小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » On Anything » THE FOG
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE FOG
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
    (A young man in the uniform of a Lieutenant1 of Dragoons is riding on the edge of a wood in a thick fog. The month is the month of November, and the year is the year 1793. The young man has a simple, open face, with rather protuberant2 blue eyes and sandy hair. His mouth is at a half smile, and he does not seem to mind having lost his way. His name is Boutroux.)

Boutroux. The more I see of warfare4 the more I am astonished!... It is true I have only seen four months of it.... My father would be very much astonished if he could see me now!... My mother would be more than astonished: she would be positively5 alarmed! On the other hand (musing) it is a great relief to me, and would be a still greater relief to her, that I cannot hear the sound of firearms.... The more I see of warfare the more and more perplexed6 I become. (Looking up at the edge of the wood on his left.) Now what is that wood? Before the fog fell I could have sworn we were in an open rolling country with spinneys here and[Pg 221] there, and I could almost have told you very roughly where we were and where the enemy were—more or less—so to speak—and now here is a horrid7 great wood! And where am I?

    (At this moment a single voice is heard through the fog. The single voice belongs to a man called Metris. He is as yet unseen.)

Metris. Get back a little! When I said follow me I did not mean bunching up like a lot of dirty linesmen. I meant keeping your spaces.... Charles, you are as pig-headed as ever! There are times when one does not answer a superior, but there are other times when one does. (Angrily.) Charles! (There is no reply.) Something has gone very definitely wrong with my troop! That is the worst of fog.

    (As he says this he emerges in a vast and murky8 way into the vision of Boutroux. The two men stop their horses and look at each other through the mist.)

Boutroux. Have you seen the Thirty-second?

Metris. (Boutroux perceives him to be a tall man quite ten years his senior, very lean, with menacing moustaches, and clothed in a uniform with which he is unfamiliar9.) No, sir, I have not seen the Thirty-second. (He salutes10 with a sword.) I take it you are an officer in the Republican service?

Boutroux (wearily). Oh yes!

Metris (with elaborate courtesy). Then, sir, you[Pg 222] are my prisoner! My name is Georges de Metris, of Heyren in this country, and my father's name will be familiar to you.

Boutroux. Your father's name is not familiar to me, sir. And what is more, my father's name would not be familiar to you. For my poor old dad (God bless him!) is at the present moment in Bayonne, where he is a grocer—in a large way of business, I am glad to say. And talking of prisoners, you are my prisoner! It is as well I should tell you this before we go further. For if there is one thing I detest11 more than another in this new profession of mine it is the ambiguity12 thereof. (He salutes with his sword in rather an extravagant13 fashion and smiles broadly.)

Metris (making his horse trot14 up quite close to Boutroux and halting stiffly while he lowers his sword). Sir! I should be loath15 to quarrel with one so young and evidently so new to arms.

Boutroux. And I, sir (lowering his sword as far as ever he can stretch), would be still more loath to quarrel with one so greatly my senior and one evidently too used to this lethal16 game.

Metris (biting his lips). I detest your principles, sir, but I respect your uniform.

Boutroux. You have the advantage of me, sir. Your uniform seems to me positively grotesque17. But your principles I admire enormously.

Metris (stiffly). Sir, I serve the Emperor. You have heard my name.

Boutroux. I have heard your name, and now that[Pg 223] you tell me that you serve the Emperor I am willing to believe that also. So it seems that we are enemies. I thought as much when you first showed out of the fog. It was not your uniform which gave me this opinion.

Metris. Then what is it?

Boutroux. It was your singular habit of commanding men who were not there.

Metris (in a boiling passion, which he restrains). I did not come here, sir, for a contest of words.

Boutroux (genially, putting up his sword). I take it you did not come here with any direct motive18. You got here somehow, just as I did, and neither of us knows why.

Metris (in extreme anger). But you will know why very soon, sir! And I hope I shall know why, too! Sir, I call upon you to draw!

Boutroux (seating himself back in the saddle with great ease while his horse munches19 the wet grass). Now, there you are. I have been a soldier only these few weeks, and I thought I had got hold of all the muddlement there was; "lines" which aren't lines, and "positions strongly held" which anybody can walk round for fun; and communications "cut," when, as a fact, one could go right along them on horseback, and "destructive fire" that hits nobody, and "excellent morale20" when one's men are on the point of hitting one on the nose. But if you will allow me, sir, you positively take the prize in the matter! You suggest the duello or some such phantasy. Do[Pg 224] you want us to fight with these cavalry21 swords from the saddle?

Metris. I do not know if you are trying to gain time, sir. I suggest that you should meet me on foot here and now.

Boutroux. What! and lose my horse?

Metris. Sir, we can tie the two beasts by their bridles22, and we can hang their bridles so tied to the branch of one of these trees.

Boutroux (frowning). I have a very short experience of warfare—I think I have said that before—and I hesitate to correct a man of your experience. But if you can really tie two bridles together and then have enough leather left to get it over the branch of a tree, you'll teach me something about the art of campaigning of which I was quite innocent.... (Getting down from his horse.) Come, I think in the French service we have a better way than that. (He unbuckles one end of the snaffle-rein.) You see (looking up genially), we leave the curb24 on. If I had time I would explain to you why.... Now, sir, will you not unbuckle the end of your snaffle-rein?

Metris (stiffly). No, sir, I will not.

Boutroux (sighing). They are all the same! The service simply fossilises them, especially, it would seem, the enemy; though I confess (turning courteously25 to Metris and bowing to him) you are the first of the enemy I have ever met.

Metris (restraining himself). Pray, sir, do not delay.

Boutroux (full of good humour). I will not! See,[Pg 225] I pass my snaffle-rein in through the buckle23 of your horse's curb; and pardon me, sir, but what a fine horse! Is it yours or the Emperor's?

Metris (ominously). It is mine, sir.

Boutroux. Keep it. This (jerking his thumb at his weedy mount) belongs to the Republic—if it is still a Republic, for news travels slowly to the armies. At any rate, it doesn't belong to me. (He slowly takes the end of his snaffle-rein and looks for something to fasten it to; he shakes his head doubtfully. At last, holding the end of the snaffle-rein in his left hand while the two horses begin to browse26 peacefully, he draws his sword with his right, and putting himself in a theatrical27 posture28, says): Come on, sir, I'm damned if I will let go of these horses.

Metris (solemnly). I do not jest upon these occasions.

Boutroux. Neither do I, sir. Indeed, I have not been in such an occasion before; and I make it a rule never to jest when I do anything for the first time. Come, draw, and put yourself in a posture of defence, or, by Heaven (so far as these two animals will allow me) I will make a mincemeat of you with my sword.

Metris (boiling over). This is far more than any gentleman can endure! (He stands before Boutroux with his left hand clenched29 behind his back, his right foot well advanced, and his sabre in tierce.) Now, sir.

Boutroux (very simply). Now! (Nothing happens.)

Metris. Sir, are you upon your guard?

[Pg 226]

Boutroux. More or less (jerking the horses). Garrup! (To Metris) Excuse me, sir, it seems that even in browsing30 grass this horse of mine has a devil of a hard mouth. He nearly sprained31 my wrist.... Well, then, are you upon your guard?

Metris (courteously). I am.

Boutroux (as in surprise). Oh, you are! (He gives a tremendous cut at the point of the neck, which his opponent skilfully32 parries and replies to by a thrust.) Never ... (rapidly parrying a sharp succession of thrusts that follow from his opponent) never ... thrust ... with a light cavalry sword.... I don't know much about (Ah, you missed that!)—much about ... this business. But—— (He suddenly gets round inside Metris' guard, but has the misfortune to cut with a spent blow into nothing better than cloth. They disengage.)

Metris. Sir, you play well enough for a man who is uninstructed, but I warn you you are depending upon luck.

Boutroux. I know that. Luckily for me my mind is divided, and I can form no plan. For these animals at the end of the snaffle-rein have nearly pulled my arm off. However, let us have a second bout3. The great thing for men like me is not to plan too much. (Voices are heard through the fog.) Sir, let me warn you like a gentleman, though my father is but a grocer, and yours for all I know a Rouge33 Dragon, that I hear the voice of one who is most indubitably my Colonel. And talking of his[Pg 227] profession, he was, at the outbreak of this regrettable campaign, a butcher in Toulouse. He is a very brutal34 man, but I will not detain you, for your time is short.

Metris. This is more than I will stand. (They engage, and Metris, whose blood is now up and who means business, gets Boutroux with a slash35 on the cheek at the third pass.)

The Colonel (now apparent through the thick fog, with a group of misty36 figures behind him). Do I interrupt you, gentlemen?

Boutroux (with great respect). My Colonel, I had the misfortune to be separated from my troop during the fog, but I have taken this man (pointing at the Austrian with his sword) prisoner, but only after a sharp passage of arms, during which, my Colonel, I have been wounded. (He points to the scratch on his cheek.)

Colonel (coldly). Lieutenant Boutroux, you shall have forty days. (He turns to a soldier.) Undo37 that scrimmage of bridles. (The soldier obeys him. He turns to Metris with great courtesy.) I take it, sir, you are an officer in the forces of the Emperor and that you hold his commission?

Metris. Undoubtedly38.

Colonel. Then, sir, you will follow me, for I take it you constitute yourself my prisoner. (Turning to an officer upon his right.) Major Clement39, you will see to the enforcement of my sentence upon Lieutenant Boutroux. Pray add upon the record that he jested with a superior officer when discovered, separated[Pg 228] from his command, fencing with a member of the enemy's forces. The Brigadier may deal with the complaint as he chooses.

Boutroux. Upon my soul, the longer I follow it, the less I comprehend the career of arms!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
2 protuberant s0Dzk     
adj.突出的,隆起的
参考例句:
  • The boy tripped over a protuberant rock.那个男孩被突起的岩石绊了一下。
  • He has a high-beaked nose and large protuberant eyes.他有着高鼻梁和又大又凸出的眼睛
3 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
5 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
6 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
7 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
8 murky J1GyJ     
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
参考例句:
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
9 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
10 salutes 3b734a649021fe369aa469a3134454e3     
n.致敬,欢迎,敬礼( salute的名词复数 )v.欢迎,致敬( salute的第三人称单数 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • Poulengey salutes, and stands at the door awaiting orders. 波仑日行礼,站在门口听侯命令。 来自辞典例句
  • A giant of the world salutes you. 一位世界的伟人向你敬礼呢。 来自辞典例句
11 detest dm0zZ     
vt.痛恨,憎恶
参考例句:
  • I detest people who tell lies.我恨说谎的人。
  • The workers detest his overbearing manner.工人们很讨厌他那盛气凌人的态度。
12 ambiguity 9xWzT     
n.模棱两可;意义不明确
参考例句:
  • The telegram was misunderstood because of its ambiguity.由于电文意义不明确而造成了误解。
  • Her answer was above all ambiguity.她的回答毫不含糊。
13 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
14 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
15 loath 9kmyP     
adj.不愿意的;勉强的
参考例句:
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
16 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
17 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
18 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
19 munches 2245146664ecd694a7b79e10816ee83f     
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的第三人称单数 )
参考例句:
  • He tried to talk between munches on the sandwich. 他试图在吃三明治的当间儿讲话。 来自互联网
  • A flying squirrel munches a meal on terra firma. 一只鼯鼠在地上贪婪的咀嚼着它的食物。 来自互联网
20 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
21 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
22 bridles 120586bee58d0e6830971da5ce598450     
约束( bridle的名词复数 ); 限动器; 马笼头; 系带
参考例句:
  • The horses were shod with silver and golden bridles. 这些马钉着金银做的鉄掌。
23 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
24 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
25 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
26 browse GSWye     
vi.随意翻阅,浏览;(牛、羊等)吃草
参考例句:
  • I had a browse through the books on her shelf.我浏览了一下她书架上的书。
  • It is a good idea to browse through it first.最好先通篇浏览一遍。
27 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
28 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
29 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
30 browsing 509387f2f01ecf46843ec18c927f7822     
v.吃草( browse的现在分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
参考例句:
  • He sits browsing over[through] a book. 他坐着翻阅书籍。 来自《简明英汉词典》
  • Cattle is browsing in the field. 牛正在田里吃草。 来自《简明英汉词典》
31 sprained f314e68885bee024fbaac62a560ab7d4     
v.&n. 扭伤
参考例句:
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
32 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
33 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
34 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
35 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
36 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
37 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
38 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
39 clement AVhyV     
adj.仁慈的;温和的
参考例句:
  • A clement judge reduced his sentence.一位仁慈的法官为他减了刑。
  • The planet's history contains many less stable and clement eras than the holocene.地球的历史包含着许多不如全新世稳定与温和的地质时期。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533