小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Saxons in England » CHAPTER V. THE GERÉFA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V. THE GERÉFA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The most general name for the fiscal1, administrative2 and executive officer among the Anglosaxons was Geréfa, or as it is written in very early documents geróefa[358]: but the peculiar4 functions of the individuals comprehended under it, were further defined by a prefix5 compounded with it, as scírgeréfa, the reeve of the shire or sheriff: túngeréfa the reeve of the farm or bailiff. The exact meaning and etymology6 of this name have hitherto eluded7 the researches of our best scholars, and yet perhaps few words have been more zealously8 investigated[359]: if I add another to the number of attempts to solve the riddle10, it is only because I believe the force of the word will become much more
152
evident when we have settled its genuine derivation; and that philology11 has yet a part to play in history which has not been duly recognized. One of the oldest and most popular opinions was that which connected the name with words denoting seniority; thus, with the German adjective grau, Anglosaxon grǽg, grey. There was however little resemblance between geréfa and grǽg, the Anglosaxon forms, and the whole of this theory was applicable only to the Latino-Frankish form graphio, or gravio. The frequent use of words denoting advanced age, as titles of honour,—among which ealdor princeps, senior seigneur, ða yldestan primates12, and many others, will readily occur to the reader,—favoured this opinion, which was long maintained: but especially in Germany, it has been entirely13 exploded by Grimm in his Rechtsalterthümer[360], and proof adduced that there cannot be the slightest connection between graf and grau.
More plausibility14 lay in the etymology of geréfa adopted by Spelman; this rested upon the assumption that geréfa was equivalent to gereáfa, and that it was derived15 from reáfan, to plunder16; this view was strengthened by the circumstance of the word being frequently translated by exactor, the levying17 of fines and the like being a characteristic part of a reeve’s duties. But this view is unquestionably erroneous: in the first place geréfa could not have been universally substituted for the more accurate
153
ggereáfa, which last word never occurs, any more than on the other hand does réfan for reáfan. Secondly19, an Anglosaxon geréfa, if for gereáfa, would necessarily imply a High-dutch garaupjo, a word which we not only do not find, but which bears no sort of resemblance to krávo and grávo which we do find[361]. Lambarde’s derivation of geréfa from gereccan, regere, may be consigned20 to the same storehouse of blunders as Lipsius’s graf from γράφειν. Again, as words compounded with ge- and ending in -a, often denote a person who participates with others in something expressed by the root, geréfa has been explained to be one who shares in the roof, i. e. the kings roof: and this has been supported by the fact that graf is equivalent to comes, and that at an early period the comites are found occupying the places of geréfan. But a fatal objection to this etymon lies in the omission21 of the h from geréfa, which would not have been the case had hróf really been the root. Grimm says, “I will venture another supposition. In old High-dutch rávo meant tignum, tectum (Old Norse rǽfr, tectum), perhaps also domus, aula; garávjo, girávjo, girávo, would thus mean comes, socius, like gistallo, and gisaljo, gisello (Gram. ii. 736)[362].” There is however a serious objection to this hypothesis: were it admitted, the Anglosaxon word must have been
154
gerǽfa, not geréfa for geróefa, that is, the vowel23 in the root must have been a long ǽ, not a long é, springing out of and representing a long ó. I am naturally very diffident of my own opinion in a case of so much obscurity, and where many profound thinkers have failed of success; still it seems to me that geréfa may possibly be referable to the word róf, clamor, róf, celeber, famosus, and a verb rófan or réfan, to call aloud: if this be so, the name would denote bannitor, the summoning or proclaiming officer, him by whose summons or proclamation the court and the levy18 of the freemen were called together; and this suggestion answers more nearly than any other to the nature of the original office: in this sense too, a reeve’s district is called his mánung, bannum[363]. In this comprehensive generality lay the possibility of so many different degrees of authority being designated by one term; so that in the revolutions of society we have seen the German markgraf and burggraf assuming the rank of sovereign princes, while the English borough-reeve has remained the chief magistrate24 of a petty corporation, or the pinder of a village has been designated by the title of a hogreeve.
Whatever were the original signification of the word, I cannot doubt that it is of the highest antiquity25, as well as the office which it denotes. In all probability it was borne by those elected chiefs who presided over the freemen of the Gá in their meetings, and delivered the law to them in their
155
districts[364]. Throughout the Germanic constitutions, and especially in this country, the geréfa always appears in connexion with judicial26 functions[365]: he is always the holder27 of a court of justice: thus:—“Eádweard the king commandeth all the reeves; that ye judge such just dooms28, as ye know to be most righteous, and as it in the doombook standeth. Fear not, on any account, to pronounce folkright; and let every suit have a term, when it may be fullfilled, that ye may then pronounce.” Again:—“I will that each reeve have a gemót once in every four weeks; and so act that every man may have his right by law; and every suit have an end and a term when it shall be brought forward.”
Upon this point it is unnecessary to multiply evidence, and I shall content myself with saying that wherever there was a court there was a reeve, and wherever there was a reeve, he held some sort of court for the guidance and management of persons for whose peaceful demeanour he was responsible. From this it is to be inferred that the geréfan were of very different qualities, possessed29 very different degrees of power, and had very different functions to perform, from the geréfa who gave law to the shire, down to the geréfa who managed some private landowner’s estate. It will be convenient
156
to take the different classes of geréfan seriatim, and collect under each head such information as we can now obtain from our legal or historical monuments.
HEÁHGERÉFA.—In general the word coupled with geréfa enables us to judge of the particular functions of the officer; but this is not the case with the heáhgeréfa or high reeve, a name of very indefinite signification, though not very rare occurrence. It is obvious that it really denotes only a reeve of high rank, I believe always a royal officer; but it is impossible to say whether the rank is personal or official; whether there existed an office called the heáhgeréfscipe (highreevedom) having certain duties; or whether the circumstance of the shire- or other reeve being a nobleman in the king’s confidence gave to him this exceptional title. I am inclined to believe that they are exceptional, and perhaps in some degree similar to the Missi of the Franks,—officers dispatched under occasional commissions to perform functions of supervision30, hold courts of appeal, and discharge other duties, as the necessity of the case demanded; but that they are not established officers found in all the districts of the kingdom, and forming a settled part of the machinery31 of government. In this particular sense, our judges going down upon their several circuits, under a commission of jail delivery, are the heáhgeréfan of our day.
We are told in the Saxon Chronicle that in the year 778, Æðelbald and Heardberht of Northumberland
157
slew32 three heáhgeréfan, namely Ealhwulf the son of Bosa, Cynewulf and Ecga: and the immediate33 consequence of this appears to have been the expulsion of Æðelred, and the succession of Ælfwold to the throne of Northumberland. These high-reeves were therefore probably military officers of Æðelred, and Simeon of Durham, in recording34 the events of the same year calls them dukes, duces.
Again, in 780, Simeon mentions Osbald and Æðelheard as dukes, but the Chronicle calls them heáhgeréfan.[366]
In a preceding chapter I have shown that the dux is properly equivalent to the ealdorman, but this can hardly have been the case with the heáhgeréfa. Again, in 1001, the Chronicle mentions three high-reeves, Æðelweard, Leófwine and Kola, and apparently35 draws a distinction by immediately naming Eádsige, the king’s reeve, not his high-reeve. In 1002 the Chronicle again mentions Æfíc, a high-reeve, who though a great favourite of the king, certainly never attained36 the rank of a duke or ealdorman, or, as far as we know, ever performed any public administrative functions. He was a minion37 of Æðelred’s, but not an officer of the Anglosaxon state.
SCÍRGERÉFA OR SHERIFF.—The Scírgeréfa is, as his name denotes, the person who stands
158
at the head of the shire, pagus or county: he is also called Scírman or Scírigman[367]. He is properly speaking the holder of the county-court, scírgemót or folcmót, and probably at first was its elected chief. But as this geréfa was at first the people’s officer, he seems to have shared the fate of the people, and to have sunk in the scale as the royal authority gradually rose: during the whole of our historical period we find him exercising only a concurrent38 jurisdiction39, shared in and controlled by the ealdorman on the one hand and the bishop40 on the other. The latter interruption may very probably have existed from the very earliest periods, and the heathen priest have enjoyed the rights which the Christian41 prelate maintained: but the intervention42 of the ealdorman appears to be consistent only with the establishment of a central power, exercised in different districts by means of resident superintendents43, or occasional commissioners44 especially charged with the defence of the royal interests. In the Anglosaxon legislation even of the eighth century, the ealdorman is certainly head of the shire[368]; but there is, as far as I know, no evidence of his sitting in judgment45 in the folcmót without the sheriff, while there is evidence that the sheriff sat without the ealdorman. Usually the court was held under the presidency46 of the ealdorman and bishop, and of the scírgeréfa,
159
who from his later title of vicecomes, vicedominus, was probably looked upon as the ealdorman’s deputy,—a strange revolution of ideas. The shiremoot at Ægelnóðes stán in the days of Cnut was attended by Æðelstán, bishop of Hereford, Ranig the ealdorman, Eádwine his son, Leófwine and Ðurcytel the white, Tofig the king’s missus or messenger, and Bryning the scírgeréfa[369]. But in a celebrated48 trial of title to land at Wouldham in Kent, where archbishop Dunstán himself was a party concerned, the case seems to have been disposed of by Wulfsige the shireman or sheriff alone[370]. The bishop of Rochester, being in some sort a party to the suit, could probably not take his place as a judge, and the ealdorman is not mentioned at all. Again in an important trial of title to land at Snodland in Kent, there is no mention whatever of the ealdorman: the king’s writ3 was sent to the archbishop; and the sheriff Leófríc and the thanes of East and West Kent met to try the cause at Canterbury[371]. It may then be concluded that the presence of the sheriff was necessary in any case, while that of the ealdorman might be dispensed49 with[372]. By the provisions of our later kings it appears that the scírgemót or sheriff’s court for the county was to be holden twice in the year, and before this were
160
brought all the most important causes, and such as exceeded the competence50 of the hundred[373].
But the judicial functions of the scírgeréfa were by no means all that he had to attend to. It is clear that the execution of the law was also committed to his hands. The provisions of the council of Greatanleah conclude with these words:—“But if any of my reeves will not do this, and care less about it than we have commanded, let him pay the fine for disobeying me, and I will find another reeve who will do it[374];” where reference is generally made to all the enactments51 of the council. And the same king requires his bishops53, ealdormen and reeves (the principal shire-officer) to maintain the peace upon the basis laid down in the Judicia civitatis Londoniae, that is to put in force the enactments therein contained, on pain of fines and forfeiture55[375]. In pursuance also of this part of their duty, they were commanded to protect the abbots on all secular56 occasions[376], and to see the church dues regularly paid; viz. the tithes57, churchshots, soulshots and plough alms[377]. And Eádgár, Æðelred and Cnut arm them with the power to levy for tithe58 and inflict59 a heavy forfeiture upon those who
161
withhold60 it[378]. It is also very clear from several passages in the Laws that the sheriff might be called upon to witness bargains and sales, so as to warrant them afterwards if necessary. Æðelstán enacts[379]:—“Let no man exchange any property, without the witness of the reeve, or the mass-priest, or the landlord, or the treasurer61, or some other credible62 man:” and though the scírgeréfa is not particularly mentioned here, it is obvious that he is meant, for a subsequent law of Eádmund, following this enactment52 of Æðelstán, directs that no one shall bargain or receive strange cattle without the witness of the highest reeve (“summi praepositi”), the priest, the treasurer or the port-reeve[380]. He was further to exercise a supreme63 police in his county: it is declared by Æðelred[381],—“If there be any man who is untrue to all the people, let the king’s reeve go and bring him under surety, that he may be held to justice, to them that accused him. But if he have no surety, let him be slain64, and laid in the foul,”—that is, I presume, not buried in consecrated65 ground.
From this also it appears probable that the geréfa was the officer to conduct the execution of criminals in capital cases, as he remains66 to this day; but as far as I remember, there is no instance of this duty recorded. The regulations respecting mints
162
and coinage seem also to show that this part of the public service was under the superintendence of the scírgeréfa[382]. As the principal political officer, and chief of the freemen in the shire, it was further his duty to promulgate67 the laws enacted68 by the king and his witena gemót, and take a pledge from the members of the county, to observe these: and it is to be concluded that this was solemnly done in the county-court[383].
The scírgeréfa was also the principal fiscal officer in the county. It was undoubtedly69 his duty to levy all fines that accrued70 to the king from offenders71, and to collect such taxes as the land paid for public purposes. We have unhappily no pipe-rolls of the Anglosaxon period, which would have thrown the greatest light upon the social condition of England; but we have a precept72 of Cnut, addressed to Æðelríc the sheriff of Kent, and the other principal officers and thanes of the county, commanding that archbishop Æðelnóð shall account only as far as he had done before Æðelríc became sheriff, and ordering that in future no sheriff shall demand more of him[384]. From this it appears that even the lands of the archbishop himself were not exempt73 from the sheriff’s authority in fiscal matters, although there can be little doubt that at this period the prelate had a grant of sacu and sócn, or complete
163
immunity74 from the sheriff’s power in judicial questions. And we shall have little difficulty in admitting that, if he possessed this authority in the case of the archbishop, he exercised it in that of other less distinguished75 landowners. It has been already shown that the king possessed certain profitable rights in, and received contributions from, the estates of folcland in private hands: these were exercised and collected by the scírgeréfa. It is probable that the zeal9 of this officer had sometimes overstepped the bounds of the law, and induced him to burthen the free landowner for the benefit of the crown; for we find Cnut enacting[385]: “This is the alleviation76 which it is my pleasure to secure to all the people, of that which hath heretofore too much oppressed them. First, I command all my reeves that they justly provide for me on my own, and maintain me therewith; and that no man need give them anything, as farm-aid, unless he choose. And if after this any one demand a fine, let him be liable in his wergyld to the king.”
The law then goes on to regulate the king’s rights in case of intestacy, the amount of heriot payable77 by different classes, the freedom of succession in the wife and children, and the freedom of marriage both for widow and maiden78. And as all these laws, numbered respectively from § 70 to 75, appear to be dependent upon one another, and to form a chapter of alleviations by themselves, I conclude
164
that the sheriffs had been guilty of exaction79 in confiscating80 the estates of intestates, demanding extravagant81 heriots and reliefs, and imposing82 fines for licence to marry,—extortions familiar enough under the Norman rule. It was moreover the sheriff’s duty to seize into the king’s hands all lands and chattels83 belonging to felons84, which would, in the event of a conviction become forfeit54 to the crown: of this we have instances. About A.D. 900, one Helmstán was guilty of theft; Eanwulf Penhearding, who was then sheriff, immediately seized all the property he had at Tisbury, except the land which Helmstán could not forfeit, as it was only Ordláf’s lǽn or beneficium[386]. At the close of the tenth century, Æscwyn a widow had become implicated85 in the theft of some title-deeds by her own son: judgment was given against her in one of the royal courts, whereby all her property became forfeited86 to the king: Wulfstán the sheriff of Kent accordingly seized Bromley and Fawkham, her manors[387]. There is of course every probability that the sheriff was charged with certain disbursements, required by the public service, and that he rendered a periodical account both of receipts and expenditure88, to the officers who then represented the royal exchequer89; but upon this part of the subject we are unhappily without any evidence.
The sheriff was naturally the leader of the militia90, posse comitatus, or levy of the free men, who served under his banner, as the different lords with their dependents
165
served under the royal officers, the church vassals91 under the bishop’s or abbot’s officer, and all together under the chief command of the ealdorman or duke. It was his business to summon them, and to command them in the field, during the period of their service: and he thus formed the connecting link between the military power of the king and the military power of the people, for purposes both of offence and defence.
In the earliest periods, the office was doubtless elective, and possibly even to the last the people may have enjoyed theoretically, at least, a sort of concurrent choice. But I cannot hesitate for a moment in asserting that under the consolidated92 monarchy93, the scírgeréfa was nominated by the king, with or without the acceptance of the county-court, though this in all probability was never refused[388]. The language of the laws which continually adopt the words, our reeves, where none but the sheriffs are intended, clearly shows in what relation these officers stood to the king: and as the latter indisputably possessed the power of removing, he probably did not want that of appointing them[389].
166
On one occasion indeed Æðelstân distinctly declares, that if his sheriffs neglect their duty, he, the king, will find others to do it[390]. The means by which the dignity of the sheriff was supported are similar to those noticed in the case of the ealdorman. He received a proportion of the fines payable to the king: he was, we may presume, always a considerable landowner in the shire; indeed, several of those whom we know to have held the office, were amongst the greatest landowners in their respective districts[391]. It is even possible that there may have been some provision in land, attached to the office, for I meet occasionally with such words as geréf-land, geréf-mǽd, where the form of the composition denotes, not the land or meadow of some particular sheriff, but of the sheriff generally. As leader of the shire-fyrd or armed force, the geréfa would have a share of the booty; and it is not unreasonable94 to suppose that his influence and good-will were secured at times by the voluntary offerings of neighbours and dependents.
The writs95 of the kings, touching96 judicial processes, and other matters connected with the public service, were directed to the ealdorman, bishop and sheriff of the district, as a general rule. From these writs, which are numerous in the eleventh century, we learn some of the names of the gentlemen who filled the office at that period: and as
167
those names are not without interest I have collected from such documents as we possess a list of sheriffs for different counties.

Berks
Cyneweard[392].
 
Gódric[393].
Devonshire
Hugh the Norman[394].
Dorsetshire
Ælfred[395].
Essex
Leófcild[396].
 
Rodbeard steallere[397].
Hampshire
Eádsige[398].
 
Eádnóð steallere[399].
Herefordshire
Ælfnóð[400].
 
Bryning[401].
 
Osbearn[402].
 
Ulfcytel[403].
Hertfordshire
Ælfstán[404].
 
Esgár steallere[405].
Huntingdonshire
Ælfríc[406].
 
Cyneríc[407].
Kent
Æðelríc[408].
 
Æðelwine[409].
 
Esgár steallere[410].
 
Leófríc[411].
 
Osweard[412].
168
 
Wulfsige preóst[413].
 
Wulfstán[414].
Lincolnshire
Osgód[415].
Middlesex
Ælfgeát[416].
 
Esgár steallere[417].
 
Ulf[418].
Norfolk
Eádríc[419].
Norfolk and Suffolk
Tolig[420].
Northampton
Marleswegen[421].
 
Norðman[422].
Somersetshire
Godwine[423].
 
Tofig[424].
 
Tauid or Touid[425].
Suffolk
Ælfríc[426].
 
Tolig[427].
Warwickshire
Uua[428].
Wiltshire
Eánwulf Penhearding[429].
Worcestershire
Leófríc[430].
169
It is possible that increased research may extend this list of sheriffs, and much to be regretted that our information is so scanty98 as it is. We have no means of deciding whether the office was an annual one, or how its duration was limited. The Kentish list shows that the clergy99 were neither exempt nor excluded from its toils100 or advantages: and the position of Wulfsige the priest and sheriff recalls to us the earlier times when priest and judge may have been synonymous terms among the nations of the north[431]. I now proceed to a third class, the
CYNINGES GERÉFA, or Royal Reeve.—There is some difficulty with regard to this officer, because in many cases where the cyninges geréfa is mentioned, it is plain that the scírgeréfa is meant. For example, Ælfred twice mentions the cyninges geréfa as sitting in the folcmót and administering justice there[432], which is hardly to be understood of any but the sheriff. However it is consistent with the general principles of Teutonic society that as there was a scírgeréfa to do justice between freeman and freeman, so also there should be a cyninges geréfa, before whom the king’s tenants101 should ultimately stand to right, and who more particularly administered the king’s sacu and.
170
sócn in his own private lands. To this officer, under the ealdorman, would belong the investigation102 of those causes which the king’s manorial103 courts could not decide: perhaps he might possess some sort of appellate jurisdiction: and it cannot be doubted that it was his duty to superintend the management of the king’s private domains104, and to lead the array of the king’s private tenants in the general levy. It is therefore not unlikely that this officer may be identical with the heáhgeréfa already noticed. But in many cases where a king’s reeve is mentioned, and where we cannot understand the term of the scírgeréfa, it is clear that a wícgeréfa or burh- or túngeréfa are intended, and that they are called royal officers merely because the wíc, burh or tún happened to be royal property. The Chronicle under the year 787 mentions a geréfa who was slain by the Northmen:—“This year king Beorhtríc took to wife Eádburh, king Offa’s daughter: and in his time first came three ships of Northmen from Hæretha land. And then the geréfa rode to the place, and would have driven them to the king’s tún, for he knew not who they were: and there on the spot they slew him. These were the first Danish ships that ever sought the land of the English.”
Now Florence of Worcester under the same date tells us that this officer was “regis praepositus,” that is, a king’s reeve: and Henry of Huntingdon improves him into a sheriff[433], “praepositus regis illius provinciae:” Æðelweard however, who is
171
obviously much better acquainted with the details of the story than his Norman successors, records that this officer’s name was Beadoheard, and that he was the royal burggrave in Dorchester[434].
In 897 again we hear of the death of Lucemon, in battle against the Danes: the Chronicle calls him “ðæs cyninges geréfa:” but Henry of Huntingdon, “praepositus regalis exercitus[435],” which may merely mean the officer appointed to lead the royal force, that is a king’s reeve in the sense which I have attempted to establish on a preceding page. Other king’s reeves mentioned, are Ælfweard, (Chron. Sax. an. 1011), and Ælfgár (Cod105. Dipl. No. 693).
It may admit of doubt whether in the parts of England which were subject to Danish rule, and only re-annexed to the Westsaxon crown by conquest, the same institutions prevailed as in the rest of the country. In the laws of Æðelred[437] we hear of a king’s reeve in the Wapentake and in the community of the Five Burgs. These are not sheriffs; the former rather resembling the Hundred-man; the latter a Burhgeréfa, but with extended powers, perhaps approaching those of a sheriff, or the Northumbrian heáhgeréfa already alluded106 to in this chapter.
THE BURHGERÉFA.—In a fortified107 town, which I take to be the strict meaning of burh, there
172
was an officer under this title. We know but little of his peculiar powers; but there is every reason to conclude that they were similar to those of other geréfan, according to the circumstances in which he was placed. If the town were free, it is possible that he may have been the popular officer, a sort of sheriff where the town is itself a county. But this is improbable, and it is much more likely that the burhgeréfa was essentially108 a royal officer, charged with the maintenance and defence of a fortress109. Such a one I take Badoheard to have been in Dorchester; similarly we hear of Godwine, praepositus civitatis Oxnafordi[438], Æðelwig praepositus in Bucingaham[439], and Wynsige also praepositus in Oxnaforda[439], Osulf and Ylcærðon both praepositi in Padstow[440]; and finally Ælfred, the reeve of Bath[441]. It was this officer’s duty to preside in the burhgemót, which was appointed to be held thrice in the year[442], and he was most likely the representative of the towns-people, so far as these were unfree, in the higher courts. It is also probable that he was their military leader, and that he was expected to be present at sales and exchanges in order to be able to warrant transactions, if impeached111. Lastly he was to see that tithes were duly rendered from his fellow-citizens[443]. From a very interesting document just now cited[444], it may be inferred that he possessed considerable power
173
in his district, and that persons of rank and wealth were clothed with the office. We there find the reeves of Buckingham and Oxford112 granting the rites113 of Christian burial to some Saxon gentlemen who had perished in a brawl114 brought on by an attempt at theft; and the intervention of the king himself seems to have been necessary to prevent the execution of their decree. The burhgeréfa may perhaps be said to have had some of the rights of the Aedile and Praetor urbanus under the old, or those of the duumvir under the later, provincial115 constitution of Rome. Still he seems to have been in some degree subject to the supervision of the ealdorman. I have sometimes thought that he might be compared in part with the Burggraf, in part with the Vogt of the German towns under the Empire; but unfortunately we know too little of our ancient municipal constitution to enable us to carry out this enquiry. We have no means now of ascertaining116 the duration of his office, the nature of his appointment, or the actual extent of his powers.
PORTGERÉFA.—The Portgeréfa is in many respects similar to the Burhgeréfa: but as it appears that Port is applied117 rather to a commercial than a fortified town, there are differences between the two offices. In some degree these will have depended upon the comparative power, freedom and organization of the citizens themselves, and I can readily believe that the portreeves of London were much more important personages than the burhreeves of
174
Oxford or Bath. In the smaller towns, it is probable that the court of the portreeve was a sort of pie-powder court; but in the larger, it must have had cognizance of offences against the customs laws, the laws affecting the mint, and the general police of the district. As a general rule I imagine the portgeréfa to have been an elective officer: perhaps in the large and important towns he required at least the assent118 of the king. In London he holds the place of the sheriff, and the king’s writs are directed to the earl, the bishop and the portreeve[445]. There are two cities in which we hear of portreeves, viz. London and Canterbury: in the former we have Swétman[446], Ælfsige[447], Ulf[448], Leófstán[449], and the great officer of the royal household, Esgár the steallere[450], which alone would be sufficient evidence of the importance attached to the post. In Canterbury we read of Æðelred[451], Leofstán[452], and Gódric[453], occupying the same station. Again we have Ælfsige portgeréfa in Bodmin[454], and Leófcild portgeréfa in Bath[455]. It is worthy119 of remark that the
175
two, Ælfsige and Leófstán, served the office together in London, and that Ulf also occurs as sheriff of Middlesex. In the smaller towns especially it must have been a principal part of the portreeve’s duty to witness all transactions by bargain and sale[456]. A portion of his subsistence at least was probably derived from the proceeds of tolls120, and fines levied121 within his district.
WÍCGERÉFA.—The Wícgeréfa was a similar officer, in villages, or in such towns as had grown out of villages without losing the name of a village. I presume that he was not concerned with the freemen, but was a kind of steward122 of the manor87, and that his dignity varied123 with the rank of his employer and the extent of his jurisdiction. However there is so much difficulty in making a clear distinction between Port and Wíc, that we find wícgeréfa applied to officers who ruled in large and royal cities. Thus the Saxon Chronicle mentions Beornwulf under the title of Wícgeréfa in Winchester[457], whom Florence in the same year calls Praepositus Wintoniensium. And in the laws of Hloðhere and Eádríc[458], the same title is given to the king’s officer in London, Cyninges wícgeréfa. In general I should be disposed to construe124 the word strictly125 as a village-reeve, and especially in any case where the village was not royal, but ducal or episcopal property. Many places may indeed
176
have once been called by the name of Wíc which afterwards assumed a much more dignified126 appellation127, together with a much more important social condition.
TÚNGERÉFA.—The Túngeréfa is literally128 the reeve of a tún, enclosure, farm, vill or manor: and his authority also must have fluctuated with that of his lord. He is the villicus or bailiff of the estate, and on the royal farms was bound to superintend the cultivation129, and keep the peace among the cultivators. In London he appears to have been subordinate to the portgeréfa, and was probably his officer[459]; it was his business to see that the tolls were paid. Ælfred commands, in case a man is committed to prison in the king’s tún, that the reeve shall feed him, if necessary[460]. This I suppose to be the túngeréfa, the officer on the spot who would be responsible for his security. So Eádgár forbids his reeves to do any wrong to the other men of the tún, in respect to the tracking of strange cattle[461]. Here the túngeréfa represents the king, among the class that would in earlier times have formed a court of free markmen. That the túngeréfa was the manager of a royal estate appears plainly from an ordinance130 of Æðelstán, respecting the doles131 or charities which were to issue from the various farms’ domain[462]. “I Æðelstán, with the consent of Wulfhelm my archbishop, and all my other bishops and
177
God’s servants, command all you my reeves, within my realm, for the forgiveness of my sins, that ye entirely feed one poor Englishman, if ye have him, or that ye find another. From every two of my farms, be there given him monthly one amber132 of meal, and one shank of bacon, or a ram22 worth four pence, and clothing for twelve months every year. And ye shall redeem133 one wíteþeów: and let all this be done for the Lord’s mercy, and for my sake, under witness of the bishop in whose diocese it may be. And if the reeve neglect this, let him make compensation with thirty shillings, and let the money be distributed to the poor in the tún where this remains unfulfilled, by witness of the bishop.”
Lastly, in the law of Æðelred[463] I find the Tungravius, decimates homines, and presbyter charged with the care of seeing certain alms bestowed134 and fasts observed; which seems to denote a special authority exercised by the Túngeréfa together with the heads of the tithings. The geréfa in a royal vill may easily have been a person of consideration: if the Æðelnóð who in 830 was reeve at Eastry in Kent[464], were such a one, we find from his will that he had no mean amount of property to dispose of.
SWÁNGERÉFA.—The Swángeréfa, as his name denotes, was reeve of that forest-court which till a late period was known in England as the swainmoot. It was his business to superintend the swánas
178
or swains, the herdsmen and foresters, to watch over the rights of pasture, and regulate the use which might be made of the forests. It is probably one of the oldest constitutional offices, and may have existed by the same name at a time when the organization in Marks was common all over England. From a trial which took place in 825, we find that he had the supervision of the pastures in the shirewood or public forest[465], and from this also it appears that he was under the immediate superintendence and control of the ealdorman. The extended organization which the swána gemót attained under Cnut, may be seen in that prince’s Constitutions de Foresta[466]. It is probable that there were Holtgeréfan and Wudugeréfan, holtreeves and woodreeves among the Saxons, having similar duties to those of the Swángeréfa, but I have not yet met with these names. They are, I believe, by no means extinct in many parts of England, any more than the Landreeve, a designation still current in Devonshire, and probably elsewhere.
WEALHGERÉFA.—The last officer whom I shall treat of particularly is the Wealhgeréfa or Welsh-reeve. This singular title occurs in an entry of the Saxon Chronicle, anno 897. “The same year died Wulfríc, the king’s horse-thane, who was also Wealhgeréfa.” There can be no dispute as to the meaning of the word, but the functions of the officer designated by it are far from clear. It denotes
179
a reeve who had the superintendence of the Welsh; but the question where this superintendence was exercised is a very important one. If in the king’s palace, Wulfríc was set over a certain number of unfree Britons, laeti or even serfs, as their judge and regulator: or he may have had the superintendence of property belonging to Ælfred in Wales, which is somewhat less probable: or lastly he may have been a margrave, whose mission it was to watch the Welsh border, and defend the Saxon frontier against sudden incursions. This I think the least probable of all, inasmuch as I find no traces of margraves (mearcgeréfan) in Anglosaxon history. On the contrary the marches in this country seem to have been always committed to the care of a duke or ealdorman, not a geréfa. Wulfríc’s rank however, which was that of a mariscalcus or marshal, is not inconsistent with so great and distant a command. On the whole therefore I am disposed to believe that he was a royal reeve to whose care Ælfred’s Welsh serfs were committed, and who exercised a superintendence over them in some one or in all of the royal domains.
The geréfa was not necessarily a royal officer: on the contrary we find bishops, ealdormen, nay135 simple nobles with them upon their establishment. Of course the moment an immunity of sacu and sócn existed upon any estate, the lord appointed a geréfa to hold his court and do right among his men, as the scírgeréfa held court for the freemen in the shire. And if any proof of this were necessary, we might find it in the title socnereve (sócne
180
geréfa) which occurs at page 12 of the valuable book known as ‘Liber de antiquis Legibus,’ but which would have been much more justly entitled Annals of the Corporation of London. We may be assured that in every vill belonging to a bishop or a lay lord, in every city where there was a cathedral or a castle, there was found a bisceopes or an ealdormannes geréfa, as the case might be, performing such functions for the prelate or the noble, as the king’s geréfa exercised for him; and if there were an immunity, performing every function that the royal officer performed. Thus in some towns I can conceive it very possible that the king’s, ealdorman’s and bishop’s reeves may have met side by side and exercised a concurrent jurisdiction: and as the bishop’s geréfa must have led his armed retainers, (at least whenever it pleased the prelate to remember the canons of his church,) this officer may be compared to the Vogt, Advocatus, Vice-dominus or Vidame, who fulfilled that duty on the continent. The bishop’s reeve is empowered by the king to aid the sheriff in the forcible levy of tithe[467]; he is recognised in the law of Wihtrǽd as an intermediary between a dependent of the bishop and the public courts of justice[468]; the thane’s or nobleman’s reeve was allowed on various occasions to act as his attorney: the great landowner was admonished136 to appoint reeves over his dependents, to preserve the peace and represent them before the law; and lastly so necessary a part of a
181
nobleman’s establishment is the geréfa considered to be, that Ini enacts[469], “whithersoever a noble journeys, thither137 may his reeve accompany him.” Of course in many cases these geréfan would be merely stewards[470], but in nearly all we must consider them to have been judges in various courts of greater or less importance, public or private as it might chance to be. This one original character distinguishes all alike; whether it be the scírgeréfa of a county-court, the burhgeréfa of a corporation, the swángeréfa of a woodland moot47, the mótgeréfa[471] of any court in which plea could be holden, or the túngeréfa of a vill or dependent settlement, the ancient steward of a manorial court.
358. Cod. Dipl. No. 235. The Chronicle even calls Cæsar’s Tribune, Labienus, geréfa.
359. The laws of Eádweard the Confessor show at how early a period the word was unintelligible138. “Greve autem nomen est potestatis; apud nos autem nichil melius videtur esse quam praefectura. Est enim multiplex nomen; greve enim dicitur de scira, de wæpentagiis, de hundredo, de burgis, de villis: et videtur nobis compositum esse e grið anglice, quod est pax latine, et ve latine, videlicet quod debet facere grið, i. e. pacem, ex illis qui inferunt in terram ve, i. e. miseriam vel dolorem.... Frisones et Flandrenses comites suos meregrave vocant, quasi majores vel bonos pacificos; et sicut modo vocantur greves, qui habent praefecturas super alios, ita tunc temporis vocabantur eldereman, non propter senectutem, sed propter sapientiam.” Cap. xxxii.
360. Page 753. Gloss139. in voc. Grafio.
361. Grimm seems to think the word was originally Frankish, and only borrowed by the Alamanni, Saxons, and Scandinavians. Rechtsalt. p. 753. I am disposed to claim it for the Frisians and Saxons as well as the Franks.
362. Rechtsalt. p. 753.
363. Æðelst. v. 8. § 2, 3, 4.
364. “Eliguntur in iisdem conciliis et principes, qui iura per pagos vicosque reddunt.” Tac. Germ. xii. Some tribes may have called these principes by one name, some by another: ealdorman, ǽsaga140, lahmon, are all legitimate141 appellations142 for a geréfa.
365. Leg. Eádw. i. § 1. Thorpe, i. 158. Leg. Eádw. i. § 2. Thorpe, i. 160. Leg. Eádw. i. §. 11. Thorpe, i. 164. See also Inst. Polity, § xi. Thorpe, ii. 318.
366. The instances cited are Northumbrian, and it is remarkable143 that the chapter on Wergylds, § 4, reckons the heáhgeréfa as a separate rank, having a high wergyld, but inferior to that of the ealdorman. I am much inclined to think that these were sheriffs.
367. Leg. Ini, § 8. Æðelst. v. c. 8. § 2, 3, 4. Æðelwine scírman. Cod. Dipl. No. 761, but Æðelwine scírgeréfa. Ibid. No. 732. Wulfsige preóst scírigman; and Wulfsige se scírigman. Ibid. No. 1288. Ufegeát scíreman. Ibid. No. 972. Leófríc scíresman. Ibid. No. 929.
368. Leg. Ini, § 36.
369. Cod. Dipl. No. 755.
370. Ibid. No. 1288.
371. Ibid. No. 729.
372. The law of Æðelstán, i. § 12 (Thorpe, i. 206) assumes the presence of the reeves in the folcmót as a matter of course; but this does not particularise the shire-reeves, though these are probably included in the general term. See also Æðelst. iv. § 1. Thorpe, i. 220.
373. Leg. Eádg. ii. 5. Cnut, ii. 18. Thorpe, i. 268, 386.
374. Æðelst. i. § 26. So again Æðelst. iii. § 7; iv. § 1. Thorpe, i. 212, 219, 222.
375. Æðelst. v. § 11. Thorpe, i. 240.
376. “And the king enjoins144 the reeves in every place to protect the abbots in all their worldly needs, as best ye may.” Æðelred, ix. § 32. Thorpe, i. 346.
377. Æðelst. i. Introd. Thorpe, i. 194, 196.
378. Eádg. i. § 3. Æðelr. ix. § 8. Cnut, i. § 8. Thorpe, i. 262, 342, 366.
379. Æðelst. i. § 10. Thorpe, i. 204.
380. Eádm. iii. § 5. Thorpe i. 253. This law uses the word ordalii, which I believe to be an error for hordere, as in Æðelstán’s law, and have rendered it accordingly.
381. Leg. Æðelr. i § 4. Thorpe, i. 282.
382. Cnut, ii. § 8. Thorpe, i. 380.
383. Æðelst. v. § 10. Thorpe, i. 238.
384. Cod. Dipl. No. 1323. This writ is directed in the usual form, to the archbishop, the bishop of Rochester, the abbot of St. Augustine’s, the sheriff and the thanes of Kent.
385. Cnut. ii. § 70. Thorpe, i. 412. Feorm is the king’s farm or support: and feormfultum a benevolence145 in aid of the same. It had become compulsory146 in some cases, and this is what Cnut forbids.
386. Cod. Dipl. No. 328.
387. Ibid. No. 1258.
388. In the Council of Baccanceld, Wihtred is made to say:—“It is the duty of kings to appoint eorls and ealdormen, scírgeréfan and doomsmen.” Chron. Sax. an. 694. “Illius autem est comites, duces, optimates, principes, praefectos, iudices saeculares statuere.” Cod. Dipl. No. 996. The charter is an obvious forgery147, but it shows the tendency of opinion in the Anglosaxon times.
389. In some of the writs addressed to the shires, the place properly filled by the scírgeréfa is given to noblemen of the king’s household, as Eádnóð steallere in Hampshire. Cod. Dipl. No. 845. Esgár steallere in Hertfordshire, Kent and Middlesex. Nos. 827, 843, 864. Rodbeard steallere in Essex. No. 859. I believe these persons to have been really the sheriffs, but to have been named by their familiar, and in their own view, higher designations, as officers of the court.
390. Conc. Greatanl. Æðelst. 1. § 26.
391. Tofig Pruda, whom we recognize as scírgeréfa in Somersetshire, is elsewhere described as “vir praepotens.” See Flor. Wig110. an. 1042.
392. Cod. Dipl. No. 948.
393. Ibid. No. 840.
394. Flor. Wig. an. 1008.
395. Cod. Dipl. No. 871.
396. Ibid. Nos. 788, 869, 870.
397. Ibid. No. 859.
398. Ibid. No. 1337.
399. Ibid. No. 845.
400. Chron. Sax. 1056.
401. Cod. Dipl. No. 755.
402. Ibid. No. 833.
403. Ibid. No. 802.
404. Ibid. No. 945.
405. Ibid. No. 864.
406. Ibid. No. 903.
407. Ibid. No. 906.
408. Ibid. Nos. 1323, 1325.
409. Ibid. Nos. 731, 732.
410. Ibid. No. 827.
411. Ibid. No. 929.
412. Ibid. Nos. 847, 854.
413. Cod. Dipl. No. 1288. This is contrary to the provision of archbishop Ecgberht’s Poenitential, iii. § 8: he says that a priest or deacon ought not to be a geréfa, or a wícnere, or to have any concern with secular business. “Nis nánum mæsse-preóste álýfed ne diacone, æt hí geréfan beón né wícneras, né ymbe náne worldbysgunga ábysgode beón, búton mid97 ðǽre ðe hig tó getitolode beóð.” Thorpe, ii. 198. Perhaps however Ecgberht’s rule was construed148 to mean private, not public, geréfan, when in process of time it might become useful to have the assistance of priests learned in the law, as judges; especially as in the tenth century the importance of missionary149 labours was less strongly felt than in the eighth.
414. Cod. Dipl. No. 1258.
415. Ibid. No. 1319.
416. Ibid. No. 858.
417. Ibid. No. 855.
418. Ibid. No. 843.
419. Ibid. No. 785.
420. Ibid. Nos. 853, 875, 880, 881, 883, 908, 911.
421. Ibid. Nos. 806, 808.
422. Ibid. Nos. 863, 904.
423. Ibid. Nos. 834, 835, 836, 838.
424. Ibid. No. 821.
425. Ibid. Nos. 837, 839, 917, 926, 976.
426. Ibid. Nos. 832, 842.
427. Ibid. Nos. 874, 905.
428. Ibid. No. 493.
429. Ibid. No. 328.
430. Ibid. Nos. 757, 898, 923.
431. “Si iudex vel sacerdos reperti fuerint nequiter iudicasse,” etc. Leg. Visigoth, ii. c. l. § 33.
432. “Gif mon on folces gemóte cyninges geréfan ge-yppe eofot,” etc. § 22. “And gebrengen beforan cyninges geréfan on folcgemóte ... gecýðe in gemótes gewitnesse cyninges geréfan.” § 34. See also Æðelred, iii. § 13. Cnut, ii. § 8, 33. Thorpe, i. 76, 82, 380, 396. In Cod. Dipl. No. 789, appears a king’s reeve Wulfsige: but is not this the same Wulfsige as we find sheriff of Kent at the same period?
433. Hen. Hunt. lib. iv.
434. Æðelw. lib. iii. “Exactor regis, iam morans in oppido, quod Dorceastre nuncupatur.” Gaimar calls him a “un senescal al rei:” l. 2069.
435. Hen. Hunt. lib. v.
437. Æðelr. iii. § 1, and iii. § 3. Thorpe, i. 292, 294.
438. Cod. Dipl. No. 950.
439. Ibid. No. 1289.
440. Ibid. No. 981.
441. Chron. Sax. an. 906.
442. Leg. Eádg. ii. § 5.
443. Æðelst. i. § 1. Thorpe, i. 194.
444. See Note 439
445. Cod. Dipl. vol. iv. passim. There is not the slightest reason to suppose that there ever was a special ealdorman of London, as Palgrave imagines. The city was governed by Portreeves, usually two at once, until long after the Conquest, when it obtained mayors, like many other towns.
446. Cod. Dipl. Nos. 857, 861.
447. Cod. Dipl. No. 856.
448. Ibid. No. 872.
449. Ibid. Nos. 857, 861.
450. Ibid. No. 872.
451. Ibid. No. 929.
452. Ibid. No. 799.
453. Ibid. No. 789.
454. Ibid. No. 981.
455. Cod. Dipl. No. 933. This evidence that the officer in Bath was a portreeve and not a burhreeve may suggest the possibility of those persons whom I have cited under the former head, belonging rather to the present one. The Latin praepositus civitatis will denote either one or the other office, and indeed it is difficult to prove any difference between them by direct testimony150.
456. Leg. Eádw. § 1. Thorpe, i. 158. Eádm. iii. § 5. Thorpe, i. 253. Æðelst. i. § 12. Thorpe, i. 206.
457. Chron. Sax. an. 897.
458. § 16. Thorpe, i. 34.
459. Æðelr. iv. § 3.
460. Ælfr. § 1. Thorpe, i. 61.
461. Eádg. Supp. § 13. Thorpe, i. 276.
462. Æðelst. i. § 1. Thorpe, i. 196.
463. Æðelr. viii. § 2. Thorpe, i. 338.
464. Cod. Dipl. No. 191.
465. Cod. Dipl. No. 219.
466. Thorpe, i. 426.
467. Æðelr. i. § 1. Cnut, ii. § 30.
468. Wihtr. § 22. Thorpe, i. 43.
469. Ini. §63.
470. Cod. Dipl. No. 931.
471. “Swá ðæt nán scírgeréfa oððe mótgeréfa hæbbe ǽnige sócne oððe mót, búton ðæs abbudes ágen hǽse ⁊ unne.” Cod. Dipl. No. 841. The law of Eadweard which commands the reeve to hold his court once a month, and which can only apply to the hundred, makes it probable that as the scírgeréfa was in some places called scírman, so the hundred-man may in some places have been called hundred-geréfa: I have already alluded to the geréfa in the Wapentake; and the law of Eadweard the Confessor (§ 31) shows that in the counties where there were Triðingas or Ridings, there existed also a Triðing-geréfa.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
2 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
3 writ iojyr     
n.命令状,书面命令
参考例句:
  • This is a copy of a writ I received this morning.这是今早我收到的书面命令副本。
  • You shouldn't treat the newspapers as if they were Holy Writ. 你不应该把报上说的话奉若神明。
4 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
5 prefix 1lizVl     
n.前缀;vt.加…作为前缀;置于前面
参考例句:
  • We prefix "Mr."to a man's name.我们在男士的姓名前加“先生”。
  • In the word "unimportant ","un-" is a prefix.在单词“unimportant”中“un”是前缀。
6 etymology jiMzC     
n.语源;字源学
参考例句:
  • The hippies' etymology is contentious.关于嬉皮士的语源是有争议的。
  • The origin of OK became the Holy Grail of etymology.OK的出典成了词源学梦寐以求的圣杯。
7 eluded 8afea5b7a29fab905a2d34ae6f94a05f     
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • The sly fox nimbly eluded the dogs. 那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The criminal eluded the police. 那个罪犯甩掉了警察的追捕。 来自《现代英汉综合大词典》
8 zealously c02c29296a52ac0a3d83dc431626fc33     
adv.热心地;热情地;积极地;狂热地
参考例句:
  • Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it. 格洛弗小姐越是对她的职责不满意,她越是去积极执行它。 来自辞典例句
  • A lawyer should represent a client zealously within the bounds of the law. 律师应在法律范围内热忱为当事人代理。 来自口语例句
9 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
10 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
11 philology 1Ndxj     
n.语言学;语文学
参考例句:
  • Philology would never be of much use to you.语文学对你不会有很大用途。
  • In west,the philology is attached to the linguistics.在西方,文语文学则附属于语言学。
12 primates 9536f12c27d026e37c108bd6fc53dbba     
primate的复数
参考例句:
  • Primates are alert, inquisitive animals. 灵长目动物是机灵、好奇的动物。
  • Consciousness or cerebration has been said to have emerged in the evolution of higher primates. 据说意识或思考在较高级灵长类的进化中已出现。
13 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
14 plausibility 61dc2510cb0f5a78f45d67d5f7172f8f     
n. 似有道理, 能言善辩
参考例句:
  • We can add further plausibility to the above argument. 我们可以在上述论据之外,再进一步增添一个合理的论据。
  • Let us consider the charges she faces, and the legal plausibility of those charges. 让我们考虑一下她面临的指控以及这些指控在法律上的可信性。
15 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
16 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
17 levying 90ad9be315edeae7731b2d08f32e26d5     
征(兵)( levy的现在分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
参考例句:
  • The high tax will be given levying to the foreign country car. 对外国汽车要予以征收高税。
  • Levying estate income tax are considered to be goods tax. 遗产税是在财产所有者死亡后所征收的税。
18 levy Z9fzR     
n.征收税或其他款项,征收额
参考例句:
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。
19 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
20 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
21 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
22 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
23 vowel eHTyS     
n.元音;元音字母
参考例句:
  • A long vowel is a long sound as in the word"shoe ".长元音即如“shoe” 一词中的长音。
  • The vowel in words like 'my' and 'thigh' is not very difficult.单词my和thigh中的元音并不难发。
24 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
25 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
26 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
27 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
28 dooms 44514b8707ba5e11824610db1bae729d     
v.注定( doom的第三人称单数 );判定;使…的失败(或灭亡、毁灭、坏结局)成为必然;宣判
参考例句:
  • The ill-advised conceit of the guardian angel dooms the film from the start. 对守护天使的蹩脚设计弄巧成拙,从一开始就注定这部电影要失败。
  • The dooms of the two are closely linked. 一条线拴俩蚂蚱。 来自《现代汉英综合大词典》
29 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
30 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
31 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
32 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
33 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
34 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
35 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
36 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
37 minion 1wgyC     
n.宠仆;宠爱之人
参考例句:
  • At worst some egregious minion had conducted a childish private enterprise.这最多也不过是一批低能的小人物自己干的无聊把戏而已。
  • She delegated the job to one of her minions.她把这份工作委派给她的一个手下。
38 concurrent YncyG     
adj.同时发生的,一致的
参考例句:
  • You can't attend two concurrent events!你不能同时参加两项活动!
  • The twins had concurrent birthday. 双胞胎生日在同一天。
39 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
40 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
41 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
42 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
43 superintendents 89312ee92e8a4cafd8b00b14592c93a7     
警长( superintendent的名词复数 ); (大楼的)管理人; 监管人; (美国)警察局长
参考例句:
  • Unlike their New York counterparts, Portland school superintendents welcomed McFarlane. 这一次,地点是在波特兰。
  • But superintendents and principals have wide discretion. 但是,地方领导和校长有自由裁量权。
44 commissioners 304cc42c45d99acb49028bf8a344cda3     
n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官
参考例句:
  • The Commissioners of Inland Revenue control British national taxes. 国家税收委员管理英国全国的税收。 来自《简明英汉词典》
  • The SEC has five commissioners who are appointed by the president. 证券交易委员会有5名委员,是由总统任命的。 来自英汉非文学 - 政府文件
45 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
46 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
47 moot x6Fza     
v.提出;adj.未决议的;n.大会;辩论会
参考例句:
  • The question mooted in the board meeting is still a moot point.那个在董事会上提出讨论的问题仍未决的。
  • The oil versus nuclear equation is largely moot.石油和核能之间的关系还很有争议。
48 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
49 dispensed 859813db740b2251d6defd6f68ac937a     
v.分配( dispense的过去式和过去分词 );施与;配(药)
参考例句:
  • Not a single one of these conditions can be dispensed with. 这些条件缺一不可。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage. 他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。 来自《现代英汉综合大词典》
50 competence NXGzV     
n.能力,胜任,称职
参考例句:
  • This mess is a poor reflection on his competence.这种混乱情况说明他难当此任。
  • These are matters within the competence of the court.这些是法院权限以内的事。
51 enactments 5611b24d947882759eed5c32a8d7c62a     
n.演出( enactment的名词复数 );展现;规定;通过
参考例句:
  • The enactments specified in Part 3 of Schedule 5 are repealed. 附表5第3部指明的成文法则现予废除。 来自互联网
  • On and after April 1st the new enactments shall be enforced. 从4月1日起实施新法令。 来自互联网
52 enactment Cp8x6     
n.演出,担任…角色;制订,通过
参考例句:
  • Enactment refers to action.演出指行为的表演。
  • We support the call for the enactment of a Bill of Rights.我们支持要求通过《权利法案》的呼声。
53 bishops 391617e5d7bcaaf54a7c2ad3fc490348     
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象
参考例句:
  • Each player has two bishops at the start of the game. 棋赛开始时,每名棋手有两只象。
  • "Only sheriffs and bishops and rich people and kings, and such like. “他劫富济贫,抢的都是郡长、主教、国王之类的富人。
54 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
55 forfeiture 9zMyA     
n.(名誉等)丧失
参考例句:
  • Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.双方都面临最高120万美元左右的罚金。
  • If he should break his day,what should I gain by the exaction of the forfeiture?如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
56 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
57 tithes 5b370902c7941724fa6406fe7559ce26     
n.(宗教捐税)什一税,什一的教区税,小部分( tithe的名词复数 )
参考例句:
  • For your tithes and offerings, please use the envelopes at the entrance. 什一捐款及奉献:奉献信封摆放于入口处。 来自互联网
  • Although she left the church officially, she still tithes. 虽然她正式离开了该教堂,但她仍然对教堂缴纳什一税。 来自互联网
58 tithe MoFwS     
n.十分之一税;v.课什一税,缴什一税
参考例句:
  • It's not Christ plus your tithe.这不是基督再加上你的什一税。
  • The bible tells us that the tithe is the lords.圣经说十分之一是献给主的。
59 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
60 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
61 treasurer VmHwm     
n.司库,财务主管
参考例句:
  • Mr. Smith was succeeded by Mrs.Jones as treasurer.琼斯夫人继史密斯先生任会计。
  • The treasurer was arrested for trying to manipulate the company's financial records.财务主管由于试图窜改公司财政帐目而被拘留。
62 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
63 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
64 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
65 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
66 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
67 promulgate Etnyl     
v.宣布;传播;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • The king promulgate a decree.国王颁布了一项命令。
  • The shipping industry promulgated a voluntary code.航运业对自律守则进行了宣传。
68 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
69 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
70 accrued dzQzsI     
adj.权责已发生的v.增加( accrue的过去式和过去分词 );(通过自然增长)产生;获得;(使钱款、债务)积累
参考例句:
  • The company had accrued debts of over 1000 yuan. 该公司已积欠了1000多万元的债务。 来自《简明英汉词典》
  • I have accrued a set of commemoration stamps. 我已收集一套纪念邮票。 来自《简明英汉词典》
71 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
72 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
73 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
74 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
75 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
76 alleviation e7d3c25bc432e4cb7d6f7719d03894ec     
n. 减轻,缓和,解痛物
参考例句:
  • These were the circumstances and the hopes which gradually brought alleviation to Sir Thomas's pain. 这些情况及其希望逐渐缓解了托马斯爵士的痛苦。
  • The cost reduction achieved in this way will benefit patients and the society in burden alleviation. 集中招标采购降低的采购成本要让利于患者,减轻社会负担。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
77 payable EmdzUR     
adj.可付的,应付的,有利益的
参考例句:
  • This check is payable on demand.这是一张见票即付的支票。
  • No tax is payable on these earnings.这些收入不须交税。
78 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
79 exaction LnxxF     
n.强求,强征;杂税
参考例句:
  • The aged leader was exhausted by the exaction of a pitiless system.作为年迈的领导人,冷酷无情制度的苛求使他心力交瘁。
  • The exaction was revived by Richard I.这种苛捐杂税被查理一世加以恢复。
80 confiscating 47cc2d3927999f90a74354110e4aca8d     
没收(confiscate的现在分词形式)
参考例句:
  • There was Mame by my side confiscating my intellects and attention. 有玛米坐在我身边,害得我心不在焉。
  • Intimidate book sellers by confiscating books deemed unfavourable to the Barisan government. 充公被视为对国阵不利的书籍,威胁书商。
81 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
82 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
83 chattels 285ef971dc7faf3da51802efd2b18ca7     
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
参考例句:
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
84 felons e83120a0492c472fd1dc24a319459666     
n.重罪犯( felon的名词复数 );瘭疽;甲沟炎;指头脓炎
参考例句:
  • Aren't those the seats they use for transporting convicted felons? 这些坐位不是他们用来押运重犯的吗? 来自电影对白
  • House Republicans talk of making felons out of the undocumented and those who help them. 众议院共和党议员正商议对未登记的非法移民以及包庇他们的人课以重罪。 来自互联网
85 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
86 forfeited 61f3953f8f253a0175a1f25530295885     
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Because he broke the rules, he forfeited his winnings. 他犯规,所以丧失了奖金。
  • He has forfeited the right to be the leader of this nation. 他丧失了作为这个国家领导的权利。
87 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
88 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
89 exchequer VnxxT     
n.财政部;国库
参考例句:
  • In Britain the Chancellor of the Exchequer deals with taxes and government spending.英国的财政大臣负责税务和政府的开支。
  • This resulted in a considerable loss to the exchequer.这使国库遭受了重大损失。
90 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
91 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
92 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
93 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
94 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
95 writs 9dea365ff87b204192f0296c0dc1a902     
n.书面命令,令状( writ的名词复数 )
参考例句:
  • Authority thereof shall issue Writs of Election to fill such Vacancies. 管理局须发出令状的选举,以填补这些空缺。 来自互联网
  • Writs of arrest were issued for a thousand students throughout the country. 全国各地有一千名学生被拘捕。 来自互联网
96 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
97 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
98 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
99 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
100 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
101 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
102 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
103 manorial 0c0e40a38e6bc1a910615ce8b24053e7     
adj.庄园的
参考例句:
  • In time the manorial court was regarded as having two natures. 当时,采邑法庭被认为具有两种类型。 来自辞典例句
  • Traditional manorial organization provided scant encouragement for economic growth. 传统的庄园组织没有为经济发展提供足够的激励。 来自互联网
104 domains e4e46deb7f9cc58c7abfb32e5570b6f3     
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产
参考例句:
  • The theory of thermodynamics links the macroscopic and submicroscopic domains. 热力学把宏观世界同亚微观世界联系起来。 来自辞典例句
  • All three flow domains are indicated by shading. 所有三个流动区域都是用阴影部分表示的。 来自辞典例句
105 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
106 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
107 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
108 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
109 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
110 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
111 impeached 13b912bb179971fca2f006fab8f6dbb8     
v.控告(某人)犯罪( impeach的过去式和过去分词 );弹劾;对(某事物)怀疑;提出异议
参考例句:
  • Elected officials can be impeached. 经过选举产生的官员可以被弹劾。 来自《简明英汉词典》
  • The judge was impeached for taking a bribe. 这个法官被检举接受贿赂。 来自《现代汉英综合大词典》
112 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
113 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
114 brawl tsmzw     
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂
参考例句:
  • They had nothing better to do than brawl in the street.他们除了在街上斗殴做不出什么好事。
  • I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl.我不希望我们两家吵架吵得不可开交。
115 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
116 ascertaining e416513cdf74aa5e4277c1fc28aab393     
v.弄清,确定,查明( ascertain的现在分词 )
参考例句:
  • I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind. 我当时是要弄清楚地下室是朝前还是朝后延伸的。 来自辞典例句
  • The design and ascertaining of permanent-magnet-biased magnetic bearing parameter are detailed introduced. 并对永磁偏置磁悬浮轴承参数的设计和确定进行了详细介绍。 来自互联网
117 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
118 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
119 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
120 tolls 688e46effdf049725c7b7ccff16b14f3     
(缓慢而有规律的)钟声( toll的名词复数 ); 通行费; 损耗; (战争、灾难等造成的)毁坏
参考例句:
  • A man collected tolls at the gateway. 一个人在大门口收通行费。
  • The long-distance call tolls amount to quite a sum. 长途电话费数目相当可观。
121 levied 18fd33c3607bddee1446fc49dfab80c6     
征(兵)( levy的过去式和过去分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
参考例句:
  • Taxes should be levied more on the rich than on the poor. 向富人征收的税应该比穷人的多。
  • Heavy fines were levied on motoring offenders. 违规驾车者会遭到重罚。
122 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
123 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
124 construe 4pbzL     
v.翻译,解释
参考例句:
  • He had tried to construe a passage from Homer.他曾尝试注释荷马著作的一段文字。
  • You can construe what he said in a number of different ways.他的话可以有好几种解释。
125 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
126 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
127 appellation lvvzv     
n.名称,称呼
参考例句:
  • The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
  • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
128 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
129 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
130 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
131 doles 197dd44c088e2328d83a1c7589457f29     
救济物( dole的名词复数 ); 失业救济金
参考例句:
  • They have accepted doles. 他们已经接受了救济物品。
  • Some people able and willing to work were forced to accept doles. 一些有能力也愿意工作的人被迫接受赈济品。
132 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
133 redeem zCbyH     
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等)
参考例句:
  • He had no way to redeem his furniture out of pawn.他无法赎回典当的家具。
  • The eyes redeem the face from ugliness.这双眼睛弥补了他其貌不扬之缺陷。
134 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
135 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
136 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
137 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
138 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
139 gloss gloss     
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰
参考例句:
  • John tried in vain to gloss over his faults.约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用。
  • She rubbed up the silver plates to a high gloss.她把银盘擦得很亮。
140 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
141 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
142 appellations 0f80248f24ee97bb78057e8a9eb6af7c     
n.名称,称号( appellation的名词复数 )
参考例句:
  • The list of odd appellations goes on, and anything goes-just name it. 像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续-----学一句流行词,想取就取吧。 来自互联网
  • In the present Chinese characters teaching, the radicals' appellations cause much confusion. 目前的识字教学中,部首的名称较混乱。 来自互联网
143 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
144 enjoins 650e82500c1cda5ec6ec6280ec4fbbc4     
v.命令( enjoin的第三人称单数 )
参考例句:
  • Accordingly, Council enjoins concerned branch undertook nervous investigation, argumentation works further. 据此,国务院责成有关部门进一步进行了紧张的调查、论证工作。 来自互联网
  • Humanity enjoins us to teach them agriculture and the domestic arts. 基于人道精神我们乃教导他们农业与持家之道。 来自互联网
145 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
146 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
147 forgery TgtzU     
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为)
参考例句:
  • The painting was a forgery.这张画是赝品。
  • He was sent to prison for forgery.他因伪造罪而被关进监狱。
148 construed b4b2252d3046746b8fae41b0e85dbc78     
v.解释(陈述、行为等)( construe的过去式和过去分词 );翻译,作句法分析
参考例句:
  • He considered how the remark was to be construed. 他考虑这话该如何理解。
  • They construed her silence as meaning that she agreed. 他们把她的沉默解释为表示赞同。 来自《简明英汉词典》
149 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
150 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533