Old. None bowed so low unto the gods of Old as did King Khanazar.
One day the King returning from the worship of the gods of Old and from bowing before them in the temple of the gods commanded their prophets to appear before him, saying:
"I would know somewhat concerning the gods."
Then came the prophets before King Khanazar, burdened with many books, to whom the King said:
"It is not in books."
Thereat the prophets departed, bearing away with them a thousand methods well devised in books whereby men may gain wisdom of the gods. One alone remained, a master prophet, who had forgotten books, to whom the King said:
And answered the master prophet:
"Very mighty are the gods of Old."
Then said the King:
"There are no gods but the gods of Old."
And answered the prophet:
"There are none other."
And they two being alone within the palace the King said:
"Tell me aught concerning gods or men if aught of the truth be known."
Then said the master prophet:
"Far and white and straight lieth the road to Knowing, and down it in the heat and dust go all wise people of the earth, but in the fields before they come to it the very wise lie down or pluck the flowers. By the side of the road to Knowing—O King, it is hard and hot—stand many temples, and in the doorway2 of every temple stand many priests, and they cry to the travellers that weary of the road, crying to them:
"This is the End."
And in the temples are the sounds of music, and from each roof arises the savour of pleasant burning; and all that look at a cool temple, whichever temple they look at, or hear the hidden music, turn in to see whether it be indeed the End. And such as find that their temple is not indeed the End set forth3 again upon the dusty road, stopping at each temple as they pass for fear they miss the End, or striving onwards on the road, and see nothing in the dust, till they can walk no longer and are taken worn and weary of their journey into some other temple by a kindly5 priest who shall tell them that this also is the End. Neither on that road may a man gain any guiding from his fellows, for only one thing that they say is surely true, when they say:
"Friend, we can see nothing for the dust."
And of the dust that hides the way much has been there since ever that road began, and some is stirred up by the feet of all that travel upon it, and more arises from the temple doors.
And, O King, it were better for thee, travelling upon that road, to rest when thou hearest one calling: "This is the End," with the sounds of music behind him. And if in the dust and darkness thou pass by Lo and Mush and the pleasant temple of Kynash, or Sheenath with his opal smile, or Sho with his eyes of agate6, yet Shilo and Mynarthitep, Gazo and Amurund and Slig are still before thee and the priests of their temples will not forget to call thee.
And, O King, it is told that only one discerned the end and passed by three thousand temples, and the priests of the last were like the priests of the first, and all said that their temple was at the end of the road, and the dark of the dust lay over them all, and all were very pleasant and only the road was weary. And in some were many gods, and in a few only one, and in some the shrine7 was empty, and all had many priests, and in all the travellers were happy as they rested. And into some his fellow travellers tried to force him, and when he said:
"I will travel further," many said:
"This man lies, for the road ends here."
And he that travelled to the End hath told that when the thunder was heard upon the road there arose the sound of the voices of all the priests as far as he could hear, crying:
"Hearken to Shilo"—"Hear Mush"—"Lo! Kynash"—"The voice of
Sho"—"Mynarthitep is angry"—"Hear the word of Slig!"
And far away along the road one cried to the traveller that Sheenath stirred in his sleep.
O King this is very doleful. It is told that that traveller came at last to the utter End and there was a mighty gulf8, and in the darkness at the bottom of the gulf one small god crept, no bigger than a hare, whose voice came crying in the cold:
"I know not."
And he that travelled to the End fled backwards10 for a great distance till he came to temples again, and entering one where a priest cried:
"This is the End," lay down and rested on a couch. There Yush sat silent, carved with an emerald tongue and two great eyes of sapphire11, and there many rested and were happy. And an old priest, coming from comforting a child, came over to that traveller who had seen the End and said to him:
"This is Yush and this is the End of wisdom."
And the traveller answered:
"Yush is very peaceful and this indeed the End."
"O King, wouldst thou hear more?"
And the King said:
"I would hear all."
And the master prophet answered:
"There was also another prophet and his name was Shaun, who had such reverence12 for the gods of Old that he became able to discern their forms by starlight as they strode, unseen by others, among men. Each night did Shaun discern the forms of the gods and every day he taught concerning them, till men in Averon knew how the gods appeared all grey against the mountains, and how Rhoog was higher than Mount Scagadon, and how Skun was smaller, and how Asgool leaned forward as he strode, and how Trodath peered about him with small eyes. But one night as Shaun watched the gods of Old by starlight, he faintly discerned some other gods that sat far up the slopes of the mountains in the stillness behind the gods of Old. And the next day he hurled13 his robe away that he wore as Averon's prophet and said to his people:
"There be gods greater than the gods of Old, three gods seen faintly on the hills by starlight looking on Averon."
And Shaun set out and travelled many days and many people followed him. And every night he saw more clearly the shapes of the three new gods who sat silent when the gods of Old were striding among men. On the higher slopes of the mountain Shaun stopped with all his people, and there they built a city and worshipped the gods, whom only Shaun could see, seated above them on the mountain. And Shaun taught how the gods were like grey streaks14 of light seen before dawn, and how the god on the right pointed15 upward toward the sky, and how the god on the left pointed downward toward the ground, but the god in the middle slept.
And in the city Shaun's followers16 built three temples. The one on the right was a temple for the young, and the one on the left a temple for the old, and the third was a temple for the old, and the third was a temple with doors closed and barred—therein none ever entered. One night as Shaun watched before the three gods sitting like pale light against the mountain, he saw on the mountain's summit two gods that spake together and pointed, mocking the gods of the hill, only he heard no sound. The next day Shaun set out and a few followed him to climb to the mountain's summit in the cold, to find the gods who were so great that they mocked at the silent three. And near the two gods they halted and built for themselves huts. Also they built a temple wherein the Two were carved by the hand of Shaun with their heads turned towards each other, with mockery on Their faces and Their fingers pointing, and beneath Them were carved the three gods of the hill as actors making sport. None remembered now Asgool, Trodath, Skun, and Rhoog, the gods of Old.
For many years Shaun and his few followers lived in their huts upon the mountain's summit worshipping gods that mocked, and every night Shaun saw the two gods by starlight as they laughed to one another in the silence. And Shaun grew old.
One night as his eyes were turned towards the Two, he saw across the mountains in the distance a great god seated in the plain and looming17 enormous to the sky, who looked with angry eyes towards the Two as they sat and mocked. Then said Shaun to his people, the few that had followed him thither18:
"Alas19 that we may not rest, but beyond us in the plain sitteth the one true god and he is wroth with mocking. Let us therefore leave these two that sit and mock and let us find the truth in the worship of that greater god, who even though he kill shall yet not mock us."
But the people answered:
"Thou hast taken from us many gods and taught us now to worship gods that mock, and if there is laughter on their faces as we die, lo! thou alone canst see it, and we would rest."
But three men who had grown old with following followed still.
And down the steep mountain on the further side Shaun led them, saying:
"Now we shall surely know."
And the three old men answered:
"We shall know indeed, O last of all the prophets."
That night the two gods mocking at their worshippers mocked not at Shaun nor his three followers, who coming to the plain still travelled on till they came at last to a place where the eyes of Shaun at night could closely see the vast form of their god. And beyond them as far as the sky there lay a marsh20. There they rested, building such shelters as they could, and said to one another:
"This is the End, for Shaun discerneth that there are no more gods, and before us lieth the marsh and old age hath come upon us."
And since they could not labour to build a temple, Shaun carved upon a rock all that he saw by starlight of the great god of the plain; so that if ever others forsook21 the gods of Old because they saw beyond them the Greater Three, and should thence come to knowledge of the Twain that mocked, and should yet persevere22 in wisdom till they saw by starlight him whom Shaun named the Ultimate god, they should still find there upon the rock what one had written concerning the end of search. For three years Shaun carved upon the rock, and rising one night from carving23, saying:
"Now is my labour done," saw in the distance four greater gods beyond the Ultimate god. Proudly in the distance beyond the marsh these gods were tramping together, taking no heed24 of the god upon the plain. Then said Shaun to his three followers:
"Alas that we know not yet, for there be gods beyond the marsh."
None would follow Shaun, for they said that old age must end all quests, and that they would rather wait there in the plain for Death than that he should pursue them across the marsh.
Then Shaun said farewell to his followers, saying:
"You have followed me well since ever we forsook the gods of Old to worship greater gods. Farewell. It may be that your prayers at evening shall avail when you pray to the god of the plain, but I must go onward4, for there be gods beyond."
So Shaun went down into the marsh, and for three days struggled through it, and on the third night saw the four gods not very far away, yet could not discern Their faces. All the next day Shaun toiled25 on to see Their faces by starlight, but ere the night came up or one star shone, at set of sun, Shaun fell down before the feet of his four gods. The stars came out, and the faces of the four shone bright and clear, but Shaun saw them not, for the labour of toiling26 and seeing was over for Shaun; and lo! They were Asgool, Trodath, Skun, and Rhoog—The gods of Old.
Then said the King:
"It is well that the sorrow of search cometh only to the wise, for the wise are very few."
Also the King said:
"Tell me this thing, O prophet. Who are the true gods?"
The master prophet answered:
"Let the King command."
点击收听单词发音
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
3 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
4 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
5 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
6 agate | |
n.玛瑙 | |
参考例句: |
|
|
7 shrine | |
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣 | |
参考例句: |
|
|
8 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
9 nought | |
n./adj.无,零 | |
参考例句: |
|
|
10 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
11 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
12 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
13 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
14 streaks | |
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
15 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
16 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
17 looming | |
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近 | |
参考例句: |
|
|
18 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
19 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
20 marsh | |
n.沼泽,湿地 | |
参考例句: |
|
|
21 forsook | |
forsake的过去式 | |
参考例句: |
|
|
22 persevere | |
v.坚持,坚忍,不屈不挠 | |
参考例句: |
|
|
23 carving | |
n.雕刻品,雕花 | |
参考例句: |
|
|
24 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
25 toiled | |
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
26 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |