Then men, women, and children who were unwilling16 to renounce17 the open air, their distractions18 and meetings, gradually vanished from window, balcony, and the glass doors of vestibules, and by degrees the roads of St. Moritz Bad, which had been deserted19 for one or two hours, began to be filled with people sallying forth20 from the hotels, dépendances, pensions, and villas21, who descended22 on tram and foot from St. Moritz Dorf to the Bad in search of life, movement, and people. But beneath the fine downpour, and through the continuous silvery drops, people were of another colour and assumed other lines. All the white dresses of the women were changed to black, dark grey, and blue, and all the white, transparent24 blouses had vanished, or were hidden beneath woollen jackets, closely buttoned at the bosom25, with collars raised; and skirts were shorter than ever, showing the feet to the calf26, shod in strong boots with short nails. In place of white, blue, or pink veils, that formed a cloud round hats and faces, were substituted dark veils which surrounded hat and face tightly. All the variegated27 summer suits of the men had vanished, with straw and panama hats, and all were dressed gloomily in black overcoats; the Germans especially had drawn28 on their ulsters, cut as it were with an axe29, like the side of a chest of drawers, with a belt behind held fast by a huge button. But beneath the incessant30 rain all seemed another people, with other faces and bodies, with other gestures and movements. All went with rapid steps, without stopping, along the beautiful clear roads of the Bad, amidst the gardens full of trees and the public park, only slowing their steps beneath the famous porticoes31 of the Bad. Nearly all came and went to and from the great wooden promenoir, where is the Serpentquelle, a new spring, to and from the galérie de bois, which is the meeting-place of meeting-places when it does not rain—but there is no promenading32 when it rains—while in the background the orchestra plays the more passionate33 airs from Carmen, and the more penetrating34 from Manon, and on the other side the ladies pretend to drink the waters while they walk up and down and flirt35. That morning the promenoir is all humid with the rain, and there is a light vapour and steam in the air; but the meetings, the distractions, adventures even, beneath the rain, developed themselves, while the notes of A?da caused Italian hearts to beat.
In the afternoon, as the rain continued, a different way of using the time was organised. In the vestibule of the H?tel du Lac was hung a notice, on which was written "Kinderballet," that is to say, a children's dance, the celebrated36, pretty dance for children which takes place at that hotel on a wet day. At the "Stahlbad" Frau Mentzel invited, through the telephone, fifty people to tea, when in the salon37 there were already fifty people belonging to the same hotel. At St. Moritz Dorf, at the "Palace," twenty bridge tables were set, instead of the usual eight; at the "Kulm" a billiard match was started. Everywhere ping-pong tables were set up for boys and girls, everywhere the reading-rooms overflowed38 with people, and as an exception each took tea in his own hotel. Towards six the rain began to diminish, at half-past six it rained no more; so nearly all the men went forth for a quarter of an hour or five minutes for a breather, as they said, or to buy a paper and flowers. All breathed a very fresh air, and he who tarried found it very cold. At eight in the evening in all the hotels, as the ladies came down to dinner in low dresses, the large fireplaces had been lit; on entering their rooms at midnight they found their fires lit, and the stoves roaring with heat. The thermometer had descended rapidly to one degree below zero. Next morning the whole Engadine was covered with snow; it had snowed for five or six hours during the night.
As from his windows he watched the landscape become white with a wintry aspect, but without any of the cruel sadness of a winter day, with a slight whiteness in which he perceived grass and earth, with a whiteness almost ready to melt and vanish, Lucio Sabini moved impatiently. He opened the windows to see better, and leant out. He perceived that on the roads the snow had already vanished, but that the woods and meadows were still covered with it, and that the mountains around were covered with snow right to their base.
"But the roads are free," he said to himself, striving to conquer his impatience39.
Impatience, uncertainty40, and irritation41 disturbed him, as he dressed rapidly, glancing now and then at his watch. During the night he had slept little and badly, owing to a dull restlessness which he attributed to the idea of having to rise early that morning for the excursion with Lilian Temple and Miss May Ford42 to the Bernina Pass. He had slept little and badly, perhaps because his heart, nerves, and senses were overflowing43 with life, in a fullness that was sometimes too tumultuous, which he strove in vain to repress and hide. In the presence of the snow that had rendered white and cold all the landscape of mountains and woods, of meadows and houses, the fear lest that expected, desired, invoked45 excursion, that excursion which was perhaps to be the most beautiful and exalted46 of that month of love, could no longer take place, suddenly conquered him and bore him down, like a child who has had what he most desired snatched away from him.
And the day that was a mistake and a failure oppressed him with the weight of a mortal sadness. The carriage which was to take them to the Bernina Pass ought already to be in front of the "Kulm," according to the instructions he had given the driver. Already he should have walked the short stretch from his "Caspar Badrutt" to the "Kulm." But with all the snow on the mountains and the woods and meadows perhaps even the coachman had considered the excursion postponed48.
"Postponed—till when? The month is ending," thought Lucio Sabini to himself bitterly.
At eight in the morning it was very silent at his hotel; most of the early risers, perhaps, having seen the snow, had remained in bed. He went into the long corridor, where at the end was the telephone; he asked for and obtained communication with the H?tel Kulm, and begged that they would ask if the Misses Temple and Ford still decided49 to go to the Bernina. He waited at the telephone, pale, with his eyes a little swollen50 from want of sleep, chewing the end of a cigarette which had gone out. Suddenly the "Kulm" telephone rang, and told him that Miss Temple was at the telephone. He strove to restrain himself, and said quietly from the telephone:
"Good day, Miss Temple; look at the snow."
"Very beautiful indeed," replied a fresh, sweet voice from the telephone.
"Aren't you afraid? Are we still going to the Bernina?" he exclaimed, with a trembling of the voice which he could not conquer.
"Yes, we are still going," she replied, in a secure and tranquil voice.
"Can I come, then?"
"Of course; au revoir."
He crossed the silent, deserted little streets of the Dorf in a great hurry; the shops were scarcely opening their doors; the window-panes51 were dim, and behind the window cases the shutters52 were still barred. At the hotel doors the little chasseurs, in dark green uniform, were beating their feet against the road. Not a soul was going up or coming down; not a soul was on the square before the "Kulm"; but, faithful to orders, the coachman was there with his carriage, only he was wrapped up in a heavy cloak, and had placed rugs over his two fat, strong horses, so that they should not catch cold while he waited. Now and then the horses shook their heads, causing all their bells to tinkle53. The air was calm and equable, but very cold. Lucio Sabini entered the vestibule, and found himself in the large Egyptian hall, where there was not a soul; after a moment he saw Lilian Temple coming towards him. The dear girl was dressed in a short dress of black cloth, with a short, pleated skirt. She wore a close-fitting jacket of otter-skin, buttoned up closely, brightened by a cravat54 of white lace; she had on a little black hat, with a white lace veil fitting closely over the rosy55 face and blond hair. Like a boy of eighteen in love, Lucio Sabini found her more beautiful than ever. On her arm she carried a heavy cloak and a carriage-rug, which she placed on a chair to give her hand to Lucio.
"The carriage is waiting," he murmured vaguely56, in the first moment of happy confusion which Lilian's presence always caused him.
"I heard the bells," she murmured, equally confused, showing her confusion more than he.
"It is very cold."
"It doesn't matter."
"Of course it doesn't matter," he consented, speaking as if in a dream.
There was a silence between them: a silence full of things.
"Isn't Miss Ford ready yet?" he asked, to break the silence.
"She isn't coming to the Bernina," replied Lilian simply.
"Not coming?" asked Lucio, startled and disturbed.
"She is no longer so young. She suffers from rheumatism57, and it is very cold," said Lilian sweetly.
Again he experienced a moment of atrocious doubt, and was atrociously oppressed by the thought of the excursion postponed, of the day missed.
"And are we to go alone?" he asked, hesitating, and fearing the reply.
It was impossible for him, a man over whom so many intoxicating59 and terrible emotions had passed, to dominate the pallor which disturbed his face, and the blush that afterwards suffused60 it. He could say nothing for the interior tumult44 of his being. She, still serene, added:
"Dear May wishes me to leave a note to tell her what time we shall probably return. At what time shall we return, Signor Sabini?"
"The whole day, then," replied the girl. She went to a table and wrote a note on a leaf from her pocket-book, enclosed it in an envelope, and gave it to a servant. Then her periwinkle-blue eyes invited Lucio to follow her to the stairs which descended to the vestibule; a little chasseur came after them, carrying the wraps and the rug. Agilely62 Lilian climbed up with a spring, Lucio placed himself beside her, the chasseur spread the rug over their knees and settled the wraps. The coachman, too, wrapped his feet and body in a covering as far as his chest, and cracked his whip; the bells tinkled63, the carriage started along the silent road that crosses the Dorf and inclines towards the wood on the hill of Charnadüras, and set off at a trot64 into the silent country, all white with snow.
As a reaction to his immense emotion of a few moments ago, Lucio Sabini was invaded by a wave of cynicism. So this beautiful girl with whom he was in love, and who was in love with him, was left in his power, she was given to him for a whole day without hardly anyone knowing where they had gone; alone for a whole day, scarcely being asked, and that by chance, the hour of return, perhaps merely to fix the dinner-hour; and Miss May Ford was doing this, Lilian Temple's only guardian65, she to whom her father had entrusted66 her as a second mother. But were these Englishwomen, young and old, stupid and fools, or corrupt67? And did they think him an idiot or a saint? Why was the girl entrusted to him, to whom he had been making love for three weeks? So that he should compromise her, perhaps, and be forced to marry her? What a stupid joke to play on an experienced man like him; there was not a Miss Ford in the land of Albion, or any other land, who could have managed him! And was Lilian Temple unaware—an idiot, an accomplice68? An accomplice? Frowning and stern, he bit his lips beneath his moustaches. The carriage crossed the great Valley of Samaden, where the snow covered the Corvatsch and the Muotta to their bases, and extended in white flutings over the expanses of the meadows.
"What is the matter?" Lilian suddenly asked, after too long a silence.
At first she looked at him timidly, then more frankly69. And he saw in her face an expression he had never noticed before.
"I am tired," he replied coldly.
"Tired?"
"I slept badly and little," he replied dully, frowning.
"But why?"
"I don't know, I can't tell you, Miss Temple," he concluded, turning his head away to avoid her glance.
"Then," she said quietly, "this excursion must bore you a lot."
"Oh!" he exclaimed ambiguously.
"Let us turn back," she proposed, simply and sincerely.
"Turn back? Turn back?"
"Certainly. We will go another day to the Bernina. It is very far, and you are so tired."
He looked into her eyes and listened to every inflection of her voice; but he discovered nothing but naturalness, loyalty70, and candour.
"Would you turn back, Miss Temple? Would you give up the outing?"
"Certainly, to let you rest to-day, and see you this evening charming and happy."
"For me, Lilian?"
"For you, dear," she replied, with a tremble of affection. All Lucio Sabini's heart broke in tenderness: all the gall71 of cynicism, all the poison of corruption72 was conquered and destroyed. She could not understand how base had been his thoughts and how he repented73 of having yielded to such base thoughts: Lilian could not have understood one of those infamous74 ideas. She noticed that he was bending over her to speak to her in his Italian tongue which she only half understood, which he adopted so spontaneously in moments of abandonment and sentimental75 dedication76.
"Povero caro amor mio ... tanto caro."
"What are you saying?" she asked, a little anxiously.
"I don't want to lose them; say them in English, or French. I don't understand everything in Italian," she murmured with a gracious pout78 of disdain79.
"Why don't you understand Italian, little Lilian? You are wrong: you should understand."
"When?" he asked, fascinated.
"In a little while, in the autumn, when I am in England," she said decisively, in a low voice. Her little gloved hand lay upon the rug: he took it and interlaced her fingers softly in his own.
"The days are so long in autumn and winter in my country," she said dreamily.
He was silent beneath her enchantment81, as he pressed her hand.
"I want to write to you for Christmas," she added, her large blue eyes full of visions, "a nice little letter all in Italian, dear."
"But first," he asked, enamoured and impatient, "you will write me nice long letters in French or English?"
"Why, of course, always," she replied, with that certainty which now and then smote82 him and disturbed him, afterwards to conquer him.
In her certainty Lilian did not ask him if he would always reply; as if it were unnecessary to ask anything so certain and evident, as if words served not to declare and promise a certainty.
"Do you mean to say," he resumed, with an emotion that veiled each accent, "do you mean to say, that that angel Lilian Temple is a little fond of Lucio Sabini, who deserves it not?"
"I do mean to say so," she affirmed, simply and loyally.
Nor did Lilian Temple ask Lucio Sabini, in return, if he loved her a little, as if she were unshaken in her conviction that Lucio was fond of her; and to hear so once again were unnecessary. Once again Lilian's high loyalty, her deep faith, her absolute trust, which never having lied could not suppose a lie, moved Lucio to his depths. He felt himself, as in the most impassioned moments of his love, another man, transformed and remade, incapable83 of deceit, incapable of fraud; he felt himself, like the girl, vibrating with sincerity84 and worthy85 of the faith she had in him, since he was, as she was, sustained by an immense certainty. The more tremulous became his sensibility, the more fluid his tenderness, the more impetuous his need of offering his all, of giving himself completely.
"I am yours," he said solemnly in English.
"I am yours," she replied simply.
"Everything is so white here," she said, "ever so much whiter than down below."
She pointed86 with a vague gesture of the hand to the districts they had left behind, to St. Moritz, Celerina, Pontresina, where the snow of the night was already disappearing, while on the Bernina road they were traversing, rather slowly, ever climbing to the regular pace of the horses and the feeble tinkling87 of the bells, the night's snow still remained intact. The snow covered in great tracts88 of whiteness the last solitary89 meadows which hid the banks of rocks that the winter avalanches90 had precipitated91 in the silent valleys; it covered in tracts the first hills that ascended92 towards the loftier mountains, and united on high the August snow with the many ancient snows of so many winters which the summer's sun had been unable to melt, and, finally, last night's snow had placed a new splendour over the glaciers93. As Lilian and Lucio went on their way in the grand Alpine solitude95, the whiteness increased around them; in the rarefied air the breath that escaped from the horses' nostrils96 seemed a light smoke which hovered97 about them.
"Oh, how everything becomes whiter," Lilian repeated, conquered by the spectacle, "nothing is more beautiful than all this whiteness."
"The snow resembles you rather," murmured Lucio, looking at her and not at the landscape.
She shook her blond head, a shadow of a smile playing on her lips.
"Snow is destroyed in the countries where men live," she added, "but it remains98 pure and intact on high."
"Like it, you are pure," he whispered, as he gazed again at her, enamoured.
Now and then she flushed beneath the ardour of his glance; the blood rushed to the roots of her blond tresses, a tender smile played about the beautiful, chaste99 mouth.
"Do you really like it?"
"How is it you were given such a beautiful name—Lilian—Lilian?"
"It is an ordinary name in my country, in England," she replied, speaking dreamily.
"It is the name of a flower."
"A great many names of flowers are used for children in my country, in England—Rose, Daisy, Violet. My mother was called Violet—Violet Temple."
"But your name, the lily, is the name of an Italian flower—one of our flowers, dear."
"If it is mine, it is also your Florence," he exclaimed, enamoured.
"Is everything you love and prefer also mine, dear?" she asked, fixing him with her large eyes, so blue and loyal.
"Everything," he exclaimed, with a burning glance.
She paled, and the little hand that was in Lucio's shook convulsively. A short, intense giddiness overwhelmed them, and they looked at each other, frightened and lost. The carriage still proceeded slowly; it had skirted the whole of the glacier94 of Morteratsch, afterwards leaving it on the right, still ascending102 among the lofty, fearful peaks of the Tschierva, the Bellavista, Crast' Agüzza, and lording it in their midst in an indescribable purity, was the sovereign of the mountains, the virgin103 of the mountains, the lofty and tremendous Bernina. On the left, instead, valleys opened, surrounded by mountains less lofty, with broad meadows still full green; at a gap in one of these, all flourishing with vegetation, like an oasis104 confronting the terrible chain of the Bernina, a country girl came towards them, offering flowers. To conquer the agitation105 that kept dominating him, Lucio made the carriage stop. Buxom106 and blond and rosy, the country girl offered bunches of fresh flowers which she had gathered an hour ago, bunches of dark blue and purple gentians, masses of Alpine orchids107 of a tender pink with dark markings, and fresh edelweiss, still almost bathed in snow.
"Here, Lilian," he resumed in a still agitated108 voice, "is a valley full of flowers, the Valley of Fieno, but it is too far-away; here are its flowers."
And he took them all from the hands and arms of the peasant girl and emptied them in Lilian's hands; the rug and the whole carriage were covered with flowers, and smiling, the peasant girl bade them adieu as she jingled109 the money in her rough hand. Lilian pressed the flowers to her, smelt110 them, and buried her face in them in her usual gentle way, while the carriage resumed, more quickly, its way towards the lofty Bernina Pass.
"You have been on other occasions to the Bernina?" she asked, in a low voice.
"Yes, several times: I have been everywhere."
"Also in this valley that you say is full of flowers?"
"Yes, dear Lilian."
"And you have given these beautiful flowers to many other women, haven't you?" she continued, looking at him, with a shade of melancholy in her glance.
"You have forgotten them all," she concluded, without looking at him, as if she were talking to herself.
"You are different, Lilian," he said.
She believed him at once and smiled at him, herself desirous of dispersing112 the cloud of sadness which had passed over their souls.
"Have you ever climbed to the top of one of those mountains? Have you climbed the Monte Bernina, dear? Tell me everything, please."
"I climbed two or three times, Lilian, when I was younger, bolder, and less lazy; not right to the Bernina, dear, but to the Diavolezza beneath the Bernina."
"Is it far and difficult or high? Can one get there? How I envy you! It must be so beautiful!"
"Beautiful and sad, Lilian—very sad. It is a landscape that dazes and contracts the heart. Up there one thinks of the many who at different times have attempted to climb ever higher and have perished, Lilian. Up there, too, it is such a strange country. Imagine amidst all the whiteness a mountain completely black, called Monte Perso, and there is also at its foot a glacier, the Perso glacier; and, strange to say, a great space of rocks and stones, all black, which cuts the glacier, the Isle113 of Perso—why, one knows not. I have told you all, Lilian."
"I should like to go there," she added, with all the strength of her race.
The air became colder, as they reached the goal. The whole region became more arid114, and more outstanding in their majesty115 the lofty peaks of the Palù and the Cambrena, the one completely white, the other streaked116 with white and black in a peculiar117 palette of two colours—the black rock and white ice.
"Are you cold, dear?" he asked tenderly.
"Yes, a little cold; just a little."
"Let us get down, dear; we are almost there. We will walk to the Hospice along the lakes."
In helping118 her to descend23 he took her in his arms, like a child, to place her on the ground. Involuntarily he pressed her to himself for a moment; he saw her grow pale and he paled himself. He felt himself losing his self-control. As they walked he gave her his arm silently; the carriage drew away towards the Hospice of the Bernina, which could be seen, like a far-off grey point against the diverse brightness of the lakes. They skirted the motionless waters of the first lake; around its shores were neither trees, nor plants, nor flowers, nor grass. There were only stones, blackish or yellowish earth, and as they extended their glance ahead other waters appeared, motionless, reflecting the whiteness of the Cambrena, and the brown fillets of rocks which cut the glacier—the deep black water of the Lago Nero, the quite clear water of the Lago Bianco—while only a tongue of brown earth separated the dark waters from the clear; but there were no trees, nor flowers, nor grass. Silently the two walked on; she now and then oppressed by her vast surroundings, so strange and lifeless. He pressed her closer to him as he led and supported her, now and then murmuring, as in an amorous119 refrain:
"Dear, dear Lilian, dear."
On the way they were pursuing, some carriages overtook them, going towards the Hospice. Besides travellers, wrapped in heavy wraps, and women in furs, the carriages were loaded with baggage.
"They are descending120 to Italy," murmured Lucio.
"I envy them," she said, as if to herself.
"You ought not to envy anyone, dear," he repeated ardently121. "Wherever Lilian is, there is the country; because there is love."
Like music, now tender and now violent, his words, even vague, even imprecise, even indefinite to the questions she often asked him, were like the music of softness and passion; his words caressed122 her with a fresh breeze or ate into her heart like tongues of flame. For a moment she closed her eyes and forgot that she had received no reply to her question; she closed her eyes and allowed herself to be destroyed by that flame.
People were coming and going before the Hospice; the horses had been taken out of three or four carriages to be fed and watered before resuming the journey to Italy; also there were carts and carters. Everyone, travellers, coachmen, carters, and hotel servants, were in winter costume, and stamping their feet on the ground against the cold. The deep grey of the hotel, which had been a Hospice for travellers, and the brown, clear waters of the motionless lakes beneath the snows and glaciers of the Cambrena, the Carale, the Sassal Masone, and, further away, the yoke123 of the Bernina, behind which the road descended suddenly to Italy—all had the cold and sad aspect of a winter landscape in the high mountains, without a tree or flower.
"Would you stay a month here with me?" Lucio asked Lilian at the door of the hotel.
"Yes, certainly," she replied at once, with that peculiar certainty of hers.
"Let us pretend that it is the first day," he whispered into her ear, "that we are bridegroom and bride on our honeymoon124."
Again she became pale; again he felt too strong an emotion preventing his self-control. Profoundly disturbed they passed along the narrow, almost gloomy corridor which divided the rooms of the Hospice, and penetrated125 the little reading-room, which they found invaded by a little caravan126 of Germans, men and women, while the room was full of smoke from the pipes the men were smoking. To avoid all this they went into the vast dining-room, and around them hovered a waiter and waitress, to ask if they were staying for the afternoon, the night, or a week. Lucio only replied now and then with a vague smile, holding Lilian's hand in his, more than ever enamoured, like a bridegroom. She was silent and absorbed; the waiter and the waitress left them by one of the windows of the room, where already those who wanted luncheon127 were arriving. Behind the panes Lilian and Lucio exchanged some rare words of childish, sentimental intimacy128, rather vibrant129, and pronounced softly, with an indescribable accent, and they gazed at, perhaps without seeing, the lofty Cambrena, black with rocks and white with ice, and the four little lakes which almost seemed to advance from the back of the valley and surround the grey Hospice, with their waters of such strangely different hues130.
"Are you still cold, adored little Lilian?"
"No, not any longer, dear; and you?"
"I? I am on fire, dear, sweet Lily."
"Do you find all this too sad? I believe you do not like anything sad."
"I have no eyes for sadness, Lilian, when I am with you."
Now, like children in love, they wandered from room to room, finding nearly all the doors wide open. Within the beds were made and covered with dark quilts; everything was orderly, but empty and inanimate. Only in one room, as they looked from the threshold, they saw clothes thrown on to chairs, books upon a writing-table, and fresh flowers in vases. They withdrew smiling, afraid of being caught. The waiter who, as he came and went, met them now and then in their little pilgrimage, explained to them that since the Hospice had become an hotel, every summer season people passed a week there or a fortnight; even that year there had been many till a few days ago, but with the rain and snow of the last two days many had left for Switzerland and Italy. Now only a few still remained; but at the Hospice of the Bernina most people passed through, travellers who were going to Vallettina or Switzerland, and who all stopped for two or three hours to change horses and have luncheon.
"On some days, when it is a good season, we have a hundred to lunch," concluded the waiter, with importance.
"And to-day?" asked Lucio.
"Oh, nothing, just twenty."
"Are you hungry, Lilian?" asked Lucio, smiling at her.
"Yes; I shall be glad of lunch."
"Let us go, dear, and choose our table; we will place our flowers there."
They chose one in a remote corner of the vast dining-room, and the banality131 of the table was adorned132 by the dark gentians, the spiked133 orchids, and the fresh edelweiss; like two children, looking around and fondling each other's hands, they filled a vase and two glasses with them. Lucio had the two places changed; instead of facing Lilian, he wished to have her beside him and while the waiter withdrew to serve their lunch, seated at the little table, they were alone like two lovers for the first time. Forgetful of everything except their love, they began to talk, turning one to the other, their faces close together, their words subdued134, their smiles expressive135 and suggestive, their glances now laughing and now ardent; their hearts and fibres welled with the deep sweetness of the idyll and ardour of passion. In the dining-room, already more than twenty people were lunching and talking loudly, especially the German gathering136; there was a noise of plates and knives, with a smell of food that was diffused137 in the rather heavy air of the room which was nearly always closed against the cold; but, isolated138 in their corner, Lilian and Lucio paid no heed139 to the others. Even they lunched: sometimes their idyll or passion guided their actions, now graciously puerile140, now full of an unconquerable trembling, as with a smile and a glance, or a fleeting141 squeeze of the hand or gesture of tenderness, they lunched like a newly married couple on the first day of their marriage; the man seeking the woman's glass to place his lips where she had placed hers, the woman offering half the fruit which she had eaten, now and then forgetting to eat, to look and smile at each other, as the waiter came and went to and fro, silent, discreet142, and indifferent, without attempting to recall them to reality.
At the other tables everyone had finished lunch; the Germans especially rose noisily, the men with their congested faces, the women wearing on their blond, yellowish hair the same masculine hats as their husbands and fathers; but Lucio and Lilian at their table, from which the things had been removed, allowed their coffee to grow cold in their cups, and absently they plucked off the petals143 of the Alpine orchids and edelweiss with their fingers and scattered144 them on the table in strange designs. They were now alone at the little table in the corner, and knew nothing of what was happening around them; only the silent, but questioning and respectful presence of the waiter made them rise, after Lucio had paid the bill.
"It will be very cold later for the return," said the waiter suggestively, as if he were inviting145 them to stay.
A single, intense glance between them told of what they were thinking. Agitatedly146 Lilian approached the window from which they had looked out without seeing the country; beside them, on a little table, a great book lay open, with white pages signed with signatures, mottoes, and dates, the album of the Bernina Hospice, wherein every passer-by placed his name. To hide her deep confusion, Lilian turned over some pages, stooping to read, almost without understanding, some unknown name, some words of admiration147, remembrance, or regret of those who had crossed the Bernina Pass. Suddenly she perceived that Lucio was beside her, and that he, too, was reading; more agitated, she did not turn, as she tried to read more attentively148, and together they read a sentence in French, with two signatures, "Vive l'amour.—Laure et Francis."
"Shall we write something, Lilian?" he whispered, with his arm around her waist.
"Yes," she murmured.
They bent149 over the book together: she wrote first, in French, in a rather trembling handwriting, "à toi, pour la vie, pour la mort.—Lilian." Promptly he wrote after her, in a firm, decisive handwriting, "à toi, pour la vie, pour la mort.—Lucio," and a date. Their glances repeated, affirmed, and swore what they had written, as they went out of the deserted dining-room into the narrow, semi-dark corridor, where there was no one. He kept her for a moment in the half-light; embracing her lightly, he drew her to him, and gave her a long kiss on the lips, a kiss of love, which she returned as well. He felt her reel as if lost; he, too, felt himself overcome with joy. With a supreme150 effort he took her hand, supported her, and led her away to the staircase of the Hospice, and outside into the full light and open air, where for a moment they stopped half blinded, without seeing anything, without looking at each other, without recognising each other, as if both were lost.
As if an indisputable need constrained151 them to fly from some unknown danger, they walked along the shores of the four little lakes, stopping to admire the waters. They proceeded to where the tail of the Cambrena glacier descends152 and winds, and they bent over the spring that gushes153 from it to bathe their hands, which were on fire; they went further, beyond the yoke and the Bernina Pass, following the carts and carriages which were in motion; they went by a long hill, whence they saw a flock of sheep, with their shepherd and guardian dog, proceeding154 with slow steps, occasionally halting, and then resuming their way; throughout the summer they had been in the Engadine, and now, driven away by the cold, were descending towards Italy, towards Poschiavo. They went forward themselves on the road to Italy, and saw the little village of La Rosa gleaming white below. They went everywhere, tiring their bodies and their souls.
As the day declined they returned to the door of the Hospice, but neither climbed the stairs again. They remained at the threshold, exchanging some glances full of a silent and immense sadness, but not a word opened their lips to say how immense was their grief. The carriage was ready, and the horses were tinkling their bells; the waiter came down, carrying rugs and cloaks and flowers. Lucio and Lilian jumped into the carriage to return to St. Moritz Dorf. Again they looked at the grey Hospice, which became gloomier in the declining day, in that obscure corner of the earth, amidst its four mysterious lakes, and an immense sadness bade farewell to that tarrying-place of an hour of love. Then they left in silence. Gloomy and stern, with hat almost lowered over his eyes, Lucio first became calm by degrees, while pale and sad, beneath her white veil, Lilian, too, grew calmer. Gradually a gentleness, ever softer and more persuasive155, poured itself like balsam over their grief and regret. They drew near to each other, affectionately and simply; a tenderness united their hands and kept them joined, a tenderness flowed from their few words, in their voices, in their names pronounced now and then. A tenderness seized, kept, and dominated them on their return journey, amid the ever-increasing gloom of the twilight156, and when they reached their goal, both were exalted by tenderness. But Lucio Sabini was also exalted by renunciation.
点击收听单词发音
1 encompassed | |
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括 | |
参考例句: |
|
|
2 seething | |
沸腾的,火热的 | |
参考例句: |
|
|
3 cleansed | |
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
5 indefatigably | |
adv.不厌倦地,不屈不挠地 | |
参考例句: |
|
|
6 pungent | |
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的 | |
参考例句: |
|
|
7 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
8 imprinting | |
n.胚教,铭记(动物生命早期即起作用的一种学习机能);印记 | |
参考例句: |
|
|
9 ripples | |
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 alpine | |
adj.高山的;n.高山植物 | |
参考例句: |
|
|
11 lucid | |
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的 | |
参考例句: |
|
|
12 renovating | |
翻新,修复,整修( renovate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
14 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
15 monotonously | |
adv.单调地,无变化地 | |
参考例句: |
|
|
16 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
17 renounce | |
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系 | |
参考例句: |
|
|
18 distractions | |
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱 | |
参考例句: |
|
|
19 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
20 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
21 villas | |
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅 | |
参考例句: |
|
|
22 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
23 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
24 transparent | |
adj.明显的,无疑的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
25 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
26 calf | |
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 | |
参考例句: |
|
|
27 variegated | |
adj.斑驳的,杂色的 | |
参考例句: |
|
|
28 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
29 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
30 incessant | |
adj.不停的,连续的 | |
参考例句: |
|
|
31 porticoes | |
n.柱廊,(有圆柱的)门廊( portico的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
32 promenading | |
v.兜风( promenade的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
33 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
34 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
35 flirt | |
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者 | |
参考例句: |
|
|
36 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
37 salon | |
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室 | |
参考例句: |
|
|
38 overflowed | |
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
39 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
40 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
41 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
42 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
43 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
44 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
45 invoked | |
v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
46 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
47 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
48 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
49 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
50 swollen | |
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 | |
参考例句: |
|
|
51 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
52 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
53 tinkle | |
vi.叮当作响;n.叮当声 | |
参考例句: |
|
|
54 cravat | |
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结 | |
参考例句: |
|
|
55 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
56 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
57 rheumatism | |
n.风湿病 | |
参考例句: |
|
|
58 serenely | |
adv.安详地,宁静地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
59 intoxicating | |
a. 醉人的,使人兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
60 suffused | |
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
61 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 agilely | |
adv.敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
63 tinkled | |
(使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ); 叮当响着发出,铃铃响着报出 | |
参考例句: |
|
|
64 trot | |
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
65 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
66 entrusted | |
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
67 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
68 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
69 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
70 loyalty | |
n.忠诚,忠心 | |
参考例句: |
|
|
71 gall | |
v.使烦恼,使焦躁,难堪;n.磨难 | |
参考例句: |
|
|
72 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
73 repented | |
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
74 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
75 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
76 dedication | |
n.奉献,献身,致力,题献,献辞 | |
参考例句: |
|
|
77 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
78 pout | |
v.撅嘴;绷脸;n.撅嘴;生气,不高兴 | |
参考例句: |
|
|
79 disdain | |
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 | |
参考例句: |
|
|
80 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
81 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
82 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
83 incapable | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
84 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
85 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
86 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
87 tinkling | |
n.丁当作响声 | |
参考例句: |
|
|
88 tracts | |
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文 | |
参考例句: |
|
|
89 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
90 avalanches | |
n.雪崩( avalanche的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
91 precipitated | |
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀 | |
参考例句: |
|
|
92 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 glaciers | |
冰河,冰川( glacier的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 glacier | |
n.冰川,冰河 | |
参考例句: |
|
|
95 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
96 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
97 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
98 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
99 chaste | |
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 | |
参考例句: |
|
|
100 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
101 emblem | |
n.象征,标志;徽章 | |
参考例句: |
|
|
102 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
103 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
104 oasis | |
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方 | |
参考例句: |
|
|
105 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
106 buxom | |
adj.(妇女)丰满的,有健康美的 | |
参考例句: |
|
|
107 orchids | |
n.兰花( orchid的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
108 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
109 jingled | |
喝醉的 | |
参考例句: |
|
|
110 smelt | |
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
111 vivacious | |
adj.活泼的,快活的 | |
参考例句: |
|
|
112 dispersing | |
adj. 分散的 动词disperse的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
113 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
114 arid | |
adj.干旱的;(土地)贫瘠的 | |
参考例句: |
|
|
115 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
116 streaked | |
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
117 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
118 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
119 amorous | |
adj.多情的;有关爱情的 | |
参考例句: |
|
|
120 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
121 ardently | |
adv.热心地,热烈地 | |
参考例句: |
|
|
122 caressed | |
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
123 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
124 honeymoon | |
n.蜜月(假期);vi.度蜜月 | |
参考例句: |
|
|
125 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
126 caravan | |
n.大蓬车;活动房屋 | |
参考例句: |
|
|
127 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
128 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
129 vibrant | |
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的 | |
参考例句: |
|
|
130 hues | |
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点 | |
参考例句: |
|
|
131 banality | |
n.陈腐;平庸;陈词滥调 | |
参考例句: |
|
|
132 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
133 spiked | |
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的 | |
参考例句: |
|
|
134 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
135 expressive | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
136 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
137 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
138 isolated | |
adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
139 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
140 puerile | |
adj.幼稚的,儿童的 | |
参考例句: |
|
|
141 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
142 discreet | |
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的 | |
参考例句: |
|
|
143 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
144 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
145 inviting | |
adj.诱人的,引人注目的 | |
参考例句: |
|
|
146 agitatedly | |
动摇,兴奋; 勃然 | |
参考例句: |
|
|
147 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
148 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
149 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
150 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
151 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
152 descends | |
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜 | |
参考例句: |
|
|
153 gushes | |
n.涌出,迸发( gush的名词复数 )v.喷,涌( gush的第三人称单数 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
154 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
155 persuasive | |
adj.有说服力的,能说得使人相信的 | |
参考例句: |
|
|
156 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |