might have more success if confined to the limits of his own garden."
 
"Ah! then there is one mystery cleared up," observed Idris.
 
"But there are others," remarked Lorelie, "which you are leaving behind unsolved. Cannot you persuade Mr. Breakspear," she added, turning to Godfrey, "to abandon his expedition?"
 
"O, Idris will come back safely," cheerfully responded the surgeon, who did not view the enterprise with the same fears as the ladies. "He will return covered with glory. He will have added a valuable chapter to geographical88 science, and will of course write a book."
 
"Of surprising dulness," interjected Idris.
 
"Of surpassing interest," corrected Godfrey. "I wonder you never took to authorship, for you have what I classify as the literary head."
 
"Don't! My vanity is great enough already."
 
"Did you not know that Godfrey is an expert in phrenology?" asked Beatrice.
 
"Not till this moment. But the news comes very opportunely89. Man, know thyself! Godfrey, give me an introduction to Idris Breakspear. Manipulate my cranium, and let me have a true account of my character. Be critical, and spare not!"
 
And Godfrey, responsive to Idris' humour, proceeded to make a study of his head.
 
"Take my note-book, Miss Ravengar," smiled Idris, pushing it towards her, "and record my wicked characteristics. Now, Godfrey, begin."
 
[Pg 314]
 
"Amativeness," said the doctor, placing his finger-tips beneath Idris' ears, while Beatrice laughingly wrote the word.
 
"You begin alphabetically90, do you?" remarked Idris. "Amativeness: that, being interpreted, meaneth love—of—of the ladies generally. That organ is very large, of course?"
 
"No. Fairly large."
 
"O, come, you must be making a mistake. Feel again! It's a libel to limit my amatory sentiment to 'fairly large' only."
 
"I put it down as seven," replied Godfrey.
 
"What's the highest figure to which you ascend91?"
 
"Nine—in my system."
 
"And I do not attain92 the top figure? Can't you make it eight, or at least seven and three-quarters?"
 
"The pupil must not dictate93 to the master," said Beatrice.
 
"Combativeness94," Godfrey went on, his fingers ascending95 slightly.
 
"Combativeness," repeated Idris: "readiness to fight for—for the ladies. Don't say that isn't large."
 
"It is. Very large indeed."
 
"Good! There may be some truth in phrenology after all. Put 'combativeness' down as nine, Miss Ravengar. Go on, Godfrey! Next item, please!"
 
So amid Idris' badinage96 Godfrey proceeded with his statements, all of which Beatrice laughingly wrote down. Presently a grave expression stole over Godfrey's face, and before he had ended his task the expression had become one of doubt and perplexity. Both Lorelie and Beatrice noticed it. Idris, however, was precluded97 by his position from seeing Godfrey's look.
 
"Well, now, this is very pleasant reading," said Idris banteringly, receiving his pocketbook from Beatrice, and[Pg 315] glancing over what she had written. "I feel as a returned spirit may be supposed to feel when he peruses98 the virtues99 inscribed100 on his tombstone and fails to recognize himself. Such a character as this, duly attested101 and signed 'G. Rothwell, M. D.,' ought to procure102 me a free pass to any part of Tibet."
 
He began to talk of his intended expedition, and a trifling103 argument arising between himself and Godfrey relative to some point of Tibetan geography, Beatrice, as if to settle the dispute, wickedly despatched Idris to the library for a book that she knew he would not find there.
 
As soon as he had vanished through the doorway104 she turned to her brother.
 
"Godfrey, why did you look so serious while studying Idris' head?"
 
"Did I look serious?"
 
"Did you look——? Just listen to him, Lorelie! Don't equivocate105. You have discovered something: I know you have. Something that troubles you. What is it? Didn't Idris' character impress you favourably106?"
 
"Idris' character is exactly as I gave it."
 
"Then why look as if he were an ogre?"
 
"It is but twenty-four hours since I examined another head."
 
"Whose?"
 
"You shall learn presently. Here is the result of my study of 'Nemo,' as I call him."
 
He drew out his own pocketbook and directed Beatrice's attention to a certain page headed "Character of Nemo."
 
Very much puzzled, Beatrice conned107 his notes, but had not proceeded very far before she snatched up Idris' pocketbook and began to compare the remarks in each.
 
"'Amativeness—seven. Combativeness—nine,'" she[Pg 316] murmured, reading the list of characteristics. "Why, there is no difference between them," she exclaimed. "Idris and your 'Nemo' have heads exactly alike."
 
"The very thought that struck me just now."
 
"Who is this 'Nemo'?"
 
"That is what I wish to know."
 
"Didn't the man give you his name, then?"
 
"I didn't ask him for it."
 
"Why not?"
 
"He wouldn't have told me if I had."
 
"He wished to remain incognito108?"
 
"He didn't give verbal expression to that effect in fact he had lost the power of speaking."
 
"Was he dumb, then?"
 
"Very much so."
 
"O, Godfrey, do be explicit109, and speak so that we can understand."
 
"Truth to tell, the man was dead!"
 
Beatrice gave a little scream.
 
"And his head reposes110 in that cabinet," continued Godfrey.
 
"You mean the Viking's skull111?"
 
"You've hit the mark."
 
"But what—what——?"
 
"What made me desirous of learning the character of the man to whom the skull belonged? A passing whim—nothing more. As I was casually112 opening the cabinet yesterday the skull caught my eye. 'Come!' said I, 'let me see the sort of fellow you were when alive.' And this," added Godfrey, tapping his note-book, "this is the result. Idris spends long years in deciphering a runic inscription113 on an ancient ring: acting114 on the vague hints furnished by it he undertakes an expedition to Ormfell, obtaining as his reward a skull whose phrenological development corresponds exactly with his own.[Pg 317] He was quite right in his opinion that the Viking's tomb would contain a clue towards solving his father's fate, for it is my firm belief that the skull in that cabinet is none other than the skull of Eric Marville!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
2 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
3 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
4 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
5 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
6 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
7 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
8 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
9 effaced 96bc7c37d0e2e4d8665366db4bc7c197     
v.擦掉( efface的过去式和过去分词 );抹去;超越;使黯然失色
参考例句:
  • Someone has effaced part of the address on his letter. 有人把他信上的一部分地址擦掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The name of the ship had been effaced from the menus. 那艘船的名字已经从菜单中删除了。 来自辞典例句
10 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
11 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
12 redeem zCbyH     
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等)
参考例句:
  • He had no way to redeem his furniture out of pawn.他无法赎回典当的家具。
  • The eyes redeem the face from ugliness.这双眼睛弥补了他其貌不扬之缺陷。
13 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
14 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
15 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
16 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
17 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
18 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
19 forestall X6Qyv     
vt.抢在…之前采取行动;预先阻止
参考例句:
  • I left the room to forestall involvements.我抢先离开了这房间以免受牵累。
  • He followed this rule in order to forestall rumors.他遵守这条规矩是为了杜绝流言蜚语。
20 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
21 chronological 8Ofzi     
adj.按年月顺序排列的,年代学的
参考例句:
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
22 perusal mM5xT     
n.细读,熟读;目测
参考例句:
  • Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal.彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。
  • A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。
23 impute cyKyY     
v.归咎于
参考例句:
  • I impute his failure to laziness.我把他的失败归咎于他的懒惰。
  • It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.把责任归咎于联合国极其不公。
24 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
25 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
26 intensify S5Pxe     
vt.加强;变强;加剧
参考例句:
  • We must intensify our educational work among our own troops.我们必须加强自己部队的教育工作。
  • They were ordered to intensify their patrols to protect our air space.他们奉命加强巡逻,保卫我国的领空。
27 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
28 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
29 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
30 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
31 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
32 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
33 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
34 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
35 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
36 justifiable a3ExP     
adj.有理由的,无可非议的
参考例句:
  • What he has done is hardly justifiable.他的所作所为说不过去。
  • Justifiable defense is the act being exempted from crimes.正当防卫不属于犯罪行为。
37 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
38 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
39 circumspectly 2c77d884d557aeb40500ec2bcbc5c9e9     
adv.慎重地,留心地
参考例句:
  • He paid for two tickets as circumspectly as possible. 他小心翼翼地付了两张票的钱。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
40 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
41 secrete hDezG     
vt.分泌;隐匿,使隐秘
参考例句:
  • The pores of your body secrete sweat.身上的毛孔分泌汗液。
  • Squirrels secrete a supply of nuts for winter.松鼠为准备过冬而藏坚果。
42 coffins 44894d235713b353f49bf59c028ff750     
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物
参考例句:
  • The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。 来自辞典例句
  • Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺庙里,捐赠棺材盒给这些死者吧。 来自电影对白
43 avarice KeHyX     
n.贪婪;贪心
参考例句:
  • Avarice is the bane to happiness.贪婪是损毁幸福的祸根。
  • Their avarice knows no bounds and you can never satisfy them.他们贪得无厌,你永远无法满足他们。
44 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
45 mortifying b4c9d41e6df2931de61ad9c0703750cd     
adj.抑制的,苦修的v.使受辱( mortify的现在分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • I've said I did not love her, and rather relished mortifying her vanity now and then. 我已经说过我不爱她,而且时时以伤害她的虚荣心为乐。 来自辞典例句
  • It was mortifying to know he had heard every word. 知道他听到了每一句话后真是尴尬。 来自互联网
46 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
47 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
48 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
49 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
50 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
51 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
52 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
53 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
54 detrimental 1l2zx     
adj.损害的,造成伤害的
参考例句:
  • We know that heat treatment is detrimental to milk.我们知道加热对牛奶是不利的。
  • He wouldn't accept that smoking was detrimental to health.他不相信吸烟有害健康。
55 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
56 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
57 derivable f08f20b33fd52366f886c23353d25481     
adj.可引出的,可推论的,可诱导的
参考例句:
  • These results are derivable from the theory of quantum mechanics. 这些结果是根据量子力学理论推导出来的。 来自辞典例句
58 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
59 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
60 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
61 averting edcbf586a27cf6d086ae0f4d09219f92     
防止,避免( avert的现在分词 ); 转移
参考例句:
  • The margin of time for averting crisis was melting away. 可以用来消弥这一危机的些许时光正在逝去。
  • These results underscore the value of rescue medications in averting psychotic relapse. 这些结果显示了救护性治疗对避免精神病复发的价值。
62 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
63 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
64 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
65 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
66 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
67 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
68 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
69 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
70 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
71 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
72 impulsively 0596bdde6dedf8c46a693e7e1da5984c     
adv.冲动地
参考例句:
  • She leant forward and kissed him impulsively. 她倾身向前,感情冲动地吻了他。
  • Every good, true, vigorous feeling I had gathered came impulsively round him. 我的一切良好、真诚而又强烈的感情都紧紧围绕着他涌现出来。
73 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
74 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
75 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
76 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
77 mete t1xyy     
v.分配;给予
参考例句:
  • Schools should not mete out physical punishment to children.学校不应该体罚学生。
  • Duly mete out rewards and punishments.有赏有罚。
78 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
79 adjured 54d0111fc852e2afe5e05a3caf8222af     
v.(以起誓或诅咒等形式)命令要求( adjure的过去式和过去分词 );祈求;恳求
参考例句:
  • He adjured them to tell the truth. 他要求他们讲真话。
  • The guides now adjured us to keep the strictest silence. 这时向导恳求我们保持绝对寂静。 来自辞典例句
80 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
81 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
82 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
83 surmising 752029aaed28b24da1dc70fa8b606ee6     
v.臆测,推断( surmise的现在分词 );揣测;猜想
参考例句:
  • Fanny's heart beat quick, and she felt quite unequal to surmising or soliciting any more. 范妮的心跳得快了起来,她不敢猜测她往下讲些什么,也不敢求她再往下讲。 来自辞典例句
84 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
85 wilfully dc475b177a1ec0b8bb110b1cc04cad7f     
adv.任性固执地;蓄意地
参考例句:
  • Don't wilfully cling to your reckless course. 不要一意孤行。 来自辞典例句
  • These missionaries even wilfully extended the extraterritoriality to Chinese converts and interfered in Chinese judicial authority. 这些传教士还肆意将"治外法权"延伸至中国信徒,干涉司法。 来自汉英非文学 - 白皮书
86 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
87 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
88 geographical Cgjxb     
adj.地理的;地区(性)的
参考例句:
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
89 opportunely d16f5710c8dd35714bf8a77db1d99109     
adv.恰好地,适时地
参考例句:
  • He arrived rather opportunely just when we needed a new butler. 就在我们需要一个新管家的时候他凑巧来了。 来自互联网
  • Struck with sudden inspiration, Miss Martha seized the occasion so opportunely offered. 玛莎小姐此时灵机一动,及时地抓住了这个天赐良机。 来自互联网
90 alphabetically xzzz0q     
adv.照字母顺序排列地
参考例句:
  • I've arranged the books alphabetically so don't muddle them up. 我已按字母顺序把这些书整理了,千万不要再弄乱。 来自《简明英汉词典》
  • They are all filed alphabetically under author. 这些都是按照作者姓名的字母顺序归档的。 来自辞典例句
91 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
92 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
93 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
94 combativeness 975431b814464f31b3d8dbc0651f0a62     
n.好战
参考例句:
  • While they were with Jesus, any slight shown to Him aroused their indignation and combativeness. 他们与耶稣同在时,只要有人对耶稣表示轻视,就会激起他们的愤恨和抨击。 来自互联网
95 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
96 badinage CPMy8     
n.开玩笑,打趣
参考例句:
  • When he reached the gate,there was the usual badinage with Charlie.当他来到公园大门时, 还是与往常一样和查理开玩笑。
  • For all the forced badinag,it was an awkward meal.大家尽管勉强地说说笑笑,这顿饭依旧吃得很别扭。
97 precluded 84f6ba3bf290d49387f7cf6189bc2f80     
v.阻止( preclude的过去式和过去分词 );排除;妨碍;使…行不通
参考例句:
  • Abdication is precluded by the lack of a possible successor. 因为没有可能的继承人,让位无法实现。 来自《简明英汉词典》
  • The bad weather precluded me from attending the meeting. 恶劣的天气使我不能出席会议。 来自《现代英汉综合大词典》
98 peruses b66ea4db9e2c254a0b403050cf8eab98     
v.读(某篇文字)( peruse的第三人称单数 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字)
参考例句:
99 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
100 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
101 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
102 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
103 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
104 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
105 equivocate nmHyX     
v.模棱两可地,支吾其词
参考例句:
  • Don't equivocate with me I want a straight answer to a straight question!别跟我绕弯子--我问的问题直截了当,回答也要直截了当!
  • He is equivocating a lot about what is going to happen if and when there are elections.他支支吾吾地说着很多万一进行选举会发生的状况。
106 favourably 14211723ae4152efc3f4ea3567793030     
adv. 善意地,赞成地 =favorably
参考例句:
  • The play has been favourably commented by the audience. 本剧得到了观众的好评。
  • The open approach contrasts favourably with the exclusivity of some universities. 这种开放式的方法与一些大学的封闭排外形成了有利的对比。
107 conned a0132dc3e7754a1685b731008a313dea     
adj.被骗了v.指挥操舵( conn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Lynn felt women had been conned. 林恩觉得女人们受骗了。 来自《简明英汉词典》
  • He was so plausible that he conned everybody. 他那么会花言巧语,以至于骗过了所有的人。 来自辞典例句
108 incognito ucfzW     
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的
参考例句:
  • He preferred to remain incognito.他更喜欢继续隐姓埋名下去。
  • He didn't want to be recognized,so he travelled incognito.他不想被人认出,所以出行时隐瞒身分。
109 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
110 reposes 1ec2891edb5d6124192a0e7f75f96d61     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的第三人称单数 )
参考例句:
  • Below this stone reposes the mortal remains of his father. 在此石块下长眠的是他的父亲的遗体。 来自辞典例句
  • His body reposes in the local church. 他的遗体安放在当地教堂里。 来自辞典例句
111 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
112 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
113 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
114 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533