小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 姐妹 The Help » Chapter 27
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 27
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

I STARE AT THE PHONE in the kitchen. No one’s called here in so long, it’s like a dead thing mounted to the wall. There’s a terrible quiet looming1 everywhere—at the library, at the drugstore where I pick up Mother’s medicine, on High Street where I buy typewriter ink, in our own house. President Kennedy’s assassination2, less than two weeks ago, has struck the world dumb. It’s like no one wants to be the first to break the silence. Nothing seems important enough.

On the rare occasion that the phone does ring lately, it’s Doctor Neal, calling with more bad test results, or a relative checking on Mother. And yet, I still think Stuart sometimes, even though it’s been five months since he’s called. Even though I finally broke down and told Mother we’d broken up. Mother looked shocked, as I suspected she would, but thankfully, just sighed.

I take a deep breath, dial zero, and close myself up in the pantry. I tell the local operator the long distance number and wait.

“Harper and Row, Publishers, how may I connect you?”

“Elaine Stein’s office, please.”

I wait for her secretary to come on the line, wishing I’d done this earlier. But it felt wrong to call the week of Kennedy’s death and I heard on the news most offices were closed. Then it was Thanksgiving week and when I called, the switchboard told me no one was answering in her office at all, so now I’m calling more than a week later than I’d planned.

“Elaine Stein.”

I blink, surprised it’s not her secretary. “Missus Stein, I’m sorry, this is—Eugenia Phelan. In Jackson, Mississippi.”

“Yes . . . Eugenia.” She sighs, evidently irritated that she took the chance to answer her own phone.

“I was calling to let you know that the manuscript will be ready right after the new year. I’ll be mailing it to you the second week of January.” I smile, having delivered my rehearsed lines perfectly3.

There is silence, except for an exhale4 of cigarette smoke. I shift on the flour can. “I’m . . . the one writing about the colored women? In Mississippi?”

“Yes, I remember,” she says, but I can’t tell if she really does. But then she says, “You’re the one who applied5 for the senior position. How is that project going?”

“It’s almost finished. We just have two more interviews to complete and I was wondering if I should send it directly to your attention or to your secretary.”

“Oh no, January is not acceptable.”

“Eugenia? Are you in the house?” I hear Mother call.

I cover the phone. “Just a minute, Mama,” I call back, knowing if I don’t, she’ll barge6 in here.

“The last editor’s meeting of the year is on December twenty-first,” Missus Stein continues. “If you want a chance at getting this read, I’ve got to have it in my hands by then. Otherwise it goes in The Pile. You don’t want to be in The Pile, Miss Phelan.”

“But . . . you told me January . . .” Today is December second. That only gives me nineteen days to finish the entire thing.

“December twenty-first is when everyone leaves for vacation and then in the new year we’re deluged7 with projects from our own list of authors and journalists. If you’re a nobody, as you are, Miss Phelan, before the twenty-first is your window. Your only window.”

I swallow, “I don’t know if . . .”

“By the way, was that your mother you were speaking to? Do you still live at home?”

I try to think of a lie—she’s just visiting, she’s sick, she’s passing through, because I do not want Missus Stein to know that I’ve done nothing with my life. But then I sigh. “Yes, I still live at home.”

“And the Negro woman who raised you, I’m assuming she’s still there?”

“No, she’s gone.”

“Mmm. Too bad. Do you know what happened to her? It’s just occurred to me, you’ll need a section about your own maid.”

I close my eyes, fighting frustration8. “I don’t . . . know, honestly.”

“Well, find out and definitely get that in. It’ll add something personal to all this.”

“Yes ma’am,” I say, even though I have no idea how I’ll finish two maids in time, much less write stories about Constantine. Just the thought of writing about her makes me wish, deeply, that she was here now.

“Goodbye, Miss Phelan. I hope you make the deadline,” she says, but before she hangs up, she mutters, “and for God’s sake, you’re a twenty-four-year-old educated woman. Go get an apartment.”

I GET Off THE PHONE, stunned9 by the news of the deadline and Missus Stein’s insistence10 to get Constantine in the book. I know I need to get to work immediately, but I check on Mother in her bedroom. In the past three months, her ulcers11 have gotten much worse. She’s lost more weight and can’t get through two days without vomiting12. Even Doctor Neal looked surprised when I brought her in for her appointment last week.

Mother eyes me up and down from her bed. “Don’t you have bridge club today?”

“It’s canceled. Elizabeth’s baby is colicky,” I lie. So many lies have been told, the room is thick with them. “How are you feeling?” I ask. The old white enamel13 bowl is next to her on the bed. “Have you been sick?”

“I’m fine. Don’t wrinkle your forehead like that, Eugenia. It’s not good for your complexion14.”

Mother still doesn’t know that I’ve been kicked out of bridge club or that Patsy Joiner got a new tennis partner. I don’t get invited to cocktail15 parties or baby showers anymore, or any functions where Hilly will be there. Except the League. At meetings, girls are short, to the point with me when discussing newsletter business. I try to convince myself I don’t care. I fix myself at my typewriter and don’t leave most days. I tell myself, that’s what you get when you put thirty-one toilets on the most popular girl’s front yard. People tend to treat you a little differently than before.

IT Was ALMOST FOUR MONTHS ago that the door was sealed shut between Hilly and me, a door made of ice so thick it would take a hundred Mississippi summers to melt it. It’s not as if I hadn’t expected consequences. I just hadn’t thought they’d last so long.

Hilly’s voice over the phone was gravelly sounding, low, like she’d been yelling all morning. “You are sick,” she hissed16 at me. “Do not speak to me, do not look at me. Do not say hello to my children.”

“Technically it was a typo, Hilly,” was all I could think to say.

“I am going over to Senator Whitworth’s house myself and telling him you, Skeeter Phelan, will be a blight17 on his campaign in Washington. A wart18 on the face of his reputation if Stuart ever associates with you again!”

I cringed at the mention of his name, even though we’d been broken up for weeks by then. I could imagine him looking away, not caring what I did anymore.

“You turned my yard into some kind of a sideshow,” Hilly’d said. “Just how long have you been planning to humiliate19 my family?”

What Hilly didn’t understand was, I hadn’t planned it at all. When I started typing out her bathroom initiative for the newsletter, typing words like disease and protect yourself and you’re welcome!, it was like something cracked open inside of me, not unlike a watermelon, cool and soothing20 and sweet. I always thought insanity21 would be a dark, bitter feeling, but it is drenching22 and delicious if you really roll around in it. I’d paid Pascagoula’s brothers twenty-five dollars each to put those junkyard pots onto Hilly’s lawn and they were scared, but willing to do it. I remember how dark the night had been. I remember feeling lucky that some old building had been gutted23 and there were so many toilets at the junkyard to choose from. Twice I’ve dreamed I was back there doing it again. I don’t regret it, but I don’t feel quite as lucky anymore.

“And you call yourself a Christian,” were Hilly’s final words to me and I thought, God. When did I ever do that?

This November, Stooley Whitworth won the senator’s race for Washington. But William Holbrook lost the local election, to take his state seat. I’m quite sure Hilly blames me for this too. Not to mention all that work she’d put into setting me up with Stuart was for nothing.

A FEW HOURS after talking to Missus Stein over the phone, I tiptoe back to check on Mother one last time. Daddy’s already asleep beside her. Mother has a glass of milk on the table. She’s propped24 up on her pillows but her eyes are closed. She opens them as I’m peeking26 in.

“Can I get you anything, Mama?”

“I’m only resting because Doctor Neal told me to. Where are you going, Eugenia? It’s nearly seven o’clock.”

“I’ll be back in a little while. I’m just going for a drive.” I give her a kiss, hoping she doesn’t ask any more questions. When I close the door, she’s already fallen asleep.

I drive fast through town. I dread27 telling Aibileen about the new deadline. The old truck rattles28 and bangs in the potholes30. It’s in fast decline after another hard cotton season. My head practically hits the ceiling because someone’s retied the seat springs too tight. I have to drive with the window down, my arm hanging out so the door won’t rattle29. The front window has a new smash in it the shape of a sunset.

I pull up to a light on State Street across from the paper company. When I look over, there’s Elizabeth and Mae Mobley and Raleigh all crammed31 in the front seat of their white Corvair, headed home from supper somewhere, I guess. I freeze, not daring to look over again, afraid she’ll see me and ask what I’m doing in the truck. I let them drive ahead, watching their tail-lights, fighting a hotness rising in my throat. It’s been a long time since I’ve talked to Elizabeth.

After the toilet incident, Elizabeth and I struggled to stay friends. We still talked on the phone occasionally. But she stopped saying more than a hello and a few empty sentences to me at League meetings, because Hilly would see her. The last time I stopped by Elizabeth’s house was a month ago.

“I can’t believe how big Mae Mobley’s gotten,” I’d said. Mae Mobley had smiled shyly, hid behind her mother’s leg. She was taller but still soft with baby fat.

“Growing like a weed,” Elizabeth said, looking out the window, and I thought, what an odd thing to compare your child to. A weed.

Elizabeth was still in her bathrobe, hair rollers in, already tiny again after the pregnancy32. Her smile stayed tight. She kept looking at her watch, touching33 her curlers every few seconds. We stood around the kitchen.

“Want to go to the club for lunch?” I asked. Aibileen swung through the kitchen door then. In the dining room, I caught a glimpse of silver and Battenburg lace.

“I can’t and I hate to rush you out but . . . Mama’s meeting me at the Jewel Taylor Shoppe.” She shot her eyes out the front window again. “You know how Mama hates to wait.” Her smile grew exponentially.

“Oh, I’m sorry, don’t let me keep you.” I patted her shoulder and headed for the door. And then it hit me. How could I be so dumb? It’s Wednesday, twelve o’clock. My old bridge club.

I backed the Cadillac down her drive, sorry that I’d embarrassed her so. When I turned, I saw her face stretched up to the window, watching me leave. And that’s when I realized: she wasn’t embarrassed that she’d made me feel bad. Elizabeth Leefolt was embarrassed to be seen with me.

I park On AIBILEEN’S STREET, several houses down from hers, knowing we need to be even more cautious than ever. Even though Hilly would never come to this part of town, she is a threat to us all now and I feel like her eyes are everywhere. I know the glee she would feel catching34 me doing this. I don’t underestimate how far she would go to make sure I suffered the rest of my life.

It’s a crisp December night and a fine rain is just starting to fall. Head down, I hurry along the street. My conversation this afternoon with Missus Stein is still racing35 through my head. I’ve been trying to prioritize everything left to do. But the hardest part is, I have to ask Aibileen, again, about what happened to Constantine. I cannot do a just job on Constantine’s story if I don’t know what’s happened to her. It defeats the point of the book, to put in only part of the story. It wouldn’t be telling the truth.

I hurry into Aibileen’s kitchen. The look on my face must tell her something’s wrong.

“What is it? Somebody see you?”

“No,” I say, pulling papers from my satchel36. “I talked to Missus Stein this morning.” I tell her everything I know, about the deadline, about “The Pile.”

“Alright, so . . .” Aibileen is counting days in her head, the same way I have been all afternoon. “So we got two and a half weeks stead a six weeks. Oh Law, that ain’t enough time. We still got to finish writing the Louvenia section and smooth out Faye Belle37—and the Minny section, it ain’t right yet . . . Miss Skeeter, we ain’t even got a title yet.”

I put my head in my hands. I feel like I’m slipping underwater. “That’s not all,” I say. “She . . . wants me to write about Constantine. She asked me . . . what happened to her.”

Aibileen sets her cup of tea down.

“I can’t write it if I don’t know what happened, Aibileen. So if you can’t tell me . . . I was wondering if there’s someone else who will.”

Aibileen shakes her head. “I reckon they is,” she says, “but I don’t want nobody else telling you that story.”

“Then . . . will you?”

Aibileen takes off her black glasses, rubs her eyes. She puts them back on and I expect to see a tired face. She’s worked all day and she’ll be working even harder now to try to make the deadline. I fidget in my chair, waiting for her answer.

But she doesn’t look tired at all. She’s sitting up straight and gives me a defiant38 nod. “I’ll write it down. Give me a few days. I’ll tell you ever thing that happened to Constantine.”

I WORK FOR FIFTEEN HOURS straight on Louvenia’s interview. On Thursday night, I go to the League meeting. I’m dying to get out of the house, antsy from nerves, jittery39 about the deadline. The Christmas tree is starting to smell too rich, the spiced oranges sickly decadent40. Mother is always cold and my parents’ house feels like I’m soaking in a vat41 of hot butter.

I pause on the League steps, take in a deep breath of clean winter air. It’s pathetic, but I’m glad to still have the newsletter. Once a week, I actually feel like I’m a part of things. And who knows, maybe this time will be different, with the holidays starting and all.

But the minute I walk in, backs turn. My exclusion43 is tangible44, as if concrete walls have formed around me. Hilly gives me a smirk45, whips her head around to speak to someone else. I go deeper into the crowd and see Elizabeth. She smiles and I wave. I want to talk to her about Mother, tell her I’m getting worried, but before I get too close, Elizabeth turns, head down, and walks away. I go to my seat. This is new, from her, here.

Instead of my usual seat up front, I slip in the back row, angry that Elizabeth wouldn’t even say hello. Beside me is Rachel Cole Brant. Rachel hardly ever comes to meetings, with three kids, working on her master’s in English from Millsaps College. I wish we were better friends but I know she’s too busy. On my other side is damn Leslie Fullerbean and her cloud of hairspray. She must risk her life every time she lights a cigarette. I wonder, if I pushed the top of her head, would aerosol47 spray out of her mouth.

Almost every girl in the room has her legs crossed, a lit cigarette in her hand. The smoke gathers and curls around the ceiling. I haven’t smoked in two months and the smell makes me feel ill. Hilly steps up to the podium and announces the upcoming gimme-drives (coat drive, can drive, book drive, and a plain old money drive), and then we get to Hilly’s favorite part of the meeting, the trouble list. This is where she gets to call out the names of anyone late on their dues or tardy48 for meetings or not fulfilling their philanthropic duties. I’m always on the trouble list nowadays for something.

Hilly’s wearing a red wool A-line dress with a cape49 coat over it, Sherlock Holmes-style, even though it’s hot as fire in here. Every once in a while, she tosses back the front flap like it’s in her way, but she looks like she enjoys this gesture too much for it to really be a problem. Her helper Mary Nell stands next to her, handing her notes. Mary Nell has the look of a blond lapdog, the Pekingese kind with tiny feet and a nose that perks50 on the end.

“Now, we have something very exciting to discuss.” Hilly accepts the notes from the lapdog and scans over them.

“The committee has decided51 that our newsletter could use a little updating.”

I sit up straighter. Shouldn’t I decide on changes to the newsletter?

“First of all, we’re changing the newsletter from a weekly to a monthly. It’s just too much with stamps going up to six cents and all. And we’re adding a fashion column, highlighting some of the best outfits52 worn by our members, and a makeup53 column with all the latest trends. Oh, and the trouble list of course. That’ll be in there too.” She nods her head, making eye contact with a few members.

“And finally, the most exciting change: we’ve decided to name this new correspondence The Tattler. After the European magazine all the ladies over there read.”

“Isn’t that the cutest name?” says Mary Lou White and Hilly’s so proud of herself, she doesn’t even bang the gavel at her for speaking out of turn.

“Okay then. It is time to choose an editor for our new, modern monthly. Any nominations54?”

Several hands pop up. I sit very still.

“Jeanie Price, what say ye?”

“I say Hilly. I nominate Hilly Holbrook.”

“Aren’t you the sweetest thing. Alright, any others?”

