W. M. Gibson
Bordering upon the land of Kealia, on the southwest coast of Lanai, where was pahonua or place of refuge, are the remains1 of Kaunolu, an ancient heiau, or temple. Its ruins lie within the mouth of a deep ravine, whose extending banks run out into the sea and form a bold, bluff2-bound bay. On the top of the western bank there is a stone-paved platform, called the kuaha. Outside of this, and separated by a narrow alley3-way, there runs a broad high wall, which quite encircles the kuaha. Other walls and structures lead down the bank, and the slope is terraced and paved down to the tide-worn stones of the shore.
At the beach there is a break; a great block of the bluff has been rent away by some convulsion of nature, and stands out like a lone4 tower, divided from the main by a gulf5 of the sea. Its high walls beetle6 from their tops, upon which neither man nor goat can climb. But you can behold7 on the flat summit of this islet bluff, portions of ancient work, of altars and walls, and no doubt part of the mainland temple, to which this fragment once was joined. But man can [157]visit this lone tower’s top no more, and his feet can never climb its overhanging walls.
Inland from the temple there are many remains of the huts of the people of the past. The stone foundations, the inclosures for swine, the round earth ovens, and other traces of a throng9 of people cover many acres of beach and hillside. This was a town famed as an abode10 of gods and a refuge for those who fled for their lives; but it drew its people mainly through the fame of its fishing-ground, which swarmed11 with the varied13 life of the Hawaiian seas.
To this famed fishing-ground came the great hero of Hawaii to tax the deep, when he had subdued14 this and the other isles15. He came with his fleets of war canoes; with his faithful koas, or fighting men, with his chiefs, and priests, and women, and their trains. He had a house here. Upon the craggy bluff that forms the eastern bank of the bay there is a lonely pa, or wall, and stones of an ancient fort, overlooking the temple, town, and bay.
Kamehameha came to Kealia for sport rather than for worship. Who so loved to throw the maika ball, or hurl16 the spear, or thrust aside the many javelins17 flung at his naked chest, as the chief of Kohala? He rode gladly on the crest18 of the surf waves. He delighted to drive his canoe alone out into the storm. He fought with the monsters of the deep, as well as with men. He captured the great shark that abounds19 in the bay, and he would clutch in the fearful grip of his hands the deadly eel20 or snake of these seas, the terror of fishes and men. [158]
When this warrior21 king came to Kaunolu, the islanders thronged22 to the shore to pay homage23 to the great chief, and to lay at the feet of their sovereign, as was their wont24, the products of the isle8: the taro25, the yam, the hala, the cocoanut, ohelo, banana, and sweet potato. They piled up a mound26 of food before the door of the King’s pakui, along with a clamorous27 multitude of fat poi-fed dogs, and of fathom-long swine.
Besides this tribute of the men, the workers of the land, the women filled the air with the sweet odors of their floral offerings. The maidens28 were twined from head to waist with leis or wreaths of the na-u, which is Lanai’s own lovely jessamine—a rare gardenia33, whose sweet aroma34 loads the breeze, and leads you to the bush when seeking it afar off. These garlands were fastened to the plaited pili thatch35 of the King’s pakui; they were placed on the necks of the young warriors36, who stood around the chief; and around his royal brows they twined an odorous crown of maile.
The Ceremony of the Hula.
The Ceremony of the Hula.
The brightest of the girlish throng who stood before the dread37 Lord of the Isles was Kaala, or Sweet Scented38, whose fifteen suns had just burnished39 her sweet brown face with a soft golden gloss40; and her large, round, tender eyes knew yet no wilting42 fires. Her neck and arms, and all of her young body not covered by the leafy pa-u, was tinted43 with a soft sheen like unto a rising moon. Her skin glowed with the glory of youth, and mingled44 its delicate odor of health with the blooms of the groves45, so that the perfume of her presence received fittingly the name of Fragrance46. [159]
In those rude days the island race was sound and clean. The supple47 round limbs were made bright and strong by the constant bath and the temperate48 breeze. They were not cumbered with clothing; they wore no long, sweating gowns, but their smooth, shining skins reflected back their sun, which gave them such a rich and dusky charm.
Perhaps such a race cannot long wear all our gear and live. They are best clothed with sea foam49, or with the garlands of their groves. How sweetly blend the brown and green; and when young, soft, amber-tinted cheeks, glowing with the crimson50 tide beneath, are wreathed with the odorous evergreens52 of the isles, you see the poesy of our kind, and the sweet, wild grace that dwelt in the Eden Paradise.
The sweet Kaala stood mindless of harm, as the playful breeze rustled53 the long blades of the la-i (drac?na) leaves, hanging like a bundle of green swords from her waist; and as they twirled and fluttered in the air, revealed the soft, rounded form, whose charm filled the eye and heart of one who stood among the braves of the great chief—the heart of the stout54 young warrior Kaaialii.
This youth had fought in the battle of Maunalei, Lanai’s last bloody55 fight. With his long-reaching spear, wielded56 with sinewy57 arms, he urged the flying foe58 to the top of a fearful cliff, and mocking the cries of a huddled59 crowd of panic-scared men, drove them with thrusts and shouts till they leaped like frightened sheep into the jaws60 of the deep, dark chasm62, and their torn corpses63 strewed65 the jagged stones below. [160]
Kaaialii, like many a butcher of his kind, was comely66 to see. With the lion’s heart, he had the lion’s tawny67 hue68. A swart grace beamed beneath his curling brows. He had the small, firm hand to throttle69 or caress70, and eyes full of fire for hate or love; and love’s flame now lit the face of the hero of the bloody leap, and to his great chief he said, “O King of all the isles, let this sweet flower be mine, rather than the valley thou gavest me for my domain71.”
Said Kamehameha: “You shall plant the Lanai jessamine in the valley I gave you in Kohala. But there is another who claims our daughter, who is the stout bone-breaker, the scarred Mailou. My spearman of Maunalei can have no fear; and you shall wrestle72 with him; and let the one whose arms can clasp the girl after the fight carry her to his house, where one kapa shall cover the two.”
The poor maid, the careless gift of savage73 power, held up her clasped hands with a frightened gesture at the dread name of the breaker of bones; for she had heard how he had sucked the breath of many a dainty bloom like her, then crunched74 the wilted75 blossom with sinews of hate, and flung it to the sharks.
And the Lanai maiden29 loved the young chief of Hawaii. He had indeed pierced her people, but only the tender darts76 of his eyes had wounded her. Turning to him, she looked her savage, quick, young love, and said, “O Kaaialii, may thy grip be as sure as thy thrust. Save me from the bloody virgin-eater, and I will catch the squid and beat the kapa for thee all my days.” [161]
The time of contest approached. The King sat under the shade of a leafy kou, the royal tree of the olden time, which has faded away with the chiefs it once did shelter. On the smooth shell floor, covered with the hala mat, stood the bare-limbed braves, stripped to the malo, who with hot eyes of hate shot out their rage of lust77 and blood, and stretched out their strangling arms. They stood, beating with heavy fists their broad, glossy78 chests of bronze, and grinning face to face, they glowered79 their savage wish to kill. Then, with right foot advanced, and right arm uplifted, they pause to shout their gage80 of battle, and tell to each how they would maim81 and tear, and kill, and give each other’s flesh for food to some beastly maw.
And now, each drawing near to each, with arms uplifted, and outspread palms with sinewy play, like nervy claws trying to clutch or grip, they seek a chance for a deadly clinch82. And swift the scarred child-strangler has sprung with his right to the young spear-man’s throat, who as quickly hooks the lunging arm within the crook83 of his, and with quick, sledge-like blow breaks the shoulder arm-bone.
With fury the baffled bone-breaker grips with the uncrippled hand; but now two stout young arms, tense with rage, soon twist and break the one unaided limb. Then with limp arms the beaten brute85 turns to flee; but swift hate is upon him, and clutches him by the throat; and pressing him down, the hero of Kaala holds his knee to the hapless wretch86’s back, and with knee bored into the backward bended spine87, he strains [162]and jerks till the jointed88 bones snap and break, and the dread throttler89 of girls and babes lies prone90 on the mat, a broken and bloody corpse64.
“Good!” cried the King. “Our son has the strength of Kanekoa. Now let our daughter soothe91 the limbs of her lover. Let her stroke his skin, press his joints92, and knead his back with the loving grip and touch of the lomilomi. We will have a great bake, with the hula and song; and when the feast is over, then shall they be one.”
A line of women squat93 down. They crone their wild refrain, praising the one who wins in strife94 and love. They seize in their right hand the hula gourd95, clattering96 with pebbles97 inside. They whirl it aloft, they shake, they swing, they strike their palms, they thump98 the mat; and now with supple joints they twirl their loins, and with heave and twist, and with swing and song, the savage dance goes on.
The Hula Dance.
The Hula Dance.
Kaala stood up with the maiden throng, the tender, guarded gifts of kings. They twined their wreaths, they swayed, and posed their shining arms; and flapping with their hands their leafy skirts, revealed their rounded limbs. This fires the gaze of men, and the hero of the day with flaming eyes, springs and clasps his love, crying as he bears her away: “Thou shalt dance in my hut in Kohala for me alone, forever!”
At this, a stout yet grizzled man of the isle lifts up his voice and wails99: “Kaala, my child, is gone. Who shall soothe my limbs when I return from spearing the ohua? And who shall feed me with taro and breadfruit like the chief of Olowalu, when I have no [163]daughter to give away? I must hide from the chief or I die.” And thus wailed101 out Opunui, the father of Kaala.
But a fierce hate stirred the heart of Opunui. His friend was driven over the cliff at Maunalei, and he himself had lived only by crawling at the feet of the slayer102. He hid his hate, and planned to save his girl and balk104 the killer105 of his people. He said in his heart, “I will hide her in the sea, and none but the fish gods and I shall know where the ever-sounding surf surges over Kaala.”
Now, in the morn, when the girl with ruddy brown cheeks, and glowing with the brightening dawn of love, stood in the doorway106 of the lodge107 of her lord, and her face was sparkling with the sheen from the sun, her sire in humble108 guise109 stood forth110 and said, “My child, your mother at Mahana is dying. Pray you, my lord, your love, that you may see her once more before his canoe shall bear you to his great land.”
“Alas111!” said the tender child, “since when is Kalani ill? I shall carry to her this large sweet fish speared by my lord; and when I have rubbed her aching limbs, she will be well again with the love touch of her child. Yes, my lord will let me go. Will you not, O Kaaialii; will you not let me go to give my mother a last embrace, and I shall be back again before the moon has twice spanned the bay?”
The hero clasped his young love with one stout twining arm, and gazing into her eyes, he with a caressing112 hand put back from her brow her shining hair, and thus to his heart’s life he spoke113: “O my [164]sweet flower, how shall I live without thee, even for this day’s march of the sun? For thou art my very breath, and I shall pant and die like a stranded115 fish without thee. But no, let me not say so. Kaaialii is a chief who has fought men and sharks; and he must not speak like a girl. He too loves his mother, who looks for him in the valley of Kohala; and shall he deny thy mother, to look her last upon the sweet face and the tender limbs that she fed and reared for him? Go, my Kaala. But thy chief will sit and watch with a hungering heart, till thou come back to his arms again.”
And the pretty jessamine twined her arms around his neck, and laying her cheek upon his breast said, with upturned tender glances, “O my chief, who gavest me life and sweet joy; thy breath is my breath; thy eyes are my sweetest sight; thy breast is my only resting-place; and when I go away, I shall all the way look back to thee, and go slowly with a backward turned heart; but when I return to thee, I shall have wings to bear me to my lord.”
“Yes, my own bird,” said Kaaialii, “thou must fly, but fly swiftly in thy going as well as in thy coming; for both ways thou fliest to me. When thou art gone I shall spear the tender ohua fish, I shall bake the yam and banana, and I will fill the calabash with sweet water, to feed thee, my heart, when thou shalt come; and thou shalt feed me with thy loving eyes.
“Here, Opunui! take thy child. Thou gavest life to her, but now she gives life to me. Bring her back all well, ere the sun has twice risen. If she come not [165]soon, I shall die; but I should slay103 thee before I die; therefore, O Opunui, hasten thy going and thy coming, and bring back my life and love to me.”
And now the stern hero unclasped the weeping girl. His eye was calm, but his shut lips showed the work within of a strong and tender heart of love. He felt the ache of a larger woe116 than this short parting. He pressed the little head between his palms; he kissed the sobbing118 lips again and again; he gave one strong clasp, heart to heart, and then quickly strode away.
As Kaala tripped along the stony119 up-hill path, she glanced backward on her way, to get glimpses of him she loved, and she beheld120 her chief standing121 on the topmost rock of the great bluff overhanging the sea. And still as she went and looked, still there he stood; and when on the top of the ridge122 and about to descend123 into the great valley, she turned to look her last, still she saw her loving lord looking up to her.
The silent sire and the weeping child soon trod the round, green vale of Palawai. She heeded125 not now to pluck, as was her wont, the flowers in her path; but thought how she should stop a while, as she came back, to twine32 a wreath for her dear lord’s neck. And thus this sad young love tripped along with innocent hope by the moody126 Opunui’s side.
They passed through the groves of Kalulu and Kumoku, and then the man swerved127 from the path leading to Mahana and turned his face again seaward. At this the sad and silent child looked up into the face of her grim and sullen128 sire and said: “O father, [166]we shall not find mother on this path, but we shall lose our way and come to the sea once more.”
“And thy mother is by the sea, by the bay of Kaumalapau. There she gathers limpets on the rocks. She has dried a large squid for thee. She has pounded some taro and filled her calabash with poi, and would feed thee once more. She is not sick; but had I said she was well, thy lord would not have let thee go; but now thou art on the way to sleep with thy mother by the sea.”
The poor weary girl now trudged129 on with a doubting heart. She glanced sadly at her dread sire’s moody eye. Silent and sore she trod the stony path leading down to the shore, and when she came to the beach with naught130 in view but the rocks and sea, she said with a bursting heart, “O my father, is the shark to be my mother, and I to never see my dear chief any more?”
“Hear the truth,” cried Opunui. “Thy home for a time is indeed in the sea, and the shark shall be thy mate, but he shall not harm thee. Thou goest down where the sea god lives, and he shall tell thee that the accursed chief of the bloody leap shall not carry away any daughter of Lanai. When Kaaialii has sailed for Kohala then shall the chief of Olowalu come and bring thee to earth again.”
As the fierce sire spoke, he seized the hand of Kaala, and unheeding her sobs131 and cries, led her along the rugged132 shore to a point eastward133 of the bay, where the beating sea makes the rocky shore tremble beneath the feet. Here was a boiling gulf, a fret134 and foam of [167]the sea, a roar of waters, and a mighty135 jet of brine and spray from a spouting136 cave whose mouth lay deep beneath the battling tide.
See yon advancing billow! The south wind sends it surging along. It rears its combing, whitening crest, and with mighty, swift-rushing volume of angry green sea, it strikes the mouth of the cave; it drives and packs the pent-up air within, and now the tightened138 wind rebounds139, and driving back the ramming140 sea, bursts forth with a roar as the huge spout137 of sea leaps upward to the sky, and then comes curving down in gentle silver spray.
The fearful child now clasped the knees of her savage sire. “Not there, O father,” she sobbed141 and wailed. “The sea snake (the puhi) has his home in the cave, and he will bite and tear me, and ere I die, the crawling crabs142 will creep over me and pick out my weeping eyes. Alas, O father, better give me to the shark, and then my cry and moan will not hurt thine ear.”
Opunui clasped the slender girl with one sinewy arm, and with a bound he leaped into the frothed and fretted143 pool below. Downward with a dolphin’s ease he moved, and with his free arm beating back the brine, moved along the ocean bed into the sea cave’s jagged jaws; and then stemming with stiffened144 sinew the wind-driven tide, he swam onward145 till he struck a sunless beach and then stood inside the cave, whose mouth is beneath the sea.
Here was a broad, dry space with a lofty, salt-icicled roof. The green, translucent146 sea, as it rolled back and [168]forth at their feet, gave to their brown faces a ghastly white glare. The scavenger147 crabs scrambled148 away over the dank and dripping stones, and the loathsome149 biting eel, slowly reached out its well-toothed, wide-gaping jaw61 to tear the tender feet that roused it from its horrid150 lair151, where the dread sea god dwelt.
