小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Stories from Le Morte D'Arthur and the Mabinogion » CHAPTER XXVI THE ADVENTURES OF SIR BORS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVI THE ADVENTURES OF SIR BORS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Among the knights2 vowed3 to the Quest of the Holy Grail was Sir Bors, one of the kin4 of Sir Launcelot, a brave knight1 and pious5. He rode through the forest many a day, making his lodging6 most often under a leafy tree, though once on his journey he stayed at a castle, that he might do battle for its lady against a felon7 knight who would have robbed and oppressed her.
 
So, on a day, as he rode through the forest, Sir Bors came to the parting of two ways. While he was considering which he should follow, he espied8 two knights driving before them a horse on which was stretched, bound and naked, none other than Sir Bors' own brother, Sir Lionel; and, from time to time, the two false knights beat him with thorns so that his body was all smeared9 with blood, but, so great was his heart, Sir Lionel uttered never a word. Then, in great wrath10, Sir Bors laid his lance in rest and would have fought the felon knights to rescue his brother, but that, even as he spurred his horse, there came a bitter cry from the other path and, looking round, he saw a lady being dragged by a knight into the darkest part of the forest where none might find and rescue her. When she saw Sir Bors, she cried to him: "Help me! Sir Knight, help me! I beseech11 you by your knighthood." Then Sir Bors was much troubled, for he would not desert his brother; but bethinking him that ever a woman must be more helpless than a man, he wheeled his horse, rode upon her captor and beat him to the earth. The damsel thanked him earnestly and told him how the knight was her own cousin, who had that day carried her off by craft from her father's castle. As they talked, there came up twelve knights who had been seeking the lady everywhere; so to their care Sir Bors delivered her, and rode with haste in the direction whither his brother had been borne. On the way, he met with an old man, dressed as a priest, who asked him what he sought. When Sir Bors had told him, "Ah! Bors," said he, "I can give you tidings indeed. Your brother is dead"; and parting the bushes, he showed him the body of a dead man, to all seeming Sir Lionel's self. Then Sir Bors grieved sorely, misdoubting almost whether he should not have rescued his own brother rather than the lady; and at the last, he dug a grave and buried the dead man; after which he rode sorrowfully on his way.
 
When he had ridden many days, he met with a yeoman whom he asked if there were any adventures in those parts. "Sir," said the man, "at the castle; hard by, they hold a great tournament." Sir Bors thanked him and rode along the way pointed12 out to him; and presently, as he passed a hermitage, whom should he see sitting at its door but his brother, Sir Lionel, whom he had believed dead. Then in great joy, he leaped from his horse, and running to Lionel, cried: "Fair brother, how came ye hither?" "Through no aid of yours," said Sir Lionel angrily; "for ye left me bound and beaten, to ride to the rescue of a maiden14. Never was brother so dealt with by brother before. Keep you from me as ye may!" When Sir Bors understood that his brother would slay15 him, he knelt before him entreating16 his pardon. Sir Lionel took no heed17, but mounting his horse and taking his lance, cried: "Keep you from me, traitor18! Fight, or die!" And Sir Bors moved not; for to him it seemed a sin most horrible that brother should fight with brother. Then Sir Lionel, in his rage, rode his horse at him, bore him to the ground and trampled19 him under the horse's hoofs20, till Bors lay beaten to the earth in a swoon. Even so, Sir Lionel's anger was not stayed; for, alighting, he drew his sword and would have smitten21 off his brother's head, but that the holy hermit13, hearing the noise of conflict, ran out of the hermitage and threw himself upon Sir Bors. "Gentle knight," he cried, "have mercy upon him and on thyself; for of the sin of slaying22 thy brother, thou couldst never be quit." "Sir Priest," said Lionel, "if ye leave him not, I shall slay you too." "It were a lesser23 sin than to slay thy brother," answered the hermit. "So be it," cried Lionel, and with one blow, struck off the hermit's head. Then he would have worked his evil will upon his brother too, but that, even as he was unlacing Sir Bors' helm to cut off his head, there rode up the good knight Sir Colgrevance, a fellow of the Round Table. When he saw the dead hermit and was aware how Lionel sought the life of Bors, he was amazed, and springing from his horse, ran to Lionel and dragged him back from his brother. "Do ye think to hinder me?" said Sir Lionel. "Let come who will, I will have his life." "Ye shall have to do with me first," cried Colgrevance. Therewith, they took their swords, and, setting their shields before them, rushed upon each other. Now Sir Colgrevance was a good knight, but Sir Lionel was strong and his anger added to his strength. So long they fought that Sir Bors had time to recover from his swoon, and raising himself with pain on his elbow, saw how the two fought for his life; and as it seemed, Sir Lionel would prevail, for Sir Colgrevance grew weak and weary. Sir Bors tried to get to his feet, but, so weak he was, he could not stand; and Sir Colgrevance, seeing him stir, called on him to come to his aid, for he was in mortal peril24 for his sake. But even as he called, Sir Lionel cut him to the ground and, as one possessed25, rushed upon his brother to slay him. Sir Bors entreated26 him for mercy, and when he would not, sorrowfully he took his sword, saying: "Now, God forgive me, though I defend my life against my brother."
 
Immediately there was heard a voice saying, "Flee, Bors, and touch not thy brother"; and at the same time, a fiery27 cloud burned between them, so that their shields glowed with the flame, and both knights fell to the earth. But the voice came again, saying, "Bors, leave thy brother and take thy way to the sea. There thou shalt meet Sir Percivale." Then Sir Bors made ready to obey, and, turning to Lionel, said: "Dear brother, I pray you forgive me for aught in which I have wronged you." "I forgive you," said Lionel, for he was too amazed and terrified to keep his anger.
 
So Sir Bors continued his journey, and at the last, coming to the sea shore, he espied a ship, draped all with white samite, and entering thereon, he saw Sir Percivale, and much they rejoiced them in each other's company.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
2 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
3 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
4 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
5 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
6 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
7 felon rk2xg     
n.重罪犯;adj.残忍的
参考例句:
  • He's a convicted felon.他是个已定罪的重犯。
  • Hitler's early "successes" were only the startling depredations of a resolute felon.希特勒的早期“胜利 ”,只不过是一个死心塌地的恶棍出人意料地抢掠得手而已。
8 espied 980e3f8497fb7a6bd10007d67965f9f7     
v.看到( espy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One day a youth espied her as he was hunting.She saw him and recognized him as her own son, mow grown a young man. 一日,她被一个正在行猎的小伙子看见了,她认出来这个猎手原来是自己的儿子,现在已长成为一个翩翩的少年。 来自《简明英汉词典》
  • In a little while he espied the two giants. 一会儿就看见了那两个巨人。 来自辞典例句
9 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
10 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
11 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
12 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
13 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
14 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
15 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
16 entreating 8c1a0bd5109c6bc77bc8e612f8bff4a0     
恳求,乞求( entreat的现在分词 )
参考例句:
  • We have not bound your feet with our entreating arms. 我们不曾用恳求的手臂来抱住你的双足。
  • The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love. 夜来到了,困乏像爱的恳求用双臂围抱住我。
17 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
18 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
19 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
20 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
21 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
22 slaying 4ce8e7b4134fbeb566658660b6a9b0a9     
杀戮。
参考例句:
  • The man mimed the slaying of an enemy. 此人比手划脚地表演砍死一个敌人的情况。
  • He is suspected of having been an accomplice in the slaying,butthey can't pin it on him. 他有嫌疑曾参与该杀人案,但他们找不到证据来指控他。
23 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
24 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
25 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
26 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
27 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533