小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Adam & Eve & Pinch Me » THE CHERRY TREE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE CHERRY TREE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 There was uproar1 somewhere among the backyards of Australia Street. It was so alarming that people at their midday meal sat still and stared at one another. A fortnight before murder had been done in the street, in broad daylight with a chopper; people were nervous. An upper window was thrown open and a startled and startling head exposed.
“It’s that young devil, Johnny Flynn, again! Killing2 rats!” shouted Mrs. Knatchbole, shaking her fist towards the Flynns’ backyard. Mrs. Knatchbole was ugly; she had a goitred neck and a sharp skinny nose with an orb3 shining at its end, constant as grief.
“You wait, my boy, till your mother comes home, you just wait!” invited this apparition4, but Johnny was gazing sickly at the body of a big rat slaughtered5 by the dogs of his friend George. The uproar was caused by the quarrelling of the dogs, possibly for honours, but more probably, as is the custom of victors, for loot.
“Bob down!” warned George, but Johnny bobbed up to catch the full anger of those baleful Knatchbole eyes. The urchin6 put his fingers promptly7 to his nose.
“Look at that for eight years old!” screamed the lady.[208] “Eight years old ’e is! As true as God’s my maker8 I’ll....”
The impending9 vow10 was stayed and blasted for ever, Mrs. Knatchbole being taken with a fit of sneezing, whereupon the boys uttered some derisive11 “Haw haws!”
So Mrs. Knatchbole met Mrs. Flynn that night as she came from work, Mrs. Flynn being a widow who toiled12 daily and dreadfully at a laundry and perforce left her children, except for their school hours, to their own devices. The encounter was an emphatic13 one and the tired widow promised to admonish14 her boy.
“But it’s all right, Mrs. Knatchbole, he’s going from me in a week, to his uncle in London he is going, a person of wealth, and he’ll be no annoyance15 to ye then. I’m ashamed that he misbehaves but he’s no bad boy really.”
At home his mother’s remonstrances16 reduced Johnny to repentance17 and silence; he felt base indeed; he wanted to do something great and worthy18 at once to offset19 it all; he wished he had got some money, he’d have gone and bought her a bottle of stout20—he knew she liked stout.
“Why do ye vex21 people so, Johnny?” asked Mrs. Flynn wearily. “I work my fingers to the bone for ye, week in and week out. Why can’t ye behave like Pomony?”
His sister was a year younger than he; her name was Mona, which Johnny’s elegant mind had disliked. One day he re-baptized her; Pomona she became and Pomona she remained. The Flynns sat down to supper.[209] “Never mind, mum,” said the boy, kissing her as he passed, “talk to us about the cherry tree!” The cherry tree, luxuriantly blooming, was the crown of the mother’s memories of her youth and her father’s farm; around the myth of its wonderful blossoms and fruit she could weave garlands of romance, and to her own mind as well as to the minds of her children it became a heavenly symbol of her old lost home, grand with acres and delightful22 with orchard23 and full pantry. What wonder that in her humorous narration24 the joys were multiplied and magnified until even Johnny was obliged to intervene. “Look here, how many horses did your father have, mum ... really, though?” Mrs. Flynn became vague, cast a furtive25 glance at this son of hers and then gulped26 with laughter until she recovered her ground with “Ah, but there was a cherry tree!” It was a grand supper—actually a polony and some potatoes. Johnny knew this was because he was going away. Ever since it was known that he was to go to London they had been having something special like this, or sheep’s trotters or a pig’s tail. Mother seemed to grow kinder and kinder to him. He wished he had some money, he would like to buy her a bottle of stout—he knew she liked stout.
Well, Johnny went away to live with his uncle, but alas27 he was only two months in London before he was returned to his mother and Pomony. Uncle was an engine-driver who disclosed to his astounded28 nephew a passion for gardening. This was incomprehensible to Johnny Flynn. A great roaring boiling locomotive was the grandest thing in the world. Johnny had rides on[210] it, so he knew. And it was easy for him to imagine that every gardener cherished in the darkness of his disappointed soul an unavailing passion for a steam engine, but how an engine-driver could immerse himself in the mushiness of gardening was a baffling problem. However, before he returned home he discovered one important thing from his uncle’s hobby, and he sent the information to his sister:
Dear Pomona—
Uncle Harry30 has got a alotment and grow veggutables. He says what makes the mold is worms. You know we pulled all the worms out off our garden and chukked them over Miss Natchbols wall. Well you better get some more quick a lot ask George to help you and I bring som seeds home when I comes next week by the xcursion on Moms birthday
Your sincerely brother
John Flynn
On mother’s birthday Pomona met him at the station. She kissed him shyly and explained that mother was going to have a half holiday to celebrate the double occasion and would be home with them at dinner time.
“Pomony, did you get them worms?”
Pomona was inclined to evade31 the topic of worms for the garden, but fortunately her brother’s enthusiasm for another gardening project tempered the wind of his indignation. When they reached home he unwrapped two parcels he had brought with him; he explained his scheme to his sister; he led her into the garden. The Flynns’ backyard, mostly paved with[211] bricks, was small and so the enclosing walls, truculently32 capped by chips of glass, although too low for privacy were yet too high for the growth of any cherishable plant. Johnny had certainly once reared a magnificent exhibit of two cowslips, but these had been mysteriously destroyed by the Knatchbole cat. The dank little enclosure was charged with sterility33; nothing flourished there except a lot of beetles34 and a dauntless evergreen35 bush, as tall as Johnny, displaying a profusion36 of thick shiny leaves that you could split on your tongue and make squeakers with. Pomona showed him how to do this and they then busied themselves in the garden until the dinner siren warned them that Mother would be coming home. They hurried into the kitchen and Pomona quickly spread the cloth and the plates of food upon the table, while Johnny placed conspicuously37 in the centre, after laboriously38 extracting the stopper with a fork and a hair-pin, a bottle of stout brought from London. He had been much impressed by numberless advertisements upon the hoardings respecting this attractive beverage39. The children then ran off to meet their mother and they all came home together with great hilarity40. Mrs. Flynn’s attention having been immediately drawn41 to the sinister42 decoration of her dining table, Pomona was requested to pour out a glass of the nectar. Johnny handed this gravely to his parent, saying:
“Many happy returns of the day, Mrs. Flynn!”
“O, dear, dear!” gasped43 his mother merrily, “you drink first!”
[212]
“Excuse me, no, Mrs. Flynn,” rejoined her son, “many happy returns of the day!”
When the toast had been honoured Pomona and Johnny looked tremendously at each other.
“Shall we?” exclaimed Pomona.
“O yes,” decided44 Johnny; “come on, mum, in the garden, something marvellous!”
She followed her children into that dull little den29, and fortuitously the sun shone there for the occasion. Behold45, the dauntless evergreen bush had been stripped of its leaves and upon its blossomless twigs46 the children had hung numerous couples of ripe cherries, white and red and black.
“What do you think of it, mum?” cried the children, snatching some of the fruit and pressing it into her hands, “what do you think of it?”
“Beautiful!” said the poor woman in a tremulous voice. They stared silently at their mother until she could bear it no longer. She turned and went sobbing47 into the kitchen.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 orb Lmmzhy     
n.太阳;星球;v.弄圆;成球形
参考例句:
  • The blue heaven,holding its one golden orb,poured down a crystal wash of warm light.蓝蓝的天空托着金色的太阳,洒下一片水晶般明亮温暖的光辉。
  • It is an emanation from the distant orb of immortal light.它是从远处那个发出不灭之光的天体上放射出来的。
4 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
5 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
6 urchin 0j8wS     
n.顽童;海胆
参考例句:
  • You should sheer off the urchin.你应该躲避这顽童。
  • He is a most wicked urchin.他是个非常调皮的顽童。
7 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
8 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
9 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
10 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
11 derisive ImCzF     
adj.嘲弄的
参考例句:
  • A storm of derisive applause broke out.一阵暴风雨般的哄笑声轰然响起。
  • They flushed,however,when she burst into a shout of derisive laughter.然而,当地大声嘲笑起来的时候,她们的脸不禁涨红了。
12 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
13 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
14 admonish NyEzW     
v.训戒;警告;劝告
参考例句:
  • I will tactfully admonish him not to behave like this again.我会婉转的规诫他不要再这样做。
  • Admonish your friends privately,but praise them openly.要私下告戒朋友,但是要公开夸奖朋友。
15 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
16 remonstrances 301b8575ed3ab77ec9d2aa78dbe326fc     
n.抱怨,抗议( remonstrance的名词复数 )
参考例句:
  • There were remonstrances, but he persisted notwithstanding. 虽遭抗议,他仍然坚持下去。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Mr. Archibald did not give himself the trouble of making many remonstrances. 阿奇博尔德先生似乎不想自找麻烦多方规劝。 来自辞典例句
17 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
18 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
19 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
21 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
22 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
23 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
24 narration tFvxS     
n.讲述,叙述;故事;记叙体
参考例句:
  • The richness of his novel comes from his narration of it.他小说的丰富多采得益于他的叙述。
  • Narration should become a basic approach to preschool education.叙事应是幼儿教育的基本途径。
25 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
26 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
27 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
28 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
29 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
30 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
31 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
32 truculently 88d357b75cb796128f4f8e85c4a25857     
参考例句:
  • She said it almost truculently but she was weeping with fright. 她的语气简直有点粗暴,不过她却因为恐惧而哭哭啼啼。 来自教父部分
  • They strive for security by truculently asserting their own interests. 他们通过拼命维护自身利益来争取安全保障。 来自互联网
33 sterility 5a6fe796564ac45f93637ef1db0f8094     
n.不生育,不结果,贫瘠,消毒,无菌
参考例句:
  • A major barrier to interspecific hybridization is sterility in the F1 progeny.种间杂交的主要障碍是F1代的不育性。
  • Sterility is some permanent factor preventing procreation.不育是阻碍生殖的一种永久性因素。
34 beetles e572d93f9d42d4fe5aa8171c39c86a16     
n.甲虫( beetle的名词复数 )
参考例句:
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
35 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
36 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
37 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
38 laboriously xpjz8l     
adv.艰苦地;费力地;辛勤地;(文体等)佶屈聱牙地
参考例句:
  • She is tracing laboriously now. 她正在费力地写。 来自《简明英汉词典》
  • She is laboriously copying out an old manuscript. 她正在费劲地抄出一份旧的手稿。 来自辞典例句
39 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
40 hilarity 3dlxT     
n.欢乐;热闹
参考例句:
  • The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
  • Wine gives not light hilarity,but noisy merriment.酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
41 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
42 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
43 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
44 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
45 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
46 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
47 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533