小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Gods of Pegana » PEGANA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PEGANA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The prophet of the gods cried out to the gods: "O! All the gods save One" for none may pray to MANA-YOOD-SUSHAI, "where shall the life of a man abide1 when Mung hath made against his body the sign of Mung?—for the people with whom ye play have sought to know."
 
But the gods answered, speaking through the mist:
 
"Though thou shouldst tell thy secrets to the beasts, even that the beasts should understand, yet will not the gods divulge2 the secret of the gods to thee, that gods and beasts and men shall be all the same, all knowing the same things."
 
That night Yoharneth-Lahai came to Aradec, and said unto Imbaun: "Wherefore wouldst thou know the secret of the gods that not the gods may tell thee?
 
"When the wind blows not, where, then, is the wind?
 
"Or when thou art not living, where art thou?
 
"What should the wind care for the hours of calm or thou for death?
 
"Thy life is long, Eternity3 is short.
 
"So short that, shouldst thou die and Eternity should pass, and after the passing of Eternity thou shouldst live again, thou wouldst say: 'I closed mine eyes but for an instant.'
 
"There is an eternity behind thee as well as one before. Hast thou bewailed the aeons that passed without thee, who art so much afraid of the aeons that shall pass?"
 
Then said the prophet: "How shall I tell the people that the gods have not spoken and their prophet doth not know? For then should I be prophet no longer, and another would take the people's gifts instead of me."
 
Then said Imbaun to the people: "The gods have spoken, saying: 'O Imbaun, Our prophet, it is as the people believe whose wisdom hath discovered the secret of the gods, and the people when they die shall come to Pegana, and there live with the gods, and there have pleasure without toil4. And Pegana is a place all white with the peaks of mountains, on each of them a god, and the people shall lie upon the slopes of the mountains each under the god that he hath worshipped most when his lot was in the Worlds. And there shall music beyond thy dreaming come drifting through the scent5 of all the orchards6 in the Worlds, with somewhere someone singing an old song that shall be as a half-remembered thing. And there shall be gardens that have always sunlight, and streams that are lost in no sea beneath skies for ever blue. And there shall be no rain nor no regrets. Only the roses that in highest Pegana have achieved their prime shall shed their petals8 in showers at thy feet, and only far away on the forgotten earth shall voices drift up to thee that cheered thee in thy childhood about the gardens of thy youth. And if thou sighest for any memory of earth because thou hearest unforgotten voices, then will the gods send messengers on wings to soothe9 thee in Pegana, saying to them: "There one sigheth who hath remembered Earth." And they shall make Pegana more seductive for thee still, and they shall take thee by the hand and whisper in thine ear till the old voices are forgot.
 
"'And besides the flowers of Pegana there shall have climbed by then until it hath reached to Pegana the rose that clambered about the house where thou wast born. Thither10 shall also come the wandering echoes of all such music as charmed thee long ago.
 
"'Moreover, as thou sittest on the orchard7 lawns that clothe Pegana's mountains, and as thou hearkenest to melody that sways the souls of the gods, there shall stretch away far down beneath thee the great unhappy Earth, till gazing from rapture11 upon sorrows thou shalt be glad that thou wert dead.
 
"'And from the three great mountains that stand aloof12 and over all the others—Grimbol, Zeebol, and Trehagobol—shall blow the wind of the morning and the wind of all the day, borne upon the wings of all the butterflies that have died upon the Worlds, to cool the gods and Pegana.
 
"'Far through Pegana a silvery fountain, lured13 upward by the gods from the Central Sea, shall fling its waters aloft, and over the highest of Pegana's peaks, above Trehagobol, shall burst into gleaming mists, to cover Highest Pegana, and make a curtain about the resting-place of MANA-YOOD-SUSHAI.
 
"'Alone, still and remote below the base of one of the inner mountains, lieth a great blue pool.
 
"'Whoever looketh down into its waters may behold14 all his life that was upon the Worlds and all the deeds that he hath done.
 
"'None walk by the pool and none regard its depths, for all in Pegana have suffered and all have sinned some sin, and it lieth in the pool.
 
"'And there is no darkness in Pegana, for when night hath conquered the sun and stilled the Worlds and turned the white peaks of Pegana into grey then shine the blue eyes of the gods like sunlight on the sea, where each god sits upon his mountain.
 
"'And at the Last, upon some afternoon, perhaps in summer, shall the gods say, speaking to the gods: "What is the likeness15 of MANA-YOOD-SUSHAI and what THE END?"
 
"'And then shall MANA-YOOD-SUSHAI draw back with his hand the mists that cover his resting, saying: "This is the Face of MANA-YOOD-SUSHAI and this THE END."'"
 
Then said the people to the prophet: "Shall not black hills draw round in some forsaken16 land, to make a vale-wide cauldron wherein the molten rock shall seethe17 and roar, and where the crags of mountains shall be hurled18 upward to the surface and bubble and go down again, that there our enemies may boil for ever?"
 
And the prophet answered: "It is writ19 large about the bases of
Pegana's mountains, upon which sit the gods: 'Thine Enemies Are
Forgiven."'

点击收听单词发音收听单词发音  

1 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
2 divulge ImBy2     
v.泄漏(秘密等);宣布,公布
参考例句:
  • They refused to divulge where they had hidden the money.他们拒绝说出他们把钱藏在什么地方。
  • He swore never to divulge the secret.他立誓决不泄露秘密。
3 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
4 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
5 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
6 orchards d6be15c5dabd9dea7702c7b892c9330e     
(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 )
参考例句:
  • They turned the hills into orchards and plains into granaries. 他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
  • Some of the new planted apple orchards have also begun to bear. 有些新开的苹果园也开始结苹果了。
7 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
8 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
9 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
10 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
11 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
12 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
13 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
14 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
15 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
16 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
17 seethe QE0yt     
vi.拥挤,云集;发怒,激动,骚动
参考例句:
  • Many Indians continue to seethe and some are calling for military action against their riotous neighbour.很多印度人都处于热血沸腾的状态,很多都呼吁针对印度这个恶邻采取军事行动。
  • She seethed with indignation.她由于愤怒而不能平静。
18 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
19 writ iojyr     
n.命令状,书面命令
参考例句:
  • This is a copy of a writ I received this morning.这是今早我收到的书面命令副本。
  • You shouldn't treat the newspapers as if they were Holy Writ. 你不应该把报上说的话奉若神明。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533