小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Baboe Dalima; or, The Opium Fiend » CHAPTER XII. HUSBAND AND WIFE.—MOTHER AND DAUGHTER.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII. HUSBAND AND WIFE.—MOTHER AND DAUGHTER.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was getting rather late in the day. The sun had already risen high when Mr. and Mrs. van Gulpendam took their seat at the breakfast-table in the pandoppo. The Resident, according to his invariable custom, had risen early; but the ladies did not quite so soon recover from the fatigues1 of the last night’s ball. When, at length, fair Laurentia appeared in the pandoppo she found her husband sitting in full dress, light-blue coat and silver buttons on which the arms of Holland shone conspicuous2; but evidently in very bad temper. He sat impatiently turning about a paper in his hands: “At last!” he cried. [135]
 
“What do you mean by at last,” she rejoined, “I suppose that is to be my good-morning?”
 
“Very likely,” said he gruffly. “Now is this breakfast-time I ask you? You know how very busy I am.”
 
“Then why did you not have your breakfast before?” asked his wife.
 
“Why? why?” he grumbled3, “that is always the way you women put us off! You know I don’t like to sit down to meals alone!”
 
“Then why did you not call Anna? She would have had some news to tell you,” replied the wife.
 
It appears that, after the party, Laurentia had not taken the trouble to enlighten her husband as to what had occurred on the previous evening. She had so much to do as hostess—and then she had not missed a single dance;—the young men of Santjoemeh had been simply charming!
 
“Anna, Anna,” growled4 van Gulpendam, “why, I have seen nothing of her yet. You women never can have a good stiff run without being knocked up all the next day! But—what is up with Anna? What news may she have to tell me?”
 
“I will leave that to her—Anna!—call your young lady,” said Laurentia turning to Dalima, who just then came into the pandoppo.
 
“Miss Anna will be here presently,” said the baboe.
 
“But meanwhile,” repeated van Gulpendam, “what news has the girl to tell me?”
 
“Oh,” said Laurentia wearily, “I would much rather she should herself tell you. She could much better explain it herself why she allowed van Nerekool to kiss her last night in the garden. But, I should like to know what paper that is there in your hand. You know I don’t like to see the rubbish at my table. There is room enough in the office for all that sort of thing; and what’s more you have my full leave to keep all those things there!”
 
Van Gulpendam had taken the rather startling communication of his wife quite coolly; so coolly, indeed, that it exceedingly provoked fair Laurentia. She had, therefore, sought to vent6 her displeasure upon something, and that something, she had found in the unlucky piece of paper.
 
“It is a telegram,” said van Gulpendam, moodily7, “which I have just received, and which has annoyed me not a little.”
 
“A telegram?” she cried. [136]
 
“Yes, a message from the Hague. Look! yesterday evening at nine o’clock, this thing was sent off, and this morning by daylight, we have it here.”
 
“Well,” said Laurentia, in no mood to humour her husband, “do you call that so very quick? Don’t you remember Amy’s letter, when we had sent her our congratulations on her engagement? Our telegram left the office at Santjoemeh at eleven o’clock, and, she wrote to us, that the very same morning at nine o’clock, it was delivered to her. That’s quick if you like—it seems to me, rather more than quick!”
 
“Why, Laurentia” said her husband, “I have explained it to you. The reason lies in the difference of longitude8.”
 
“Yes, yes, I know all about that, the sun turns—no the earth turns. Oh yes, I know all about it. But that does not alter the fact that it was very quick work. Fancy to receive a telegram, actually before it was sent off! But what can there be in that telegram from the Hague, to put you out so?”
 
“Bah!” said van Gulpendam, “what do you women know about business?”
 
“Yes, but tell me,” she insisted, “from whom is it?”
 
“It is from my brother Gerard,” replied van Gulpendam shortly.
 
“And what is it about?” asked Laurentia; “now don’t keep me waiting, it is not gallant9.”
 
At the word gallant, van Gulpendam made a wry10 face, “Oh,” said he, “it is about the matter of the Netherland’s Lion. Nothing can come to it—unless—”
 
“Yes, unless what?” inquired Laurentia.
 
“Unless the opium11 monopoly at Santjoemeh, can be made to bring in a great deal more money than it does at present. The estimates of our colonial secretary are not at all approved of, and they reckon upon getting a couple of millions more from that source.”
 
“They, they, who are they?” continued Laurentia.
 
“Why—Sidin, pull down the blinds!” said the resident prudently12. “That sun,” continued he, “is so troublesome shining through the venetians. You ask who are they? Why they are the government, the ministers, the Lower House in fact.”
 
