小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Baboe Dalima; or, The Opium Fiend » CHAPTER VII. A TRAITOR IN THE DESSA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII. A TRAITOR IN THE DESSA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 
 
About twelve miles to the south-east of Santjoemeh, in a hilly country which offers to the eye a continual succession of picturesque1 and lovely views, lies the little dessa Kaligaweh. It is situated2 in the centre of an extensive forest of cocoa-nut trees which encloses it as in a circle of emerald, and which, viewed from an eminence3 close by, resembles a mighty4 garland of verdure whose tops waving in the gentle breeze have the appearance of a frame of grass-green lace-work.
 
This cocoa-nut forest may be said to form the outer court of the dessa, for the village itself lies concealed5 in a thick grove6 of fruit-trees in which the most splendid mangoes, the most delicious ramboetans, the most refreshing7 assams, the juiciest bliembiengs, the most fragrant8 djeroeks and the coolest djamboes, and many other gifts of intertropical Pomona grow up and flourish in the richest luxuriance. Here and there tufts of underwood fill the spaces between the little huts and the trees, and flowers in the wildest profusion9 fill the air with their fragrance10 and enchant11 the eye by their rich but harmonious12 diversity of colour.
 
The dessa itself is enclosed by dense14 rows of bamboo, the [76]thick and tall Black bamboo, which furnishes the natives with the most useful building material, and whose long massive stalks growing quite close together and gracefully16 bending under the load of the heavy plumage of verdure they have to support, form an almost impenetrable hedge, while at the same time they cast the most grateful shade over the enclosure within.
 
Kaligaweh was but an inconsiderable dessa. Some thirty or forty huts scattered17 here and there in picturesque disorder18 among the fruit trees formed the centre of the small community. The inhabitants of this spot so highly favoured by nature occupied themselves, for the most part, with the culture of rice to which the soil was admirably adapted, and the fruitful rice-fields rose all around in the form of an amphitheatre on the hill-slopes. The lower grounds contained several fish-ponds well stocked with bandengs, djampals, Cataks, Gaboes, and many other kinds of fish, all of them highly esteemed19 by the European and Chinese inhabitants of Santjoemeh, and therefore fetching good prices in the market of that place. Hence the population of Kaligaweh might have been a highly prosperous and flourishing community, had it not been for the ravages20 which one fatal and all-destructive pest spread among them. Their bane was the passion for opium21. That fatal drug had undermined not only their prosperity, but broken down also the constitutions of all those who gave themselves up to its use. It was a sad fact, alas22, that the great majority of those who dwelt in Kaligaweh were enslaved to it; but sadder yet it was that there were not a few among them who could recall the good time when the name of opium was scarcely known there. In that short space of time, how complete a change had come over so lovely a spot!
 
About twelve years ago a native of the dessa, who, in his youth had left it to seek his fortune elsewhere, returned to Kaligaweh. This man, whose name was Singomengolo, but who usually was known as Singo, had let loose the opium fiend upon the quiet and innocent little dessa in which he was born.
 
Singo, on leaving home, had fallen into the hands of the recruiting serjeants. By encouraging his innate23 passion for gambling24, and by initiating25 him into the mysteries of opium smoking, these soul-destroyers had, in an unguarded moment, induced him to enlist26, and thus to bind27 himself to the service for a period of six years. The wretches28 helped the miserable29 man soon to get rid of the bounty30 in opium-dens15, in gambling [77]houses, at cock-fights, and in excesses of all kinds. Then for six years he was a soldier.
 
As soon as his time of service had expired, Singo left the army in which he had acquitted31 himself with some credit, and obtained a place as oppasser (policeman) under one of the government controllers in the interior of the island. He soon gave evidence of considerable skill as a detective, and earned for himself the reputation of a very sharp and clever officer. This reputation brought him under the notice of one of the agents of the opium farmer for the district, who recommended him to the Company; and the Company, appreciating his services, obtained for him the place of bandoelan or opium-detective at their chief office at Santjoemeh.
 
In that capacity, his dexterity33 and cunning, not only in the detection of opium smuggling34 but also in bringing to light other mysterious and shady transactions, won him the warm support of Lim Yang Bing, the wealthy opium farmer, who used constantly to employ him, especially in cases which had baffled the shrewdest of his agents and spies. Singo’s services were, in fact, invaluable35 to his master; for whenever, for some reason or other, a man stood in the rich Chinaman’s way, Singo could always be depended upon to find smuggled36 opium in his possession, though the victim might not have perhaps, in all his life, so much as seen the drug.
 
In the year 1874 Babah Lim Yang Bing, by sheer dint37 of bribery38, contrived39 to get the number of opium stores in his district increased by ten; and among the unfortunate dessas which were thus poisoned by sanction of the Dutch government, was Kaligaweh. Now, it was easy enough to set up an opium den13 in the little village; but it was quite another matter to make it pay, which was all Lim Yang Bing cared for. As soon as the government had granted the license40, an opium store arose in Kaligaweh, a hole filthy41 in the extreme, so as to remain faithful to the tradition of such dens. Over the door appeared a black board on which in huge white letters were conspicuously42 painted the words, “Opium store,” in Dutch, in Javanese, and in Chinese, and in the characters peculiar43 to those tongues. The two Chinamen, who were entrusted44 with its management, did their very best to attract people, they lavished45 their most winning smiles upon the passers-by, they exhausted46 every means of enticing47 them to enter; but it was all in vain. Not a single man ever ventured to set foot in the noisome49 hole. [78]
 
Babah Lim Yang Bing was not slow to perceive that so good an example would become contagious50, and might spread among the other dessas of his district. It was quite obvious to the most casual observer, that Kaligaweh and its environs were wealthy and prosperous out of all comparison with the places where the opium trade flourished. Why, the mere51 outward appearance of its people was quite enough to show this; and the broad chests and sinewy52 arms of its men, and the firmly rounded hips53 and full shoulders of its women and girls, whose bronzed skin bore the ruddy glow of health, formed the most startling contrast with the ghastly, sunken countenances54, and shrivelled frames of the walking skeletons which one encountered in other less favoured localities.
 
But, chiefly was the eye of that cunning Chinaman attracted by the rich rice-fields which covered the entire district, and which pleasantly surrounded its little dessas nestling in the dark foliage55 of their fruit trees as islets amidst a sea of emerald, when the young crops imparted light and cheerfulness to the scene; or presently again would encircle these dessas as in a bright band of gold, when the stalks, ripening56 under the tropical sun, were bending under their weight of grain, and waved to the soft harvest breeze.
 
In whatever season of the year, or from whatever side one might, at that time, approach Kaligaweh, its fields testified to the frugal57 industry of its inhabitants. They always spoke58 of regular and systematic59 cultivation60, and of careful and constant irrigation, and they thus loudly proclaimed—a fact with which the reader is already acquainted—that its people were prosperous and happy, and led very different lives to the squalid and wretched existence which was dragged out in the places where the passion for opium had taken root.
 
All this it was Lim Yang Bing’s purpose to alter. Not only was the material welfare of the dessa a thorn in his side; but his covetous61 nature longed to transfer the earnings62 of its simple and frugal population to his own already over-filled pockets. His attempt with the opium-store had hitherto, we have seen, borne no fruit; it had proved a failure, and had brought loss rather than profit to its owner. He had determined63, at any cost, to bring about a change.
 
On a certain evening, it was towards the end of harvest, the population of Kaligaweh, men and women, young men and maidens65, were returning homewards from the fields. The women had been hard at work all day, handling the [79]sickles66 and cutting the ripe grain from the stalks, while the men had been no less busily engaged in taking the little bundles from the hands of the reapers67, and binding68 them together into big bundles. The faces of all were flushed with exertion69, and glowing with satisfaction, for the crop this year was a heavy one; no plagues of any kind had interfered70 with its growth, so that the landowners looked forward to laying up many pikols in their barns, and the more humble71 labourers could count upon a plentiful72 payment in kind. That, in itself, was quite sufficient to account for the universal good-humour and gaiety which prevailed.
 
The rice-harvest is, indeed, in the rural districts of the rich island of Java, a great national festival, a day of joy, which, for its simple people, has more real significance than all the other Mahommedan festivals. It is then for them fair time. Clad in their gay, many-coloured dresses, the women and maidens assemble on the green; then many a heart, for the first time, feels the tender passion; then many an old love-affair is settled, and many a “yes” is softly murmured. The climate, the surrounding scenery in those glad harvest-fields, all invite to merriment and glee. True it is, we must not deny it, that, on such occasions, unguarded innocence73 is sometimes betrayed, and that, now and then, an offering is brought to the shrine74 of Lucina; but, much more frequently, the vows75 then made will presently be ratified76 and confirmed by the priest, and, at the very worst, no such frightful77 consequences ensue as are wont78 to arise in more highly civilized79 society.
 
On this evening, as the merry bands of reapers approached the dessa, the lively tones of the cymbal80 fell upon their ears. The people looked at one another in astonishment81 at the unwonted sounds, and were at a loss to know who had prepared for them this pleasant surprise.
 
When they came to the village green, they saw two booths erected82 under the splendid Wariengien or wild-fig trees which overshadowed the dessa, and over each of these booths there waved the Dutch flag.
 
One of them was, as yet, closed, but in the back of the other were seated, cross-legged, a band of musicians, who made the air resound83 with their inspiriting strains. In front of this orchestra, a space was left vacant, the ground of which had been levelled and sprinkled with fine sand, and the booth was fairly well illuminated84 with lanterns of various colours. A loud cheer [80]arose from the village crowd, for now they began to see that they might expect a much richer treat than a mere concert.
 
Singomengolo, whom Lim Yang Bing had despatched with plenary powers to Kaligaweh and who had provided this entertainment for his friends in the dessa, was standing85 close by leaning up against one of the bamboo stems, which supported the roof of the booth, and was, with sundry86 nods and smiles, welcoming the fresh arrivals who were, for the most part, old acquaintances of his, and who warmly greeted him on his return to the dessa.
 
In a twinkling, the sickles, the bands of straw, and the bundles of rice were stowed away, and the broad-brimmed hats, with which the labourers protected themselves at their work from the full glare of the mid-day sun, were laid aside. Soon the entire population came crowding to the green, and romping87 and playing filled the open space in front of the booth, then by degrees seated themselves on the soft carpet of tuft.
 
Meanwhile, the sun had gone down in the West, and the stars were coming out one by one, and began to show their soft and twinkling light, while the moon, rising in the dark blue vault88 of heaven as a large blood-red disc, shed the fantastic shadows of the Wariengien trees upon the assembled groups. Round about the tree-tops innumerable swarms89 of bats flitted in giddy mazes90 uttering their peculiar, short, shrill91 cry, and high above them, in the evening air, sundry flying squirrels kept circling round mysteriously, who seemed to be selecting the juiciest fruits on which, presently, they intended to make a feast.
 
When all were seated, and some degree of order had been obtained; at a signal from Singo, the cymbals92 and all the instruments in the orchestra struck up, and filled the air with pleasant melody.
 
“Bogiro, Bogiro!” shouted the younger and more enthusiastic part of the audience.
 
That first piece, indeed, which may most fitly be compared with our overture93, is one in which all the instruments of a Javanese orchestra play together, and which serves as an introduction to the programme which is to follow. At times, it must be said, the cymbals would make a most discordant94 and deafening95 noise, but this was varied96 now and then by solos which were musical and pleasant enough to the ear. Evidently the musicians were this evening on their mettle97, they exerted themselves to the utmost to deserve the applause of their simple [81]audience; and the profound silence with which that wanton and excitable crowd sat listening, sufficiently98 testified to the success of their endeavours.
 
At the last clash of the cymbals, the people broke silence, and by ringing shouts and lively cheers gave vent48 to their satisfaction as a Westerly audience would have shown its approval by clapping of hands.
 
Singomengolo, with the help of a couple of his assistants, and aided by the two Chinamen who kept the opium-store, then offered the notables, who were present, cigars wrapped in leaves, while sweets and confectionery were handed round to the more distinguished99 ladies of the company. Round the two booths several stalls had been erected, at which the lower classes could go and gratify their tastes. The satisfaction of these poor people was unbounded, when they found that all these dainties were provided free of charge, and that it was in this generous manner that Singo had determined to celebrate his return among them. On all sides, praises and thanks were lavished on his liberality. But the tempter took good care not to let them know that the tobacco of which those pleasant little cigars were made had been well steeped in infusion100 of opium, and that the pernicious juice of the Polyanthes tuberosa largely entered into the composition of the nice sweets he had so bountifully served out. Perfectly101 unconscious of this treachery the poor people thoroughly102 enjoyed their treat, and were loud in praises to their generous friend.
 
Presently, the cymbal was heard again, and every one hurried back to his seat. At the first notes of the piece which followed a loud cheer arose; “Taroe Polo, Taroe Polo” was the cry as the people recognised the well known sounds, then all sat silent and listened with rapt attention.
 
The story or legend of which the musicians were about to give a musical interpretation103, was familiar to almost every inhabitant of the dessa, yet here and there small groups gathered round some old man as he told the oft-repeated tale to his younger friends.
 
The music of Java is the interpretation, the embodiment, the rhythmical104 expression of the numberless fables105, legends, and romantic tales current in the island. It is inseparably connected with them just as appropriate gesture and modulation106 of the voice are the necessary accompaniments of oratory107. Of these legends the story of Taroe Polo is one of the prettiest and well-calculated [82]to awaken108 the softest emotions in the breast of the susceptible109 Javanese.
 
In very low tones, which blended with the notes of the music, but yet in an audible voice, the old man said:
 
Taroe Polo was a young prince who one day while he was out hunting lost his way in the dense tropical forest, and as he was wandering about, suddenly came upon an old ruinous palace the existence of which had never been suspected. Making his way through the tangled110 undergrowth, he soon came up to the walls and entered the ruin. As he roamed about the spacious111 and much decayed galleries, he was greatly surprised to find himself in an apartment which the hand of time had spared, and which retained all its former freshness and splendour. As he looked round in amazement112 at so sudden and strange a sight, his eye lit upon a young damsel of wondrous113 beauty surrounded by a train of attendants, who, although unable to vie with their mistress in loveliness, yet were all comely114 and young. She was a princess, a king’s daughter, confined by the cruelty of her mother to that lonely spot, because she would give no ear to the suit of an old though powerful monarch115, who was anxious to make her his bride. The moment prince Taroe Polo caught sight of this enchanting116 vision, he felt a fire kindle117 in his breast, and casting himself down at her feet, he began to pour out to her the tale of his passionate118 love; hear how well the little silver cymbal and the strips of resonant119 wood struck with small hammers with their soft silvery tones express the tender feelings of the prince, how they seem to sing, to woo, to implore120 as the young man kneels to his love.
 
The young maiden64 listens but too willingly to his eager suit, her bosom121 heaves, she sighs, the flute122 with its languishing123 notes quite plainly tells the tale.
 
But she is compelled to repress her emotion, for she is guarded by her attendants, who are her mother’s slaves, and who one and all will be ready to betray her. She replies in broken accents, in single syllables124, the harp32 faithfully gives back her confusion.
 
Gently however, and with the cunning of love she tries to get rid, if but for a few moments, of those who stand around her. She succeeds, and now the passionate joy of the lovers breaks forth125 unrestrained. How well that burst of passion is rendered in full symphony by the two stringed viol, the accordian, the flute and the zither. Thus having, for a [83]while, given way to their feelings, they suddenly remember that they can never win the mother’s consent, that her followers126 are incorruptible and that their only chance of bliss127 is to flee away together—far away to the mountains. The lovely princess, however, will not yield, her maiden pride refuses to take the irrevocable step. But the prayers of Taroe Polo, now soft as the gentle breeze which rustles128 in the tree-tops, then vehement129 and passionate as the tempest blast which howls over the fields—at length prevail. Her own heart pleads for him, her love is sounding his praise, still she wavers, she hesitates. But the thought of her mother and of the fate which awaits her should the secret of her love become known, quite overcomes her. With downcast eyes, but with a smile of joy she casts herself into the arms of her love, and with him she flies—she flies to the blue mountains, which loom130 far away in the mist. The whole Javanese orchestra celebrates this happy close with a full burst of melody, the cymbals with rapid clang indicate the swiftness of their flight, and then the coy sighs of the maiden are succeeded by the jubilant song of the prince, and a loud clash of victory brings the piece to a triumphant131 close.
 
The whole population of Kaligaweh—simple folk—sat awe-struck listening with breathless attention until the last sounds of the gamelang had faded, quivering away in the distance.
 
The moon had meanwhile risen, had lost her blood-red hue132 and was now prying133 down upon that rustic134 village green through the tall Wariengien trees and flooding all those who sat there with silvery light.
 
By this time the other booth had been opened and within a group of men could be seen cleverly manipulating some packs of Chinese cards. Your Javanese is a born gambler. With him the love of play is the ruling passion, nay135 the mother of all others, which without that excitement might be harmless enough.
 
The sight of that booth is irresistible136, many of the men rise at once to take part in the seductive game, whilst others who are anxious to see the theatrical137 performance which was to follow, begin to ask Singo or his attendants for one of those cigars which they had found so delicious. The poor little women too are so fond of those nice little sweetmeats and cannot help showing that a second edition of those dainties would not be unwelcome. But, the crafty138 minions139 of Lim Yang Bing were on [84]the watch. With the most pleasant smiles they told the company that the supply intended for free distribution had come to an end; but that the stall-keepers were ready to sell cigars and sweetmeats to anyone who would pay for them. It was a sore disappointment; the stall-keepers were ready to sell, but where was the money to come from? For though we know that the people of Kaligaweh were in every way prosperous, yet there was but very little of the filthy dross140 of this world among them.
 
Singomengolo read their feelings at once, and with devilish craft he pointed141 to the open gambling booth. There, he grinned, plenty of all sorts of coins could be picked up in a few minutes. It was a mere matter of luck.
 
His words acted like oil cast upon the fire.
 
“But to play, one must have ready money to stake,” suggested one of the bystanders.
 
And how then about the rice which you have just brought home? said the tempter with a leer worthy142 of Satan himself.
 
A new light dawned upon the wretched people. The rice, of course, how was it that they had never thought of that?
 
“And will they take rice for payment?” asked one.
 
“Take it?” cried Singo, “of course they will and allow you the full market value for it.” “And,” continued the tempter, “You can see for yourselves that to-day is a lucky day for you. Look at Pak Ardjan how he is rattling143 the rix-dollars. It was true enough, there stood Pak Ardjan, the father of the late mate—there he stood dancing and jumping about like a madman, while he rattled144 in his closed hands the three rix-dollars he had just won. Three rix-dollars! Why that was at least half a month’s wages! And to win all that money in a few minutes! All one wanted was but a little pluck—fortune would be kind enough.” Thus spake many of the poor creatures, little knowing what nets were spread around them. Still there was a great deal of hesitation—men had not altogether taken leave of their senses. The great majority still held back, and but very few bundles of rice had found their way to the gambling booth.
 
Just then—Kaseran and Wongsowidjojo and Kamidin, and Sidin, and so many others began to cut the same capers145 as Pak Ardjan. They also danced about, they also shouted for joy, they showed the people—the one three, the other five, a third seven, and yet another ten guilders which they had made in a twinkling. That Singo really was an excellent fellow, he had returned to make the fortunes of all his friends. [85]
 
Then there was no holding them. Soon the whole booth was full of men blindly intent upon tempting146 fortune, while outside the cymbal resounded147, and the voices of the actresses(?) were beginning to make themselves heard.
 
But the keepers of the gambling-booth were no fools. Their policy was not to frighten the poor dessa-people at this first attempt; and evidently only a very small portion of the rice-harvest had fallen into their hands. The cheerful and happy faces of the gamblers told plainly enough that there were not many losers among them, and if here and there one had been unlucky, it was always one who could very well stand a slight reverse of fortune. In truth, the “croupiers” did but very little business that night, though they were clever enough to take care, now that the ball had been set rolling, that their losses were not ruinously heavy. In fact, as the night grew on, the rix-dollars of the winners were imperceptibly but surely melting away to guilders and the guilders to still smaller change. Yet, on the whole, the gamblers had won sufficient to make them all noisy and happy.
 
At length came the hour of midnight, and the heavy gong was struck at the guard-house. The booth-keepers declared that they intended to close, that they had had a really bad night, and they actually did blow out the candles and shut up the place. Many of the people were still lingering about and listening to the cymbal and the craving148 for cigars began to be felt again. Thus the stall keepers did a roaring trade, and seeing that they also were in the pay of the Babah Lim Yang Bing the money which the confederates had lost at cards, managed to come back to them again through another channel, so that the sacrifice, after all, was not a very alarming one.
 
At length the store of those pleasant cigars, which was not a very large one to start with, was exhausted. Then, with an indescribably low and nasty smile, Singo and his accomplices149 began to point to the opium-den where, for the same money, much more real enjoyment150 could be obtained.
 
In that wretched hole some girls were publicly seated on the rough benches, and with their shapely fingers were daintily rolling the little balls of opium, and casting seductive looks, coupled with wanton gestures, at the poor victims who stood gazing at the open door of that fatal den without being able quite to pluck up the courage to enter. Alas! for many of them, the temptation was too strong. Excited [86]by the poison which they had already imbibed151 in considerable quantity—seduced by the wanton allurements152 of those fair women—first one gave way, then another, and although that night not every compartment153 of the opium-den was occupied, yet the Chinamen who kept it had every reason to be satisfied.
 
When Lim Yang Bing was told of the result of that night’s work he rubbed his hands together as he chuckled154, that “Singomengolo is really an invaluable fellow—I must not lose sight of him.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
2 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
3 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
4 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
5 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
6 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
7 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
8 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
9 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
10 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
11 enchant FmhyR     
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
参考例句:
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
12 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
13 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
14 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
15 dens 10262f677bcb72a856e3e1317093cf28     
n.牙齿,齿状部分;兽窝( den的名词复数 );窝点;休息室;书斋
参考例句:
  • Female bears tend to line their dens with leaves or grass. 母熊往往会在洞穴里垫些树叶或草。 来自辞典例句
  • In winter bears usually hibernate in their dens. 冬天熊通常在穴里冬眠。 来自辞典例句
16 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
17 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
18 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
19 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
20 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
21 opium c40zw     
n.鸦片;adj.鸦片的
参考例句:
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
22 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
23 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
24 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
25 initiating 88832d3915125bdffcc264e1cdb71d73     
v.开始( initiate的现在分词 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • He is good at initiating projects but rarely follows through with anything. 他善于创建项目,但难得坚持完成。 来自《简明英汉词典》
  • Only the perchlorate shows marked sensitiveness and possibly initiating properties. 只有高氯酸盐表现有显著的感度和可能具有起爆性能。 来自辞典例句
26 enlist npCxX     
vt.谋取(支持等),赢得;征募;vi.入伍
参考例句:
  • They come here to enlist men for the army.他们来这儿是为了召兵。
  • The conference will make further efforts to enlist the support of the international community for their just struggle. 会议必将进一步动员国际社会,支持他们的正义斗争。
27 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
28 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
29 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
30 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
31 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
32 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
33 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
34 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
35 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
36 smuggled 3cb7c6ce5d6ead3b1e56eeccdabf595b     
水货
参考例句:
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
37 dint plVza     
n.由于,靠;凹坑
参考例句:
  • He succeeded by dint of hard work.他靠苦干获得成功。
  • He reached the top by dint of great effort.他费了很大的劲终于爬到了顶。
38 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
39 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
40 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
41 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
42 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
43 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
44 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
45 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
46 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
47 enticing ctkzkh     
adj.迷人的;诱人的
参考例句:
  • The offer was too enticing to refuse. 这提议太有诱惑力,使人难以拒绝。
  • Her neck was short but rounded and her arms plump and enticing. 她的脖子短,但浑圆可爱;两臂丰腴,也很动人。
48 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
49 noisome nHPxy     
adj.有害的,可厌的
参考例句:
  • The air is infected with noisome gases.空气受到了有害气体的污染。
  • I destroy all noisome and rank weeds ,I keep down all pestilent vapours.我摧毁了一切丛生的毒草,控制一切有害的烟雾。
50 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
51 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
52 sinewy oyIwZ     
adj.多腱的,强壮有力的
参考例句:
  • When muscles are exercised often and properly,they keep the arms firm and sinewy.如果能经常正确地锻炼肌肉的话,双臂就会一直结实而强健。
  • His hard hands and sinewy sunburned limbs told of labor and endurance.他粗糙的双手,被太阳哂得发黑的健壮四肢,均表明他十分辛勤,非常耐劳。
53 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
54 countenances 4ec84f1d7c5a735fec7fdd356379db0d     
n.面容( countenance的名词复数 );表情;镇静;道义支持
参考例句:
  • 'stood apart, with countenances of inflexible gravity, beyond what even the Puritan aspect could attain." 站在一旁,他们脸上那种严肃刚毅的神情,比清教徒们还有过之而无不及。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The light of a laugh never came to brighten their sombre and wicked countenances. 欢乐的光芒从来未照亮过他们那阴郁邪恶的面孔。 来自辞典例句
55 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
56 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
57 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
58 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
59 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
60 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
61 covetous Ropz0     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
  • He raised his head,with a look of unrestrained greed in his covetous eyes.他抬起头来,贪婪的眼光露出馋涎欲滴的神情。
62 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
63 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
64 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
65 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
66 sickles 001bbb8e30a55a45a6a87d9f7cd39ce1     
n.镰刀( sickle的名词复数 )
参考例句:
  • Sickles and reaping hooks were used for cutting the crops. 镰刀和收割钩被用来收庄稼。 来自互联网
  • Being short of sickles, they are reaping by hand. 由于缺少镰刀,他们在徒手收割庄稼。 来自互联网
67 reapers f42d98bcb8be43d5d9bc4313044242f0     
n.收割者,收获者( reaper的名词复数 );收割机
参考例句:
  • Ripe white wheat reapers reap ripe white wheat right. 成熟的白色小麦收割者最懂得收获成熟的白色小麦。 来自互联网
  • A pair of reapers help fend off the attack. 几个收割者辅助攻击这些小狗。 来自互联网
68 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
69 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
70 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
71 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
72 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
73 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
74 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
75 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
76 ratified 307141b60a4e10c8e00fe98bc499667a     
v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
  • The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
77 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
78 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
79 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
80 cymbal cymbal     
n.铙钹
参考例句:
  • The piece ends with a cymbal crash.这支曲子以铙钹的撞击声结束。
  • Cymbal is a pair of round brass plates.铙钹是一对黄铜圆盘。
81 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
82 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
83 resound 2BszE     
v.回响
参考例句:
  • A roar of approval resounded through the Ukrainian parliament.一片赞成声在乌克兰议会中回响。
  • The soldiers' boots resounded in the street.士兵的军靴踏在地面上的声音在大街上回响。
84 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
85 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
86 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
87 romping 48063131e70b870cf3535576d1ae057d     
adj.嬉戏喧闹的,乱蹦乱闹的v.嬉笑玩闹( romp的现在分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜
参考例句:
  • kids romping around in the snow 在雪地里嬉戏喧闹的孩子
  • I found the general romping in the living room with his five children. 我发现将军在客厅里与他的五个小孩嬉戏。 来自《现代英汉综合大词典》
88 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
89 swarms 73349eba464af74f8ce6c65b07a6114c     
蜂群,一大群( swarm的名词复数 )
参考例句:
  • They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。
  • On June the first there were swarms of children playing in the park. 6月1日那一天,这个公园里有一群群的孩子玩耍。
90 mazes 01f00574323c5f5c055dbab44afc33b9     
迷宫( maze的名词复数 ); 纷繁复杂的规则; 复杂难懂的细节; 迷宫图
参考例句:
  • The mazes of the dance were ecstatic. 跳舞那种错综曲折,叫人快乐得如登九天。
  • For two hours did this singlehearted and simpleminded girl toil through the mazes of the forest. 这位心地单纯的傻姑娘在林间曲径中艰难地走了两个来小时。
91 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
92 cymbals uvwzND     
pl.铙钹
参考例句:
  • People shouted, while the drums and .cymbals crashed incessantly. 人声嘈杂,锣鼓不停地大响特响。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • The dragon dance troupe, beating drums and cymbals, entered the outer compound. 龙灯随着锣鼓声进来,停在二门外的大天井里。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
93 overture F4Lza     
n.前奏曲、序曲,提议,提案,初步交涉
参考例句:
  • The opera was preceded by a short overture.这部歌剧开始前有一段简短的序曲。
  • His overture led to nothing.他的提议没有得到什么结果。
94 discordant VlRz2     
adj.不调和的
参考例句:
  • Leonato thought they would make a discordant pair.里奥那托认为他们不适宜作夫妻。
  • For when we are deeply mournful discordant above all others is the voice of mirth.因为当我们极度悲伤的时候,欢乐的声音会比其他一切声音都更显得不谐调。
95 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
96 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
97 mettle F1Jyv     
n.勇气,精神
参考例句:
  • When the seas are in turmoil,heroes are on their mettle.沧海横流,方显出英雄本色。
  • Each and every one of these soldiers has proved his mettle.这些战士个个都是好样的。
98 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
99 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
100 infusion CbAz1     
n.灌输
参考例句:
  • Old families need an infusion of new blood from time to time.古老的家族需要不时地注入新鲜血液。
  • Careful observation of the infusion site is necessary.必须仔细观察输液部位。
101 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
102 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
103 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
104 rhythmical 2XKxv     
adj.有节奏的,有韵律的
参考例句:
  • His breathing became more rhythmical.他的呼吸变得更有节奏了。
  • The music is strongly rhythmical.那音乐有强烈的节奏。
105 fables c7e1f2951baeedb04670ded67f15ca7b     
n.寓言( fable的名词复数 );神话,传说
参考例句:
  • Some of Aesop's Fables are satires. 《伊索寓言》中有一些是讽刺作品。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Little Mexican boys also breathe the American fables. 墨西哥族的小孩子对美国神话也都耳濡目染。 来自辞典例句
106 modulation mEixk     
n.调制
参考例句:
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。
  • Frequency modulation does not allow static to creep in. 频率调制不允许静电干扰混入。
107 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
108 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
109 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
110 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
111 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
112 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
113 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
114 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
115 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
116 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
117 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
118 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
119 resonant TBCzC     
adj.(声音)洪亮的,共鸣的
参考例句:
  • She has a resonant voice.她的嗓子真亮。
  • He responded with a resonant laugh.他报以洪亮的笑声。
120 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
121 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
122 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
123 languishing vpCz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • He is languishing for home. 他苦思家乡。
  • How long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
124 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
125 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
126 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
127 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
128 rustles 671aea3ac7ab99679fdf6f1c02ac274c     
n.发出沙沙的声音( rustle的名词复数 )v.发出沙沙的声音( rustle的第三人称单数 )
参考例句:
  • A slight breeze rustles the tan grass. 微风拂来,黄褐色的草沙沙作响。 来自互联网
129 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
130 loom T8pzd     
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
参考例句:
  • The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
  • The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
131 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
132 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
133 prying a63afacc70963cb0fda72f623793f578     
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开
参考例句:
  • I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
  • She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
134 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
135 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
136 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
137 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
138 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
139 minions eec5b06ed436ddefdb4c3a59c5ea0468     
n.奴颜婢膝的仆从( minion的名词复数 );走狗;宠儿;受人崇拜者
参考例句:
  • She delegated the job to one of her minions. 她把这份工作委派给她的一个手下。 来自辞典例句
  • I have been a slave to the vicious-those whom I served were his minions. 我当过那帮坏人的奴隶,我伺候的都是他的爪牙。 来自辞典例句
140 dross grRxk     
n.渣滓;无用之物
参考例句:
  • Caroline felt the value of the true ore,and knew the deception of the flashy dross.卡罗琳辨别出了真金的价值,知道那种炫耀的铁渣只有迷惑人的外表。
  • The best players go off to the big clubs,leaving us the dross.最好的队员都投奔大俱乐部去了,就只给我们剩下些不中用的人。
141 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
142 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
143 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
144 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
145 capers 9b20f1771fa4f79c48a1bb65205dba5b     
n.开玩笑( caper的名词复数 );刺山柑v.跳跃,雀跃( caper的第三人称单数 )
参考例句:
  • I like to fly about and cut capers. 我喜欢跳跳蹦蹦闹着玩儿。 来自辞典例句
  • He always leads in pranks and capers. 他老是带头胡闹和开玩笑。 来自辞典例句
146 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
147 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
148 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
149 accomplices d2d44186ab38e4c55857a53f3f536458     
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 )
参考例句:
  • He was given away by one of his accomplices. 他被一个同伙出卖了。
  • The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merIt'shall be rewarded. 首恶必办, 胁从不问,立功受奖。
150 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
151 imbibed fc2ca43ab5401c1fa27faa9c098ccc0d     
v.吸收( imbibe的过去式和过去分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • They imbibed the local cider before walking home to dinner. 他们在走回家吃饭之前喝了本地的苹果酒。 来自《简明英汉词典》
  • Hester Prynne imbibed this spirit. 海丝特 - 白兰汲取了这一精神。 来自英汉文学 - 红字
152 allurements d3c56c28b0c14f592862db1ac119a555     
n.诱惑( allurement的名词复数 );吸引;诱惑物;有诱惑力的事物
参考例句:
  • The big cities are full of allurements on which to spend money. 大城市充满形形色色诱人花钱的事物。 来自《简明英汉词典》
153 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
154 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533