The poor hapless girl sank down upon this gloomy shore and cried, clinging to the kanaka’s knee: “O father, beat out my brains with this jagged stone, and do not let the eel twine around my neck, and trail with a loathsome, slimy, creeping crawl over my body before I die. Oh! the crabs will pick and tear me before my breath is gone.”
“Listen,” said Opunui. “Thou shalt go back with me to the warm sunny air. Thou shalt tread again the sweet-smelling flowery vale of Palawai, and twine thy neck with wreaths of scented jessamine, if thou wilt41 go with me to the house of the chief of Olowalu and there let thy bloody lord behold thee wanton with thy love in another chief’s arms.”
“Never,” shouted the lover of Kaaialii, “never will I meet any clasp of love but that of my own chief. If I cannot lay my head again upon his breast, I will lay it in death upon these cold stones. If his arm shall never again draw me to his heart, then let the eel twine my neck and let him tear away my cheeks rather than that another beside my dear lord shall press my face.”
“Then let the eel be thy mate,” cried Opunui, as he roughly unclasped the tender arms twined around his knees; “until the chief of Olowalu comes to seize [169]thee, and carry thee to his house in the hills of Maui. Seek not to leave the cave. Thou knowest that with thy weak arms, thou wilt tear thyself against the jagged rocks in trying to swim through the swift flowing channel. Stay till I send for thee, and live.” Then dashing out into the foaming152 gulf with mighty buffeting153 arms he soon reached the upper air.
And Kaaialii stood upon the bluff, looking up to the hillside path by which his love had gone, long after her form was lost to view in the interior vales. And after slight sleep upon his mat, and walking by the shore that night, he came at dawn and climbed the bluff again to watch his love come down the hill. And as he gazed he saw a leafy skirt flutter in the wind, and his heart fluttered to clasp his little girl; but as a curly brow drew near, his soul sank to see it was not his love, but her friend Ua (rain) with some sad news upon her face.
With hot haste and eager asking eyes does the love-lorn chief meet the maiden messenger, and cries, “Why does Kaala delay in the valley? Has she twined wreaths for another’s neck for me to break? Has a wild hog154 torn her? Or has the anaana prayer of death struck her heart, and does she lie cold on the sod of Mahana? Speak quickly, for thy face kills me, O Ua!”
“Not thus, my lord,” said the weeping girl, as the soft shower fell from Ua’s sweet eyes. “Thy love is not in the valley; and she has not reached the hut of her mother Kalani. But kanakas saw from the hills of Kalulu her father lead her through the forest of [170]Kumoku; since then our Kaala has not been seen, and I fear has met some fate that is to thwart155 thy love.”
“Kaala lost? The blood of my heart is gone!” He hears no more! The fierce chief, hot with baffled passion, strikes madly at the air, and dashes away, onward up the stony hill; and upward with his stout young savage thews, he bounds along without halt or slack of speed till he reaches the valley’s rim51, then rushes down its slopes.
He courses over its bright green plains. He sees in the dusty path some prints that must be those of the dear feet he follows now. His heart feels a fresh bound; he feels neither strain of limb nor scantness156 of breath, and, searching as he runs, he descries157 before him in the plain the deceitful sire alone.
“Opunui,” he cries, “give me Kaala, or thy life!” The stout, gray kanaka looks to see the face of flame and the outstretched arms, and stops not to try the strength of his own limbs, or to stay for any parley158, but flies across the valley, along the very path by which the fierce lover came; and with fear to spur him on, he keeps well before his well blown foe.
But Kaaialii is now a god; he runs with new strung limbs, and presses hard this fresh-footed runner of many a race. They are within two spears’ length of each other’s grip upon the rim of the vale; and hot with haste the one, and with fear the other, they dash along the rugged path of Kealia, and rush downward to the sea. They bound o’er the fearful path of clinkers. Their torn feet heed124 not the pointed159 stones. [171]The elder seeks the shelter of the taboo160; and now, both roused by the outcries of a crowd that swarm12 on the bluffs161 around, they put forth their remaining strength and strive who shall gain first the entrance to the sacred wall of refuge.
For this the hunted sire strains his fast failing nerve; and the youth with a shout quickens his still tense limbs. He is within a spear’s length; he stretches out his arms. Ha, old man! he has thy throat within his grip. But no, the greased neck slips the grasp; the wretch leaps for his dear life, he gains the sacred wall, he bounds inside, and the furious foe is stopped by the staves of priests.
The baffled chief lies prone in the dust, and curses the gods and the sacred taboo. After a time he is led away to his hut by friends; and then the soothing162 hands of Ua rub and knead the soreness out of his limbs. And when she has set the calabash of poi before him along with the relishing163 dry squid, and he has filled himself and is strong again, he will not heed any entreaty164 of chief or friends; not even the caressing lures165 of Ua, who loves him; but he says, “I will go and seek Kaala; and if I find her not, I die.”
Again the love-lorn chief seeks the inland. He shouts the name of his lost love in the groves of Kumoku, and throughout the forest of Mahana. Then he roams through the cloud-canopied valley of Palawai; he searches among the wooded canyons166 of Kalulu, and he wakes the echoes with the name of Kaala in the gorge167 of the great ravine of Maunalei. He follows this high walled barranca over its richly [172]flowered and shaded floor; and also along by the winding168 stream, until he reaches its source, an abrupt169 wall of stone, one hundred feet high, and forming the head of the ravine. From the face of this steep, towering rock, there exudes170 a sweet, clear rain, a thousand trickling171 rills of rock-filtered water leaping from points of fern and moss172, and filling up an ice cold pool below, at which our weary chief gladly slaked173 his thirst. The hero now clambers the steep walls of the gorge, impassable to the steps of men in these days; but he climbs with toes thrust in crannies, or resting on short juts175 and points of rock; and he pulls himself upward by grasping at out-cropping bushes and strong tufts of fern. And thus with stout sinew and bold nerve the fearless spearman reaches the upper land from whence he had, in his day of devouring176 rage, hurled177 and driven headlong the panic-stricken foe.
And now he runs on over the lands of Paomai, through the wooded dells of the gorge of Kaiholena, and onward across Kaunolu and Kalulu, until he reaches the head spring of sacred Kealia called Waiakekua; and here he gathered bananas and ohelo berries; and as he stayed his hunger with the pleasant wild fruit, he beheld a white-haired priest of Kaunolu, bearing a calabash of water.
The aged178 priest feared the stalwart chief, because he was not upon his own sacred ground, under the safe wing of the taboo; and therefore he bowed low and clasped the stout knees, and offered the water to slake174 the thirst of the sorrowing chief. But Kaaialii cried out: “I thirst not for water, but for the sight of my [173]love. Tell me where she is hid, and I will bring thee hogs179 and men for the gods.” And to this the glad priest replied:
“Son of the stout spear! I know thou seekest the sweet Flower of Palawai; and no man but her sire has seen her resting-place; but I know that thou seekest in vain in the groves, and in the ravines, and in this mountain. Opunui is a great diver and has his dens30 in the sea. He leaves the shore when no one follows, and he sleeps with the fish gods, and thou wilt find thy love in some cave of the rock-bound southern shore.”
The chief quickly turns his face again seaward. He descends180 the deep shaded pathway of the ravine of Kaunolu. He winds his way through shaded thickets181 of ohia, sandalwood, the yellow mamani, the shrub182 violet, and the fragrant183 na-u. He halted not as he reached the plain of Palawai, though the ever overhanging canopy184 of cloud that shades this valley of the mountain cooled his weary feet. These upper lands were still, and no voice was heard by the pili grass huts, and the maika balls and the wickets of the bowling185 alley of Palawai stood untouched, because all the people were with the great chief by the shore of Kaunolu; and Kaaialii thought that he trod the flowery pathway of the still valley alone.
But there was one who, in soothing his strained limbs after he fell by the gateway186 of the temple, had planted strong love in her own heart; and she, Ua, with her lithe187 young limbs, had followed this sorrowing lord through all his weary tramp, even through [174]the gorges188, and over the ramparts of the hills, and she was near the sad, wayworn chief when he reached the southern shore.
The weary hero only stayed his steps when he reached the brow of the great bluff of Palikaholo. The sea broke many hundred feet below where he stood. The gulls189 and screaming boatswain birds sailed in mid-air between his perch190 and the green waves. He looked up the coast to his right, and saw the lofty, wondrous191 sea columns of Honopu. He looked to the left, and beheld the crags of Kalulu, but nowhere could he see any sign which should tell him where his love was hid away.
His strong, wild nature was touched by the distant sob117 and moan of the surf. It sang a song for his sad, savage soul. It roused up before his eyes other eyes, and lips, and cheeks, and clasps of tender arms. His own sinewy ones he now stretched out wildly in the mocking air. He groaned192, and sobbed, and beat his breast as he cried out, “Kaala! O Kaala! Where art thou? Dost thou sleep with the fish gods, or must I go to join thee in the great shark’s maw?”
As the sad hero thought of this dread devourer193 of many a tender child of the isles, he hid his face with his hands,—looking with self-torture upon the image of his soft young love, crunched, bloody and shrieking194, in the jaws of the horrid god of the Hawaiian seas; and as he thought and waked up in his heart the memories of his love, he felt that he must seek her even in her gory195 grave in the sea.
Then he looks forth again, and as he gazes down [175]by the shore his eyes rest upon the spray of the blowing cave near Kaumalapau. It leaps high with the swell196 which the south wind sends. The white mist gleams in the sun. Shifting forms and shades are seen in the varied play of the up-leaping cloud. And as with fevered soul he glances, he sees a form spring up in the ever bounding spray.
He sees with his burning eyes the lines of the sweet form that twines197 with tender touch around his soul. He sees the waving hair, that mingles198 on his neck with his own swart curls. He sees,—he thinks he sees,—in the leap and play of sun-tinted spray, his love, his lost Kaala; and with hot foot he rushes downward to the shore.
He stands upon the point of rock whence Opunui sprang. He feels the throb199 beneath his feet of the beating, bounding tide. He sees the fret and foam of the surging gulf below the leaping spray, and is wetted by the shore-driven mist. He sees all of this wild, working water, but he does not see Kaala.
And yet he peers into this mad surf for her he seeks. The form that he has seen still leads him on. He will brave the sea god’s wrath200; and he fain would cool his brow of flame in the briny201 bath. He thinks he hears a voice sounding down within his soul; and cries, “Where art thou, O Kaala? I come, I come!” And as he cries, he springs into the white, foaming surge of this ever fretted sea.