“Oh,” said Laurentia, carelessly, “is that all?”
 
“Is that all! of course it is,” replied her husband grumpily, “quite enough too, you know as well as I do that the farmer pays more than twelve hundred thousand guilders for his privilege.” [137]
 
“Well,” said Laurentia, “what of that?—next year he will have to put down fifteen or eighteen hundred—there’s the end of it.”
 
“Of course,” growled the Resident, “it is easy enough to say there’s the end of it.”
 
“When is the contract to be renewed?” asked she.
 
“This September,” was the reply.
 
“Very good, then you leave it to me.”
 
“Yes, but—” objected van Gulpendam.
 
“Now, my dear,” said she, “pray, let us have no fuss, our dear Javanese friends will have to smoke a little more opium apiece—and—you will wear the bertes knabbeldat—what do you call the thing?”
 
“Virtus nobilitat” said van Gulpendam, with dignity.
 
“All right! the Virtus nobilitat, you will wear it in your button hole, but—it will be my doing.”
 
“How so?” asked the husband, in surprise.
 
“Now Gulpie, that is my secret. You will see, the opium contract will produce four or six hundred thousand more. Don’t therefore let us have any troubling about it before the time. Now let us change the subject. How is it,” she continued, “that you took so coolly what I just now told you about Anna? about Anna, you know, and van Nerekool?”
 
“Come,” said the Resident, “let us have our breakfast, Anna is not coming down it seems, and I have no time to spare.”
 
“All right,” said his wife, “let us have breakfast, but that will not, I hope, prevent you from answering my question?”
 
Van Gulpendam shook his head.
 
“Pass the coffee, nènèh,” said Laurentia to her maid Wong Toewa.
 
When the two cups of fragrant13 coffee stood before the pair, and each had cut a piece of bread, had buttered it, and spread upon it a thin slice of smoked venison, the lady, still anxious to have her answer, asked:
 
“Well now, Gulpie dear?”
 
“If I am ever to succeed in getting more out of the opium contract,” said he musingly14, “I shall probably want van Nerekool’s help.”
 
“His help? What? for the opium contract?” said Laurentia, with an innocent smile, as if she understood nothing at all about the matter.
 
“Just listen to me,” replied her husband. “If Lim Ho, in that matter, you know, of Ardjan, should be found guilty and [138]condemned—why, then, his father Lim Yang Bing must, of course, be excluded from the competition altogether.”
 
“Why so?” asked Laurentia.
 
“Don’t you see why?” retorted van Gulpendam—“If for no other reason; then simply to shut the mouth of the papers. What a row they would make if the father of a man found guilty of opium-smuggling15 and of a barbarous outrage16 moreover, should have the monopoly granted him. Why it would be worse than the noise about the capstan when they are heaving the anchor!”
 
“But, my dear,” objected Laurentia, “do you think that at Batavia they will trouble themselves about the barking of the local papers?”
 
“Yes and no,” replied the Resident. “The curs themselves will be despised no doubt; but still, in self-defence, they will have to order an inquiry17.”
 
“And you will be the man to hold it, won’t you?” said Laurentia, with a meaning smile.
 
“Possibly I might be, but what if the Dutch papers were to take up the cry?”
 
“Oh, the Dutch press!” said Laurentia, disdainfully. “It is pretty tame on the subject of opium. It will never join in a cry against it unless it be actually compelled.”
 
“Yes,” said the Resident, “that’s all very fine, but one never can tell how the cat may jump, or what secret influence may be at work. If Lim Ho is found guilty, it would most certainly be advisable that his father should not bid at all for the monopoly.”
 
“But,” said Laurentia, “he is the wealthiest of the Chinese Company.”
 
“I know that as well as you do,” grumbled her husband.
 
“Put him aside, and your bids will fall instead of rising,” insisted his wife.
 
“No doubt they will—”
 
“And then, my dear Gulpie,” said Laurentia, with a laugh, “you may whistle for your bertes knabbeldat.”
 
“Just so,” said he, moodily.
 
“But, if that be so,” persisted Laurentia, “it seems to me that Lim Ho must not be found guilty. He must be got off at any price, that’s my way of looking at it.”
 
“You are perfectly19 right, my dear,” replied the Resident, “and it is precisely20 for the purpose of getting him off, that I shall want van Nerekool’s help. If he should become [139]our son-in-law—or if the mere21 prospect22 of such a thing were to be held up to him—then—I have already told you, that I intend—as soon as Zuidhoorn is out of the way, to appoint him president of the court pro5 tem.”
 
“Yes,” broke in Laurentia, hastily, “but he won’t hear of it.”
 
“Won’t hear of it?” said her husband, slowly, and in surprise.
 
“No, he won’t hear of it.”
 
“How do you know that?”
 
“Well,” said Laurentia, “I will tell you. When last night I found these two young people hugging and kissing in the garden, I sent Anna about her business.”
 
“Yes,” said the Resident, very anxiously, “and then—”
 
“Then I just took the opportunity of sounding the young gentleman.”
 
“Of sounding him?” cried van Gulpendam in dismay.
 
“Aye, my word was ‘sounding’?” replied Laurentia, very quietly, “but I tell you there is no dealing23 with that fellow.”
 
Thereupon Laurentia told her husband pretty accurately24 what had taken place the night before in the Pandan grove25 and under the Tjemara trees, and reported to him the conversation she had there held with Charles van Nerekool. She omitted to tell him—very prudently too—that if she, by chance, had had to deal with a man of laxer morals and principles, she would have run great risk of becoming her daughter’s rival. When her story was ended, her husband heaved a deep sigh and throwing himself back in his chair he said:
 
“Oh those women, those women! You have gone to work much too rashly,” continued he. “You ought to have tacked27 about instead of running. No doubt you had a fair chance before you—a very nice south easterly trade—but you have thrown it away. You have gone full tilt28 at your object, and so have overshot your anchorage!”
 
“Oh, bother your tacks29 and runnings and trades and anchorages,” cried fair Laurentia, out of patience, and vexed30 beyond measure to find that all her fine management was so lightly spoken of. “You just let me alone, that’s the best thing you can do.”
 
“But,” said the Resident, “you have spoilt the whole job!”
 
“There was not much to spoil in the job, I can tell you, there was no doing anything with that booby.”
 
Very bitterly indeed did the fair woman speak these words. [140]If but her Gulpie had been able to seize the meaning of her smile. But after all the French realistic school may be right when it says that there is no blinder thing in the world than a husband. At all events, poor van Gulpendam did not see, or he did not understand that peculiar32 smile.
 
“No doing anything with him, you say? Ah, well, who knows. Just listen to me, Laurie. It is just possible, nay33 it is probable that, after such a conversation, van Nerekool will shortly—to-day perhaps or to-morrow—come and ask me for our Anna’s hand.”
 
“Well,” said Laurentia, “what then?”
 
“Then I shall see,” replied her husband with a self-satisfied smile, “then I shall see what port I must steer34 for. I may, perhaps, know how to bring him to his bearings. I may be clever enough to drive him into some harbour of refuge.”
 
“I hope you may,” said Laurentia, incredulously, “but I very much doubt your success.”
 
“Meanwhile,” resumed van Gulpendam, “you must use all your influence with Anna. It is very likely that van Nerekool will give her a hail before he makes up his mind to board me. Now, should that happen—why then all may be well—You understand me, Laurie, don’t you? Anna must be our strongest ally.”
 
“But,” cried Laurentia, “would you really give our dear, beautiful child to that sanctimonious35 young prig?”
 
“I must, if I can’t manage it otherwise; but, you see we are not on that tack26 just yet. If once we get into a good steady trade, and we have got what we want—why then, we shall no doubt find some means to get Anna to go about.”
 
Laurentia nodded. How little did these two parents know their own child!
 
“And,” continued the Resident, cynically36, “to heave the love-stricken simpleton overboard as so much useless ballast.”
 
“Hush,” said he, “here she comes!”
 
“Good morning, Anna, my darling. You have slept soundly, I daresay, after your night’s dissipation. How she did enjoy herself! How the little corvette ran from the slips! Why! you did not miss a single dance!”
 
Anna, to use her father’s favourite phraseology, was thoroughly37 taken aback. Her father then, had heard nothing at all about it—absolutely nothing! After her adventure in the garden, she quite anticipated stern faces in the morning, and was prepared for a good scolding. That, indeed, was partly the [141]reason why she had lingered so much longer than usual in her room. And now, lo and behold38! her father greeted her more kindly39 and more cheerfully than ever before. Perhaps mamma had had no time to make the serious communication. No, that was hardly possible, her parents had been for a considerable time together in the pandoppo, she knew that from Dalima. And yet—well—she replied to her father’s hearty40 greeting with an equally hearty kiss, and was just turning to her mother when van Gulpendam said:
 
“That’s right—now I have had my breakfast, I have had my morning kiss—now I must be off to work, there is plenty of it waiting for me. I must leave you ladies alone.”
 
“Anna,” continued he, more seriously, “listen attentively41 to what your mother will have to say to you. Remember you must take all that she will tell you as if it came from me. Good-bye, Anna, good-bye, Laurentia.”
 
And off he was, through the inner, into the front gallery, where he met his private secretary who had been, for some time, waiting for him. He shook hands, offered him a cigar, took one himself, and proceeded with great care to light it at the match which his oppasser respectfully offered him. When it was well lighted, he handed the taper42 to his subordinate, who addressed himself as carefully and as systematically43 as his chief to the important function of lighting44 his cigar.
 
This done, the two officials walked for awhile up and down the roomy gallery, discussing the morning’s news, and making arrangements for the day’s work which lay before them.
 
Meanwhile, nonna Anna had exchanged her customary morning greeting with her mother, and had sat down by her side at the breakfast table, while baboe Dalima offered her the cup of coffee which she had poured out at the little side-table.
 
“It is nice, miss Anna,” said she, with a pleasant smile to her youthful mistress.
 
Anna gave her a friendly little nod, took up the cup, and slowly sipped45 the fragrant decoction, now and then passing the tip of her tongue over her rosy46 lips as if unwilling47 to lose the least drop. When the little cup was empty, she handed it back to the baboe, with the words:
 
“Another cup.”
 
“Engèh, Nana,” answered Dalima, as she took the cup and hastened to the side-table.
 
Then Anna buttered a slice of bread; but she did this so [142]slowly and deliberately48, with such an amount of concentrated attention indeed, that it was clear her mind was not upon what she was doing. In fact, she dreaded49 the opening of the impending50 conversation. Laurentia sat next to her daughter not speaking a single word; but keeping her eye constantly upon the girl. Very steadily51 she looked at her, and very kindly too. She sat admiring the pure, fresh complexion52 of the young girl, who, although she had passed a great part of the night in dancing, and had probably slept but very little during the remaining portion, was still as clear and bright as ever. She admired also her slim yet well rounded form, admirably set off by the pretty kabaja, and she sat calculating to what extent those charms might have captivated that cold and pensive53 van Nerekool, to what extent they might force him to bow his neck under the yoke54 which was being prepared for him. But, if the mother’s eye brightened as she looked upon her daughter’s beauty, yet, amidst all this admiration55, one sad thought would come up to her mind. More than a quarter of a century ago, van Hoop56 gave that thought utterance57 when he said:
 
“Daughter a-courting—mother grows old.” And then there came over her a feeling of jealousy58, as she thought of the manly59 beauty of Charles van Nerekool, who had treated her with such strange indifference60. Would she have to give up all hope of entangling61 that young man if he could be made to despair of ever obtaining Anna’s hand?
 
But—away with all such idle thoughts and fancies. The words of her husband were still ringing in her ears. Her business was to save the son of the opium-farmer, if she wished to see her dear Gulpie’s breast adorned62 with the bertes knabbeldat.
 
Thus, in silence, the daughter and the mother sat side by side. The former could not trust herself to speak, and tried to hide her confusion by affecting to be wholly engrossed63 in her breakfast, for which, if the truth were told, she felt but very little appetite. The latter sat collecting her thoughts, and making up her mind how best to make the attack.
 
At length, Laurentia began in the most affectionate manner.
 
“Anna, my dear child, now just tell me what could have induced you to walk about in the garden alone with Mr. van Nerekool last night?”
 
“Mother,” stammered64 the girl, in dire65 confusion.
 
“You need not blush so, my dear child,” continued her mother; “I saw quite enough yesterday to tell me all that is [143]going on. But that does not make it clear to me how you formed that attachment66. I fancy, Anna,” she continued, “I fancy I have some right to your confidence, have I not?”
 
“O mother!” cried the poor girl, “I cannot myself explain to you how it all happened.”
 
“But, Anna!”
 
“I love Charles,” cried Anna, wildly; “I love him, that is all I know about it!”
 
“But tell me, Anna, have you ever seriously asked yourself whether you feel for him that deep and lasting67 affection without which no woman ought to permit the addresses of any man?”
 
“Yes, mother.”
 
“Have you asked yourself whether this man, who has for the moment gained your affections, is the one to whom you are prepared to devote your whole life?”
 
“Yes, mother,” replied Anna, bravely, “yes, mother, for my love for him rests entirely68 on the noble qualities which distinguish him from all others. It is his honest heart especially which has won my love.”
 
“Now all this, Anna,” resumed Mrs. van Gulpendam, “is somewhat frivolous69.”
 
“Frivolous, mother!” cried the young girl; “do you call it frivolous that my eye has been open not to mere outward show, not to the mere superficial varnish70 and polish of society; but to genuine and substantial qualities, to sterling71 firmness of character and to honesty of principle?”
 
“Tut, tut, tut!” exclaimed Laurentia, “these are mighty72 fine words indeed.”
 
“Do you disapprove73 of my choice, mother dear?” asked Anna.
 
“Disapprove,” said Laurentia, gravely, “no, my child, it is not I who disapprove.”
 
“Oh! yes; I know that papa is not at all fond of Mr. van Nerekool!”
 
Mrs. van Gulpendam made no reply to this exclamation74.
 
“Have you loved him long?” asked she at length.
 
“Yes, mamma; my love for him has grown without my knowing it.”
 
“Come now, Anna,” said Laurentia, with a sad incredulous smile, “come now.”
 
“I do assure you,” pleaded the girl, “it was altogether without my knowledge.” [144]
 
“How then, and when did you discover that you were in love with him?” persisted her mother.
 
“You know, mamma, do you not? that he used to visit here frequently—very frequently.”
 
“Well, yes,” said Laurentia, “I know that; but that is no answer to my question.”
 
“During his visits here,” continued the young girl, “I was generally alone in his company. At one time you would be engaged at cards; at another you were surrounded by your friends and taken up in discussing some article of toilette or deep in the secrets of a plum-pudding. At another time again, you, as hostess and wife of the chief man in the district, had to do the honours of the house and had to occupy yourself with generals, colonels, presidents and such like; and amidst all this business you had no time to devote to your daughter—”
 
“But,” cried Laurentia, interrupting her daughter’s words; “that sounds very much like a reproach.”
 
“Do let me get on, mother dear,” implored75 Anna; “do let me get on. You have asked me how that affection arose in my heart—I would now lay open my heart to you; you have a right to it; you are my mother.”
 
“Then,” she resumed, “I felt myself so utterly76 lonely in those gay circles in which commonplace, self-sufficiency, mediocrity, and frivolity77 reigned78 supreme79. I felt myself so lonely in the midst of that buzz of conversation which, to me, had no attraction—in the midst of all those people for whom I had the greatest aversion—”
 
“Anna, Anna!” cried her mother, “take care of what you are saying. Remember it is your parents’ friends and your parents’ company that you are thus censuring80.”
 
“Is it my fault, dearest mother,” continued Anna, “that I feel a distaste for all such society? Have you not often felt the same aversion—tell me, mother dear?”
 
Laurentia gave no reply; she seemed to devour81 her daughter’s words.
 
“Go on,” said she, somewhat sternly.
 
“Then,” resumed Anna, “I used to slip away quietly to my piano; there I found one never-failing means of getting rid of the company I disliked—then—”
 
“Oh! yes,” said Laurentia, sarcastically82, “then my daughter used to plunge83 into Beethoven, Mendelsohn, Mozart, Chopin and all the rest of them, and neglect the world—”
 
“No, mother,” hastily broke in Anna, “not neglect—but [145]tried for a while to forget the world which for me, as I have said, has no attractions—in the glorious realm of music, which, as a paradise, lay open before me.”
 
“That is a mighty fine speech,” said Laurentia, with mocking lip but with moistened eye; for the emotional woman could not, with all her cynicism, remain unmoved at her daughter’s enthusiasm. “Very fine, indeed; but, all this, remember, does not explain to me how you first came to discover that you were in love with van Nerekool.”
 
“Among all the company which surrounded you,” continued Anna, “there were but very few indeed who could resist the temptation of a quadrille-party, of some political dispute or of a description of a white damask burnouse to—”
 
“To group themselves around the priestess of Harmony,” said Mrs. van Gulpendam, with a good-natured smile.
 
“To enjoy some better and higher pleasure than the trivial conversation of the so-called beau monde,” continued Anna. “Among those few was Mr. van Nerekool, or rather I should say he was the only one; for even if now and then some young man would come and stand at my piano for a moment or two,—he did so—not for the sake of the music, still less for the sake of her who played it—”
 
“Now, Anna dear!” broke in Mrs. van Gulpendam, “we are getting a little too modest I think!”
 
“Still less I said,” continued the young girl, not noticing the interruption, “for the sake of her who played it; but merely because I happened to be the daughter of the Resident to which some little compliment ought now and then to be paid, and some little politeness was due. All these would run away quickly enough the moment the cards were brought in or the moment they heard some quotation84 from the colonial news in the Java papers. Then it was that I was left alone with Charles. I found in him a true lover of music, and one who can feel what music means! Thus we were generally isolated85 in the midst of a crowd, and thus used we to express our feelings in the delicious melody which our fingers could produce—No, no, dear mother,” she continued, most seriously, “pray do not smile. On such occasions never one word escaped from the lips of either of us which could convey the slightest hint of what was passing in our hearts. That word might perhaps have remained unspoken; for I am convinced that van Nerekool was thinking as little about love as I was, and that we both felt nothing more than a mutual86 attraction [146]to one another. But last night—during the Invitation à la valse, our secret slipped out—and oh, dearest mother, you yourself witnessed our first kiss!”
 
As she spoke31 these words the young girl gently laid her head upon her mother’s breast, who flung her arm around her as she looked into her daughter’s appealing eyes.
 
“And now, mother,” continued Anna, softly, “can you forgive your child for having obeyed the voice of her heart?”
 
“My darling girl,” said Laurentia, “not only do I forgive you for what was no more than natural; but what is more, I can tell you that circumstances might arise which would make me fully18 approve of your choice.”
 
“Approve of my choice, mother!” exclaimed the girl. “Oh, you make me happy indeed!” And kneeling down, she hid her face in her mother’s lap and broke out into convulsive sobs87 which shook her entire frame.
 
Laurentia, wholly unprepared for this storm of passion, lifted her up and tried to soothe88 her.
 
“Come, now, Anna,” said she, “try and be calm; try and compose yourself! How can my simple words have moved you so? Could you possibly suspect me of not doing my utmost to secure your happiness?”
 
“My happiness!” cried the young girl. “Yes, my happiness—yes, dearest mother, that is the right word—it is indeed my happiness,” continued she, as she covered her mother’s face with kisses.
 
“Now, Anna,” at length said Laurentia, anxious to put an end to this tender effusion, “do sit down quietly by my side, as you were sitting just now, and then with your hand in mine and your eye fixed89 on mine, we can talk over this delicate matter quietly. Come and sit down here close to my heart.”
 
She pressed her child’s head to her bosom90. It was a pretty picture, but it conveyed, alas91! the exact contrary of the story of the serpent and the husbandman.
 
“But,” asked Anna, anxiously, and folding her hands as if in prayer, “do you think papa will ever give his consent?”
 
“I think he may,” replied Laurentia.
 
“Oh, that would be a blessing92!” cried Anna. “Don’t you think, mammy dear, that would be too great a blessing?”
 
“No, Anna, not at all, now listen to me. Your father will not be very easily won, in fact we shall have to take him by storm.” [147]
 
“Dear mother,” cried Anna, “have you not spoken to papa about it yet?”
 
“Not only will it be hard to gain him” continued Laurentia, coldly, without noticing her daughter’s interruption, “but something would have to happen by which van Nerekool might conciliate him.”
 
“I feel certain, dearest mother,” cried Anna, “that Charles will do anything to obtain my hand!”
 
“Do you?” asked Laurentia. “He would do anything you say. Are you quite sure that you are not just a little too sanguine93?”
 
“Oh, mother dear!” cried the girl in a deprecating tone.
 
“Yes, I said too sanguine; for I have some reason to fear that Charles is not quite so deeply in love as he would wish you to suppose.”
 
“Mother!” cried Anna, looking up at her reproachfully.
 
“Don’t interrupt me, Anna. Last night, as you know, I remained for some time in the garden with Mr. van Nerekool after I had, from his own lips, heard the confession94 of his love.”
 
“Mamma dear!” cried the young girl, breathlessly, “his confession did you say!”
 
“Now pray don’t excite yourself,” said Laurentia with an icy smile. “After he had confessed his attachment to you—I opened to him the prospect, not only of obtaining your father’s consent—”
 
“Oh, mother, dear, how kind of you,” now sighed the young girl as she covered Laurentia’s face with kisses.
 
Laurentia gently put her aside and resumed: “I opened to him not only the prospect of gaining your father’s consent; but I further proposed to him a means of greatly improving his own position, and of thus making his marriage with a girl like you, more possible.”
 
“A girl like me?” asked Anna in surprise. “Am I then unlike all other girls that a marriage with me would be less possible?”
 
“My dear child,” said Laurentia, “listen to reason. You know that from your childhood you have been brought up in the midst of a certain degree of luxury,—now surely you would not like to renounce95 all these comforts, to which you have been born and bred and—”
 
“For the man I love I would sacrifice anything!” eagerly cried the girl.
 
“Yes, I know,” replied Laurentia coldly, “all that reads [148]very well in a novel; but you will not find that it will stand the test of experience. In practical everyday life the saying is but too true: ‘When poverty enters at the door, love flies out at the window.’?”
 
“Oh!” cried Anna, “there is no fear of that with me and Charles.”
 
“That is all very fine,” continued Laurentia, “but we, your parents, we who have to entrust96 your future happiness to a husband, we must take care that that husband can offer you a home free from the anxieties of poverty. Now we were in hopes that we might have met Mr. van Nerekool half way in this matter—But—”
 
“But—what mamma? oh, tell me what he said.”
 
“Why, he had only one word to say—and that word was ‘never.’?”
 
“Never,” cried Anna, “I do not quite understand you, mother. You told me that he confessed to you that he loves me—you showed him some prospect of winning my hand and he replies ‘never!’ How can that possibly be?”
 
“I placed a condition before him,” said Laurentia somewhat nervously97.
 
“A condition!” cried Anna, “what might that be?”
 
“Well—it was a condition of marriage—if you will have it plainly.”
 
“And—” cried Anna, “to that condition of marriage he replied ‘never?’ I am more puzzled than ever.”
 
“It was after all but a very trifling98 matter,” said Laurentia, “it was merely just a little thing to please your father and, by complying with it, Mr. van Nerekool might have helped your father to win honour and glory—and, moreover, he might have considerably99 improved his own position.”
 
“Oh, dearest mother,” said Anna, “there must be some misunderstanding, Charles is a noble fellow—it is the true nobility of his soul which mainly attracted me to him—Why! not many weeks ago he promised to help me in saving the lover of my baboe and would he now—?”
 
“What?” exclaimed Laurentia, “the lover of your baboe?”
 
“Yes,” replied Anna, “of baboe Dalima. But what has that to do with it?”
 
“That is the very case!” cried Mrs. van Gulpendam, “I was recommending him to—”
 
“Well, then you see,” said Anna, quietly, as she interrupted her mother, “you see clearly there must be some misunderstanding[149]—all that will very easily be explained. Tell me, pray, what condition did you propose to van Nerekool?”
 
“Yes,” said Laurentia slowly after a moment’s pause, “you are the only one who can arrange this matter. And, pray remember, that this is a question upon which depends van Nerekool’s future career—and your own marriage.”
 
And then, the proud ambitious woman told her daughter that she was bent100 upon obtaining for her husband the order of the Netherland’s Lion; that this distinction, however, would not be got unless the returns of the opium trade at Santjoemeh improved considerably—that in fact the Virtus nobilitat was to be the price for the increase in the revenue of Holland.
 
“But,” continued Laurentia, “in order to make that increase possible, Lim Yang Bing must continue to hold the opium monopoly—and that he must cease to do if his son Lim Ho be found guilty of smuggling and of outrage upon the natives. Therefore we are under the cruel necessity—!”
 
As her mother began to speak Anna listened attentively; as she continued, the girl sat with her eyes fixed on her mother’s lips as though she would read the words before she uttered them; at these last words, she flew up wild and furious and passionately101 broke in upon Laurentia’s speech: “Ardjan is to be sacrificed, that my father may get the Netherland’s Lion—that never—no, mother, do you hear me, that cannot—that shall not be!”
 
“But, Anna!” exclaimed Laurentia much alarmed at her daughter’s violence, “pray do not excite yourself so!”
 
“And did you make that proposal to Charles?—Yes? Oh, then I am wretched indeed!”
 
“But, Anna—” Laurentia began to say.
 
“Now I understand his ‘never,’?” said the girl bitterly. “No, he is right, never, never shall he marry the daughter of such parents as mine!”
 
At these words she dashed out of the pandoppo and locked herself in her own room.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
2 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
3 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
4 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
5 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
6 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
7 moodily 830ff6e3db19016ccfc088bb2ad40745     
adv.喜怒无常地;情绪多变地;心情不稳地;易生气地
参考例句:
  • Pork slipped from the room as she remained staring moodily into the distance. 阿宝从房间里溜了出来,留她独个人站在那里瞪着眼睛忧郁地望着远处。 来自辞典例句
  • He climbed moodily into the cab, relieved and distressed. 他忧郁地上了马车,既松了一口气,又忧心忡忡。 来自互联网
8 longitude o0ZxR     
n.经线,经度
参考例句:
  • The city is at longitude 21°east.这个城市位于东经21度。
  • He noted the latitude and longitude,then made a mark on the admiralty chart.他记下纬度和经度,然后在航海图上做了个标记。
9 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
10 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
11 opium c40zw     
n.鸦片;adj.鸦片的
参考例句:
  • That man gave her a dose of opium.那男人给了她一剂鸦片。
  • Opium is classed under the head of narcotic.鸦片是归入麻醉剂一类的东西。
12 prudently prudently     
adv. 谨慎地,慎重地
参考例句:
  • He prudently pursued his plan. 他谨慎地实行他那计划。
  • They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way. 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
13 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
14 musingly ddec53b7ea68b079ee6cb62ac6c95bf9     
adv.沉思地,冥想地
参考例句:
15 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
16 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
17 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
18 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
19 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
20 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
21 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
22 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
23 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
24 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
25 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
26 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
27 tacked d6b486b3f9966de864e3b4d2aa518abc     
用平头钉钉( tack的过去式和过去分词 ); 附加,增补; 帆船抢风行驶,用粗线脚缝
参考例句:
  • He tacked the sheets of paper on as carefully as possible. 他尽量小心地把纸张钉上去。
  • The seamstress tacked the two pieces of cloth. 女裁缝把那两块布粗缝了起来。
28 tilt aG3y0     
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
参考例句:
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
29 tacks 61d4d2c9844f9f1a76324ec2d251a32e     
大头钉( tack的名词复数 ); 平头钉; 航向; 方法
参考例句:
  • Never mind the side issues, let's get down to brass tacks and thrash out a basic agreement. 别管枝节问题,让我们讨论问题的实质,以求得基本一致。
  • Get down to the brass tacks,and quit talking round the subject. 谈实质问题吧,别兜圈子了。
30 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
31 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
32 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
33 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
34 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
35 sanctimonious asCy4     
adj.假装神圣的,假装虔诚的,假装诚实的
参考例句:
  • It's that sanctimonious air that people can't stand.人们所不能容忍的就是那副假正经的样子。
  • You do not have to be so sanctimonious to prove that you are devout.您不必如此伪善。
36 cynically 3e178b26da70ce04aff3ac920973009f     
adv.爱嘲笑地,冷笑地
参考例句:
  • "Holding down the receiver,'said Daisy cynically. “挂上话筒在讲。”黛西冷嘲热讽地说。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The Democrats sensibly (if cynically) set about closing the God gap. 民主党在明智(有些讽刺)的减少宗教引起的问题。 来自互联网
37 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
38 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
39 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
40 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
41 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
42 taper 3IVzm     
n.小蜡烛,尖细,渐弱;adj.尖细的;v.逐渐变小
参考例句:
  • You'd better taper off the amount of time given to rest.你最好逐渐地减少休息时间。
  • Pulmonary arteries taper towards periphery.肺动脉向周围逐渐变细。
43 systematically 7qhwn     
adv.有系统地
参考例句:
  • This government has systematically run down public services since it took office.这一屆政府自上台以来系统地削减了公共服务。
  • The rainforest is being systematically destroyed.雨林正被系统地毀灭。
44 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
45 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
46 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
47 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
48 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
49 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
50 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
51 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
52 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
53 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
54 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
55 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
56 hoop wcFx9     
n.(篮球)篮圈,篮
参考例句:
  • The child was rolling a hoop.那个孩子在滚铁环。
  • The wooden tub is fitted with the iron hoop.木盆都用铁箍箍紧。
57 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
58 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
59 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
60 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
61 entangling a01d303e1a961be93b3a5be3e395540f     
v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的现在分词 )
参考例句:
  • We increasingly want an end to entangling alliances. 我们越来越想终止那些纠缠不清的盟约。 来自辞典例句
  • What a thing it was to have her love him, even if it be entangling! 得到她的爱是件多么美妙的事,即使为此陷入纠葛中去也值得! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
62 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
63 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
64 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
65 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
66 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
67 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
68 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
69 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
70 varnish ni3w7     
n.清漆;v.上清漆;粉饰
参考例句:
  • He tried to varnish over the facts,but it was useless.他想粉饰事实,但那是徒劳的。
  • He applied varnish to the table.他给那张桌子涂上清漆。
71 sterling yG8z6     
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)
参考例句:
  • Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?
  • Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。
72 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
73 disapprove 9udx3     
v.不赞成,不同意,不批准
参考例句:
  • I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
  • She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
74 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
75 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
76 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
77 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
78 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
79 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
80 censuring 4079433c6f9a226aaf4fc56179443146     
v.指责,非难,谴责( censure的现在分词 )
参考例句:
  • I would wish not to be hasty in censuring anyone. 我总希望不要轻易责难一个人。 来自辞典例句
  • She once said she didn't want to open a debate censuring the Government. 有一次她甚至提出不愿意在辩论时首先发言抨击政府的政策。 来自辞典例句
81 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
82 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
83 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
84 quotation 7S6xV     
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
参考例句:
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
85 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
86 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
87 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
88 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
89 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
90 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
91 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
92 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
93 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
94 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
95 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
96 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
97 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
98 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
99 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
100 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
101 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533