Rachel Cole Brant turns and looks at me like, Are you believing this? Evidently, she’s the only one in the room who doesn’t know about me and Hilly.

“Any seconds to . . .” Hilly looks down at the podium, like she can’t quite remember who’s been nominated. “To Hilly Holbrook as editor?”

“I second.”

“I third.”

Bang-bang goes the gavel and I’ve I lost my post as editor.

Leslie Fullerbean is staring at me with eyes so wide, I can see there isn’t anything back there where her brain should be.

“Skeeter, isn’t that your job?” Rachel says.

“It was my job,” I mutter and head straight for the doors when the meeting is over. No one speaks to me, no one looks me in the eye. I keep my head high.

In the foyer, Hilly and Elizabeth talk. Hilly tucks her dark hair behind her ears, gives me a diplomatic smile. She strides off to chat with someone else, but Elizabeth stays where she is. She touches my arm as I walk out.

“Hey, Elizabeth,” I murmur55.

“I’m sorry, Skeeter,” she whispers and our eyes hang together. But then she looks away. I walk down the steps and into the dark parking lot. I thought she had something more to say to me, but I guess I was wrong.

I DON’T GO STRAIGHT HOME after the League meeting. I roll all the Cadillac windows down and let the night air blow on my face. It is warm and cold at the same time. I know I need to go home and work on the stories, but I turn onto the wide lanes of State Street and just drive. I’ve never felt so empty in my life. I can’t help but think of all that’s piling on top of me. I will never make this deadline, my friends despise me, Stuart is gone, Mother is...

I don’t know what Mother is, but we all know it’s more than just stomach ulcers.

The Sun and Sand Bar is closed and I go by slow, stare at how dead a neon sign seems when it’s turned off. I coast past the tall Lamar Life building, through the yellow blinking street lights. It’s only eight o’clock at night but everyone has gone to bed. Everyone’s asleep in this town in every way possible.

“I wish I could just leave here,” I say and my voice sounds eerie56, with no one to hear it. In the dark, I get a glimpse of myself from way above, like in a movie. I’ve become one of those people who prowl around at night in their cars. God, I am the town’s Boo Radley, just like in To Kill a Mockingbird.

I flick57 on the radio, desperate for noise to fill my ears. “It’s My Party” is playing and I search for something else. I’m starting to hate the whiny58 teenage songs about love and nothing. In a moment of aligned59 wavelengths60, I pick up Memphis WKPO and out comes a man’s voice, drunk-sounding, singing fast and bluesy61. At a dead end street, I ease into the Tote-Sum store parking lot and listen to the song. It is better than anything I’ve ever heard.

. . . you’ll sink like a stone

For the times they are a-changin’.
 

A voice in a can tells me his name is Bob Dylan, but as the next song starts, the signal fades. I lean back in my seat, stare out at the dark windows of the store. I feel a rush of inexplicable62 relief. I feel like I’ve just heard something from the future.

At the phone booth outside the store, I put in a dime63 and call Mother. I know she’ll wait up for me until I get home.

“Hello?” It’s Daddy’s voice at eight-fifteen at night.

“Daddy . . . why are you up? What’s wrong?”

“You need to come on home now, darling.”

The streetlight suddenly feels too bright in my eyes, the night very cold. “Is it Mama? Is she sick?”

“Stuart’s been sitting on the porch for almost two hours now. He’s waiting on you.”

Stuart? It doesn’t make sense. “But Mama . . . she’s . . .”

“Oh, Mama’s fine. In fact, she’s brightened up a little. Come on home, Skeeter, and tend to Stuart now.”

THE DRIVE HOME has never felt so long. Ten minutes later, I pull in front of the house and see Stuart sitting on the top porch step. Daddy’s in a rocking chair. They both stand when I turn off the car.

“Hey, Daddy,” I say. I don’t look at Stuart. “Where’s Mama?”

“She’s asleep, I just checked on her.” Daddy yawns. I haven’t seen him up past seven o’clock in ten years, when the spring cotton froze.

“’Night, you two. Turn the lights out when you’re done.” Daddy goes inside and Stuart and I are left alone. The night is so black, so quiet, I can’t see stars or a moon or even a dog in the yard.

“What are you doing here?” I say and my voice, it sounds small.

“I came to talk to you.”

I sit on the front step and put my head down on my arms. “Just say it fast and then go on. I was getting better. I heard this song and almost felt better ten minutes ago.”

He moves closer to me, but not so close that we are touching. I wish we were touching.

“I came to tell you something. I came to say that I saw her.”

I lift my head up. The first word in my head is selfish. You selfish son-of-a-bitch, coming here to talk about Patricia.

“I went out there, to San Francisco. Two weeks ago. I got in my truck and drove for four days and knocked on the door of the apartment house her mama gave me the address to.”

I cover my face. All I can see is Stuart pushing her hair back like he used to with me. “I don’t want to know this.”

“I told her I thought that was the ugliest thing you could do to a person. Lie that way. She looked so different. Had on this prairie-looking dress and a peace sign and her hair was long and she didn’t have any lipstick64 on. And she laughed when she saw me. And then she called me a whore.” He rubs his eyes hard with his knuckles65. “She, the one who took her clothes off for that guy—said I was a whore to my daddy, a whore to Mississippi.”

“Why are you telling me this?” My fists are clenched66. I taste metal. I’ve bitten down on my tongue.

“I drove out there because of you. After we broke up, I knew I had to get her out of my head. And I did it, Skeeter. I drove two thousand miles there and back and I’m here to tell you. It’s dead. It’s gone.”

“Well, good, Stuart,” I say. “Good for you.”

He moves closer and leans down so I will look at him. And I feel sick, literally67 nauseated68 by the smell of bourbon on his breath. And yet I still want to fold myself up and put my entire body in his arms. I am loving him and hating him at the same time.

“Go home,” I say, hardly believing myself. “There’s no place left inside me for you.”

“I don’t believe that.”

“You’re too late, Stuart.”

“Can I come by on Saturday? To talk some more?”

I shrug69, my eyes full of tears. I won’t let him throw me away again. It’s already happened too many times, with him, with my friends. I’d be stupid to let it happen again.

“I don’t really care what you do.”

I WAKE UP AT FIVE A.M. and start working on the stories. With only seventeen days until our deadline, I work through the day and night with a speed and efficiency I didn’t know I possessed70. I finish Louvenia’s story in half the time it took me to write the others and, with an intense burning headache, I turn off the light as the first rays of sun peek25 through the window. If Aibileen will give me Constantine’s story by early next week, I just might be able to pull this off.

And then I realize I do not have seventeen more days. How dumb of me. I have ten days, because I haven’t accounted for the time it will take to mail it to New York.

I’d cry, if only I had the time to do it.

A few hours later, I wake up and go back to work. At five in the afternoon, I hear a car pull up and see Stuart climb out of his truck. I tear myself away from the typewriter and go out on the front porch.

“Hello,” I say, standing71 in the doorway72.

“Hey, Skeeter.” He nods at me, shyly I think, compared to his way two nights ago. “Afternoon, Mister Phelan.”

“Hey there, son.” Daddy gets up from his rocking chair. “I’ll let you kids talk out here.”

“Don’t get up, Daddy. I’m sorry, but I’m busy today, Stuart. You’re welcome to sit out here with Daddy as long as you like.”

I go back in the house, pass Mother at the kitchen table drinking warm milk.

“Was that Stuart I saw out there?”

I go in the dining room. I stand back from the windows, where I know Stuart can’t see me. I watch until he drives away. And then I just keep watching.

THAT NIGHT, as usual, I go to Aibileen’s. I tell her about the deadline of only ten days, and she looks like she might cry. Then I hand her Louvenia’s chapter to read, the one I’ve written at lightning speed. Minny is at the kitchen table with us, drinking a Coke, looking out the window. I hadn’t known she’d be here tonight and wish she’d leave us to work.

Aibileen puts it down, nods. “I think this chapter is right good. Read just as well as the slow-wrote ones.”

I sigh, leaning back in my chair, thinking of what else needs to be done. “We need to decide on the title,” I say and rub my temples. “I’ve been working on a few. I think we should call it Colored Domestics and the Southern Families for Which They Work.”

“Say what?” Minny says, looking at me for the first time.

“That’s the best way to describe it, don’t you think?” I say.

“If you got a corn cob up you butt42.”

“This isn’t fiction, Minny. It’s sociology. It has to sound exact.”

“But that don’t mean it have to sound boring,” Minny says.

“Aibileen,” I sigh, hoping we can resolve this tonight. “What do you think?”

Aibileen shrugs73 and I can see already, she’s putting on her peace-making smile. It seems she has to smooth things over every time Minny and I are in the same room. “That’s a good title. A course you gone get tired a typing all that on top a ever page,” she says. I’d told her this is how it has to be done.

“Well, we could shorten it a little . . .” I say and pull out my pencil.

Aibileen scratches her nose, says, “What you think about just calling it . . . Help?”

“Help,” Minny repeats, like she’s never heard of the word.

“Help,” I say.

Aibileen shrugs, looks down shyly, like she’s a little embarrassed. “I ain’t trying to take over your idea, I just... I like to keep things simple, you know?”

“I guess Help sound alright to me,” Minny says and crosses her arms.

“I like . . . Help,” I say, because I really do. I add, “I think we’ll still have to put the description underneath74, so the category’s clear, but I think that’s a good title.”

“Good is right,” Minny says. “Cause if this thing gets printed, Lord knows we gone need some.”

On SUNDAY AFTERNOON, with eight days left, I come downstairs, dizzy and blinking from staring at pica type all day. I was almost glad when I heard Stuart’s car pull up the drive. I rub my eyes. Maybe I’ll sit with him awhile, clear my head, then go back and work through the night.

Stuart climbs out of his mud-splattered truck. He’s still in his Sunday tie and I try to ignore how handsome he looks. I stretch my arms. It’s ridiculously warm out, considering Christmas is in two and a half weeks. Mother’s sitting on the porch in a rocking chair, swathed in blankets.

“Hello, Missus Phelan. How are you feeling today?” Stuart asks.

Mother gives him a regal nod. “Fair. Thank you for asking.” I’m surprised by the coolness in her voice. She turns back to her newsletter and I can’t help but smile. Mother knows he’s been stopping by but she hasn’t mentioned it but once. I have to wonder when it will come.

“Hey,” he says to me quietly and we sit on the bottom porch step. Silently, we watch our old cat Sherman sneak75 around a tree, his tail swaying, going after some creature we can’t see.

Stuart puts his hand on my shoulder. “I can’t stay today. I’m heading to Dallas right now for an oil meeting and I’ll be gone three days,” he says. “I just came by to tell you.”

“Alright.” I shrug, like it makes no difference.

“Alright then,” he says and gets back in his truck.

When he has disappeared, Mother clears her throat. I don’t turn around and look at her in the rocking chair. I don’t want her to see the disappointment in my face that he’s gone.

“Go ahead, Mother,” I finally mutter. “Say what you want to say.”

“Don’t you let him cheapen you.”

I look back at her, eye her suspiciously, even though she is so frail76 under the wool blanket. Sorry is the fool who ever underestimates my mother.

“If Stuart doesn’t know how intelligent and kind I raised you to be, he can march straight on back to State Street.” She narrows her eyes out at the winter land. “Frankly, I don’t care much for Stuart. He doesn’t know how lucky he was to have you.”

I let Mother’s words sit like a tiny, sweet candy on my tongue. Forcing myself up from the step, I head for the front door. There is so much work to be done and not nearly enough time.

“Thank you, Mother.” I kiss her softly on the cheek and go inside.

I’M EXHAUSTED77 and IRRITABLE78. For forty-eight hours I’ve done nothing but type. I am stupid with facts about other people’s lives. My eyes sting from the smell of typing ink. My fingers are striped with paper cuts. Who knew paper and ink could be so vicious.

With just six days left, I go over to Aibileen’s. She’s taken a weekday off from work, despite Elizabeth’s annoyance79. I can tell she knows what we need to discuss before I even say it. She leaves me in the kitchen and comes back with a letter in her hand.

“Fore I give this to you . . . I think I ought to tell you some things. So you can really understand.”

I nod. I am tense in my chair. I want to tear the envelope open and get this over with.

Aibileen straightens her notebook that’s sitting on the kitchen table. I watch as she aligns80 her two yellow pencils. “Remember, I told you Constantine had a daughter. Well, Lulabelle was her name. Law, she come out pale as snow. Grew hair the color a hay. Not curly like yours. Straight it was.”

“She was that white?” I ask. I’ve wondered this ever since Aibileen told me about Constantine’s child, way back in Elizabeth’s kitchen. I think about how surprised Constantine must’ve been to hold a white baby and know it was hers.

She nods. “When Lulabelle was four years old, Constantine . . .” Aibileen shifts in her chair. “She take her to a . . . orphanage81. Up in Chicago.”

“An orphanage? You mean . . . she gave her baby away?” As much as Constantine loved me, I can only imagine how much she must’ve loved her own child.

Aibileen looks me straight in the eye. I see something there I rarely see—frustration, antipathy82. “A lot a colored womens got to give they children up, Miss Skeeter. Send they kids off cause they have to tend to a white family.”

I look down, wondering if Constantine couldn’t take care of her child because she had to take care of us.

“But most send em off to family. A orphanage is... different altogether.”

“Why didn’t she send the baby to her sister’s? Or another relative?”

“Her sister...she just couldn’t handle it. Being Negro with white skin . . . in Mississippi, it’s like you don’t belong to nobody. But it wasn’t just hard on the girl. It was hard on Constantine. She . . . folks would look at her. White folks would stop her, ask her all suspicious what she doing toting round a white child. Policeman used to stop her on State Street, told her she need to get her uniform on. Even colored folks . . . they treat her different, distrustful, like she done something wrong. It was hard for her to find somebody to watch Lulabelle while she at work. Constantine got to where she didn’t want to bring Lula . . . out much.”

“Was she already working for my mother then?”

“She’d been with your mama a few years. That’s where she met the father, Connor. He worked on your farm, lived back there in Hotstack.” Aibileen shakes her head. “We was all surprised Constantine would go and... get herself in the family way. Some folks at church wasn’t so kind about it, especially when the baby come out white. Even though the father was black as me.”

“I’m sure Mother wasn’t too pleased, either.” Mother, I’m sure, knew all about it. She’s always kept tabs on all the colored help and their situations— where they live, if they’re married, how many children they have. It’s more of a control thing than a real interest. She wants to know who’s walking around her property.

“Was it a colored orphanage or a white one?” Because I am thinking, I am hoping, maybe Constantine just wanted a better life for her child. Maybe she thought she’d be adopted by a white family and not feel so different.

“Colored. White ones wouldn’t take her, I heard. I guess they knew... maybe they seen that kind a thing before.

“When Constantine went to the train station with Lulabelle to take her up there, I heard white folks was staring on the platform, wanting to know why a little white girl was going in the colored car. And when Constantine left her at the place up in Chicago . . . four is . . . pretty old to get given up. Lulabelle was screaming. That’s what Constantine told somebody at our church. Said Lula was screaming and thrashing, trying to get her mama to come back to her. But Constantine, even with that sound in her ears . . . she left her there.”

As I listen, it starts to hit me, what Aibileen is telling me. If I hadn’t had the mother I have, I might not have thought it. “She gave her up because she was . . . ashamed? Because her daughter was white?”

Aibileen opens her mouth to disagree, but then she closes it, looks down. “A few years later, Constantine wrote the orphanage, told em she made a mistake, she wanted her girl back. But Lula been adopted already. She was gone. Constantine always said giving her child away was the worst mistake she’d ever made in her life.” Aibileen leans back in her chair. “And she said if she ever got Lulabelle back, she’d never let her go.”

I sit quietly, my heart aching for Constantine. I am starting to dread what this has to do with my mother.

“Bout two years ago, Constantine get a letter from Lulabelle. I reckon she was twenty-five by then, and it said her adoptive parents give her the address. They start writing to each other and Lulabelle say she want a come down and stay with her awhile. Constantine, Law, she so nervous she couldn’t walk straight. Too nervous to eat, wouldn’t even take no water. Kept throwing it up. I had her on my prayer list.”

Two years ago. I was up at school then. Why didn’t Constantine tell me in her letters what was going on?

“She took all her savings83 and bought new clothes for Lulabelle, hair things, had the church bee sew her a new quilt for the bed Lula gone sleep in. She told us at prayer meeting, What if she hate me? She’s gone ask me why I give her away and if I tell her the truth . . . she’ll hate me for what I done.”

Aibileen looks up from her cup of tea, smiles a little. “She tell us, I can’t wait for Skeeter to meet her, when she get back home from school. I forgot about that. I didn’t know who Skeeter was, back then.”

I remember my last letter from Constantine, that she had a surprise for me. I realize now, she’d wanted to introduce me to her daughter. I swallow back tears coming up in my throat. “What happened when Lulabelle came down to see her?”

Aibileen slides the envelope across the table. “I reckon you ought a read that part at home.”

AT HOME, I GO UPSTAIRS. Without even stopping to sit down, I open Aibileen’s letter. It is on notebook paper, covering the front and back, written in cursive pencil.

Afterward84, I stare at the eight pages I’ve already written about walking to Hotstack with Constantine, the puzzles we worked on together, her pressing her thumb in my hand. I take a deep breath and put my hands on the typewriter keys. I can’t waste any more time. I have to finish her story.

I write about what Aibileen told me, that Constantine had a daughter and had to give her up so she could work for our family—the Millers85 I call us, after Henry, my favorite banned author. I don’t put in that Constantine’s daughter was high yellow; I just want to show that Constantine’s love for me began with missing her own child. Perhaps that’s what made it so unique, so deep. It didn’t matter that I was white. While she was wanting her own daughter back, I was longing87 for Mother not to be disappointed in me.

For two days, I write all the way through my childhood, my college years, where we sent letters to each other every week. But then I stop and listen to Mother coughing downstairs. I hear Daddy’s footsteps, going to her. I light a cigarette and stub it out, thinking, Don’t start up again. The toilet water rushes through the house, filled with a little more of my mother’s body. I light another cigarette and smoke it down to my fingers. I can’t write about what’s in Aibileen’s letter.

That afternoon, I call Aibileen at home. “I can’t put it in the book,” I tell her. “About Mother and Constantine. I’ll end it when I go to college. I just . . .”

“Miss Skeeter—”

“I know I should. I know I should be sacrificing as much as you and Minny and all of you. But I can’t do that to my mother.”

“No one expects you to, Miss Skeeter. Truth is, I wouldn’t think real high a you if you did.”

THE NEXT EVENING, I go to the kitchen for some tea.

“Eugenia? Are you downstairs?”

I tread back to Mother’s room. Daddy’s not in bed yet. I hear the television on out in the relaxing room. “I’m here, Mama.”

She is in bed at six in the evening, the white bowl by her side. “Have you been crying? You know how that ages your skin, dear.”

I sit in the straight cane88 chair beside her bed. I think about how I should begin. Part of me understands why Mother acted the way she did, because really, wouldn’t anyone be angry about what Lulabelle did? But I need to hear my mother’s side of the story. If there’s anything redeeming89 about my mother that Aibileen left out of the letter, I want to know.

“I want to talk about Constantine,” I say.

“Oh Eugenia,” Mother chides90 and pats my hand. “That was almost two years ago.”

“Mama,” I say and make myself look into her eyes. Even though she is terribly thin and her collarbone is long and narrow beneath her skin, her eyes are still as sharp as ever. “What happened? What happened with her daughter?”

Mother’s jaw91 tightens92 and I can tell she’s surprised that I know about her. I wait for her to refuse to talk about it, as before. She takes a deep breath, moves the white bowl a little closer to her, says, “Constantine sent her up to Chicago to live. She couldn’t take care of her.”

I nod and wait.

“They’re different that way, you know. Those people have children and don’t think about the consequences until it’s too late.”

They, those people. It reminds me of Hilly. Mother sees it on my face, too.

“Now you look, I was good to Constantine. Oh, she talked back plenty of times and I put up with it. But Skeeter, she didn’t give me a choice this time.”

“I know, Mother. I know what happened.”

“Who told you? Who else knows about this?” I see the paranoia93 rising in Mother’s eyes. It is her greatest fear coming true, and I feel sorry for her.

“I will never tell you who told me. All I can say is, it was no one . . . important to you,” I say. “I can’t believe you would do that, Mother.”

“How dare you judge me, after what she did. Do you really know what happened? Were you there?” I see the old anger, an obstinate94 woman who’s survived years of bleeding ulcers.

“That girl—” She shakes her knobby finger at me. “She showed up here. I had the entire DAR chapter at the house. You were up at school and the doorbell was ringing nonstop and Constantine was in the kitchen, making all that coffee over since the old percolator burned the first two pots right up.” Mother waves away the remembered reek95 of scorched96 coffee. “They were all in the living room having cake, ninety-five people in the house, and she’s drinking coffee. She’s talking to Sarah von Sistern and walking around the house like a guest and sticking cake in her mouth and then she’s filling out the form to become a member.”

Again I nod. Maybe I didn’t know those details, but they don’t change what happened.

“She looked white as anybody, and she knew it too. She knew exactly what she was doing and so I say, How do you do? and she laughs and says, Fine, so I say, And what is your name? and she says, You mean you don’t know? I’m Lulabelle Bates. I’m grown now and I’ve moved back in with Mama. I got here yesterday morning. And then she goes over to help herself to another piece of cake.”

“Bates,” I say, because this is another detail I didn’t know, albeit97 insignificant98. “She changed her last name back to Constantine’s.”

“Thank God nobody heard her. But then she starts talking to Phoebe Miller86, the president of the Southern States of the DAR, and I pulled her into the kitchen and I said, Lulabelle, you can’t stay here. You need to go on, and oh she looked at me haughty99. She said, What, you don’t allow colored Negroes in your living room if we’re not cleaning up? That’s when Constantine walks in the kitchen and she looks as shocked as I am. I say, Lulabelle, you get out of this house before I call Mister Phelan, but she won’t budge100. Says, when I thought she was white, I treated her fine and dandy. Says up in Chicago, she’s part of some black cat group so I tell Constantine, I say, You get your daughter out of my house right now.”

Mother’s eyes seem more deep-set than ever. Her nostrils101 are flaring102.

“So Constantine, she tells Lulabelle to go on back to their house, and Lulabelle says, Fine, I was leaving anyway, and heads for the dining room and of course I stop her. Oh no, I say, you go out the back door, not the front with the white guests. I was not about to have the DAR find out about this. And I told that bawdy103 girl, whose own mama we gave ten dollars extra to every Christmas, she was not to step foot on this farm again. And do you know what she did?”

Yes, I think, but I keep my face blank. I am still searching for the redemption.

“Spit. In my face. A Negro in my home. Trying to act white.”

I shudder104. Who would ever have the nerve to spit at my mother?

“I told Constantine that girl better not show her face here again. Not to Hotstack, not to the state of Mississippi. Nor would I tolerate her keeping terms with Lulabelle, not as long as your daddy was paying Constantine’s rent on that house back there.”

“But it was Lulabelle acting105 that way. Not Constantine.”

“What if she stayed? I couldn’t have that girl going around Jackson, acting white when she was colored, telling everybody she got into a DAR party at Longleaf. I just thank God nobody ever found out about it. She tried to embarrass me in my own home, Eugenia. Five minutes before, she had Phoebe Miller filling out the form for her to join.”

“She hadn’t seen her daughter in twenty years. You can’t . . . tell a person they can’t see their child.”

But Mother is caught up in her own story. “And Constantine, she thought she could get me to change my mind. Miss Phelan, please, just let her stay at the house, she won’t come on this side again, I hadn’t seen her in so long.

“And that Lulabelle, with her hand up on her hip46, saying, ‘Yeah, my daddy died and my mama was too sick to take care of me when I was a baby. She had to give me away. You can’t keep us apart.’ ”

Mother lowers her voice. She seems matter-of-fact now. “I looked at Constantine and I felt so much shame for her. To get pregnant in the first place and then to lie . . .”

I feel sick and hot. I’m ready for this to be over.

Mother narrows her eyes. “It’s time you learned, Eugenia, how things really are. You idolize Constantine too much. You always have.” She points her finger at me. “They are not like regular people.”

I can’t look at her. I close my eyes. “And then what happened, Mother?”

“I asked Constantine, just as plain as day, ‘Is that what you told her? Is that how you cover your mistakes?’ ”

This is the part I was hoping wasn’t true. This is what I’d hoped Aibileen had been wrong about.

“I told Lulabelle the truth. I told her, ‘Your daddy didn’t die. He left the day after you were born. And your mama hadn’t been sick a day in her life. She gave you up because you were too high yellow. She didn’t want you.’”

“Why couldn’t you let her believe what Constantine told her? Constantine was so scared she wouldn’t like her, that’s why she told her those things.”

“Because Lulabelle needed to know the truth. She needed to go back to Chicago where she belonged.”

I let my head sink into my hands. There is no redeeming piece of the story. I know why Aibileen hadn’t wanted to tell me. A child should never know this about her own mother.

“I never thought Constantine would go to Illinois with her, Eugenia. Honestly, I was . . . sorry to see her go.”

“You weren’t,” I say. I think about Constantine, after living fifty years in the country, sitting in a tiny apartment in Chicago. How lonely she must’ve felt. How bad her knees must’ve felt in that cold.

“I was. And even though I told her not to write you, she probably would’ve, if there’d been more time.”

“More time?”

“Constantine died, Skeeter. I sent her a check, for her birthday. To the address I found for her daughter, but Lulabelle . . . sent it back. With a copy of the obituary106.”

“Constantine . . .” I cry. I wish I’d known. “Why didn’t you tell me, Mama?”

Mother sniffs107, keeping her eyes straight ahead. She quickly wipes her eyes. “Because I knew you’d blame me when it—it wasn’t my fault.”

“When did she die? How long was she living in Chicago?” I ask.

Mother pulls the basin closer, hugs it to her side. “Three weeks.”

AIBILEEN OPENS HER back DOOR, lets me in. Minny is sitting at the table, stirring her coffee. When she sees me, she tugs108 the sleeve of her dress down, but I see the edge of a white bandage on her arm. She grumbles109 a hello, then goes back to her cup.

I put the manuscript down on the table with a thump110.

“If I mail it in the morning, that still leaves six days for it to get there. We might just make it.” I smile through my exhaustion111.

“Law, that is something. Look at all them pages.” Aibileen grins and sits on her stool. “Two hundred and sixty-six of em.”

“Now we just . . . wait and see,” I say and we all three stare at the stack.

“Finally,” Minny says, and I can see the hint of something, not exactly a smile, but more like satisfaction.

The room grows quiet. It’s dark outside the window. The post office is already closed so I brought it over to show to Aibileen and Minny one last time before I mail it. Usually, I only bring over sections at a time.

“What if they find out?” Aibleen says quietly.

Minny looks up from her coffee.

“What if folks find out Niceville is Jackson or figure out who who.”

“They ain’t gone know,” Minny says. “Jackson ain’t no special place. They’s ten thousand towns just like it.”

We haven’t talked about this in a while, and besides Winnie’s comment about tongues, we’ve haven’t really discussed the actual consequences besides the maids losing their jobs. For the past eight months, all we’ve thought about is just getting it written.

“Minny, you got your kids to think about,” Aibileen says. “And Leroy . . . if he find out . . .”

The sureness in Minny’s eyes changes to something darting112, paranoid. “Leroy gone be mad. Sho nuff.” She tugs at her sleeve again. “Mad then sad, if the white people catch hold a me.”

“You think maybe we ought to find a place we could go . . . in case it get bad?” Aibileen asks.

They both think about this, then shake their heads. “I on know where we’d go,” Minny says.

“You might think about that, Miss Skeeter. Somewhere for yourself,” Aibileen says.

“I can’t leave Mother,” I say. I’ve been standing and I sink down into a chair. “Aibileen, do you really think they’d . . . hurt us? I mean, like what’s in the papers?”

Aibileen cocks her head at me, confused. She wrinkles her forehead like we’ve had a misunderstanding. “They’d beat us. They’d come out here with baseball bats. Maybe they won’t kill us but . . .”

“But . . . who exactly would do this? The white women we’ve written about . . . they wouldn’t hurt us. Would they?” I ask.

“Don’t you know, white mens like nothing better than ‘protecting’ the white womens a their town?”

My skin prickles. I’m not so afraid for myself, but for what I’ve done to Aibileen, to Minny. To Louvenia and Faye Belle and eight other women. The book is sitting there on the table. I want to put it in my satchel and hide it.

Instead, I look to Minny because, for some reason, I think she’s the only one among us who really understands what could happen. She doesn’t look back at me, though. She is lost in thought. She’s running her thumbnail back and forth113 across her lip.

“Minny? What do you think?” I ask.

Minny keeps her eyes on the window, nods at her own thoughts. “I think what we need is some insurance.”

“Ain’t no such thing,” Aibileen says. “Not for us.”

“What if we put the Terrible Awful in the book,” Minny asks.

“We can’t, Minny,” Aibileen says. “It’d give us away.”

“But if we put it in there, then Miss Hilly can’t let anybody find out the book is about Jackson. She don’t want anybody to know that story’s about her. And if they start getting close to figuring it out, she gone steer114 em the other way.”

“Law, Minny, that is too risky115. Nobody can predict what that woman gone do.”

“Nobody know that story but Miss Hilly and her own mama,” Minny says. “And Miss Celia, but she ain’t got no friends to tell anyway.”

“What happened?” I ask. “Is it really that terrible?”

Aibileen looks at me. My eyebrows116 go up.

“Who she gone admit that to?” Minny asks Aibileen. “She ain’t gone want you and Miss Leefolt to get identified either, Aibileen, cause then people gone be just one step away. I’m telling you, Miss Hilly is the best protection we got.”

Aibileen shakes her head, then nods. Then shakes it again. We watch her and wait.

“If we put the Terrible Awful in the book and people do find out that was you and Miss Hilly, then you in so much trouble”—Aibileen shudders—“there ain’t even a name for it.”

“That’s a risk I’m just gone have to take. I already made up my mind. Either put it in or pull my part out altogether.”

Aibileen and Minny’s eyes hang on each other’s. We can’t pull out Minny’s section; it’s the last chapter of the book. It’s about getting fired nineteen times in the same small town. About what it’s like trying to keep the anger inside, but never succeeding. It starts with her mother’s rules of how to work for white women, all the way up to leaving Missus Walters. I want to speak up, but I keep my mouth shut.

Finally, Aibileen sighs.

“Alright,” Aibileen says, shaking her head. “I reckon you better tell her, then.”

Minny narrows her eyes at me. I pull out a pencil and pad.

“I’m only telling you for the book, you understand. Ain’t nobody sharing no heartfelt secrets here.”

“I’ll make us some more coffee,” Aibileen says.

On THE DRIVE back to Longleaf, I shudder, thinking about Minny’s pie story. I don’t know if we’d be safer leaving it out or putting it in. Not to mention, if I can’t get it written in time to make the mail tomorrow, it will put us yet another day later, shorting our chances to make the deadline. I can picture the red fury on Hilly’s face, the hate she still feels for Minny. I know my old friend well. If we’re found out, Hilly will be our fiercest enemy. Even if we’re not found out, printing the pie story will put Hilly in a rage like we’ve never seen. But Minny’s right—it’s our best insurance.

I look over my shoulder every quarter mile. I keep exactly to the speed limit and stay on the back roads. They will beat us rings in my ears.

I WRITE ALL NIGHT, grimacing117 over the details of Minny’s story, and all the next day. At four in the afternoon, I jam the manuscript in a cardboard letter box. I quickly wrap the box in brown paper wrapping. Usually it takes seven or eight days, but it will somehow have to get to New York City in six days to make the deadline.

I speed to the post office, knowing it closes at four-thirty, despite my fear of the police, and rush inside to the window. I haven’t gone to sleep since night before last. My hair is literally sticking straight up in the air. The postman’s eyes widen.

“Windy outside?”

“Please. Can you get this out today? It’s going to New York.”

He looks at the address. “Out-a-town truck’s gone, ma’am. It’ll have to wait until morning.”

He stamps the postage and I head back home.

As soon as I walk in, I go straight to the pantry and call Elaine Stein’s office. Her secretary puts me through and I tell her, in a hoarse118, tired voice, I mailed the manuscript today.

“The last editors’ meeting is in six days, Eugenia. Not only will it have to get here in time, I’ll have to have time to read it. I’d say it’s highly unlikely.”

There is nothing left to say, so I just murmur, “I know. Thank you for the chance.” And I add, “Merry Christmas, Missus Stein.”

“We call it Hanukkah, but thank you, Miss Phelan.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 looming 1060bc05c0969cf209c57545a22ee156     
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
  • Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
2 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
3 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 exhale Zhkzo     
v.呼气,散出,吐出,蒸发
参考例句:
  • Sweet odours exhale from flowers.花儿散发出花香。
  • Wade exhaled a cloud of smoke and coughed.韦德吐出一口烟,然后咳嗽起来。
5 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
6 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
7 deluged 631808b2bb3f951bc5aa0189f58e3c93     
v.使淹没( deluge的过去式和过去分词 );淹没;被洪水般涌来的事物所淹没;穷于应付
参考例句:
  • The minister was deluged with questions. 部长穷于应付像洪水般涌来的问题。 来自《简明英汉词典》
  • They deluged me with questions. 他们向我连珠发问。 来自《简明英汉词典》
8 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
9 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
10 insistence A6qxB     
n.坚持;强调;坚决主张
参考例句:
  • They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
  • His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
11 ulcers CfBzhM     
n.溃疡( ulcer的名词复数 );腐烂物;道德败坏;腐败
参考例句:
  • Detachment of the dead cells produces erosions and ulcers. 死亡细胞的脱落,产生糜烂和溃疡。 来自辞典例句
  • 75% of postbulbar ulcers occur proximal to the duodenal papilla. 75%的球后溃疡发生在十二指肠乳头近侧。 来自辞典例句
12 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
13 enamel jZ4zF     
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质
参考例句:
  • I chipped the enamel on my front tooth when I fell over.我跌倒时门牙的珐琅质碰碎了。
  • He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.他藏有来自南斯拉夫的彩色搪瓷碗。
14 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
15 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
16 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
17 blight 0REye     
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
参考例句:
  • The apple crop was wiped out by blight.枯萎病使苹果全无收成。
  • There is a blight on all his efforts.他的一切努力都遭到挫折。
18 wart fMkzk     
n.疣,肉赘;瑕疵
参考例句:
  • What does the medicaments with remedial acuteness wet best wart have?治疗尖锐湿疣最好的药物有什么?
  • Flat wart is generally superficial,or sometimes a slight itching.扁平疣一般是不痛不痒的,或偶有轻微痒感。
19 humiliate odGzW     
v.使羞辱,使丢脸[同]disgrace
参考例句:
  • What right had they to bully and humiliate people like this?凭什么把人欺侮到这个地步呢?
  • They pay me empty compliments which only humiliate me.他们虚情假意地恭维我,这只能使我感到羞辱。
20 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
21 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
22 drenching c2b2e9313060683bb0b65137674fc144     
n.湿透v.使湿透( drench的现在分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • A black cloudburst was drenching Siena at midday. 中午,一场天昏地暗的暴风雨在锡耶纳上空倒下来。 来自辞典例句
  • A drenching rain poured down and the rising hurricane drove it in sheets along the ground. 一阵倾盆大雨泼下来了,越来越大的狂风把它顺着地面刮成了一片一片的雨幕。 来自辞典例句
23 gutted c134ad44a9236700645177c1ee9a895f     
adj.容易消化的v.毁坏(建筑物等)的内部( gut的过去式和过去分词 );取出…的内脏
参考例句:
  • Disappointed? I was gutted! 失望?我是伤心透了!
  • The invaders gutted the historic building. 侵略者们将那幢历史上有名的建筑洗劫一空。 来自《现代汉英综合大词典》
24 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
25 peek ULZxW     
vi.偷看,窥视;n.偷偷的一看,一瞥
参考例句:
  • Larry takes a peek out of the window.赖瑞往窗外偷看了一下。
  • Cover your eyes and don't peek.捂上眼睛,别偷看。
26 peeking 055254fc0b0cbadaccd5778d3ae12b50     
v.很快地看( peek的现在分词 );偷看;窥视;微露出
参考例句:
  • I couldn't resist peeking in the drawer. 我不由得偷看了一下抽屉里面。
  • They caught him peeking in through the keyhole. 他们发现他从钥匙孔里向里窥视。 来自辞典例句
27 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
28 rattles 0cd5b6f81d3b50c9ffb3ddb2eaaa027b     
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧
参考例句:
  • It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. 它把窗玻璃震得格格作响,把狗吓得往床底下钻。
  • How thin it is, and how dainty and frail; and how it rattles. 你看它够多么薄,多么精致,多么不结实;还老那么哗楞哗楞地响。
29 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
30 potholes 67c9534ffabec240ee544b59b257feed     
n.壶穴( pothole的名词复数 )
参考例句:
  • Potholes are also home to tiny desert animals. 洞穴也是弱小动物的家。 来自互联网
  • If you're going to enjoy the good times, you've certainly got to deal with some potholes. 如果要享受甜美的胜利果实,当然要应付这些战绩不佳的指责压力。 来自互联网
31 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
32 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
33 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
34 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
35 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
36 satchel dYVxO     
n.(皮或帆布的)书包
参考例句:
  • The school boy opened the door and flung his satchel in.那个男学生打开门,把他的书包甩了进去。
  • She opened her satchel and took out her father's gloves.打开书箱,取出了她父亲的手套来。
37 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。
38 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
39 jittery jittery     
adj. 神经过敏的, 战战兢兢的
参考例句:
  • However, nothing happened though he continued to feel jittery. 可是,自从拉上这辆车,并没有出什么错儿,虽然他心中嘀嘀咕咕的不安。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • The thirty-six Enterprise divebombers were being squandered in a jittery shot from the hip. 这三十六架“企业号”上的俯冲轰炸机正被孤注一掷。
40 decadent HaYyZ     
adj.颓废的,衰落的,堕落的
参考例句:
  • Don't let decadent ideas eat into yourselves.别让颓废的思想侵蚀你们。
  • This song was once banned, because it was regarded as decadent.这首歌曾经被认定为是靡靡之音而被禁止播放。
41 vat sKszW     
n.(=value added tax)增值税,大桶
参考例句:
  • The office is asking for the vat papers.办事处要有关增值税的文件。
  • His father emptied sacks of stale rye bread into the vat.他父亲把一袋袋发霉的黑面包倒进大桶里。
42 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
43 exclusion 1hCzz     
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行
参考例句:
  • Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
  • He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
44 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
45 smirk GE8zY     
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说
参考例句:
  • He made no attempt to conceal his smirk.他毫不掩饰自鸣得意的笑容。
  • She had a selfsatisfied smirk on her face.她脸上带着自鸣得意的微笑。
46 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
47 aerosol WfAyF     
n.悬浮尘粒,气溶胶,烟雾剂,喷雾器
参考例句:
  • They sprayed aerosol insect repellent into the faces of police.他们将喷雾驱虫剂喷在了警察的脸上。
  • Aerosol particles affect visibility,climate,and our health and quality of life.气溶胶对大气能见度、气候变化以及人类健康等有重要影响。
48 tardy zq3wF     
adj.缓慢的,迟缓的
参考例句:
  • It's impolite to make a tardy appearance.晚到是不礼貌的。
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
49 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
50 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
51 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
52 outfits ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3     
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
参考例句:
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
53 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
54 nominations b4802078efbd3da66d5889789cd2e9ca     
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
参考例句:
  • Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
  • Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
55 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
56 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
57 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
58 whiny whiny     
adj. 好发牢骚的, 嘀咕不停的, 烦躁的
参考例句:
  • People get rude and whiny when they are exhausted. 人们在精疲力竭的时候会变得粗野,爱发牢骚。
  • People get rude and whiny and exacting when they are exhausted. 人在筋疲力尽的时候会变得粗暴、爱发牢骚而苛求。
59 aligned 165f93b99f87c219277d70d866425da6     
adj.对齐的,均衡的
参考例句:
  • Make sure the shelf is aligned with the top of the cupboard.务必使搁架与橱柜顶端对齐。
60 wavelengths 55c7c1db2849f4af018e7824d42c3ff2     
n.波长( wavelength的名词复数 );具有相同的/不同的思路;合拍;不合拍
参考例句:
  • I find him difficult to talk to—we're on completely different wavelengths. 我没法和他谈话,因为我们俩完全不对路。 来自《简明英汉词典》
  • Sunlight consists of different wavelengths of radiation. 阳光由几种不同波长的射线组成。 来自辞典例句
61 bluesy 91c039de85da67027f680706fe8a5cef     
adj.布鲁斯乐的(一种摇摆乐)
参考例句:
  • As a teenager I was obsessed ragtime, and bluesy guitar guys like Johnny Winter. 当我十几岁的时候我迷上了雷鬼,和JohnnyWinter那样的布鲁斯吉他手。 来自互联网
  • Lips Accentuate your new bluesy beat in simply sensational LipSlicks Hint of Mauve. 为了强调新布鲁斯乐的节奏,涂上紫红色的唇彩是最自然的。 来自互联网
62 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
63 dime SuQxv     
n.(指美国、加拿大的钱币)一角
参考例句:
  • A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。
  • The liberty torch is on the back of the dime.自由火炬在一角硬币的反面。
64 lipstick o0zxg     
n.口红,唇膏
参考例句:
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
65 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
66 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
67 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
68 nauseated 1484270d364418ae8fb4e5f96186c7fe     
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
69 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
70 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
71 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
72 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
73 shrugs d3633c0b0b1f8cd86f649808602722fa     
n.耸肩(以表示冷淡,怀疑等)( shrug的名词复数 )
参考例句:
  • Hungarian Prime Minister Ferenc Gyurcsany shrugs off this criticism. 匈牙利总理久尔恰尼对这个批评不以为然。 来自互联网
  • She shrugs expressively and takes a sip of her latte. 她表达地耸肩而且拿她的拿铁的啜饮。 来自互联网
74 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
75 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
76 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
77 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
78 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
79 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
80 aligns f51edfba3ed0b417b4851a1f2581cf7d     
使成一线( align的第三人称单数 ); 排整齐; 校准; 公开支持(某人、集体或观点)
参考例句:
  • HASP SRM fully aligns with the software product lifecycle. HASPSRM完全遵循软件产品的生命周期。
  • Significant employee aligns the interests of our employees and our shareholders. 员工大量持股可以使员工与股东的利益协调一致。
81 orphanage jJwxf     
n.孤儿院
参考例句:
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
82 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
83 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
84 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
85 millers 81283c4e711ca1f9dd560e85cd42fc98     
n.(尤指面粉厂的)厂主( miller的名词复数 );磨房主;碾磨工;铣工
参考例句:
  • Millers and bakers sought low grain prices. 磨粉厂主和面包师寻求低廉的谷物价格。 来自辞典例句
  • He told me he already been acquainted with the Millers. 他跟我说他同米勒一家已经很熟。 来自互联网
86 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
87 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
88 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
89 redeeming bdb8226fe4b0eb3a1193031327061e52     
补偿的,弥补的
参考例句:
  • I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever. 我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
  • The sole redeeming feature of this job is the salary. 这份工作唯其薪水尚可弥补一切之不足。
90 chides 400dcf70898ac6c5fe752a86f85883d3     
v.责骂,责备( chide的第三人称单数 )
参考例句:
  • He gently chides his students every time they misspelled a word. 每当他的学生拼错一个词时,他都温和地责备他们。 来自《简明英汉词典》
91 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
92 tightens e55beaf60804ecfbd7ab248151f7a970     
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • One set of provisions tightens emission standards. 一套使排放标准更加严格的规定。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Requires no special tools or fittings; hand tightens to relief valve outlet. 不需要专用工具或管件;用手将其紧固到安全阀上即可。
93 paranoia C4rzL     
n.妄想狂,偏执狂;多疑症
参考例句:
  • Her passion for cleanliness borders on paranoia.她的洁癖近乎偏执。
  • The push for reform is also motivated by political paranoia.竞选的改革运动也受到政治偏执狂症的推动。
94 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
95 reek 8tcyP     
v.发出臭气;n.恶臭
参考例句:
  • Where there's reek,there's heat.哪里有恶臭,哪里必发热。
  • That reek is from the fox.那股恶臭是狐狸发出的。
96 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
97 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
98 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
99 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
100 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
101 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
102 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
103 bawdy RuDzP     
adj.淫猥的,下流的;n.粗话
参考例句:
  • After a few drinks,they were all singing bawdy songs at the top of their voices.喝了几杯酒之后,他们就扯着嗓门唱一些下流歌曲。
  • His eyes were shrewd and bawdy.他的一双眼睛机灵而轻佻。
104 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
105 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
106 obituary mvvy9     
n.讣告,死亡公告;adj.死亡的
参考例句:
  • The obituary records the whole life of the deceased.讣文记述了这位死者的生平。
  • Five days after the letter came,he found Andersen s obituary in the morning paper.收到那封信五天后,他在早报上发现了安德森的讣告。
107 sniffs 1dc17368bdc7c210dcdfcacf069b2513     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的第三人称单数 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When a dog smells food, he usually sniffs. 狗闻到食物时常吸鼻子。 来自辞典例句
  • I-It's a difficult time [ Sniffs ] with my husband. 最近[哭泣]和我丈夫出了点问题。 来自电影对白
108 tugs 629a65759ea19a2537f981373572d154     
n.猛拉( tug的名词复数 );猛拖;拖船v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的第三人称单数 )
参考例句:
  • The raucous sirens of the tugs came in from the river. 河上传来拖轮发出的沙哑的汽笛声。 来自辞典例句
  • As I near the North Tower, the wind tugs at my role. 当我接近北塔的时候,风牵动着我的平衡杆。 来自辞典例句
109 grumbles a99c97d620c517b5490044953d545cb1     
抱怨( grumble的第三人称单数 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
  • I'm sick of your unending grumbles. 我对你的不断埋怨感到厌烦。
110 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
111 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
112 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
113 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
114 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
115 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
116 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
117 grimacing bf9222142df61c434d658b6986419fc3     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的现在分词 )
参考例句:
  • But then Boozer drove past Gasol for a rattling, grimacing slam dunk. 可布泽尔单吃家嫂,以一记强有力的扣篮将比分超出。 来自互联网
  • The martyrdom of Archbishop Cranmer, said the don at last, grimacing with embarrassment. 最后那位老师尴尬地做个鬼脸,说,这是大主教克莱默的殉道士。 来自互联网
118 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533