And one was near as the hero sprang; even Ua, with the clustering curls. She loved the chief; she did hope that when his steps were stayed by the sea, and [176]he had mingled his moan with the wild waters’ wail100, that he would turn once more to the inland groves, where she would twine him wreaths, and soothe his limbs, and rest his head upon her knees; but he has leaped for death, he comes up no more. And Ua wailed for Kaaialii; and as the chief rose no more from out the lashed202 and lathered203 sea, she cried out, “Auwe ka make!” (Alas, he is dead!) And thus wailing204 and crying out, and tearing her hair, she ran back over the bluffs, and down the shore to the tabooed ground of Kealia, and wailing ever, flung herself at the feet of Kamehameha.
The King was grieved to hear from Ua of the loss of his young chief. But the priest Papalua standing near, said: “O Chief of Heaven, and of all the isles; there where Kaaialii has leaped is the sea den31 of Opunui, and as thy brave spearman can follow the turtle to his deep sea nest, he will see the mouth of the cave, and in it, I think, he will find his lost love, Kaala, the flower of Palawai.”
At this Ua roused up. She called to her brother Keawe, and laying hold on him, pulled him toward the shore, crying out, “To thy canoe, quick! I will help thee to paddle to Kaumalapau.” For thus she could reach the cave sooner than by the way of the bluffs. And the great chief also following, sprang into his swiftest canoe, and helping205 as was his wont, plunged206 his blade deep into the swelling207 tide, and bounded along by the frowning shore of Kumoku.
When Kaaialii plunged beneath the surging waters, he became at once the searching diver of the Hawaiian [177]seas; and as his keen eye peered throughout the depths, he saw the portals of the ocean cave into which poured the charging main. He then, stemming with easy play of his well-knit limbs the suck and rush of the sea, shot through the current of the gorge; and soon stood up upon the sunless strand114.
At first he saw not, but his ears took in at once a sad and piteous moan,—a sweet, sad moan for his hungry ear, of the voice of her he sought. And there upon the cold, dank, dismal208 floor he could dimly see his bleeding, dying love. Quickly clasping and soothing her, he lifted her up to bear her to the upper air; but the moans of his poor weak Kaala told him she would be strangled in passing through the sea.
And as he sat down, and held her in his arms, she feebly spoke: “O my chief, I can die now! I feared that the fish gods would take me, and I should never see thee more. The eel bit me, and the crabs crawled over me, and when I dared the sea to go and seek thee, my weak arms could not fight the tide; I was torn against the jaws of the cave, and this and the fear of the gods have so hurt me, that I must die.”
“Not so, my love,” said the sad and tearful chief. “I am with thee now. I give thee the warmth of my heart. Feel my life in thine. Live, O my Kaala, for me. Come, rest and be calm, and when thou canst hold thy breath I will take thee to the sweet air again, and to thy valley, where thou shalt twine wreaths for me.” And thus with fond words and caresses209 he sought to soothe his love.
But the poor girl still bled as she moaned; and with [178]fainter voice she said, “No, my chief, I shall never twine a wreath, but only my arms once more around thy neck.” And feebly clasping him, she said in sad, sobbing, fainting tones, “Aloha, my sweet lord! Lay me among the flowers by Waiakeakua, and do not slay my father.”
Then, breathing moans and murmurs210 of love, she lay for a time weak and fainting upon her lover’s breast, with her arms drooping211 by her side. But all at once she clasps his neck, and with cheek to cheek, she clings, she moans, she gasps212 her last throbs213 of love and passes away; and her poor torn corse lies limp within the arms of the love-lorn chief.
As he cries out in his woe there are other voices in the cave. First he hears the voice of Ua speaking to him in soothing tones as she stoops to the body of her friend; and then in a little while he hears the voice of his great leader calling to him and bidding him stay his grief. “O King of all the Seas,” said Kaaialii, standing up and leaving Kaala to the arms of Ua, “I have lost the flower thou gavest me; it is broken and dead, and I have no more joy in life.”
“What!” said Kamehameha, “art thou a chief, and wouldst cast away life for a girl? Here is Ua, who loves thee; she is young and tender like Kaala. Thou shalt have her, and more, if thou dost want. Thou shalt have, besides the land I gave thee in Kohala, all that thou shalt ask of Lanai. Its great valley of Palawai shall be thine; and thou shalt watch my fishing grounds of Kaunolu, and be the Lord of Lanai.”
“Hear, O King,” said Kaaialii. “I gave to Kaala [179]more of my life in loving her, and of my strength in seeking for her than ever I gave for thee in battle. I gave to her more of love than I ever gave to my mother, and more of my thought than I ever gave to my own life. She was my very breath, and my life, and how shall I live without her? Her face, since first I saw her, has been ever before me; and her warm breasts were my joy and repose214; and now that they are cold to me, I must go where her voice and love have gone. If I shut my eyes now I see her best; therefore let me shut my eyes forevermore.” And as he spoke, he stooped to clasp his love, said a tender word of adieu to Ua, and then with a swift, strong blow, crushed in brow and brain with a stone.
The dead chief lay by the side of his love, and Ua wailed over both. Then the King ordered that the two lovers should lie side by side on a ledge84 of the cave; and that they should be wrapped in tapas which should be brought down through the sea in tight bamboos. Then there was great wailing for the chief and the maid who lay in the cave; and thus wailed Ua:
“Where art thou, O brave chief?
Where art thou, O fond girl?
Will ye sleep by the sound of the sea?
And will ye dream of the gods of the deep?
O sire, where now is thy child?
O mother, where now is thy son?
The lands of Kohala shall mourn,
The spear of the chief shall rot in the cave,
The wreaths for his neck, they shall fade, [180]
They shall fade away on the hills.
O Kaaialii, who shall spear the uku?
O Kaala, who shall gather the na-u?
Have ye gone to the shores of Kahiki,
To the land of our father, Wakea?
Will ye feed on the moss of the cave,
And the limpets of the surf-beaten shore?
O chief, O friend, I would feed ye,
O chief, O friend, I would rest ye.
Ye loved, like the sun and the flower,
Ye lived like the fish and the wave,
And now like the seeds in a shell,
Ye sleep in your cave by the sea.
Alas! O chief, alas! O my friend,
Will ye sleep in the cave evermore?”
And thus Ua wailed, and then was borne away by her brother to the sorrowful shore of Kaunolu, where there was loud wailing for the chief and the maid; and many were the chants of lamentation217 for the two lovers, who sleep side by side in the Spouting Cave of Kaala.
点击收听单词发音
1 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
2 bluff | |
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
3 alley | |
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
4 lone | |
adj.孤寂的,单独的;唯一的 | |
参考例句: |
|
|
5 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
6 beetle | |
n.甲虫,近视眼的人 | |
参考例句: |
|
|
7 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
8 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
9 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
10 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
11 swarmed | |
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
12 swarm | |
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入 | |
参考例句: |
|
|
13 varied | |
adj.多样的,多变化的 | |
参考例句: |
|
|
14 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
15 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 hurl | |
vt.猛投,力掷,声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
17 javelins | |
n.标枪( javelin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
19 abounds | |
v.大量存在,充满,富于( abound的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 eel | |
n.鳗鲡 | |
参考例句: |
|
|
21 warrior | |
n.勇士,武士,斗士 | |
参考例句: |
|
|
22 thronged | |
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 homage | |
n.尊敬,敬意,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
24 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
25 taro | |
n.芋,芋头 | |
参考例句: |
|
|
26 mound | |
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫 | |
参考例句: |
|
|
27 clamorous | |
adj.吵闹的,喧哗的 | |
参考例句: |
|
|
28 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
29 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
30 dens | |
n.牙齿,齿状部分;兽窝( den的名词复数 );窝点;休息室;书斋 | |
参考例句: |
|
|
31 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
32 twine | |
v.搓,织,编饰;(使)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
33 gardenia | |
n.栀子花 | |
参考例句: |
|
|
34 aroma | |
n.香气,芬芳,芳香 | |
参考例句: |
|
|
35 thatch | |
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋) | |
参考例句: |
|
|
36 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
38 scented | |
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
39 burnished | |
adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光 | |
参考例句: |
|
|
40 gloss | |
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰 | |
参考例句: |
|
|
41 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
42 wilting | |
萎蔫 | |
参考例句: |
|
|
43 tinted | |
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
44 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
45 groves | |
树丛,小树林( grove的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
46 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
47 supple | |
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 | |
参考例句: |
|
|
48 temperate | |
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的 | |
参考例句: |
|
|
49 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
50 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
51 rim | |
n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
52 evergreens | |
n.常青树,常绿植物,万年青( evergreen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 rustled | |
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
55 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
56 wielded | |
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
57 sinewy | |
adj.多腱的,强壮有力的 | |
参考例句: |
|
|
58 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
59 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
60 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
61 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
62 chasm | |
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
63 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
64 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
65 strewed | |
v.撒在…上( strew的过去式和过去分词 );散落于;点缀;撒满 | |
参考例句: |
|
|
66 comely | |
adj.漂亮的,合宜的 | |
参考例句: |
|
|
67 tawny | |
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色 | |
参考例句: |
|
|
68 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
69 throttle | |
n.节流阀,节气阀,喉咙;v.扼喉咙,使窒息,压 | |
参考例句: |
|
|
70 caress | |
vt./n.爱抚,抚摸 | |
参考例句: |
|
|
71 domain | |
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 | |
参考例句: |
|
|
72 wrestle | |
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付 | |
参考例句: |
|
|
73 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
74 crunched | |
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄 | |
参考例句: |
|
|
75 wilted | |
(使)凋谢,枯萎( wilt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
76 darts | |
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
77 lust | |
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望 | |
参考例句: |
|
|
78 glossy | |
adj.平滑的;有光泽的 | |
参考例句: |
|
|
79 glowered | |
v.怒视( glower的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 gage | |
n.标准尺寸,规格;量规,量表 [=gauge] | |
参考例句: |
|
|
81 maim | |
v.使残废,使不能工作,使伤残 | |
参考例句: |
|
|
82 clinch | |
v.敲弯,钉牢;确定;扭住对方 [参]clench | |
参考例句: |
|
|
83 crook | |
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处) | |
参考例句: |
|
|
84 ledge | |
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁 | |
参考例句: |
|
|
85 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
86 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
87 spine | |
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊 | |
参考例句: |
|
|
88 jointed | |
有接缝的 | |
参考例句: |
|
|
89 throttler | |
参考例句: |
|
|
90 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
91 soothe | |
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承 | |
参考例句: |
|
|
92 joints | |
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语) | |
参考例句: |
|
|
93 squat | |
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的 | |
参考例句: |
|
|
94 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
95 gourd | |
n.葫芦 | |
参考例句: |
|
|
96 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
97 pebbles | |
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
98 thump | |
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声 | |
参考例句: |
|
|
99 wails | |
痛哭,哭声( wail的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
100 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
101 wailed | |
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102 slayer | |
n. 杀人者,凶手 | |
参考例句: |
|
|
103 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
104 balk | |
n.大方木料;v.妨碍;不愿前进或从事某事 | |
参考例句: |
|
|
105 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
106 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
