小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Man Farthest Down » CHAPTER XIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CRACOW AND THE POLISH JEW
Ever since I can remember I have had a special and peculiar1 interest in the history and the progress of the Jewish race. The first book that I knew, the Bible, was a history of the Jews, and to my childish mind the most fascinating portion of that book was the story of the manner in which Moses led the children of Israel out of the house of bondage2, through the wilderness3, into the promised land. I first heard that story from the lips of my mother, when both she and I were slaves on a plantation4 in Virginia. I have heard it repeated and referred to many times since. In fact, I am certain that there is hardly a day or a week goes by that I do not meet among my people some reference to this same Bible story.
The Negro slaves were always looking forward to the time when a Moses should arise from somewhere who would lead them, as he led the ancient Hebrews, out of the house of bondage. And after freedom, the masses of
[Pg 241]
 the Negro people have still continued to look to some great leader, some man inspired of God, who would lead them out of their difficulties into the promised land, which, somehow, they never seem able to reach.
As I learned in slavery to compare the condition of the Negro with that of the Jews in bondage in Egypt, so I have frequently, since freedom, been compelled to compare the prejudice, even persecution5, which the Jewish people have to face and overcome in different parts of the world with the disadvantages of the Negro in the United States and elsewhere.
I had seen a good deal of the lower classes of the Jews in New York City before going to Europe, and when I visited Whitechapel, London, I had an opportunity to learn something of the condition of the Polish and Russian Jews who, driven from their native land, have found refuge in England. It was not until I reached Cracow, in Austrian Poland, or Galicia, however, that I really began to understand what life in the Ghetto6, of which I had heard so much, was really like. It was not until then that I began to comprehend what the wear and tear of centuries of persecution, poverty, and suffering had meant in the life of the Jews.
One of the first things I observed in regard to the Jews abroad was the very different forms
[Pg 242]
 which racial prejudice takes in the different countries that I visited. For example, in East London, which has long been the refuge for the poor and oppressed of other countries, the Jew is tolerated, although he is not liked. It is not clear just what is the source of the English prejudice. Complaint is sometimes made that the Jewish immigrant has driven out the native Briton from certain parts of East London, but it is admitted at the same time that in such cases it is because the Jew has proven a better tenant7. He does not drink, he is law-abiding, and he pays his rent regularly. It seems to be true in London, also, as it is in New York, that as soon as the Jewish immigrant has made a little success he does not remain in the same quarter of the city. He soon moves out and his place is taken by some new and half-starved fugitive8 from Russia or Roumania, so that there is a constant stream of "greeners," as they are called, coming in, and another, perhaps somewhat smaller, stream of those who have been successful moving out. In spite of this fact, it is generally admitted that general conditions have improved under the influence of the Jews. English prejudice where it exists seems to be due, therefore, partly to economic causes and partly to the general distrust of the alien that seems to be gaining in England with
[Pg 243]
 the influx9 of immigration from southern Europe. In Denmark, on the contrary, where the Jews seem to be very largely represented among the educated and well-to-do classes, I discovered a great deal of prejudice against the Germans but almost none against the Jews. In fact, one of the most distinguished10 men in Denmark, outside of the King, a man who has been a leader in the intellectual life of that country during the past thirty years, Prof. Georg Brandes, is a Jew.
In Germany I learned that, while the Jews are prominent not only in business but in the professions, it was still difficult for them to rise in the army or to advance to the position of professor in the universities, unless they have first been baptized.
In speaking about this matter to a German whom I met at one of the hotels in Vienna, I called to mind the name of a distinguished professor whose name I had heard as an instance of a Jew gaining a high position in a German university.
"Oh, well," he replied, "he has been baptized."
That recalls to my mind a conundrum11 which an acquaintance proposed while we were discussing some of the peculiarities12 of race prejudice in Europe.
"When is a Jew not a Jew?" he asked. The
[Pg 244]
 answer is of course, "When he is a Christian13." In other words, prejudice in Germany seems to be directed only against the Jew who clings to his religion.
When I reached Prague in Bohemia I learned that among the masses of the people there is little distinction made between Jews and Germans, since both speak the same language, and the Czechs, confusing the one with the other, hate both with a double hatred14, first, for what they are, and then for what they seem to be.
In Vienna and Budapest the Jews, through the newspapers which they control, seem to exercise a powerful influence on politics. I remember hearing repeated references while I was there to the "Jewish press." In Prague it is said that every German paper but one is controlled by Jews. Jews are represented, however, not only in the press in Austria-Hungary, but in the army and in all the other professions. They are not only financiers and business men, but doctors, lawyers, artists, and actors, as elsewhere in Europe where they have gained their freedom. Nevertheless it is still against the law for Jews and Christians15 to intermarry in Austria-Hungary.
I have referred at some length to the condition of the Jews in other parts of Europe where they have profited by the social and political
[Pg 245]
 freedom which was granted them in the course of the nineteenth century, because their progress there is in such striking contrast with their condition as I saw it in and around Cracow, in Galicia; as it is, also, just across the borders of Austria-Hungary, in Russian Poland and Roumania, and as it seems to have been in other parts of Europe seventy-five or a hundred years ago, before the gates of the Ghetto were opened and the inhabitants emancipated16.
Some notion of the conditions under which the Jews lived, in almost every part of Europe, a hundred years ago, may be gathered from the restrictions17 which are imposed upon them to-day in Russia and Roumania. In Roumania a Jew can neither vote nor hold office in the civil service. He is excluded from the professions; he is not permitted, for example, to become a physician or even open a pharmacy18; he is not permitted to live in the rural districts; he may neither own land outside of the town nor work as an agricultural labourer. In the mills and factories not more than 25 per cent. of the employees may be Jews. Although they are practically restricted to business enterprises, Jews may not become members of chambers19 of commerce. Jews are bound to serve in the army, they pay heavier taxes, proportionately, than other portions of the community, but they
[Pg 246]
 are classed under the laws as "aliens not subject to alien protection."
In Russia, Jews are not allowed to live outside of what is called the "Pale of Settlement," which includes twelve provinces on the western and southwestern borders which Russia has annexed20 during the past two hundred years. Only merchants who pay a special license21 of 1,000 rubles, or about $500, university graduates, and a few others may live outside the pale. A Jew is not even permitted to live in Siberia unless he has been sent there in punishment for crime.
Inside the pale, Jews are not allowed to live outside the cities and incorporated towns. Although Jews are allowed to vote in Russia and send representatives to the Duma, they are not permitted to hold office or to be employed in the public service. They are compelled to pay in addition to the ordinary taxes, which are heavy enough, taxes on the rents they receive from property owned by them, or inheritances, on the meat killed according to the Jewish law, on candles used in some of their religious observances, and on the skull22 caps they wear during religious services. In spite of this they are excluded from hospitals, schools, and public functions, which, in the pale, are mainly paid for out of the extra taxes imposed upon them.
[Pg 247]
The most singular thing about it all is that the disabilities under which the Russian Jew now labours are at once removed by baptism. Not only that, but every Jew who allows himself to be sprinkled with holy water, in sign of the renunciation of his religion and his people, receives thirty rubles, "thirty pieces of silver," as a reward.
The Jews whom I saw in Galicia are not subject to any of the medieval restrictions which are imposed upon members of their race in Russia and Roumania. They enjoy, in fact, all the political rights of other races. Nevertheless, Jews in Galicia are said to be poorer than they are in some parts of Russian Poland, although very much better off than in some parts of southern Russia.
Elsewhere in Europe, where they have had their freedom, Jews are as a rule more prosperous than the people by whom they are surrounded. In Berlin, Germany, for instance, where Jews represent 4.88 per cent. of the total population, 15 per cent. of those who had an income of 1,500 marks, or more, were Jews. Statistics show that similar conditions exist in other parts of Europe.[3]
When I asked an acquaintance, who had lived a number of years in Austria, why this was so,
[Pg 248]
 he replied that there were so many Jews in Galicia that there were not enough other people to support them. He then went on to explain that between the two classes, the nobility who owned the land and the peasant who cultivated it, the Jew represented the trader, or middleman. It was, therefore, literally23 true that there were not enough other people in the country to support the Jew, who represents, however, not more than 11 per cent. of the total population.
One of the first persons I met in Galicia was a representative of this poorer class of Jews. I reached Cracow late one afternoon in the latter part of September. There was a cold wind blowing and, for the first time since I had left Scotland, I noticed an uncomfortable keenness in the evening air, which was an indication, I suppose, that I was on the northern and eastern or the Russian side of the Carpathian Mountains. One of the first persons I encountered as I was standing24 shivering at the entrance of the hotel was a pale-faced, brown-eyed little boy, who spoke25 to me in English and seemed to want to establish some sort of friendship with me on the basis of our common acquaintance with the English language. He was unmistakably a Jew and, as we walked down the street together, he told me something of his life in London and then in Cracow. I gathered from what
[Pg 249]
 he was able to tell me that his father, who was a cabinetmaker and, as he said, "very poor," had found it harder to live in the fierce competition of the London sweatshops, where he had been employed, than in the Ghetto at Cracow, and so had grown discouraged and returned.
I learned from him, as I did later from others of his race, that not all the Jews who came to England and America succeed and get rich in a few years, as seems to be commonly supposed. Some of them fail, and some get into unexpected troubles, and frequently families who immigrate26 are broken up and some of them sent back as a consequence of the enforcement of the immigration regulations, so that there is not so much eagerness to go to America as there was a few years ago.
In spite of this fact the Jews of Galicia, nearly every one of whom probably has friends or relatives either in England or America, seem to look with peculiar interest upon every one who speaks the English language, because they regard them as representatives of a people who, more than any other in the world, have tried to be just to the Jews.
A few days later I met in a little village a few miles from Cracow a Jewish trader who, like most of the Jews in this part of the country,
[Pg 250]
 spoke German as well as Polish, so that with the assistance of Doctor Park I was able to speak with him. He said that his business was to buy grain and fodder27 from the large landowners in different parts of Galicia and sell it again to the peasants, who used it to feed their stock. When he learned that I was from America and that I wanted to see something of the life of the peasant people he volunteered to be my guide. It was a very fortunate meeting for me, for I found that this man not only knew about the condition of nearly every family in the village, but he understood, also, exactly how to deal with them so that, at his touch, every door flew open, as if by magic, and I was able to see and learn all that I wanted to know.
In the meantime I noticed that our guide and interpreter seemed to be quite as interested in learning about America as I was interested in getting acquainted with Galicia. He interlarded all his information about the condition of the peasants in different parts of the country with questions about conditions in America. As it turned out, he not only had relatives in America, but he had a cousin in New York who had got into trouble and been sent to prison for three years on account of some business irregularity. It was a small matter, according to my Jewish friend, that would not have cost
[Pg 251]
 more than eight days' imprisonment28 in Galicia. He could not understand, therefore, how a poor man should be treated more harshly in a free country like America, where all are equal, than he was at home, where he was the underdog and did not expect consideration. What seemed to trouble him most, however, was the fact that he had not heard from his cousin for a year and no one knew what had become of him.
When the matter was explained to me, I told the man that if he would give me the name and last address of his cousin, when I returned to New York I would look the matter up and, if possible, learn what had become of the missing cousin.
This seemed to me a very natural proposal, under the circumstances, but it evidently took the poor man by surprise, for he stopped, stared at me an instant, and then in the most humble29 manner knelt down and kissed my hand. I confess that at first I was a little shocked and rather disgusted. Afterward30 I learned that it is a common habit, more especially in Russia, for peasants to kiss the hands and even the feet of their superiors. The thought that occurred to me, however, was that it must have taken many centuries of subjection and oppression to make this attitude of humility31 a familiar and
[Pg 252]
 natural way, as it seemed to be in this case, of expressing gratitude32.
The singular thing about it all was that this Jew who had shown himself so humble toward me looked down upon and despised the Polish peasants among whom he trades. He referred to them as "ignorant and dirty creatures." For all that, he seemed to have learned their ways of expressing himself to those to whose power or influence he looked for help or protection.
Under these circumstances, with these ingrained habits in the masses of the people, I found it hard to imagine just what the right of manhood suffrage33, which has recently been conferred upon the people in all the provinces of Austria, was likely to mean in actual practice.
Nothing was impressed more forcibly upon me during my study of conditions in Europe than this—namely, that we can tell very little from the mere34 fact that this or that political institution exists in a country just what privileges or disadvantages these institutions bring to the masses of the people. In fact, it seems to be just as true in Europe as it is in America, that mere legislative35 enactments36 can of themselves no more produce justice and freedom than they can produce industry and thrift37. After the physical bondage has been destroyed
[Pg 253]
 there still remains38 the bondage of superstition39, of ignorance, and of religious, class, and racial prejudice. The act of this Jew in kissing my hand was a revelation to me, not only of his own state of mind, but of the conditions by which he was surrounded.
I think this one incident, more than anything else I saw or heard while I was in Galicia, gave me an insight into the life of the people. It seemed to me I could understand, for example, from this alone, why the Jews have made little more progress in Galicia than they have in the neighbouring provinces of Roumania and Russia.
As for my guide, I might add that I never heard from him afterward. If he wrote to me the letter never reached me, and I do not know what finally became of the cousin whom he had lost.
Perhaps I ought, before I attempt to describe the condition of the poorer class of Jews in Cracow, to say something of another Ghetto which I saw while in Europe.
During my stay in Prague I took a walk one day through an ancient quarter of the city which had been formerly40 inhabited by Jews. The Ghetto of Prague is said to have been the largest and most famous in Europe. It was, in fact, a city in itself, for it contained not merely the oldest synagogue in Europe, with a famous old Jewish burial ground attached to it,
[Pg 254]
 but also a Rathhaus, or city hall, and a market in which, according to tradition, Jewish traders at one time sold Christian slaves. So thoroughly41 were the Jews at one time established in this quarter of the city that it went under the name of Judenstadt, or Jewtown. There they maintained, in a small way, a separate civil government of their own, just as they do, to a lesser42 extent, in Russia to-day. In his book on the Jews, already referred to, Mr. M. Fishberg, to whom I am indebted for many facts and statistics concerning the condition of the Jew, says of the Jews in Russia to-day:
They speak their own language, Yiddish, and many conduct their affairs, keep their ledgers43, write contracts, wills, and many other documents in this dialect; the registration44 of births, marriages, and deaths is done by their rabbis, and the divorces granted by them are recognized by the state as valid45; in the smaller towns they prefer to settle their differences before their own judiciary (Beth din), and not in the state courts; they collect the greater part of their own taxes for the Government in the name of the Jewish community; not only is each individual Jew required to do military duty, but the Jewish community as a whole is held responsible for delivering annually46 a certain number of recruits. This separateness goes as far as the calendar with many Jews, who date their letters and documents according to the Hebrew and not the Russian calendar. Up to about fifty years ago it was a disgrace for a Jew to be able to read Russian or German, or even to have in his possession a book in one of these vulgar languages; it was a sin next to apostasy47. But during the last two generations a profound change has taken place.
[Pg 255]
At the time I was in Prague the ancient Ghetto was in process of demolition48, and it illustrates49 the change which has come in recent years that most of the people living in the narrow streets and battered50 ancient buildings of the former Ghetto were not Jews but Christians.
After Prague, the city which has the oldest and most interesting Ghetto in Europe is Cracow, and the most interesting thing about it is the fact that it is still inhabited by Jews. They live there to-day very much, I suppose, as they did a hundred years ago, a race separate and apart, more removed, apparently51, from the manners, customs, and comprehension of the rest of the world than any people this side of China.
I have known Jews nearly all my life. I have done business with them and have more than once talked to them in their synagogues, and have always found sympathy and support among them for the work I have had to do for my own people. I have frequently visited and studied, to some extent, the poorer classes in the Jewish quarter on the East Side in New York. In spite of this, however, when certain strange figures in long black coats, soft felt hats, with pale faces, lighted by dark glittering eyes and framed by glossy52 curls which hung down on either side in front of their ears, were pointed53
[Pg 256]
 out to me in Vienna, I had not the slightest notion to what race or nationality of people they belonged. Later on, when I reached Cracow, these same slender figures and pale, delicate faces became very familiar to me, and I learned to recognize in them the higher type of Polish Jew.
The great majority of the Jews in Cracow still make their homes in a quarter of the city called the "Kazimierz," which gets its name from that of a Polish king who fell in love with a beautiful Jewess some four hundred years ago and, for her sake, made Poland a refuge for the members of her race, who, at that time, were hunted almost like wild beasts in other parts of Europe.
I visited the Kazimierz late one afternoon, when the narrow, dirty, and ill-smelling streets were swarming54 with their strange brood of slatternly, poverty-stricken, and unhealthy looking inhabitants.
I have been through the Jewish quarter in New York, with its confusion of pushcarts55, its swarms56 of black-eyed children, and its strange old men with gray-brown beards wandering careworn57 and absorbed through the crowded streets, each anxiously intent on some thought or purpose of his own. The Jewish quarter on the East Side in New York is, however, a pale
[Pg 257]
 reflection of the Ghetto in Cracow. For one thing, the Jew in New York, though he retains many of the habits and customs of the country from which he came, seems, in most cases, to be making an earnest effort to make an American of himself; to learn the language, adopt the dress and, as far as possible, the manners of the new country of which he is soon to become, if he is not already, a citizen.
The masses of the Polish Jews, however, still cling tenaciously58 to the customs of their religion and of the Ghetto in which, for a thousand years or more, they have lived as exiles and, more or less, like prisoners. Instead of seeking to make themselves look like the rest of the people among whom they live, they seem to be making every effort to preserve and emphasize the characters in which they are different from the people about them.
Although I met in Cracow Jews in all the various stages of transition—as far as their dress is concerned—from the traditional Ghetto Jew to the modern literary, professional or business man, nevertheless the majority of the Jews still cling to the long black coat which they were compelled to wear in the Middle Ages. Certain ones have discarded this symbol of exclusiveness, but still wear the long beard, and the side curls in front of their ears, which
[Pg 258]
 seem to be especially dear to them, perhaps, because, for some reason I could not understand, they are forbidden to wear them in Russia.
Perhaps it was the effect of the costume, which gave them a strange and alien appearance, but it seemed to me, at first, as if every Jew in Cracow had exactly the same features, the same manner of walking, and the same expression of countenance59. As I watched the different figures in the crowded streets more closely, however, I discovered that beneath the peculiar dress and manner many different types of human beings were concealed60. There were the pale-browed students, who moved through the crowd with a hurried and abstracted air; there were slender and elegant aristocrats61, who, while still wearing the uniform of their race, dressed with a scrupulous62 correctness and looked at you with an expression which seemed a curious mingling63 of the humility of the Jew and the scorn of the Pharisee.
There was the commonplace plodding64 Jew, following humbly65 in the common ruts of barter66 and trade and the daily and weekly routine which his religion prescribed. There was the outcast beggar, dirty and wretched, doddering aimlessly along the dirty street or sitting in some doorway67, staring disconsolately68 into the street. There was, also, the dirty,
[Pg 259]
gluttonous69, ignorant, and brutal70 type, on whom neither suffering nor fanaticism71 seemed to have made any impression, and who, in his Jewish dress and manners, looked like a caricature of his more high-bred neighbour.
I visited the ancient synagogue while I was in Cracow, which they say was built for the Jews by that same Polish king, Kazimierz, who first invited them to take refuge in his country. I saw there the ancient Roll of the Laws and ancient Prayer Book which were brought from Spain when the Jews were expelled from that country.
Nearby the synagogue is the ancient Jewish market. A narrow street leads into an open square in the centre of which is a circular building. Before one of the entrances of this building a man, with the pale brow and delicate features which seem to be a mark of superiority among the people of the Ghetto, was publicly slaughtering72 geese. The square in which this building stood was surrounded on all sides by rows of little market booths, in front of which groups of men and women were dickering and trading for various small wares73. A crowd of women stood about the building in the centre of the square and watched the pale-browed man, who did not seem to relish74 the job, as he rapidly and dexterously75 performed the ceremony of cutting the throats of the geese. These were
[Pg 260]
 handed to him by a good-natured looking woman, wearing an apron76 and high boots, red with blood. After the geese were killed they were hung over a pit to drain, while fresh victims were brought from the baskets and crates77 standing about in the open square. A foul78 smell from the open pit in which the geese were allowed to bleed filled the square. This did not add to the dignity of the proceedings79, but it served to impress them upon my memory.
In one corner of the square I noticed a dull gray-coloured building from which troops of little Jewish children were issuing. It was one of those schools by means of which Jewish teachers, through all the persecutions and dispersions of nineteen centuries, have kept alive the memory of the Jewish history and the Jewish law and so kept the race together. I do not think I know of anything which so illustrates and emphasizes the power of education as the influences which these schools have had upon the Jewish people.
I was interested in all that I saw of the life of the Jew in Cracow, because it gave me some idea of the poverty, degradation80, and squalor in which more than half of the Jewish race is living to-day in different parts of Europe. Of the twelve million Jews in the world, about nine millions live in Europe. Of this number
[Pg 261]
 more than six million live in Russia and nearly two million and a half in Austria, Roumania, and the other parts of southeastern Europe. I have given some idea of the poverty of the Jews in Galicia, where they are politically free. From all that I can learn the Jews in Russia and Roumania are very much worse off than they are in the Austrian province of Galicia. Most of us, who are acquainted with Jews only in America or in western Europe, have been led to believe, in spite of the evident poverty of many of the Jews who live on the East Side in New York and in the Whitechapel district of London, that, as a race, the Jews are extremely wealthy. I was surprised, therefore, to read recently the statement, made by Jews who have investigated the condition of their own people, to the effect that, while they are undeniably wealthier than their Christian neighbours in the countries in which, during the past hundred years, they have been granted their freedom, taking the Jews as a whole they are poorer than any other civilized81 nation in the world. In short, one writer has said: "If we were to capitalize their wealth and distribute it among the twelve millions of Jews they would dispute with any poor nation for the lowest place in the scale of wealth."[4]
[Pg 262]
The direction in which the Jews seem to be superior to all of the rest of the world is apparently not in wealth but in education. Even in Russia, where they do not have the same educational advantages that are given to the rest of the population, it is found that, while 79 per cent. of the total population can neither read nor write, the percentage of illiteracy82 among the Jews is 61 per cent. which is 18 per cent. less than that of the rest of the population.
In western Europe, where Jews have equal opportunities with their Gentile neighbours in the matter of education, they are far in advance of them in education. Statistics for Cracow show, for example, that while only a little more than 2 per cent. of the Jews who applied83 for marriage licenses84 were unable to read and write, between 15 and 20 per cent. of the Christians in the same category were illiterate85. In Italy, where 42.6 per cent. of the men and 57 per cent. of the women of the Christian population over fifteen years of age are unable to read and write, only 3 per cent. of the men and 7.5 per cent. of the women among the Jews are illiterate.
In Austria over 25 per cent. of the students of the universities are Jews, although they represent only 5 per cent. of the population. In Hungary, where Jews represent 4.9 per cent.
[Pg 263]
 of the population, they furnish 30.27 per cent. of the students in the universities and other schools of higher education. In Baden, Germany, Jews have proportionately three and a half times as many students as the Christians. Since 1851 the number of Jewish students in Austrian universities has increased more than sevenfold, while the number of Christian students has scarcely more than trebled in that time.
One reason for this is that the Jews have almost invariably made their homes in the cities, where the opportunities for education existed. They have, at the same time, been almost wholly engaged in business, which not only requires a certain amount of education, but is in itself, more than other occupations, a source of education.
The name rabbi, or teacher, has always been a title of respect and honour among the Jews from the earliest time. It was the name that his disciples86 bestowed87 upon Jesus.
If there were no other reasons why the story of the Jew should be studied, it would be interesting and inspiring as showing what education can do and has done for a people who, in the face of prejudice and persecution, have patiently struggled up to a position of power and preëminence in the life and civilization in which all races are now beginning to share.
FOOTNOTES:
[3] M. Fishberg, "The Jews," p. 366.
[4] M. Fishberg, "The Jews: A Study of Race and Environment," p. 361.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
2 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
3 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
4 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
5 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
6 ghetto nzGyV     
n.少数民族聚居区,贫民区
参考例句:
  • Racism and crime still flourish in the ghetto.城市贫民区的种族主义和犯罪仍然十分猖獗。
  • I saw that achievement as a possible pattern for the entire ghetto.我把获得的成就看作整个黑人区可以仿效的榜样。
7 tenant 0pbwd     
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用
参考例句:
  • The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走。
  • The tenant is responsible for all repairs to the building.租户负责对房屋的所有修理。
8 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
9 influx c7lxL     
n.流入,注入
参考例句:
  • The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
  • Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
10 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
11 conundrum gpxzZ     
n.谜语;难题
参考例句:
  • Let me give you some history about a conundrum.让我给你们一些关于谜题的历史。
  • Scientists had focused on two explanations to solve this conundrum.科学家已锁定两种解释来解开这个难题。
12 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
13 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
14 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
15 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
16 emancipated 6319b4184bdec9d99022f96c4965261a     
adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
  • Women are still struggling to be fully emancipated. 妇女仍在为彻底解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
17 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
18 pharmacy h3hzT     
n.药房,药剂学,制药业,配药业,一批备用药品
参考例句:
  • She works at the pharmacy.她在药房工作。
  • Modern pharmacy has solved the problem of sleeplessness.现代制药学已经解决了失眠问题。
19 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
20 annexed ca83f28e6402c883ed613e9ee0580f48     
[法] 附加的,附属的
参考例句:
  • Germany annexed Austria in 1938. 1938年德国吞并了奥地利。
  • The outlying villages were formally annexed by the town last year. 那些偏远的村庄于去年正式被并入该镇。
21 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
22 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
23 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
26 immigrate haAxe     
v.(从外国)移来,移居入境
参考例句:
  • 10,000 people are expected to immigrate in the next two years.接下来的两年里预计有10,000人会移民至此。
  • Only few plants can immigrate to the island.只有很少的植物能够移植到这座岛上。
27 fodder fodder     
n.草料;炮灰
参考例句:
  • Grass mowed and cured for use as fodder.割下来晒干用作饲料的草。
  • Guaranteed salt intake, no matter which normal fodder.不管是那一种正常的草料,保证盐的摄取。
28 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
29 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
30 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
31 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
32 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
33 suffrage NhpyX     
n.投票,选举权,参政权
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance.妇女参政的问题使他们发生争执。
  • The voters gave their suffrage to him.投票人都投票选他。
34 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
35 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
36 enactments 5611b24d947882759eed5c32a8d7c62a     
n.演出( enactment的名词复数 );展现;规定;通过
参考例句:
  • The enactments specified in Part 3 of Schedule 5 are repealed. 附表5第3部指明的成文法则现予废除。 来自互联网
  • On and after April 1st the new enactments shall be enforced. 从4月1日起实施新法令。 来自互联网
37 thrift kI6zT     
adj.节约,节俭;n.节俭,节约
参考例句:
  • He has the virtues of thrift and hard work.他具备节俭和勤奋的美德。
  • His thrift and industry speak well for his future.他的节俭和勤勉预示着他美好的未来。
38 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
39 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
40 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
41 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
42 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
43 ledgers 73a3b1ea51494741c86cba193a27bb69     
n.分类账( ledger的名词复数 )
参考例句:
  • The ledgers and account books had all been destroyed. 分类账本和账簿都被销毁了。 来自《简明英汉词典》
  • The ledgers had all been destroyed. 账簿都被销毁了。 来自辞典例句
44 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
45 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
46 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
47 apostasy vvSzz     
n.背教,脱党
参考例句:
  • Apostasy often has its roots in moral failure.背道的人通常是先在道德方面一败涂地。
  • He was looked down upon for apostasy.他因背教而受轻视。
48 demolition omezd     
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹
参考例句:
  • The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
  • The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
49 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
50 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
51 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
52 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
53 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
54 swarming db600a2d08b872102efc8fbe05f047f9     
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
  • The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
55 pushcarts 3a56cfd264f8b65b8490d7dbd3ec7ded     
n.手推车( pushcart的名词复数 )
参考例句:
56 swarms 73349eba464af74f8ce6c65b07a6114c     
蜂群,一大群( swarm的名词复数 )
参考例句:
  • They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。
  • On June the first there were swarms of children playing in the park. 6月1日那一天,这个公园里有一群群的孩子玩耍。
57 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
58 tenaciously lg3zdW     
坚持地
参考例句:
  • Though seriously ill, he still clings tenaciously to life. 他虽病得很重,但仍顽强地活下去。 来自辞典例句
  • It was apparently more tenaciously held to surface than fraction three. 它比级分三更顽强地保持在表面上。 来自辞典例句
59 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
60 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
61 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
62 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
63 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
64 plodding 5lMz16     
a.proceeding in a slow or dull way
参考例句:
  • They're still plodding along with their investigation. 他们仍然在不厌其烦地进行调查。
  • He is plodding on with negotiations. 他正缓慢艰难地进行着谈判。
65 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
66 barter bu2zJ     
n.物物交换,以货易货,实物交易
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。
67 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
68 disconsolately f041141d86c7fb7a4a4b4c23954d68d8     
adv.悲伤地,愁闷地;哭丧着脸
参考例句:
  • A dilapidated house stands disconsolately amid the rubbles. 一栋破旧的房子凄凉地耸立在断垣残壁中。 来自辞典例句
  • \"I suppose you have to have some friends before you can get in,'she added, disconsolately. “我看得先有些朋友才能进这一行,\"她闷闷不乐地加了一句。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
69 gluttonous Leazj     
adj.贪吃的,贪婪的
参考例句:
  • He is a gluttonous and lazy guy.他是个好吃懒做之徒。
  • He is a selfish, gluttonous and lazy person.他是一个自私、贪婪又懒惰的人。
70 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
71 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
72 slaughtering 303e79b6fadb94c384e21f6b9f287a62     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的现在分词 )
参考例句:
  • The Revolutionary Tribunal went to work, and a steady slaughtering began. 革命法庭投入工作,持续不断的大屠杀开始了。 来自英汉非文学 - 历史
  • \"Isn't it terrific slaughtering pigs? “宰猪的! 来自汉英文学 - 中国现代小说
73 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
74 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
75 dexterously 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1     
adv.巧妙地,敏捷地
参考例句:
  • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
76 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
77 crates crates     
n. 板条箱, 篓子, 旧汽车 vt. 装进纸条箱
参考例句:
  • We were using crates as seats. 我们用大木箱作为座位。
  • Thousands of crates compacted in a warehouse. 数以千计的板条箱堆放在仓库里。
78 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
79 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
80 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
81 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
82 illiteracy VbuxY     
n.文盲
参考例句:
  • It is encouraging to read that illiteracy is declining.从读报中了解文盲情况正在好转,这是令人鼓舞的。
  • We must do away with illiteracy.我们必须扫除文盲。
83 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
84 licenses 9d2fccd1fa9364fe38442db17bb0cb15     
n.执照( license的名词复数 )v.批准,许可,颁发执照( license的第三人称单数 )
参考例句:
  • Drivers have ten days' grace to renew their licenses. 驾驶员更换执照有10天的宽限期。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Jewish firms couldn't get import or export licenses or raw materials. 犹太人的企业得不到进出口许可证或原料。 来自辞典例句
85 illiterate Bc6z5     
adj.文盲的;无知的;n.文盲
参考例句:
  • There are still many illiterate people in our country.在我国还有许多文盲。
  • I was an illiterate in the old society,but now I can read.我这个旧社会的文盲,今天也认字了。
86 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
87 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533