小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Wanderings of Persiles and Sigismunda » CHAPTER V.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
What passed between the King and his daughter Sinforosa.

There are in nature many things, of which we do not know the cause. Some persons have their teeth set on edge when they see a loaf cut with a knife; sometimes a man trembles at sight of a rat; I have seen another shudder1 over the cutting of a radish: and others leave the table, at a formal dinner, on seeing olives placed upon it. Ask the cause? no one can tell it; and they who fancy they can best solve the mystery, say, that the stars have a certain antipathy2 with the temperature of the man, inclining him to certain actions, fears, and aversions, touching3 the before-mentioned things, and others similar that occur every day. One of the definitions of man, is to say that he is a laughing animal, for man only laughs, and no other animal; and I think that we may also say, he is a weeping animal—an animal that weeps.

It is lawful4 for a wise man to weep for three things. For having committed a sin; when he asks pardon for it; and for jealousy5. No other tears suit the dignity of a grave man.

Let us return then to the fainting Periander; and although he weeps neither as a sinner nor as a penitent6, he sheds the tears of a jealous lover; but he lacks not one who will both excuse his tears, and even wipe them away, as Auristella did, who had thrown him into this condition more from artifice7 than honestly meaning all she said. He at length recovered his senses, and hearing steps in the apartment, he turned his head and saw beside him Ricla and Constance, who were come to visit Auristella. He seized the opportunity of departing, not finding words wherewith to answer his mistress, so he retired8 to consider the advice she had given him.

Sinforosa, meanwhile, was longing9 to hear the sentence that had been pronounced in the court of love, on the first hearing of her suit; and she would, doubtless, have been first to visit Auristella instead of Ricla and Constance, but that she was prevented doing so, by receiving a message from the king her father, who required her immediate10 presence. She went to him, and found him alone. Polycarp made her sit near him; and, after a few moments' silence, in a low voice (as if he feared being overheard) he said, "Daughter, although thy tender youth has probably kept thee in ignorance of that passion which is called love; and although my maturer age might well preserve me from its jurisdiction11, yet nature will sometimes deviate12 from its regular course, lighting13 up the flame of love in the bosom14 of a mere15 girl, and consuming with its blaze the dry heart of the old man."

When Sinforosa heard her father speak thus, she never doubted but that he knew her wishes, nevertheless she was silent, not liking16 to interrupt him, until he should have spoken more clearly; in the meantime her heart was beating quickly. Her father went on, saying, "After I lost your mother, O my daughter, I devoted17 myself to the study of your gratification and comfort. I have done in all things as you advised, and as you well know have hitherto preserved strictly18 and carefully the state of widowhood, as much for the sake of my own character as to keep the Catholic faith which I profess19; but since the arrival of these new guests in our city, all the former regularity20 of my mind has been disconcerted, and the steady course of my life has been disturbed; and, finally, I have fallen from the summit of my boasted discretion21, to the very lowest abyss of I know not what desires, which I must die of, if I keep silence, and if I declare them I am disgraced. No longer will I keep you in suspense22, daughter, no longer will I be silent. If you would hear further, know that I am dying for love of Auristella; the rays of her bright beauty have penetrated23 even to the depths of my dried-up heart. I would wish, if it were possible, in giving to you and your sister a step-mother, that her great merits should excuse my so doing; if you agree with me, I care for nothing else that will be said; and as to that, if people think me mad, I will leave my kingdom, and reign24 only in the heart of my Auristella. There would then be on earth no monarch25 who could be compared to me. Now, daughter, it is my wish that you should tell her of this, and learn from her what is very important for me to know, (although I do not believe she will make many difficulties,) whether her prudence26 will esteem27 my station and authority enough counterpoise to my age, and whether my riches may be set against the difference of our years. It is a great thing to be a queen; it is a great thing to command. Honours are enjoyable things; and amusement and pleasure are not only to be found in marriages where the ages are equal. In reward for this embassy that I employ you in, I am thinking of improving your own condition; if you are as wise as I think you are, you will scarcely desire anything better. Look you, now, there are four things which a person of high rank requires; these are, a good wife, a good house, a good horse, and good armour28. The two first are equally necessary for a woman, and even more so, for the wife does not raise her husband, but the husband does raise the wife; so, Auristella, let her be who she may, being my wife will become a queen; and her brother, Periander, being my brother-in-law, and I giving him to you as a husband, and honouring him with the title of my brother, you will be as great in being his wife, as in being my daughter."