107 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
108 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
109 guise | |
n.外表,伪装的姿态 | |
参考例句: |
|
|
110 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
111 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
112 caressing | |
爱抚的,表现爱情的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
113 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
114 strand | |
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地) | |
参考例句: |
|
|
115 stranded | |
a.搁浅的,进退两难的 | |
参考例句: |
|
|
116 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
117 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
118 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
119 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
120 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
121 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
122 ridge | |
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
123 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
124 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
125 heeded | |
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
126 moody | |
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的 | |
参考例句: |
|
|
127 swerved | |
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
128 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
129 trudged | |
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
130 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
131 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
132 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
133 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
134 fret | |
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损 | |
参考例句: |
|
|
135 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
136 spouting | |
n.水落管系统v.(指液体)喷出( spout的现在分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水 | |
参考例句: |
|
|
137 spout | |
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱 | |
参考例句: |
|
|
138 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
139 rebounds | |
反弹球( rebound的名词复数 ); 回弹球; 抢断篮板球; 复兴 | |
参考例句: |
|
|
140 ramming | |
n.打结炉底v.夯实(土等)( ram的现在分词 );猛撞;猛压;反复灌输 | |
参考例句: |
|
|
141 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
142 crabs | |
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
143 fretted | |
焦躁的,附有弦马的,腐蚀的 | |
参考例句: |
|
|
144 stiffened | |
加强的 | |
参考例句: |
|
|
145 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
146 translucent | |
adj.半透明的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
147 scavenger | |
n.以腐尸为食的动物,清扫工 | |
参考例句: |
|
|
148 scrambled | |
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
149 loathsome | |
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
150 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
151 lair | |
n.野兽的巢穴;躲藏处 | |
参考例句: |
|
|
152 foaming | |
adj.布满泡沫的;发泡 | |
参考例句: |
|
|
153 buffeting | |
振动 | |
参考例句: |
|
|
154 hog | |
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占 | |
参考例句: |
|
|
155 thwart | |
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的) | |
参考例句: |
|
|
156 scantness | |
参考例句: |
|
|
157 descries | |
v.被看到的,被发现的,被注意到的( descried的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
158 parley | |
n.谈判 | |
参考例句: |
|
|
159 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
160 taboo | |
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止 | |
参考例句: |
|
|
161 bluffs | |
恐吓( bluff的名词复数 ); 悬崖; 峭壁 | |
参考例句: |
|
|
162 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
163 relishing | |
v.欣赏( relish的现在分词 );从…获得乐趣;渴望 | |
参考例句: |
|
|
164 entreaty | |
n.恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
165 lures | |
吸引力,魅力(lure的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
166 canyons | |
n.峡谷( canyon的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
167 gorge | |
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
168 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
169 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
170 exudes | |
v.缓慢流出,渗出,分泌出( exude的第三人称单数 );流露出对(某物)的神态或感情 | |
参考例句: |
|
|
171 trickling | |
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动 | |
参考例句: |
|
|
172 moss | |
n.苔,藓,地衣 | |
参考例句: |
|
|
173 slaked | |
v.满足( slake的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
174 slake | |
v.解渴,使平息 | |
参考例句: |
|
|
175 juts | |
v.(使)突出( jut的第三人称单数 );伸出;(从…)突出;高出 | |
参考例句: |
|
|
176 devouring | |
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
177 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
178 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
179 hogs | |
n.(尤指喂肥供食用的)猪( hog的名词复数 );(供食用的)阉公猪;彻底地做某事;自私的或贪婪的人 | |
参考例句: |
|
|
180 descends | |
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜 | |
参考例句: |
|
|
181 thickets | |
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物 | |
参考例句: |
|
|
182 shrub | |
n.灌木,灌木丛 | |
参考例句: |
|
|
183 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
184 canopy | |
n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
185 bowling | |
n.保龄球运动 | |
参考例句: |
|
|
186 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
187 lithe | |
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的 | |
参考例句: |
|
|
188 gorges | |
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕 | |
参考例句: |
|
|
189 gulls | |
n.鸥( gull的名词复数 )v.欺骗某人( gull的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
190 perch | |
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于 | |
参考例句: |
|
|
191 wondrous | |
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 | |
参考例句: |
|
|
192 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
193 devourer | |
吞噬者 | |
参考例句: |
|
|
194 shrieking | |
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
195 gory | |
adj.流血的;残酷的 | |
参考例句: |
|
|
196 swell | |
vi.膨胀,肿胀;增长,增强 | |
参考例句: |
|
|
197 twines | |
n.盘绕( twine的名词复数 );麻线;捻;缠绕在一起的东西 | |
参考例句: |
|
|
198 mingles | |
混合,混入( mingle的第三人称单数 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
199 throb | |
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动 | |
参考例句: |
|
|
200 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
201 briny | |
adj.盐水的;很咸的;n.海洋 | |
参考例句: |
|
|
202 lashed | |
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
203 lathered | |
v.(指肥皂)形成泡沫( lather的过去式和过去分词 );用皂沫覆盖;狠狠地打 | |
参考例句: |
|
|
204 wailing | |
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 | |
参考例句: |
|
|
205 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
206 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
207 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
208 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
209 caresses | |
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
210 murmurs | |
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕 | |
参考例句: |
|
|
211 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
212 gasps | |
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
213 throbs | |
体内的跳动( throb的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
214 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
215 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
216 undone | |
a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
217 lamentation | |
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |