小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Baboe Dalima; or, The Opium Fiend » CHAPTER VI. A LUCKY DAY.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI. A LUCKY DAY.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Van Nerekool’s interference was destined1 to bear very little fruit; but, on the other hand, it involved him in the most serious troubles. He was so young, he was so utterly2 without experience of all the complicated mazes3 of injustice4 which, in Dutch India, are found in both the judicial5 and administrative6 departments as soon as ever these are brought into contact with anything that touches the great Opium8 monopoly. [64]
 
A few weeks after his conversation with Anna van Gulpendam, she told him, on the occasion of another visit which he paid to her family, that Ardjan had been discharged from the hospital, but only to be immediately committed to jail. Thereupon, van Nerekool began to make inquiries9 from the President of the Council at Santjoemeh, and from him he heard that the Javanese was lying in prison on an accusation10 of smuggling11 opium in considerable quantities.
 
“But,” added the President, Mr. Zuidhoorn, “there is, in this case, one very curious feature, which I do not at all understand.”
 
“Indeed,” said van Nerekool, “what may that be?”
 
“Why, it is this,” said Mr. Zuidhoorn. “Last week I received a letter from the Resident, in which he tells me in what order and on what dates he wants us to take the cases we have before us.”
 
“Why,” cried van Nerekool, “he has no right whatever to do that—such dictation is perfectly12 illegal—it is directly contrary to the law!”
 
Precisely13 so,” continued Zuidhoorn. “And, as you may suppose, I have flatly refused to obey his directions. But listen further. On that list of his, Ardjan’s trial is put the very last of all. Can you make that out?”
 
“Well,” said van Nerekool, “I daresay it is because he has no proofs against the man. In fact, I feel persuaded that it is a mere14 trumped15 up case, and knowing that it is so, he wishes to keep the man as long as possible in custody16, so that when ultimately he is acquitted17, he may have the satisfaction of saying: the fellow has been so many months locked up for my pleasure.”
 
Mr. Zuidhoorn cast a sharp look at his young colleague. “It may be so,” said he, after a pause, “however, that is not the view I take of the matter.”
 
“Indeed,” said the other, “what, then, is your opinion?”
 
“Well,” said Mr. Zuidhoorn, “you know, I suppose, that I have applied18 for leave of absence on account of my health, and that I am going to Holland?”
 
“I have heard so,” replied the young man; “but what of that?”
 
“What of that?” repeated the President. “Don’t you see! If the cases should be taken in the order van Gulpendam directs, why then, we have so many of them that Ardjan cannot possibly be tried before six or eight weeks.” [65]
 
“Certainly, I see that,” said van Nerekool; “but—”
 
“You see,” continued the President, “by that time I shall be far enough away.”
 
“Quite so,” rejoined the other; “but what does that matter? I suppose some other judge will be appointed in your place to preside at Santjoemeh, while you are absent.”
 
A bitter smile curled the lip of Mr. Zuidhoorn. “Who knows?” said he, “where that substitute may have to come from. Travelling in India is a slow business. If, for instance, Mr. Raabtoon were called from Padang, or Mr. Nellens had to come from Makassar, why, there are two months gone before either of them can be properly installed, and meanwhile—”
 
“Meanwhile,” interrupted van Nerekool, “they may appoint some other member of the court for the time being, to get through the unfinished cases.”
 
“Yes,” replied Mr. Zuidhoorn. “They could do that no doubt; but they will not. You know well enough that in case of absence on leave, the Resident has the power himself to preside at the Council.”
 
“Yes,” said van Nerekool; “what if he did?”
 
“If he did,” continued Mr. Zuidhoorn, “it is obvious enough what would happen. As soon as I am gone, the Resident will take Ardjan’s case himself.”
 
“But, my dear sir,” said van Nerekool, “why should he do such a thing?”
 
“How can I tell why?” replied the other. “You recollect19 how, some time ago, a colonial minister wrote to the king and drew his majesty’s attention to the fact that officials are systematically20 bribed21 by the opium farmers, and that thus the authority of those who have to carry out the laws is undermined, seeing that they are wholly under the influence of the Chinese opium farmers and smugglers. Look you, my dear sir, I have much more experience in these matters than you can have, and when I come to consider the evident anxiety there seems to exist at headquarters, to have this case of Ardjan’s put off to the last, then I cannot but suspect that an attempt is being made to get the case out of the hands of the unprejudiced and competent judge.”
 
“But,” exclaimed van Nerekool, indignantly, “that is most monstrous23, it is infamous24.”
 
“No doubt it is,” quietly said the President.
 
“And what course have you taken?” asked van Nerekool.
 
“I have taken the only course I could take,” replied Mr. [66]Zuidhoorn. “I have simply done my duty. I have already told you that I have flatly refused to put off the case. It will, therefore, come before us in its proper turn, that is to say, about Tuesday fortnight.”
 
It was not, however, to be so.
 
A few days before the above conversation took place between the legal officials, the Resident, Mr. van Gulpendam, received an unexpected visit.
 
Yes, the visit was a wholly unexpected one, for it was Sunday, and about two o’clock in the afternoon, at a time when, of all others, no man in Dutch India looks to be disturbed. About eleven o’clock that same morning, Mr. van Gulpendam had gone to his club, and had amused himself with a game or two at billiards25. He liked to show his subordinates that, though he had not cruised about Delft or Leyden, he yet was just as handy as they were at cutting a ball into the middle pocket, and had not forgotten how to put on side. About one o’clock, he had gone home, had made an excellent and hearty26 luncheon27, and then, in the pleasing consciousness of being able to enjoy the Lord’s Day undisturbed, had put on his pyjamas28 and kabaai, and was just preparing to turn in for his afternoon nap. His hand was already on the handle of his bedroom door, when lo, his chief servant appeared in his usual quiet, stealthy way, slid down to the ground, made a most respectful “sembah,” and softly whispered that Babah Lim Yang Bing requested the honour of a few moments’ interview with the Kandjeng toean.
 
“Babah Lim Yang Bing,” exclaimed van Gulpendam, in surprise. “What? the Opium farmer?”
 
“Engèh, Kandjeng toean.”
 
“Show him in at once,” ordered the master.
 
“But, van Gulpendam,” said his wife, “what are you thinking about? In that costume?”
 
“It does not matter, my dear,” replied the husband, “we must sail when the wind blows fair. But—oh yes—” and, calling another attendant, he ordered, “Go and fetch the pajoeng stand here.”
 
Laurentia shrugged29 her shoulders. “There’s a pretty thing, the Resident in pyjamas and kabaai, and the golden pajoeng by his side.”
 
“It looks more dignified30, my dear. You leave me to manage, we are having a fair breeze, I tell you. Now you run away to your nest.” [67]
 
“Humph,” muttered Laurentia, with her most captivating smile. “Very sociable31, I must say, all alone. Come, my dear,” she continued, “do send that Chinaman about his business.”
 
“Not a bit of it,” said van Gulpendam, “we must keep the galley32 fire in—you seem to forget our bill to John Pryce.”
 
But the lady had vanished. One of her female attendants had come in and whispered to her mistress that M?Bok Karijah was in the kitchen waiting to see her.
 
This M?Bok Karijah was a friend of Nènèh Wong Toewa and pretty nearly as old as she was; but she had more strings33 to her bow than Mrs. van Gulpendam’s confidante, for besides being a doekoen, she was also a bep?rr?, a dealer34 in jewellery.
 
“Much use her coming now,” muttered the lady, “now that my husband has this Chinaman on his hands.”
 
She hastened however to her room, and ordered her servant to show the old woman up.
 
At the entrance of the pandoppo the Chinaman and the old crone met. Neither, however, seemed to have the slightest knowledge of the other; but a smile played upon the lips of the babah. For anyone but M?Bok Karijah that smile was no more than the stereotyped35 smirk36 which the sallow face of every Celestial37 wears when he is about to enter the presence of a superior. The old woman, however, knew that it was a smile of inward satisfaction. Preceded by the servant girl she entered the inner gallery and was admitted into the njonja’s bed-chamber, while the Chinaman approached the Resident who sat comfortably balancing himself in his rocking-chair by the side of which was displayed the pajoeng stand which surrounded the high and mighty38 lord with its lustre39 of umbrellas.
 
“Well, babah,” began van Gulpendam as with a careless gesture he motioned the Chinaman to a seat, “Well, babah, what brings you here this hot time of day?”
 
The Chinaman took a chair without ceremony, and with a sly look he said airily, “Oh I merely came to inquire after the health of the Kandjeng toean.”
 
“The deuce you have, babah, I must say you might have chosen some other time for that.”
 
“Oh, pray don’t say so, Kandjeng toean. Really this is the very best time for a little quiet chat. Body and mind are now both at rest, and this is the very moment for a little business.”
 
“Oh so,” said van Gulpendam, with a laugh, “the babah has come on business, has he?”
 
“That is why,” said the Chinaman lowering his voice, “I [68]was so anxious that no one should see me slipping into the garden of the Residence.”
 
Van Gulpendam pricked40 his ears.
 
“You are very mysterious, babah,” said he, “have you come to bother me again about that confounded opium?”
 
“Yes, Kandjeng toean, and for something else besides.”
 
“Very well, babah, let us hear what you have to say.” He had it on the tip of his tongue to call out, “Very well, babah, haul away,” and, had he at the moment known how to get it out in Malay, out it would have come. But he had time to reflect that the Chinaman would not, in any case, have appreciated the force of the nautical41 phrase.
 
Babah Lim Yang Bing, then, in his oily fashion proceeded to give his version of the seizure42 of opium near the djaga monjet in the Moeara Tjatjing, and made some attempt to explain to the Resident that what had been seized there was in reality no opium at all.
 
“Oh, indeed,” laughed van Gulpendam, “that is your tack43 is it? It was not opium—what was it then?”
 
“Oh, Kandjeng toean,” smiled the other, “it was nothing but scrapings of opium pipes mixed with the thickened juice of certain plants.”
 
“Well,” said the Resident in a mocking tone of voice, “if that be so, then there is an end of the matter, then there is nothing illegal at all in it.”
 
“Yes, yes,” replied the other, “but the inspector44 of police insists that it is opium.”
 
“The deuce he does!” said van Gulpendam.
 
“Yes,” said the Chinaman, “and he has consulted a couple of Chinese experts, and these, not knowing where the stuff came from, and judging by the smell and the taste have come to the conclusion, and have publicly declared, that it is first class tjandoe, very superior to that which the government supplies us farmers with.”
 
“You mean to tell me,” cried van Gulpendam in amazement45, “that the inspector has told you all that?”
 
“Yes, Kandjeng toean, and he has done more than that He has placed a sample of it into the hands of a chemist.”
 
“Well,” said the other. “And what is the chemist’s opinion?”
 
“He has made an affidavit,” replied the Chinaman, “to the effect that it is real tjandoe containing thirty-two per cent. of morphine.” [69]
 
“That settles the matter,” said the Resident. “I am sorry for it babah, I cannot help you at all, things must take their course.”
 
“But,” insinuated46 the other, “if the Kandjeng toean would—”
 
“No, no, babah!” said van Gulpendam in an absent kind of way, as if his mind was on something else. “No, babah, I can do nothing for you.”
 
“I am very sorry to hear it,” said the Chinaman affecting to sigh though the stereotyped smile still hovered47 on his lips. Then, with ready tact7 dropping that topic of conversation altogether, he began to talk about indifferent matters, about the gossip of the day, the state of trade, about the ships that had just come in, and so on—when suddenly he said: “Yesterday, you know, the Wyberton of the Rotterdam Lloyd came into harbour. She has brought me a splendid consignment48 of Havanah cigars. I have had a few of them packed up as samples in cases of a dozen. They are very fine indeed. I happen to have one of these little cases about me. Will the Kandjeng toean do me the favour of having a look at it?”
 
With these words the wily Chinaman produced a cigar-case, which, as far as outward appearance went, was really very pretty indeed, it was very tastefully embroidered49 with bunches of red roses.
 
The Resident took the case, looked at it, admired it, and opened it. It contained twelve cigars, very fine looking Havanahs, which, by their fragrance50, were undoubtedly51 of an excellent brand. But, as the Chinaman went on talking, the Resident looked at the case and its contents in a very abstracted mood, as if he hardly saw it at all, his thoughts were evidently elsewhere. At length, he handed the case back, and said, “Yes, a very pretty thing—it seems a very fine sample.”
 
“Would the Kandjeng toean condescend52 to accept them at my hands?” asked the Chinaman with his most winning smile.
 
“What? you wish me—?”
 
“Oh sir, it is but the merest trifle. The Kandjeng toean will have the pleasure of smoking a really excellent cigar—I will answer for it—and he will be conferring the greatest favour upon me if he will accept them as a little present.”
 
Without making any reply, without so much as a sign of consent, the Resident listlessly allowed the gift to drop on a little table that stood by his side, and, just as if nothing whatever had happened, he took up the conversation precisely where it had been broken off. [70]
 
“When that opium came ashore53,” said he, “did anyone happen to be present?”
 
“No one, Kandjeng toean, but my two spies, Liem King and Than Khan.”
 
“Can you trust the fellows?”
 
“Most absolutely,” was the reply, “there is not the smallest fear from that quarter.”
 
“And the opium was discovered, you say, close to the spot where Ardjan was picked up?”
 
“Not two hundred yards from where he was,” replied the Chinaman.
 
“And they found the djoekoeng in which he came ashore did they not?” asked van Gulpendam.
 
“Yes, Kandjeng toean, it was a surf boat.”
 
“That is all I want to know, babah,” said the Resident.
 
The astute54 Chinaman took the hint, he rose and was preparing to leave; but the Resident motioned him back to his seat.
 
“You have not said a word yet, babah, about that other business,” said van Gulpendam carelessly.
 
“What business?”
 
“Your son Lim Ho has treated Ardjan most barbarously.”
 
“One has nothing but sorrow from one’s children, Kandjeng toean,” said the Chinaman piteously.
 
“That is all very fine,” said the Resident, “but the chief medical officer has made an official report which is very serious, very serious indeed. I am afraid, I am afraid—”
 
“Ah, this is a world of suffering and woe55, Kandjeng toean,” sighed Lim Yang Bing most dolefully. “Is there no possible means of squaring it with the doctor?”
 
“Who knows,” said van Gulpendam thoughtfully. “Now if I had the matter in hand, I might perhaps—”
 
“O pray, Kandjeng toean,” whined56 the Chinaman. “Do pray help me I beseech57 you.”
 
“I shall see,” said van Gulpendam. “A great deal depends upon yourself, babah. You know the penalty for ill-treatment is very severe.”
 
The Chinaman, in a moment, took the not too delicate hint. He felt in his pocket and drew forth58 a little silver tea-caddy of most exquisite59 workmanship. Said he; “That Wyberton I mentioned just now, has brought me some very fine silver ware60 from Paris. Just look at that fretwork. Do you think van Kempen in the Hague could turn out anything better than that?” [71]
 
Van Gulpendam took the box. “Aye, aye,” said he, as he examined it, “it is marvellously pretty—very tasteful I must say.”
 
“I have had the box filled with the choicest Chousong, such tea never reaches Europe, it is reserved for the court at Pekin. Just smell it, Kandjeng toean, is it not delicious?”
 
The resident opened the tea-caddy and put his nose to it, but not before he had had a peep inside it. “Most delicious,” he exclaimed. “Why, babah, you must send me some of that tea, we cannot get anything worth drinking here, the njonja is always grumbling61 at her storekeeper.”
 
“Oh!” cried the Chinaman, “may I beg the Kandjeng toean to accept that little sample as an offering to the njonja?”
 
“Thank you very much, babah, I am pleased to accept it in her name. I am sure she will be delighted with it.”
 
The face of the Celestial glowed with satisfaction; he felt that now he had his foot fairly in the stirrup. “I may hope then,” said he, “that the Kandjeng toean will—”
 
“I can promise you nothing at all, babah,” said the Resident. “I shall see, however, what I can do.” He rose as he spoke62—a sign that the interview was at an end; but suddenly a thought seemed to strike him. “Do you know who it is that has charged your son with ill-treating Ardjan?”
 
“Yes, I do, Kandjeng toean, it is Pak Ardjan, the father of the mate.”
 
“He is a notorious opium smuggler22, is he not? Some day or other he will burn his fingers at it.”
 
The Chinaman looked up in surprise; but he saw through it.
 
“At least,” continued van Gulpendam, in the most off-hand way, “that is what I hear from the police, it is no business of mine. I shall see what I can do.”
 
Babah Lim Yang Bing stepped up to the great man and familiarly held out his hand; Jack63 was as good as his master now. But just at that moment a handsome big dog—one of Anna’s favourites—came bounding into the pandoppo, and wagging his tail, came jumping up at his master. Van Gulpendam took the animal’s paw and coolly placed it into the babah’s outstretched palm.
 
“Oh, it is all the same to me, noble sir,” said the Chinaman, with his false smile, as he heartily64 shook the dog’s honest paw.
 
The Dutch official thoroughly65 understood those words of the Chinaman. As soon as he was alone in the pandoppo, [72]he, with a greedy look, opened the cigar-case and emptied it on the table. His face beamed with joy, for round each Havanah there was very neatly66 wrapped a bank-note of a thousand guilders, in such a manner that one half of the cigars only was covered, and nothing could be seen of the paper when first the case was opened. Next he put his fingers into the tea-caddy. Yes, there again he encountered the same soft kind of paper. He was about to pull it out; but suddenly he thought better of it, he hurriedly replaced the precious cigars, snatched up the case and the silver box, and rushed into his private office where he immediately sat down and began to write the letter which so puzzled the President of the Council at Santjoemeh. Just as he had sealed it, he heard his wife coming into the inner gallery, and taking leave of M?Bok Karijah.
 
“A lucky day,” he whispered in her ear, as he threw his arm round her neck. “A lucky day,” and thus he drew her along.
 
“A lucky day?” she asked, replying to his embrace by folding her arm round his waist as she gazed at him with moist and glittering eyes.
 
Thus they went to the bedroom. When he got there van Gulpendam carefully closed the door and double locked it. Then he drew his wife to the table, and, taking a seat, he shook out upon it the contents of the cigar-case and of the tea-caddy, while Laurentia stood by him, her eyes fixed67 upon the bits of paper. There were five-and-twenty of them, there could be no mistake about them, for the mark upon their silky surface told plainly enough that each represented the value of one thousand guilders. A shade of disappointment passed over Laurentia’s handsome features. It passed away in an instant, and was gone long before her husband could notice it. He saw her eagerly seizing upon the notes, carefully unrolling them from the cigars and smoothing down those which had come out of the tea-caddy in a sadly crumpled68 condition.
 
“Twenty-five thousand guilders!” cried she. “A pretty sum indeed—Truly it is a lucky day, for added to what I have got—”
 
“What have you got?” cried her husband.
 
“Yes, what I have just now received from M?Bok Karijah!”
 
“Let us see! What did she give you?” eagerly cried van Gulpendam. [73]
 
“I will show you presently; but first this.” As she spoke she took up a little parcel which was lying on the table by the side of a cardboard box which bore marks of having already been opened. She then carefully stripped off and put aside the pisang-leaves in which the parcel was wrapped, and at length she produced a small cup of the commonest earthenware69, which contained a greenish, quivering jelly, of most disgusting appearance. “First take this,” said Laurentia, as, with a tiny Chinese spoon, she scooped70 out of the greenish mass, a piece about the size of a hazel-nut, and held it to her husband’s lips as though she was going to feed him. “First take that, Gulpie, dear—and then I will show you.”
 
Van Gulpendam cast a most comical look of despair at the gruesome morsel71, while his face assumed an expression of loathing72 which baffles description. “That filthy73 stuff again,” he whined submissively. “You know it is no good.”
 
“Oh, yes,” said she, “it is—this is quite a new drug. It must work, M?Bok Karijah brought it to me only this morning.”
 
“Do you intend me to swallow that horrid74 stuff?”
 
“Come, Gulpie,” said his wife, as she still held the spoon to his mouth. “Now, don’t be childish, swallow it at once. You will see how it will work,” continued she, as she patted his back with her hand. “Now, there’s a dear, swallow it down, and then I will tell you how I have had as good a Hari ontong as you.”
 
Whether his wife’s coaxing75 words and ardent76 looks, or his intense curiosity to know what she had to tell him, overcame his repugnance77 matters but little. Suffice it to say, that the poor wretch78 shut his eyes, and opened his mouth, while his wife, with the spoon, put the pale-greenish mess upon his tongue. As he tasted it he heaved so violently with intense disgust, that an explosion seemed imminent79.
 
“Come, swallow, swallow!” cried Laurentia, again patting his back with her soft hand. “So, so, that’s right; and now clean the spoon, the stuff is much too precious to waste.”
 
So the unhappy man was compelled to lick up and swallow the last vestige80 of the nauseous compound which clung to the spoon.
 
“And now,” said he, “now for your story.”
 
“Come here, Gulpie,” said his wife, in her most coaxing manner. “Come here and sit down by me on the divan81, and I will tell you all about it.” She took up the box from the [74]table, and seating herself cross-legged on the divan after the fashion of the natives, she drew her husband close to her side.
 
And now she proceeded to relate to him how M?Bok Karijah had, in the strictest confidence, told her how madly Lim Ho was in love with the baboe Dalima, and, as if they both did not know that well enough already, she added, with a strange smile, that he would do anything in the world to gain possession of the maiden82. The forcible abduction from under the very eyes of her mistress was indeed proof sufficient of the ardour of his passion, and the poor fellow had been most grievously disappointed that he had been unable to attain83 his object.
 
Fair Laurentia did not tell her husband all this simply, and as a matter of fact story. No, no, she was an artiste in the arts of wheedling84 and seduction. She took her time and knew how to impart to her tale the necessary shades and tints—here and there seeming to hesitate as if modestly disinclined to enter into somewhat questionable85 details; and then again at the right moment launching out into a freedom of speech which threatened to become impassioned if it did not indeed actually border upon the indecent. And so she managed to finish her story by a glowing description of the ardent Chinaman and the personal charms of lovely Dalima.
 
Van Gulpendam had first listened to her attentively86, her highly coloured narrative87 had greatly interested him. But—Was it the effect of the drug he had swallowed, or was it an occasional peep into fair Laurentia’s half-open kabaja, or were there other influences at work which made him lose his mental balance? At all events, the man was trembling with excitement when his fair neighbour brought her story to an end with the words:
 
“M?Bok Karijah implored88 me to lend her my assistance and to exert my influence with Dalima to make her yield to Lim Ho’s ardent passion. As earnest of the man’s gratitude89 she offered me this.”
 
Thus saying, Laurentia opened the box and drew forth a magnificent red coral necklace depending from which hung a large rosette of precious stones.
 
“Look, Gulpie, look!” she cried, triumphantly90, “these brilliants alone are worth more than ten thousand guilders,” and as she spoke she threw the necklace over her well-shaped shoulders. The deep red corals showed off splendidly on the [75]soft pearly white skin, while the rich clasp of jewels lay glittering on her heaving bosom91.
 
But van Gulpendam had no eyes for the costly92 gift. He clasped his fair wife to his breast as he exclaimed beside himself with passion:
 
“You are lovely, my Laurentia! You are too lovely!”
 
“The drug, the drug,” cried she, “you see it is the drug! M?Bok Karijah has surpassed herself. You see, Gulpie, you see!”
 
“Yes; darling Laurie,” cried he, in ecstasy93. “It must be the stuff. I feel it working in my veins94.”
 
“Indeed, indeed, this is—this is indeed, a lucky day!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
2 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
3 mazes 01f00574323c5f5c055dbab44afc33b9     
迷宫( maze的名词复数 ); 纷繁复杂的规则; 复杂难懂的细节; 迷宫图
参考例句:
  • The mazes of the dance were ecstatic. 跳舞那种错综曲折,叫人快乐得如登九天。
  • For two hours did this singlehearted and simpleminded girl toil through the mazes of the forest. 这位心地单纯的傻姑娘在林间曲径中艰难地走了两个来小时。
4 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
5 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
8 opium c40zw     
n.鸦片;adj.鸦片的
参考例句:
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
9 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
10 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
11 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
12 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
13 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
14 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
15 trumped ccd8981ef2e9e924662f9825da2c2ce2     
v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去分词 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造
参考例句:
  • That woman trumped up various baseless charges against him. 那个女人捏造种种毫无根据的罪名指控他。 来自《简明英汉词典》
  • Several of his colleagues trumped up a complaint to get him removed from the job. 他的几位同事诬告他,使他丟掉了工作。 来自《简明英汉词典》
16 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
17 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
18 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
19 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
20 systematically 7qhwn     
adv.有系统地
参考例句:
  • This government has systematically run down public services since it took office.这一屆政府自上台以来系统地削减了公共服务。
  • The rainforest is being systematically destroyed.雨林正被系统地毀灭。
21 bribed 1382e59252debbc5bd32a2d1f691bd0f     
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • They bribed him with costly presents. 他们用贵重的礼物贿赂他。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He bribed himself onto the committee. 他暗通关节,钻营投机挤进了委员会。 来自《现代汉英综合大词典》
22 smuggler 0xFwP     
n.走私者
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
23 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
24 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
25 billiards DyBzVP     
n.台球
参考例句:
  • John used to divert himself with billiards.约翰过去总打台球自娱。
  • Billiards isn't popular in here.这里不流行台球。
26 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
27 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
28 pyjamas 5SSx4     
n.(宽大的)睡衣裤
参考例句:
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
29 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
30 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
31 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
32 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
33 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
34 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
35 stereotyped Dhqz9v     
adj.(指形象、思想、人物等)模式化的
参考例句:
  • There is a sameness about all these tales. They're so stereotyped -- all about talented scholars and lovely ladies. 这些书就是一套子,左不过是些才子佳人,最没趣儿。
  • He is the stereotyped monster of the horror films and the adventure books, and an obvious (though not perhaps strictly scientific) link with our ancestral past. 它们是恐怖电影和惊险小说中的老一套的怪物,并且与我们的祖先有着明显的(虽然可能没有科学的)联系。
36 smirk GE8zY     
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说
参考例句:
  • He made no attempt to conceal his smirk.他毫不掩饰自鸣得意的笑容。
  • She had a selfsatisfied smirk on her face.她脸上带着自鸣得意的微笑。
37 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
38 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
39 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
40 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
41 nautical q5azx     
adj.海上的,航海的,船员的
参考例句:
  • A nautical mile is 1,852 meters.一海里等于1852米。
  • It is 206 nautical miles from our present location.距离我们现在的位置有206海里。
42 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
43 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
44 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
45 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
46 insinuated fb2be88f6607d5f4855260a7ebafb1e3     
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
  • She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
47 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
48 consignment 9aDyo     
n.寄售;发货;委托;交运货物
参考例句:
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。
49 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
50 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
51 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
52 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
53 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
54 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
55 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
56 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
57 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
58 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
59 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
60 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
61 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
62 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
63 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
64 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
65 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
66 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
67 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
68 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
69 earthenware Lr5xL     
n.土器,陶器
参考例句:
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
70 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
71 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
72 loathing loathing     
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢
参考例句:
  • She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
  • They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
73 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
74 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
75 coaxing 444e70224820a50b0202cb5bb05f1c2e     
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应
参考例句:
  • No amount of coaxing will make me change my mind. 任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
  • It took a lot of coaxing before he agreed. 劝说了很久他才同意。 来自辞典例句
76 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
77 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
78 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
79 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
80 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
81 divan L8Byv     
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集
参考例句:
  • Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着。
  • She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.她看见莫法正垂头丧气地坐在一张不宽的坐床上。
82 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
83 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
84 wheedling ad2d42ff1de84d67e3fc59bee7d33453     
v.骗取(某物),哄骗(某人干某事)( wheedle的现在分词 )
参考例句:
  • He wheedled his way into the building, ie got into it by wheedling. 他靠花言巧语混进了那所楼房。 来自辞典例句
  • An honorable32 weepie uses none of these33) wheedling34) devices. 一部体面的伤感电影用不着这些花招。 来自互联网
85 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
86 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
87 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
88 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
89 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
90 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
91 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
92 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
93 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
94 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533