小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Filipino Popular Tales » Legend of Prince Oswaldo.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Legend of Prince Oswaldo.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Narrated by Leopoldo Uichanco, a Tagalog from Calamba, La Laguna.
 
Once upon a time, on a moonlight night, three young men were walking monotonously1 along a solitary2 country road. Just where they were going nobody could tell: but when they came to a place where the road branched into three, they stopped there like nails attracted by a powerful magnet. At this crossroads a helpless old man lay groaning3 as if in mortal pain. At the sight of the travellers he tried to raise his head, but in vain. The three companions then ran to him, helped him up, and fed him a part of the rice they had with them.
 
The sick old man gradually regained4 strength, and at last could speak to them. He thanked them, gave each of the companions a hundred pesos, and said, “Each one of you shall take one of these branch-roads. At the end of it is a house where they are selling something. With these hundred pesos that I am giving each of you, you shall buy the first thing that you see there.” The three youths accepted the money, and promised to obey the old man’s directions.
 
Pedro, who took the left branch, soon came to the house described by the old man. The owner of the house was selling a rain-coat. “How much does the coat cost?” Pedro asked the landlord.
 
[123]“One hundred pesos, no more, no less.”
 
“Of what value is it?” said Pedro.
 
“It will take you wherever you wish to go.” So Pedro paid the price, took the rain-coat, and returned.
 
Diego, who took the middle road, arrived at another house. The owner of this house was selling a book. “How much does your book cost?” Diego inquired of the owner.
 
“One hundred pesos, no more, no less.”
 
“Of what value is it?”
 
“It will tell you what is going on in all parts of the world.” So Diego paid the price, took the book, and returned.
 
Juan, who took the third road, reached still another house. The owner of the house was selling a bottle that contained some violet-colored liquid. “How much does the bottle cost?” said Juan.
 
“One hundred pesos, no more, no less.”
 
“Of what value is it?”
 
“It brings the dead back to life,” was the answer. Juan paid the price, took the bottle, and returned.
 
The three travellers met again in the same place where they had separated; but the old man was now nowhere to be found. The first to tell of his adventure was Diego. “Oh, see what I have!” he shouted as he came in sight of his companions. “It tells everything that is going on in the world. Let me show you!” He opened the book and read what appeared on the page: “?‘The beautiful princess of Berengena is dead. Her parents, relatives, and friends grieve at her loss.’?”
 
“Good!” answered Juan. “Then there is an occasion for us to test this bottle. It restores the dead back to life. Oh, but the kingdom of Berengena is far away! The princess will be long buried before we get there.”
 
“Then we shall have occasion to use my rain-coat,” said Pedro. “It will take us wherever we wish to go. Let us try it! We shall receive a big reward from the king. We shall return home with a casco full of money. To Berengena at once!” He wrapped the rain-coat about all three of them, and wished them in Berengena. Within a few minutes they reached that country. The princess was already in the church, where her parents were weeping over her. Everybody in the church wore deep mourning.
 
When the three strangers boldly entered the church, the [124]guard at the door arrested them, for they had on red clothes. When Juan protested, and said that the princess was not dead, the guard immediately took him to the king; but the king, when he heard what Juan had said, called him a fool.
 
“She is only sleeping,” said Juan. “Let me wake her up!”
 
“She is dead,” answered the king angrily. “On your life, don’t you dare touch her!”
 
“I will hold my head responsible for the truth of my statement,” said Juan. “Let me wake her up, or rather, not to offend your Majesty5, restore her to life!”
 
“Well, I will let you do as you please,” said the king; “but if your attempt fails, you will lose your head. On the other hand, should you be successful, I will give you the princess for a wife, and you shall be my heir.”
 
Blinded by his love for the beautiful princess, Juan said that he would restore her to life. “May you be successful!” said the king; and then, raising his voice, he continued, “Everybody here present is to bear witness that I, the King of Berengena, do hereby confirm an agreement with this unknown stranger. I will allow this man to try the knowledge he pretends to possess of restoring the princess to life. But there is this condition to be understood: if he is successful, I will marry him to the princess, and he is to be my heir; but should he fail, his head is forfeit6.”
 
The announcement having been made, Juan was conducted to the coffin7. He now first realized what he was undertaking8. What if the bottle was false! What if he should fail! Would not his head be dangling9 from the ropes of the scaffold, to be hailed by the multitude as the remains10 of a blockhead, a dunce, and a fool? The coffin was opened. With these meditations11 in his mind, Juan tremblingly uncorked his bottle of violet liquid, and held it under the nose of the princess. He held the bottle there for some time, but she gave no signs of life. An hour longer, still no trace of life. After hours of waiting, the people began to grow impatient. The king scratched his head, the guards were ready to seize him; the scaffold was waiting for him. “Nameless stranger!” thundered the king, with indignant eyes, “upon your honor, tell us the truth! Can you do it, or not? Speak. I command it!”
 
Juan trembled all the more. He did not know what to say, but he continued to hold the bottle under the nose of the princess. [125]Had he not been afraid of the consequences, he would have given up and entreated12 the king for mercy. He fixed13 his eyes on the corpse14, but did not speak. “Are you trying to joke us?” said the king, his eyes flashing with rage. “Speak! I command!”
 
Just as Juan was about to reply, he saw the right hand of the princess move. He bade the king wait. Soon the princess moved her other hand and opened her eyes. Her cheeks were fresh and rosy15 as ever. She stared about, and exclaimed in surprise, “Oh, where am I? Where am I? Am I dreaming? No, there is my father, there is my mother, there is my brother.” The king was fully16 satisfied. He embraced his daughter, and then turned to Juan, saying, “Stranger, can’t you favor us now with your name?”
 
With all the rustic17 courtesy he knew, Juan replied to the king, told his name, and said that he was a poor laborer18 in a barrio far away. The king only smiled, and ordered Juan’s clothes to be exchanged for prince’s garments, so that the celebration of his marriage with the princess might take place at once. “Long live Juan! Long live the princess!” the people shouted.
 
When Diego and Juan heard the shout, they could not help feeling cheated. They made their way through the crowd, and said to the king, “Great Majesty, pray hear us! In the name of justice, pray hear us!”
 
“Who calls?” asked the king of a guard near by. “Bring him here!” The guard obeyed, and led the two men before the king.
 
“What is the matter?” asked the king of the two.
 
“Your Majesty shall know,” responded Diego. “If it had not been for my book, we could not have known that the princess was dead. Our home is far away, and it was only because of my magic book that we knew of the events that were going on here.”
 
“And his Majesty shall be informed,” seconded Pedro, “that Juan’s good luck is due to my rain-coat. Neither Diego’s book nor Juan’s bottle could have done anything had not my raincoat carried us here so quickly. I am the one who should marry the princess.”
 
The king was overwhelmed: he did not know what to do. Each of the three had a good reason, but all three could not marry the princess. Even the counsellors of the king could not decide upon the matter.
 
[126]While they were puzzling over it, an old man sprang forth19 from the crowd of spectators, and declared that he would settle the difficulty. “Young men,” he said, addressing Juan, Pedro, and Diego, “none of you shall marry the princess.—You, Juan, shall not marry her, because you intended to obtain your fortunes regardless of your companions who have been helping20 you to get them.—And you, Pedro and Diego, shall not have the princess, because you did not accept your misfortune quietly and thank God for it.—None of you shall have her. I will marry her myself.”
 
The princess wept. How could the fairest maiden21 of Berengena marry an old man! “What right have you to claim her?” said the king in scorn.
 
“I am the one who showed these three companions where to get their bottle, rain-coat, and book,” said the old man. “I am the one who gave each of them a hundred pesos. I am the capitalist: the interest is mine.” The old man was right; the crowd clapped their hands; and the princess could do nothing but yield. Bitterly weeping, she gave her hand to the old man, who seemed to be her grandfather, and they were married by the priest. The king almost fainted.
 
But just now the sun began to rise, its soft beams filtering through the eastern windows of the church. The newly-married couple were led from the altar to be taken home to the palace; but, just as they were descending22 the steps that lead down from the altar, the whole church was flooded with light. All present were stupefied. The glorious illumination did not last long. When the people recovered, they found that their princess was walking with her husband, not an old man, however, but a gallant23 young prince. The king recognized him. He kissed him, for they were old-time acquaintances. The king’s new son-in-law was none other than Prince Oswaldo, who had just been set free from the bonds of enchantment24 by his marriage. He had been a former suitor of the princess, but had been enchanted25 by a magician.
 
With magnificent ceremony the king’s son-in-law was conducted to the royal residence. He was seated on the throne, the crown and sceptre were transferred to him, and he was hailed as King Oswaldo of Berengena.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 monotonously 36b124a78cd491b4b8ee41ea07438df3     
adv.单调地,无变化地
参考例句:
  • The lecturer phrased monotonously. 这位讲师用词单调。 来自《简明英汉词典》
  • The maid, still in tears, sniffed monotonously. 侍女还在哭,发出单调的抽泣声。 来自辞典例句
2 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
3 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
4 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
5 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
6 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
7 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
8 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
9 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
10 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
11 meditations f4b300324e129a004479aa8f4c41e44a     
默想( meditation的名词复数 ); 默念; 沉思; 冥想
参考例句:
  • Each sentence seems a quarry of rich meditations. 每一句话似乎都给人以许多冥思默想。
  • I'm sorry to interrupt your meditations. 我很抱歉,打断你思考问题了。
12 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
13 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
14 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
15 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
16 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
17 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
18 laborer 52xxc     
n.劳动者,劳工
参考例句:
  • Her husband had been a farm laborer.她丈夫以前是个农场雇工。
  • He worked as a casual laborer and did not earn much.他当临时工,没有赚多少钱。
19 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
20 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
21 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
22 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
23 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
24 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
25 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533