Often he would go out at dawn for a walk at the sea shore. The road was fringed with amaryllis which he would always compare involuntarily with packages of dried cod2. Sometimes, because of the contrary winds, he would turn to light an Egyptian cigarette whose smoke rose in spirals like the bluish mountains emerging far off in Italy.
* * *
The family in whose bosom3 he had installed himself was composed of the father, the mother and Mia. M. Cecchi, a Corsican, was a croupier at the casino. He had previously4 been croupier at Baden-Baden and had married a German woman there. Of this union Mia was born; her carnation5 tint6 and black hair bespoke7 her Corsican blood. She was always dressed in buoyant colors. Her walk was balanced, her figure arched; she was smaller at the breast than at the buttocks, and a touch of strabism lent her dark eyes a somewhat distraught look, which only rendered her more tempting9.
Her speech was lazy, soft, guttural, but pleasant nevertheless. It was the accent of the Monegascans whose syntax Mia followed. After having seen the young girl gather roses, Fran?ois des Ygrées began to take notice of her and was much amused by her syntax for whose rules he enjoyed making research... First of all, he noticed the italianisms in her vocabulary, and especially the habit of conjugating10 the verb "to be" with the wrong auxiliary11. For example, Mia would say: "Je suis étée," instead of "J'ai été." He also noted12 her bizarre way of repeating the verb in her principal clause: "I was at the Moulins, while you went to Menton, I was;" or better: "This year I am going to the gingerbread fair at Nice, I am."
One time before sunrise, Fran?ois des Ygrées went down to the garden. He abandoned himself to sweet reveries, during which he caught cold. All of a sudden he began to sneeze about twenty times in succession.
Sneezing aroused him. He saw that the sky had whitened and the horizon cleared with the first light of dawn. Then the first shafts13 of sunlight enflamed the sky along the Italian coast. Before him spread the still sorrowful sea, and on the horizon, like little clouds above the film of sea, could be seen the curving peaks of Corsica, which always disappeared after the rising of the sun. The baron14 des Ygrées shivered, then he yawned and stretched himself. He kept on regarding the sea to the east where one might have said there glittered a royal navy in sight of a seaport15 with white houses, Bodighère, which furnished palms for the festivities of the Vatican. He turned toward the immobile guardian16 of the garden, a great cypress17, begirt with a full-blown rose bush which clambered up almost to its top. Fran?ois des Ygrées breathed of the sumptuous18 roses of nonpareil fragrance19 whose petals20, as yet closed, were of flesh.
And just then Mia called him to have his breakfast.
With her braid hanging down her back, she had just come to pick some figs21 and she was letting a few creamy drops flow into a pitcher22 of milk. She smiled at Fran?ois des Ygrées, saying:
"Have you slept well?"
"No, there are too many mosquitoes."
"Don't you know that when you are stung you should rub the place with lemon and in order not to be stung by them you should put vaseline on your face before going to sleep. They never bite me."
"That would be too bad. For you are very pretty, and ought to be told so oftener."
"There are those who tell me so and others who think so without telling. Those who tell it to me make me neither hot nor cold, as for the others, so much the worse for them..."
An oyster dwelt, beautiful and wise, on a rock. She never dreamed of love but during fine weather simply bayed beatifically25 at the sun. A herring saw her and it was as a spark of powder. He tumbled hopelessly in love with her without daring to avow26 it.
One summer day, happy and coy, the oyster yawned. Smuggled27 behind a rock the herring looked on, but all at once the desire to imprint28 a kiss upon his beloved became so overpowering that he could no longer restrain himself.
And so he threw himself between the open shells of the oyster who in her surprise shut them with a snap, decapitating the wretched herring, whose headless body floats aimlessly upon the ocean.
"'Twas so much the worse for the herring," said Mia laughing, "He was much too foolish. I too want people to tell me that I am pretty, not for fun, but so as we can marry..."
And Fran?ois des Ygrées noted for future consideration her curious peculiarities30 of syntax: "so as we can marry." ...And he thought further: "She doesn't love me. Macarée dead. Mia indifferent. Alas31 I am unhappy in love."
* * *
One day he found himself in the valley of Gaumates on a little knoll32 covered with skinny little pines. The shore trimmed by the white-blue of the waves stretched far out before him. The Casino emerged from the bank of splendid trees in its gardens. This palace looked like a man squatting33 and lifting his arms toward heaven. Near it, Fran?ois des Ygrées hearkened to an invisible Mammon:
"Regard this palace, Fran?ois, it is made in the image of man. It is sociable34 like him. It loves those who come to it and especially, those who are unhappy in love. Go there and thou wilt35 win, for thou canst not lose in play, since thou hast lost all in love."
Since it was six o'clock, the angelus tinkled36 from the different churches in the neighborhood. The voice of the bells prevailed against the voice of the invisible Mammon, who became silent, while Fran?ois des Ygrées searched for him.
* * *
On the next day, Fran?ois took the road to the temple of Mammon. It was Palm Sunday. The streets were littered with children, young girls and women carrying palms and olive-branches. The palms were either very simple or woven in a peculiar29 fashion. At each corner of the street, the weavers37 of palms were sitting against the wall, working. Under their deft38 hands the palm fibers39 bent40, circled bizarrely and charmingly. The children were playing about already with hard eggs. On a square a troop of urchins41 were pummelling a red-headed kid whom they had found trying to consume a marble egg. Very small girls were going to mass, well dressed and carrying like candles the woven palms in which their mothers had hung sweet-meats.
Fran?ois des Ygrées thought:
"The sight of these palms brings good luck and today, which is gay Easter, I shall break the bank."
* * *
Fran?ois des Ygrées approached a table and played. He lost. The invisible Mammon had come back and spoke8 sharply each time they erased43 a deal:
"Thou hast lost!"
And Fran?ois saw the crowd no more, his head was turning, he placed louis, packages of bills, on one square, diagonally, transversally. He played a long time losing as much as he wanted to.
He turned away at last and saw the whole brilliant hall where the players still pressed about the tables as before. Noticing a young man whose chagrined44 face revealed that he had had no luck, Fran?ois smiled at him and asked whether he had lost.
The young man replied angrily:
"You too? A Russian just won more than two hundred thousand francs by my side. Ah! if I only had a hundred francs more, I would make up what I have lost twenty or thirty times over. But Oh, I have beastly luck, I am hoodooed, done for. Imagine..."
"Imagine," he continued, "I have lost everything. I am almost a thief. The money I have lost did not belong to me. I am not rich, I had a position of trust. My employer sent me to recover claims in Marseilles. I got them. I took the train to come here and try my luck. I lost. What is there left? They will arrest me. They will say that I am a dishonest man, even though I haven't ever profited of the money I took. I have lost all. If I had won, no one would have reproached me. What luck I have! There is nothing for me to do but to kill myself."
And suddenly rising the young man put a revolver to his mouth and fired. The corpse46 was carried away. Several players turned their heads a moment, but none of them bothered at all, and most of them took no notice of the incident which, however, made a profound impression on the mind of the baron des Ygrées. He had lost all that Macarée had left him and the child. As he went out Fran?ois felt the whole universe contract about him like a tiny cell, and then like a coffin47. He got back to the villa48 where he lived. At the door he passed Mia who was chatting with a stranger who carried a valise.
"I am a Hollander," said the man, "but I live in Provence and I would like to hire a room for several days; I have come here to make some mathematical observations."
At this moment the baron des Ygrées sent a kiss with his left hand to Mia, while with a revolver in his right he blew his brains out and rolled in the dust.
"We have only one room to rent," said Mia, "but it has just become free."
And she quickly closed the eyelids49 of the baron des Ygrées, gave cries of grief, and aroused the neighborhood.
* * *
As to the young child, whom his father had in such a characteristic burst of lyricism named for aye Croniamantal, he was gathered up by the Dutch traveller who soon carried him off to bring him up as his own son.
On the day they left, Mia sold her virginity to a millionaire trap-shooting-champion, and it was the thirty-fifth time that she had lent herself to this little commercial transaction.
André Dérain
点击收听单词发音
1 widower | |
n.鳏夫 | |
参考例句: |
|
|
2 cod | |
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗 | |
参考例句: |
|
|
3 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
4 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
5 carnation | |
n.康乃馨(一种花) | |
参考例句: |
|
|
6 tint | |
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色 | |
参考例句: |
|
|
7 bespoke | |
adj.(产品)订做的;专做订货的v.预定( bespeak的过去式 );订(货);证明;预先请求 | |
参考例句: |
|
|
8 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
9 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
10 conjugating | |
vt.使结合(conjugate的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
11 auxiliary | |
adj.辅助的,备用的 | |
参考例句: |
|
|
12 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
13 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
14 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
15 seaport | |
n.海港,港口,港市 | |
参考例句: |
|
|
16 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
17 cypress | |
n.柏树 | |
参考例句: |
|
|
18 sumptuous | |
adj.豪华的,奢侈的,华丽的 | |
参考例句: |
|
|
19 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
20 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 figs | |
figures 数字,图形,外形 | |
参考例句: |
|
|
22 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
23 fable | |
n.寓言;童话;神话 | |
参考例句: |
|
|
24 oyster | |
n.牡蛎;沉默寡言的人 | |
参考例句: |
|
|
25 beatifically | |
adj. 祝福的, 幸福的, 快乐的, 慈祥的 | |
参考例句: |
|
|
26 avow | |
v.承认,公开宣称 | |
参考例句: |
|
|
27 smuggled | |
水货 | |
参考例句: |
|
|
28 imprint | |
n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记 | |
参考例句: |
|
|
29 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
30 peculiarities | |
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪 | |
参考例句: |
|
|
31 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
32 knoll | |
n.小山,小丘 | |
参考例句: |
|
|
33 squatting | |
v.像动物一样蹲下( squat的现在分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。 | |
参考例句: |
|
|
34 sociable | |
adj.好交际的,友好的,合群的 | |
参考例句: |
|
|
35 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
36 tinkled | |
(使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ); 叮当响着发出,铃铃响着报出 | |
参考例句: |
|
|
37 weavers | |
织工,编织者( weaver的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
38 deft | |
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) | |
参考例句: |
|
|
39 fibers | |
光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质 | |
参考例句: |
|
|
40 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
41 urchins | |
n.顽童( urchin的名词复数 );淘气鬼;猬;海胆 | |
参考例句: |
|
|
42 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
43 erased | |
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除 | |
参考例句: |
|
|
44 chagrined | |
adj.懊恼的,苦恼的v.使懊恼,使懊丧,使悔恨( chagrin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
45 divan | |
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
46 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
47 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
48 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
49 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |