小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Charlotte Temple » CHAPTER XIV. MATERNAL SORROW.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV. MATERNAL SORROW.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
SLOW and heavy passed the time while the carriage was conveying Mr. Eldridge home; and yet when he came in sight of the house, he wished a longer reprieve1 from the dreadful task of informing Mr. and Mrs. Temple of their daughter's elopement.

It is easy to judge the anxiety of these affectionate parents, when they found the return of their father delayed so much beyond the expected time. They were now met in the dining parlour, and several of the young people who had been invited were already arrived. Each different part of the company was employed in the same manner, looking out at the windows which faced the road. At length the long-expected chaise appeared. Mrs. Temple ran out to receive and welcome her darling: her young companions flocked round the door, each one eager to give her joy on the return of her birth-day. The door of the chaise was opened: Charlotte was not there. “Where is my child?” cried Mrs. Temple, in breathless agitation3.

Mr. Eldridge could not answer: he took hold of his daughter's hand and led her into the house; and sinking on the first chair he came to, burst into tears, and sobbed4 aloud.

“She is dead,” cried Mrs. Temple. “Oh my dear Charlotte!” and clasping her hands in an agony of distress5, fell into strong hysterics.

Mr. Temple, who had stood speechless with surprize and fear, now ventured to enquire6 if indeed his Charlotte was no more. Mr. Eldridge led him into another apartment; and putting the fatal note into his hand, cried—“Bear it like a Christian,” and turned from him, endeavouring to suppress his own too visible emotions.

It would be vain to attempt describing what Mr. Temple felt whilst he hastily ran over the dreadful lines: when he had finished, the paper dropt from his unnerved hand. “Gracious heaven!” said he, “could Charlotte act thus?” Neither tear nor sigh escaped him; and he sat the image of mute sorrow, till roused from his stupor7 by the repeated shrieks8 of Mrs. Temple. He rose hastily, and rushing into the apartment where she was, folded his arms about her, and saying—“Let us be patient, my dear Lucy,” nature relieved his almost bursting heart by a friendly gush9 of tears.

Should any one, presuming on his own philosophic10 temper, look with an eye of contempt on the man who could indulge a woman's weakness, let him remember that man was a father, and he will then pity the misery11 which wrung12 those drops from a noble, generous heart.

Mrs. Temple beginning to be a little more composed, but still imagining her child was dead, her husband, gently taking her hand, cried—“You are mistaken, my love. Charlotte is not dead.”

“Then she is very ill, else why did she not come? But I will go to her: the chaise is still at the door: let me go instantly to the dear girl. If I was ill, she would fly to attend me, to alleviate13 my sufferings, and cheer me with her love.”

“Be calm, my dearest Lucy, and I will tell you all,” said Mr. Temple. “You must not go, indeed you must not; it will be of no use.”

“Temple,” said she, assuming a look of firmness and composure, “tell me the truth I beseech14 you. I cannot bear this dreadful suspense15. What misfortune has befallen my child? Let me know the worst, and I will endeavour to bear it as I ought.”

“Lucy,” replied Mr. Temple, “imagine your daughter alive, and in no danger of death: what misfortune would you then dread2?”

“There is one misfortune which is worse than death. But I know my child too well to suspect—”

“Be not too confident, Lucy.”

“Oh heavens!” said she, “what horrid16 images do you start: is it possible she should forget—”

“She has forgot us all, my love; she has preferred the love of a stranger to the affectionate protection of her friends.

“Not eloped?” cried she eagerly.

Mr. Temple was silent.

“You cannot contradict it,” said she. “I see my fate in those tearful eyes. Oh Charlotte! Charlotte! how ill have you requited17 our tenderness! But, Father of Mercies,” continued she, sinking on her knees, and raising her streaming eyes and clasped hands to heaven, “this once vouchsafe18 to hear a fond, a distracted mother's prayer. Oh let thy bounteous19 Providence20 watch over and protect the dear thoughtless girl, save her from the miseries21 which I fear will be her portion, and oh! of thine infinite mercy, make her not a mother, lest she should one day feel what I now suffer.”

The last words faultered on her tongue, and she fell fainting into the arms of her husband, who had involuntarily dropped on his knees beside her.

A mother's anguish22, when disappointed in her tenderest hopes, none but a mother can conceive. Yet, my dear young readers, I would have you read this scene with attention, and reflect that you may yourselves one day be mothers. Oh my friends, as you value your eternal happiness, wound not, by thoughtless ingratitude23, the peace of the mother who bore you: remember the tenderness, the care, the unremitting anxiety with which she has attended to all your wants and wishes from earliest infancy24 to the present day; behold25 the mild ray of affectionate applause that beams from her eye on the performance of your duty: listen to her reproofs26 with silent attention; they proceed from a heart anxious for your future felicity: you must love her; nature, all-powerful nature, has planted the seeds of filial affection in your bosoms27.

Then once more read over the sorrows of poor Mrs. Temple, and remember, the mother whom you so dearly love and venerate28 will feel the same, when you, forgetful of the respect due to your maker29 and yourself, forsake30 the paths of virtue31 for those of vice32 and folly33.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reprieve kBtzb     
n.暂缓执行(死刑);v.缓期执行;给…带来缓解
参考例句:
  • He was saved from the gallows by a lastminute reprieve.最后一刻的缓刑令把他从绞架上解救了下来。
  • The railway line, due for closure, has been granted a six-month reprieve.本应停运的铁路线获准多运行6 个月。
2 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
3 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
4 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
5 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
6 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
7 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
8 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
9 gush TeOzO     
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
参考例句:
  • There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
  • There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
10 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
11 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
12 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
13 alleviate ZxEzJ     
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
参考例句:
  • The doctor gave her an injection to alleviate the pain.医生给她注射以减轻疼痛。
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
14 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
15 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
16 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
17 requited 7e241adc245cecc72f302a4bab687327     
v.报答( requite的过去式和过去分词 );酬谢;回报;报复
参考例句:
  • I requited him for his help with a present. 我送他一份礼以答谢他的帮助。 来自辞典例句
  • His kindness was requited with cold contempt. 他的好意被报以 [遭致] 冷淡的轻蔑。 来自辞典例句
18 vouchsafe uMZzz     
v.惠予,准许
参考例句:
  • Elinor would not vouchsafe any answer.埃莉诺不想给予任何回答。
  • Vouchsafe me a spirit of faith and knowledge.赐予我信心和一颗有知识的心灵。
19 bounteous KRgyQ     
adj.丰富的
参考例句:
  • Because of the spring rains,the farmers had a bounteous crop.因为下了春雨,农夫获得了丰收。
  • He has a bounteous imagination.他有丰富的想象力。
20 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
21 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
22 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
23 ingratitude O4TyG     
n.忘恩负义
参考例句:
  • Tim's parents were rather hurt by his ingratitude.蒂姆的父母对他的忘恩负义很痛心。
  • His friends were shocked by his ingratitude to his parents.他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊。
24 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
25 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
26 reproofs 1c47028eab6ec7d9ba535c13e2a69fad     
n.责备,责难,指责( reproof的名词复数 )
参考例句:
27 bosoms 7e438b785810fff52fcb526f002dac21     
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
参考例句:
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
28 venerate VL4zv     
v.尊敬,崇敬,崇拜
参考例句:
  • They came to venerate him as a symbolic figure.他们把他当作偶像来崇拜。
  • We were taught to venerate the glorious example of our heroes and martyrs.我们受到教导要崇敬英雄、烈士的光辉榜样。
29 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
30 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
31 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
32 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
33 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533