小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » History of Botany (1530-1860) » FIRST BOOK INTRODUCTION.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
FIRST BOOK INTRODUCTION.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The authors of the oldest herbals of the 16th century, Brunfels, Fuchs, Bock, Mattioli and others, regarded plants mainly as the vehicles of medicinal virtues1; to them plants were the ingredients in compound medicines, and were therefore by preference termed ‘simplicia,’ simple constituents2 of medicaments. Their chief object was to discover the plants employed by the physicians of antiquity3, the knowledge of which had been lost in later times. The corrupt4 texts of Theophrastus, Dioscorides, Pliny and Galen had been in many respects improved and illustrated5 by the critical labours of the Italian commentators6 of the 15th and of the early part of the 16th century; but there was one imperfection which no criticism could remove,—the highly unsatisfactory descriptions of the old authors or the entire absence of descriptions. It was moreover at first assumed that the plants described by the Greek physicians must grow wild in Germany also, and generally in the rest of Europe; each author identified a different native plant with some one mentioned by Dioscorides or Theophrastus or others, and thus there arose as early as the 16th century a confusion of nomenclature which it was scarcely possible to clear away. As compared with the efforts of the philological7 commentators, who knew little of plants from their own observation, a great advance was made by the first German composers of herbals, who went straight to nature, described the wild plants growing around them and had figures of them carefully executed in wood. Thus was made the first beginning of a really scientific examination of plants, though the aims pursued were not yet truly scientific, for no questions
4
 were proposed as to the nature of plants, their organisation8 or mutual9 relations; the only point of interest was the knowledge of individual forms and of their medicinal virtues.
The descriptions were at first extremely inartistic and unmethodical; but the effort to make them as exact and clear as was possible led from time to time to perceptions of truth, that came unsought and lay far removed from the object originally in view. It was remarked that many of the plants which Dioscorides had described in his Materia Medica do not grow wild in Germany, France, Spain, and England, and that conversely very many plants grow in these countries, which were evidently unknown to the ancient writers; it became apparent at the same time that many plants have points of resemblance to one another, which have nothing to do with their medicinal powers or with their importance to agriculture and the arts. In the effort to promote the knowledge of plants for practical purposes by careful description of individual forms, the impression forced itself on the mind of the observer, that there are various natural groups of plants which have a distinct resemblance to one another in form and in other characteristics. It was seen that there were other natural alliances in the vegetable world, beside the three great divisions of trees, shrubs10, and herbs adopted by Aristotle and Theophrastus. The first perception of natural groups is to be found in Bock, and later herbals show that the natural connection between such plants as occur together in the groups of Fungi11, Mosses12, Ferns, Coniferae, Umbelliferae, Compositae, Labiatae, Papilionaceae was distinctly felt, though it was by no means clearly understood how this connection was actually expressed; the fact of natural affinity13 presented itself unsought as an incidental and indefinite impression, to which no great value was at first attached. The recognition of these groups required no antecedent philosophic14 reflection or conscious attempt to classify the objects in the vegetable world; they present themselves to the unprejudiced eye as naturally as do the groups of mammals, birds, reptiles15,
5
 fishes and worms in the animal kingdom. The real resemblance of the organisms in such groups is unconsciously accepted by the mind through the association of ideas, and it is not till this involuntary mental act, which in itself requires no effort of the understanding, is accomplished16, that any necessity is felt for obtaining a clearer idea of the phenomenon, and the sense of this necessity is the first step to intentional17 systematic18 enquiry. The series of botanical works published in Germany and the Netherlands from 1530 to 1623, from Brunfels to Kaspar Bauhin, shows very plainly how this perception of a grouping by affinity in the vegetable kingdom grew more and more distinct; but it also shows how these men merely followed an instinctive20 feeling in the matter, and made no enquiry into the cause of the relationship which they perceived.
Nevertheless a great step in advance was thus taken; all the foreign matter introduced into the description of plants by medical superstition21 and practical considerations was seen to be of secondary importance, and was indeed altogether thrown aside by Kaspar Bauhin; the fact of natural affinity, the vivifying principle of all botanical research, came to the front in its place, and awakened22 the desire to distinguish more exactly whatever was different, and to bring together more carefully all that was like in kind. Thus the idea of natural affinity in plants is not a discovery of any single botanist23, but is a product, and to some extent an incidental product, of the practice of describing plants.
But before the exhibition of the natural affinity gave birth to the first efforts at classification on the part of de l’Obel (Lobelius) and afterwards of Kaspar Bauhin, the Italian botanist Cesalpino (1583) had already attempted a system of the vegetable kingdom on a very different plan. He was led to distribute all vegetable forms into definite groups not by the fact of natural affinity, which impressed itself on the minds of the botanists24 of Germany and the Netherlands through involuntary association
6
 of ideas, but by philosophical25 reflection. Trained in the philosophy which flourished in Italy in the 16th century, deeply imbued26 with the doctrines27 of Aristotle, and practised in all subtleties29 of the schools, Cesalpino was not the man to surrender himself quietly to the influence of nature on the unconscious powers of the mind; on the contrary, he sought from the first to bring all that he learnt from the writings of others and from his own acute observation of the forms of plants into subjection to his own understanding. Hence he approached the task of the scientific botanist in an entirely30 different way from that of de l’Obel and Kaspar Bauhin. It was by philosophical reflections on the nature of the plant and on the substantial and accidental value of its parts, according to Aristotelian conceptions, that he was led to distribute the vegetable kingdom into groups and sub-groups founded on definite marks.
This difference in the origin of the systematic efforts of Cesalpino on the one hand and of de l’Obel and Bauhin on the other is unmistakably apparent; the Germans were instinctively31 led by the resemblances to the conception of natural groups, Cesalpino on the contrary framed his groups on the sharp distinctions which resulted from the application of predetermined marks; all the faults in Bauhin’s system are due to incorrect judgment33 of resemblances, those of Cesalpino to incorrectness in distinguishing.
But the main point of difference lies in the fact, that the system is presented by de l’Obel and Bauhin without any statement of the principles on which it rests; in their account of it the association of ideas is left to perfect itself in the mind of the reader, as it grew up before in the authors themselves. De l’Obel and Bauhin are like artists, who convey their own impressions to others not by words and descriptions, but by pictorial34 representations; Cesalpino, on the other hand, addresses himself at once to the understanding of his reader and shows him on philosophic grounds that there must be a classification, and states the principles of this classifi
7
cation; it was on philosophic grounds also that he made the characters of the seed and the fruit the basis of his arrangement, while the German botanists, paying little attention to the organs of fructification, were chiefly influenced by the general impression produced by the plant, by its habit as the phrase now is.
The historians of botany have overlooked the real state of the case as here presented, or have not described it with sufficient emphasis; due attention has not been paid to the fact, that systematic botany, as it began to develope in the 17th century, contained within itself from the first two opposing elements; on the one hand the fact of a natural affinity indistinctly felt, which was brought out by the botanists of Germany and the Netherlands, and on the other the desire, to which Cesalpino first gave expression, of arriving by the path of clear perception at a classification of the vegetable kingdom which should satisfy the understanding. These two elements of systematic investigation35 were entirely incommensurable; it was not possible by the use of arbitrary principles of classification which satisfied the understanding to do justice at the same time to the instinctive feeling for natural affinity which would not be argued away. This incommensurability between natural affinity and a priori grounds of classification is everywhere expressed in the systems embracing the whole vegetable kingdom, which were proposed up to 1736, and which including those of Cesalpino and Linnaeus were not less in number than fifteen. It is the custom to describe these systems, of which those of Cesalpino, Morison, Ray, Bachmann (Rivinus), and Tournefort are the most important, by the one word ‘artificial’[1]; but it was by no means the intention of those men to propose classifications of the vegetable kingdom which should be merely artificial, and do no more than offer an
8
 arrangement adapted for ready reference. It is true that the botanists of the 17th century and Linnaeus himself often spoke36 of facility of use as a great object to be kept in view in constructing a system; but every one who brought out a new system did so really because he believed that his own was a better expression of natural affinities37 than those of his predecessors38. If some like Ray and Morison were more influenced by the wish to exhibit natural affinities by means of a system, and others as Tournefort and Magnol thought more of framing a perspicuous and handy arrangement of plants, yet it is plain from the objections which every succeeding systematist39 makes to his predecessors, that the exhibition of natural affinities was more or less clearly in the minds of all as the main object of the system; only they all employed the same wrong means for securing this end, for they fancied that natural affinities could be brought out by the use of a few easily recognised marks, whose value for systematic purposes had been arbitrarily determined32. This opposition40 between means and end runs through all systematic botany from Cesalpino in 1583 to Linnaeus in 1736.
But a new departure dates from Linnaeus himself, since he was the first who clearly perceived the existence of this discord41. He was the first who said distinctly, that there is a natural system of plants, which could not be established by the use of predetermined marks, as had been previously42 attempted, and that even the rules for framing it were still undiscovered. In his Fragments of the date of 1738, he gave a list of sixty-five groups or orders, which he regarded provisionally as cycles of natural affinity, but he did not venture to give their characteristic marks. These groups, though better separated and more naturally arranged than those of Kaspar Bauhin, were like his founded solely43 on a refined feeling for the relative resemblances and graduated differences that were observed in comparing plants with one another, and this is no less true of the enumeration44 of natural families attempted by Bernard de Jussieu in
9
 1759. To such of these small groups of related forms as had not been already named both Linnaeus and Jussieu gave names, which they took not from certain marks, but from the name of a genus in each group. But this mode of naming plainly expresses the idea which from that time forward prevailed in systematic botany, that there is a common type lying at the foundation of each natural group, from which all its forms though specifically distinct can be derived45, as the forms of a crystal may all be derived from one fundamental form,—an idea which was also expressed by Pyrame de Candolle in 1819.
But botanists could not rest content with merely naming natural groups; it was necessary to translate the indistinct feeling, which had suggested the groups of Linnaeus and Bernard de Jussieu, into the language of science by assigning clearly recognised marks; and this was from this time forward the task of systematists from Antoine Laurent de Jussieu and de Candolle to Endlicher and Lindley. But it cannot be denied, that later systematists repeatedly committed the fault of splitting up natural groups of affinity by artificial divisions and of bringing together the unlike, as Cesalpino and the botanists of the 17th century had done before them, though continued practice was always leading to a more perfect exhibition of natural affinities.
But while natural relationship was thus becoming more and more the guiding idea in the minds of systematists, and the experience of centuries was enforcing the lesson, that predetermined grounds of classification could not do justice to natural affinities, the fact of affinity became itself more unintelligible46 and mysterious. It seemed impossible to give a clear and precise definition of the conception, the exhibition of which was felt to be the proper object of all efforts to discover the natural system, and which continued to be known by the name of affinity. A sense of this mystery is expressed in the sentence of Linnaeus:
10
 ‘It is not the character (the marks used to characterise the genus) which makes the genus, but the genus which makes the character;’ but the very man, who first distinctly recognised this difficulty in the natural system, helped to increase it by his doctrine28 of the constancy of species. This doctrine appears in Linnaeus in an unobtrusive form, rather as resulting from daily experience and liable to be modified by further investigation; but it became with his successors an article of faith, a dogma, which no botanist could even doubt without losing his scientific reputation; and thus during more than a hundred years the belief, that every organic form owes its existence to a separate act of creation and is therefore absolutely distinct from all other forms, subsisted47 side by side with the fact of experience, that there is an intimate tie of relationship between these forms, which can only be imperfectly indicated by definite marks. Every systematist knew that this relationship was something more than mere19 resemblance perceivable by the senses, while thinking men saw the contradiction between the assumption of an absolute difference of origin in species (for that is what is meant by their constancy) and the fact of their affinity. Linnaeus in his later years made some strange attempts to explain away this contradiction; his successors adopted a way of their own; various scholastic48 notions from the 16th century still survived among the systematists, especially after Linnaeus had assumed the lead among them, and it was thought that the dogma of the constancy of species might find especially in Plato’s misinterpreted doctrine of ideas a philosophical justification49, which was the more acceptable because it harmonised well with the tenets of the Church. If, as Elias Fries said in 1835, there is ‘quoddam supranaturale’ in the natural system, namely the affinity of organisms, so much the better for the system; in the opinion of the same writer each division of the system expresses an idea (‘singula sphaera (sectio) ideam quandam exponit’), and all these ideas might easily be explained in their ideal connection as representing the plan of creation. If observation and theoretical considerations occasionally
11
 suggested objections to such views, these objections were usually little regarded, and in fact reflections of this kind on the real meaning of the natural system did not often make their appearance; the most intelligent men turned away with an uncomfortable feeling from these doubts and difficulties, and preferred to devote their time and powers to the discovery of affinities in individual forms. At the same time it was well understood that the question was one which lay at the foundation of the science. At a later period the researches of Nägeli and others in morphology resulted in discoveries of the greatest importance to systematic botany, and disclosed facts which were necessarily fatal to the hypothesis, that every group in the system represents an idea in the Platonic50 sense; such for instance were the remarkable51 embryological relations, which Hofmeister discovered in 1851, between Angiosperms, Gymnosperms, Vascular52 Cryptogams and Muscineae; nor was it easy to reconcile the fact, that the physiologico-biological peculiarities53 on the one hand and the morphological and systematic characters on the other are commonly quite independent of one another, with the plan of creation as conceived by the systematists. Thus an opposition between true scientific research and the theoretical views of the systematists became more and more apparent, and no one who paid attention to both could avoid a painful feeling of uncertainty54 with respect to this portion of the science. This feeling was due to the dogma of the constancy of species, and to the consequent impossibility of giving a scientific definition of the idea of affinity.
This state of things finally ceased with the appearance of Darwin’s first and best book on the origin of species in 1859; from a multitude of facts, some new, but most of them long well-known, he showed that the constancy of species was no longer an open question; that the doctrine was no result of exact observation, but an article of faith opposed to observation. The establishment of this truth was followed almost as a
12
 matter of course by the true conception of that which had been hitherto figuratively called affinity; the degrees of affinity expressed in the natural system indicated the different degrees of derivation of the varying progeny55 of common parents; out of affinity taken in a figurative sense arose a real blood-relationship, and the natural system became a table of the pedigree of the vegetable kingdom. Here was the solution of the ancient problem.
Darwin’s theory has this special interest in the history of the science, that it established clearness in the place of obscurity, a scientific principle in place of a scholastic mode of thought, in the domain56 of systematic botany and morphology. Yet Darwin did not effect this change in opposition to the historical development of our science or independently of it; on the contrary his great merit is that he has correctly appreciated the problems long existing in systematic botany and morphology from the point of view of modern research, and has solved them.
That the constancy of species is incompatible57 with the idea of affinity, that the morphological (genetic) nature of organs does not proceed on parallel lines with their physiological58 and functional59 significance, are facts which were known in botany and zoology60 before the time of Darwin; but he was the first to show, that variation and natural selection in the struggle for existence solve these problems, and enable us to conceive of these facts as the necessary effects of known causes; it is at the same time explained, why the natural affinity first recognised by de l’Obel and Kaspar Bauhin cannot be exhibited by the use of predetermined principles of classification, as was attempted by Cesalpino.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
2 constituents 63f0b2072b2db2b8525e6eff0c90b33b     
n.选民( constituent的名词复数 );成分;构成部分;要素
参考例句:
  • She has the full support of her constituents. 她得到本区选民的全力支持。
  • Hydrogen and oxygen are the constituents of water. 氢和氧是水的主要成分。 来自《简明英汉词典》
3 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
4 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
5 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
6 commentators 14bfe5fe312768eb5df7698676f7837c     
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员
参考例句:
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
7 philological 7d91b2b6fc2c10d944a718f2a360a711     
adj.语言学的,文献学的
参考例句:
  • Kanwa dictionary is a main kind of Japanese philological dictionary. 汉和辞典是日本语文词典的一个主要门类。 来自互联网
  • Emotional education is the ultimate goal of philological teaching, while humanism the core of the former. 情感教育是语文教育的终极目标,而人文精神是情感教育的核心内容。 来自互联网
8 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
9 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
10 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
11 fungi 6hRx6     
n.真菌,霉菌
参考例句:
  • Students practice to apply the study of genetics to multicellular plants and fungi.学生们练习把基因学应用到多细胞植物和真菌中。
  • The lawn was covered with fungi.草地上到处都是蘑菇。
12 mosses c7366f977619e62b758615914b126fcb     
n. 藓类, 苔藓植物 名词moss的复数形式
参考例句:
  • Ferns, mosses and fungi spread by means of spores. 蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。
  • The only plants to be found in Antarctica are algae, mosses, and lichens. 在南极洲所发现的植物只有藻类、苔藓和地衣。
13 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
14 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
15 reptiles 45053265723f59bd84cf4af2b15def8e     
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 )
参考例句:
  • Snakes and crocodiles are both reptiles. 蛇和鳄鱼都是爬行动物。 来自《简明英汉词典》
  • Birds, reptiles and insects come from eggs. 鸟类、爬虫及昆虫是卵生的。 来自《现代汉英综合大词典》
16 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
17 intentional 65Axb     
adj.故意的,有意(识)的
参考例句:
  • Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
  • His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
18 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
19 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
20 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
21 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
22 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
23 botanist kRTyL     
n.植物学家
参考例句:
  • The botanist introduced a new species of plant to the region.那位植物学家向该地区引入了一种新植物。
  • I had never talked with a botanist before,and I found him fascinating.我从没有接触过植物学那一类的学者,我觉得他说话极有吸引力。
24 botanists 22548cbfc651e84a87843ff3505735d9     
n.植物学家,研究植物的人( botanist的名词复数 )
参考例句:
  • Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant. 植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类。 来自辞典例句
  • Botanists refer this flower to the rose family. 植物学家将这花归入蔷薇科。 来自辞典例句
25 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
26 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
27 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
28 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
29 subtleties 7ed633566637e94fa02b8a1fad408072     
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等
参考例句:
  • I think the translator missed some of the subtleties of the original. 我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
  • They are uneducated in the financial subtleties of credit transfer. 他们缺乏有关信用转让在金融方面微妙作用的知识。
30 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
31 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
32 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
33 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
34 pictorial PuWy6     
adj.绘画的;图片的;n.画报
参考例句:
  • The had insisted on a full pictorial coverage of the event.他们坚持要对那一事件做详尽的图片报道。
  • China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.《人民画报》往往一到报摊就销售一空。
35 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
36 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
37 affinities 6d46cb6c8d10f10c6f4b77ba066932cc     
n.密切关系( affinity的名词复数 );亲近;(生性)喜爱;类同
参考例句:
  • Cubism had affinities with the new European interest in Jazz. 主体派和欧洲新近的爵士音乐热有密切关系。 来自辞典例句
  • The different isozymes bind calcium ions with different affinities. 不同的同功酶以不同的亲和力与钙离子相结合。 来自辞典例句
38 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
39 systematist 88ef82058480ea8fc9f0230548850761     
n.组织主义者
参考例句:
40 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
41 discord iPmzl     
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
参考例句:
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
42 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
43 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
44 enumeration 3f49fe61d5812612c53377049e3c86d6     
n.计数,列举;细目;详表;点查
参考例句:
  • Predictive Categoriesinclude six categories of prediction, namely Enumeration, Advance Labeling, Reporting,Recapitulation, Hypotheticality, and Question. 其中预设种类又包括列举(Enumeration)、提前标示(Advance Labeling)、转述(Reporting)、回顾(Recapitulation)、假设(Hypotheticality)和提问(Question)。 来自互联网
  • Here we describe a systematic procedure which is basically "enumeration" in nature. 这里介绍一个本质上是属于“枚举法”的系统程序。 来自辞典例句
45 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
46 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
47 subsisted d36c0632da7a5cceb815e51e7c5d4aa2     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Before liberation he subsisted on wild potatoes. 解放前他靠吃野薯度日。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Survivors of the air crash subsisted on wild fruits. 空难事件的幸存者以野果维持生命。 来自辞典例句
48 scholastic 3DLzs     
adj.学校的,学院的,学术上的
参考例句:
  • There was a careful avoidance of the sensitive topic in the scholastic circles.学术界小心地避开那个敏感的话题。
  • This would do harm to students' scholastic performance in the long run.这将对学生未来的学习成绩有害。
49 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
50 platonic 5OMxt     
adj.精神的;柏拉图(哲学)的
参考例句:
  • Their friendship is based on platonic love.他们的友情是基于柏拉图式的爱情。
  • Can Platonic love really exist in real life?柏拉图式的爱情,在现实世界里到底可能吗?
51 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
52 vascular cidw6     
adj.血管的,脉管的
参考例句:
  • The mechanism of this anomalous vascular response is unknown.此种不规则的血管反应的机制尚不清楚。
  • The vascular changes interfere with diffusion of nutrients from plasma into adjacent perivascular tissue and cells.这些血管变化干扰了营养物质从血浆中向血管周围邻接的组织和细胞扩散。
53 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
54 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
55 progeny ZB5yF     
n.后代,子孙;结果
参考例句:
  • His numerous progeny are scattered all over the country.他为数众多的后代散布在全国各地。
  • He was surrounded by his numerous progeny.众多的子孙簇拥着他。
56 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
57 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
58 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
59 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
60 zoology efJwZ     
n.动物学,生态
参考例句:
  • I would like to brush up my zoology.我想重新温习一下动物学。
  • The library didn't stock zoology textbooks.这家图书馆没有动物学教科书。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533