小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Stories from Le Morte D'Arthur and the Mabinogion » CHAPTER XXIX THE END OF THE QUEST
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIX THE END OF THE QUEST
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 After he had rescued Sir Percivale from the twenty knights1 who beset2 him, Sir Galahad rode on his way till night-fall, when he sought shelter at a little hermitage. Thither3 there came in the night a damsel who desired to speak with Sir Galahad; so he arose and went to her, "Galahad," said she, "arm you and mount your horse and follow me, for I am come to guide you in your quest." So they rode together until they had come to the sea-shore, and there the damsel showed Galahad a great ship into which he must enter. Then she bade him farewell, and he, going on to the ship, found there already the good knights Sir Bors and Sir Percivale, who made much joy of the meeting. They abode4 in that ship until they had come to the castle of King Pelles, who welcomed them right gladly. Then, as they all sat at supper that night, suddenly the hall was filled with a great light, and the holy vessel5 appeared in their midst, covered all in white samite. While they all rejoiced, there came a voice saying: "My Knights whom I have chosen, ye have seen the holy vessel dimly. Continue your journey to the city of Sarras and there the perfect Vision shall be yours."
 
Now in the city of Sarras had dwelt long time Joseph of Arimathea, teaching its people the true faith, before ever he came into the land of Britain; but when Sir Galahad and his fellows came there after long voyage, they found it ruled by a heathen king named Estorause, who cast them into a deep dungeon6. There they were kept a year, but at the end of that time, the tyrant7 died. Then the great men of the land gathered together to consider who should be their king; and, while they were in council, came a voice bidding them take as their king the youngest of the three knights whom Estorause had thrown into prison. So in fear and wonder they hastened to the prison, and releasing the three knights, made Galahad king as the voice had bidden them.
 
Thus Sir Galahad became King of the famous city of Sarras, in far Babylon. He had reigned8 a year when, one morning early, he and the other two knights, his fellows, went into the chapel9, and there they saw, kneeling in prayer, an aged10 man, robed as a bishop11, and round him hovered12 many angels. The knights fell on their knees in awe13 and reverence14, whereupon he that seemed a bishop turned to them and said: "I am Joseph of Arimathea, and I am come to show you the perfect Vision of the Holy Grail." On the instant there appeared before them, without veil or cover, the holy vessel, in a radiance of light such as almost blinded them. Sir Bors and Sir Percivale, when at length they were recovered from the brightness of that glory, looked up to find that the holy Joseph and the wondrous15 vessel had passed from their sight. Then they went to Sir Galahad where he still knelt as in prayer, and behold16, he was dead; for it had been with him even as he had prayed; in the moment when he had seen the vision, his soul had gone back to God.
 
So the two knights buried him in that far city, themselves mourning and all the people with them. And immediately after, Sir Percivale put off his arms and took the habit of a monk17, living a devout18 and holy life until, a year and two months later, he also died and was buried near Sir Galahad. Then Sir Bors armed him, and bidding farewell to the city, sailed away until, after many weeks, he came again to the land of Britain. There he took horse, and stayed not till he had come to Camelot. Great was the rejoicing of Arthur and all his knights when Sir Bors was once more among them. When he had told all the adventures which had befallen him and the good knights, his companions, all who heard were filled with amaze. But the King, he caused the wisest clerks in the land to write in great hooks this Quest of the Holy Grail, that the fame of it should endure unto all time.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
2 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
3 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
4 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
5 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
6 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
7 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
8 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
9 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
10 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
11 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
12 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
13 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
14 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
15 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
16 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
17 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
18 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533