"But," said Sinforosa, "how do you know, Sire, that Periander is not already married, and even if he is not, that he wishes to marry me?"

"I think," said the king, "that one may presume he is unmarried, from his wandering life through foreign countries, a thing incompatible29 with domestic life. That he will love you, I feel assured, both from his well-known sense and prudence, which will point out the advantages of such an alliance; and since the beauty of his sister makes her a queen, it would not be wonderful that yours should make him wish to be your husband."

With these last words, and with this fair prospect30, did the king delight Sinforosa's fancy; thus gratifying all her desires; and she, without crossing those of her father, promised to undertake his negotiation31 of a marriage with Auristella, and accepted the offer of the yet unnegotiated one with Periander; only she said that it was best to be cautious in giving him to her as a husband; for even if the qualities of his mind equalled his valour, it would be as well not to be too hasty till the experience of a few more days should have confirmed their opinion; and yet at this moment, to obtain him for a husband, she would have given all she had or desired to have in the world; so in the case of illustrious ladies, the tongue says one thing while the heart feels another.

While this was passing between Polycarp and his daughter, in another room a conversation was going on between Rutilio and Clodio. "Look you, now, friend Rutilio, what is this Arnoldo doing here, following Auristella like her shadow, and leaving his country to the care of his old father, who is nearly in his dotage—almost beside himself at one moment, overwhelmed at another, weeping here, sighing there, and bitterly complaining of the fate he himself has worked out? What are we to think of this Auristella and her brother; a pair of vagabonds, concealing32 their birth, perhaps, to make it doubtful whether they may not be of an illustrious family; for he who quits his country, and goes where nobody knows him, may easily give himself any parentage he pleases, and even if he be sufficiently33 skilful34 may pretend to come from the sun or moon. I don't deny that they are both worthy35 of being admired and praised, but they may be this without prejudice to a third person. Honour and praise are due to virtue36, but not to deceit and hypocrisy37. Who can he be, this wrestler38 and fencer, this runner and leaper, this Ganymede, this charmer, who is bought here and sold there, who acts as an Argus to the delicate Auristella, and will hardly let anybody look at her too near? No one knows who they are, or whence they came, or where they are going? But that which disturbs me most of all is, that, by the eleven heavens, which they say there are, I swear to you, Rutilio, I cannot persuade myself they are brother and sister; even if they are, I cannot divine why they are journeying about by sea and land; they have nothing to spend but what comes out of the wallets and sacks full of golden ingots that belong to the barbarians40, Ricla and Constance. It is true that the diamond cross and the two pearls, which Auristella wears, are an immense treasure, and of great value, but they are not things to be changed or pledged by little and little. Then to think that they always find kings to give them hospitality, and princes to make favourites of them, as if they were privileged ones! And then, Rutilio, what are we to think of the fancies of Transila and of the father, who imagines himself the first astrologer of the age? I would lay any wager41 that Ladislaus would gladly be at home in his own country, in peace and quiet, instead of being forced to live upon the charity of others. And this our Spanish barbarian39, whose arrogance42 is so excessive, I would lay anything that if Heaven should restore him to his own country he would be a fine boaster, going about showing his wife and children in their skin dresses, making plans and pictures of the barbarous isle43, and pointing out with a rod the place where he was shut up for fourteen years; the dungeon44 of the captives; and telling the whole history of the ridiculous ideas and expectations of the barbarians, and the sudden conflagration45 of their island. He would just do like those who, when freed from Turkish slavery, carry their chains on their backs, having got rid of them on their legs and relate the tale of their misfortunes with piteous voices and humble46 prayers for charity in Christian47 lands. But this shows that although it appears as if they told us very improbable things, yet that the human race is subject ever to greater perils48, and the histories that are related by exiles however marvellous, are yet credible49."

"To what does all this lead, O Clodio?" said Rutilio.

"I was going on to show thee, O Rutilio, that in these regions thou canst not well avail thyself of thy profession where the inhabitants neither dance nor enjoy any other pastimes save such as Bacchus offers in his jocund50 cup and wanton drinks: It seems to me, that having by the blessing51 of Heaven and the courtesy of Arnoldo, escaped death I would neither thank one nor the other, till I had tried to amend52 my lot, although it should be at the price of displeasing53 the latter. Friendship may endure between the poor, for equality of fortune helps to link hearts together. Between the rich and the poor friendship can never last, there is too much difference between them."

"Thou art a philosopher, Clodio," said Rutilio, "but I cannot imagine what means we can take to amend our lot, as thou sayest, supposing it to have been bad from our birth. I am not so learned as thou art, but I plainly see that those who are born of lowly parentage, if Heaven does not sufficiently aid them, very seldom rise to any very notable situation, unless their own great virtue and merit assists them. Now, how canst thou expect such assistance, if thine consists chiefly in speaking ill of thy fellow men? and what is to elevate me, when the utmost that I can do is to cut a caper54? I am a dancer; thou art a backbiter. I, condemned55 to the gallows56 in my own country; thou, banished57 from thine for evil speaking. How can we expect to improve our condition?"

Clodio was silent, and paused before he replied; with which pause the author ends this chapter of his history.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
2 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
3 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
4 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
5 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
6 penitent wu9ys     
adj.后悔的;n.后悔者;忏悔者
参考例句:
  • They all appeared very penitent,and begged hard for their lives.他们一个个表示悔罪,苦苦地哀求饶命。
  • She is deeply penitent.她深感愧疚。
7 artifice 3NxyI     
n.妙计,高明的手段;狡诈,诡计
参考例句:
  • The use of mirrors in a room is an artifice to make the room look larger.利用镜子装饰房间是使房间显得大一点的巧妙办法。
  • He displayed a great deal of artifice in decorating his new house.他在布置新房子中表现出富有的技巧。
8 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
9 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
10 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
11 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
12 deviate kl9zv     
v.(from)背离,偏离
参考例句:
  • Don't deviate from major issues.不要偏离主要问题。
  • I will never deviate from what I believe to be right.我绝不背离我自信正确的道路。
13 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
14 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
15 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
16 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
17 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
18 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
19 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
20 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
21 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
22 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
23 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
24 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
25 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
26 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
27 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
28 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
29 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
30 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
31 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
32 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
33 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
34 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
35 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
36 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
37 hypocrisy g4qyt     
n.伪善,虚伪
参考例句:
  • He railed against hypocrisy and greed.他痛斥伪善和贪婪的行为。
  • He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
38 wrestler cfpwE     
n.摔角选手,扭
参考例句:
  • The wrestler tripped up his opponent.那个摔跤运动员把对手绊倒在地。
  • The stronger wrestler won the first throw.较壮的那个摔跤手第一跤就赢了。
39 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
40 barbarians c52160827c97a5d2143268a1299b1903     
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人
参考例句:
  • The ancient city of Rome fell under the iron hooves of the barbarians. 古罗马城在蛮族的铁蹄下沦陷了。 来自《简明英汉词典》
  • It conquered its conquerors, the barbarians. 它战胜了征服者——蛮族。 来自英汉非文学 - 历史
41 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
42 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
43 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
44 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
45 conflagration CnZyK     
n.建筑物或森林大火
参考例句:
  • A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
  • The light of that conflagration will fade away.这熊熊烈火会渐渐熄灭。
46 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
47 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
48 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
49 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
50 jocund 6xRy7     
adj.快乐的,高兴的
参考例句:
  • A poet could not but be gay in such a jocund company.一个诗人在这种兴高采烈的同伴中自然而然地会快乐。
  • Her jocund character made her the most popular girl in the county.她快乐的个性使她成为这个郡最受欢迎的女孩。
51 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
52 amend exezY     
vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿
参考例句:
  • The teacher advised him to amend his way of living.老师劝他改变生活方式。
  • You must amend your pronunciation.你必须改正你的发音。
53 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
54 caper frTzz     
v.雀跃,欢蹦;n.雀跃,跳跃;续随子,刺山柑花蕾;嬉戏
参考例句:
  • The children cut a caper in the yard.孩子们在院子里兴高采烈地乱蹦乱跳。
  • The girl's caper cost her a twisted ankle.小姑娘又蹦又跳,结果扭伤了脚踝。
55 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
56 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
57 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533