小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Figures of Earth » V The Eternal Ambuscade
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
V The Eternal Ambuscade
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 
 
Manuel and Niafer came down from Vraidex without hindrance1. There was no happier nor more devoted2 lover anywhere than young Manuel.
 
"For we will be married out of hand, dear snip," he says, "and you will help me to discharge my geas, and afterward3 we will travel everywhither and into the last limits of earth, so that we may see the ends of this world and may judge them."
 
"Perhaps we had better wait until next spring, when the roads will be better, Manuel, but certainly we will be married out of hand."
 
In earnest of this, Niafer permitted Manuel to kiss her again, and young Manuel said, for the twenty-second time, "There is nowhere any happiness like my happiness, nor any love like my love."
 
Thus speaking, and thus disporting4 themselves, they came leisurely5 to the base of the gray mountain and to the old maple-trees, under which they found two persons waiting. One was a tall man mounted on a white horse, and leading a riderless black horse. His hat was pulled down about his head so that his face could not be clearly seen.
 
Now the companion that was with him had the appearance of a bare-headed youngster, with dark red hair, and his face too was hidden as he sat by the roadway trimming his long finger-nails with a small green-handled knife.
 
"Hail, friends," said Manuel, "and for whom are you waiting here?"
 
"I wait for one to ride on this black horse of mine," replied the mounted stranger. "It was decreed that the first person who passed this way must be his rider, but you two come abreast6. So do you choose between you which one rides."
 
"Well, but it is a fine steed surely," Manuel said, "and a steed fit for Charlemagne or Hector or any of the famous champions of the old time."
 
"Each one of them has ridden upon this black horse of mine," replied the stranger.
 
Niafer said, "I am frightened." And above them a furtive7 wind began to rustle8 in the torn, discolored maple-leaves.
 
"—For it is a fine steed and an old steed," the stranger went on, "and a tireless steed that bears all away. It has the fault, some say, that its riders do not return, but there is no pleasing everybody."
 
"Friend," Manuel said, in a changed voice, "who are you, and what is your name?"
 
"I am half-brother to Miramon Lluagor, lord of the nine sleeps, but I am lord of another kind of sleeping; and as for my name, it is the name that is in your thoughts and the name which most troubles you, and the name which you think about most often."
 
There was silence. Manuel worked his lips foolishly. "I wish we had not walked abreast," he said. "I wish we had remained among the bright dreams."
 
"All persons voice some regret or another at meeting me. And it does not ever matter."
 
"But if there were no choosing in the affair, I could make shift to endure it, either way. Now one of us, you tell me, must depart with you. If I say, 'Let Niafer be that one,' I must always recall that saying with self-loathing9."
 
"But I too say it!" Niafer was petting him and trembling.
 
"Besides," observed the rider of the white horse, "you have a choice of sayings."
 
"The other saying," Manuel replied, "I cannot utter. Yet I wish I were not forced to confess this. It sounds badly. At all events, I love Niafer better than I love any other person, but I do not value Niafer's life more highly than I value my own life, and it would be nonsense to say so. No; my life is very necessary to me, and there is a geas upon me to make a figure in this world before I leave it."
 
"My dearest," says Niafer, "you have chosen wisely."
 
The veiled horseman said nothing at all. But he took off his hat, and the beholders shuddered10. The kinship to Miramon was apparent, you could see the resemblance, but they had never seen in Miramon Lluagor's face what they saw here.
 
Then Niafer bade farewell to Manuel with pitiable whispered words. They kissed. For an instant Manuel stood motionless. He queerly moved his mouth, as though it were stiff and he were trying to make it more supple11. Thereafter Manuel, very sick and desperate looking, did what was requisite12. So Niafer went away with Grandfather Death, in Manuel's stead.
 
"My heart cracks in me now," says Manuel, forlornly considering his hands, "but better she than I. Still, this is a poor beginning in life, for yesterday great wealth and to-day great love was within my reach, and now I have lost both."
 
"But you did not go the right way about to win success in anything," says the remaining stranger.
 
And now this other stranger arose from the trimming of his long fingernails; and you could see this was a tall, lean youngster (though not so tall as Manuel, and nothing like so stalwart), with ruddy cheeks, wide-set brown eyes, and crinkling, rather dark red hair.
 
Then Manuel rubbed his wet hands as clean as might be, and this boy walked on a little way with Manuel, talking of that which had been and of some things which were to be. And Manuel said, "Now assuredly, Horvendile, since that is your name, such talking is insane talking, and no comfort whatever to me in my grief at losing Niafer."
 
"This is but the beginning of your losses, Manuel, for I think that a little by a little you will lose everything which is desirable, until you shall have remaining at the last only a satiation, and a weariness, and an uneasy loathing of all that the human wisdom of your elders shall have induced you to procure13."
 
"But, Horvendile, can anybody foretell14 the future? Or can it be that Miramon spoke15 seriously in saying that fate also was enleagued to forbid the leaving of this mountain?"
 
"No, Manuel, I do not say that I am fate nor any of the Léshy, but rather it seems to me that I am insane. So perhaps the less attention you pay to my talking, the better. For I must tell you that this wasted country side, this mountain, this road, and these old maples16, and that rock yonder, appear to me to be things I have imagined, and that you, and the Niafer whom you have just disposed of so untidily, and Miramon and his fair shrew, and all of you, appear to me to be persons I have imagined; and all the living in this world appears to me to be only a notion of mine."
 
"Why, then, certainly I would say, or rather, I would think it unnecessary to say, that you are insane."
 
"You speak without hesitation17, and it is through your ability to settle such whimseys out of hand that you will yet win, it may be, to success."
 
"Yes, but," asked Manuel, slowly, "what is success?"
 
"In your deep mind, I think, that question is already answered."
 
"Undoubtedly18 I have my notion, but it was about your notion I was asking."
 
Horvendile looked grave, and yet whimsical too. "Why, I have heard somewhere," says he, "that at its uttermost this success is but the strivings of an ape reft of his tail, and grown rusty19 at climbing, who yet feels himself to be a symbol and the frail20 representative of Omnipotence21 in a place that is not home."
 
Manuel appeared to reserve judgment22. "How does the successful ape employ himself, in these not quite friendly places?"
 
"He strives blunderingly, from mystery to mystery, with pathetic makeshifts, not understanding anything, greedy in all desires, and honeycombed with poltroonery23, and yet ready to give all, and to die fighting for the sake of that undemonstrable idea, about his being Heaven's vicar and heir."
 
Manuel shook his small bright head. "You use too many long words. But so far I can understand you, that is not the sort of success I want. No, I am Manuel, and I must follow after my own thinking and my own desire, without considering other people and their notions of success."
 
"As for denying yourself consideration for other people, I am of the opinion, after witnessing your recent disposal of your sweetheart, that you are already tolerably expert in that sort of abnegation."
 
"Hah, but you do not know what is seething24 here," replied Manuel, smiting25 his broad chest. "And I shall not tell you of it, Horvendile, since you are not fate nor any of the Léshy, to give me my desire."
 
"What would be your desire?"
 
"My wish would be for me always to obtain whatever I may wish for. Yes, Horvendile, I have often wondered why, in the old legends, when three wishes were being offered, nobody ever made that sensible and economical wish the first of all."
 
"What need is there to trouble the Léshy about that foolish wish when it is always possible, at a paid price, to obtain whatever one desires? You have but to go about it in this way." And Horvendile told Manuel a queer and dangerous thing. Then Horvendile said sadly: "So much knowledge I can deny nobody at Michaelmas. But I must tell you the price also, and it is that with the achieving of each desire you will perceive its worth."
 
Thus speaking, Horvendile parted the thicket26 beside the roadway. A beautiful dusk-colored woman waited there, in a green-blue robe, and on her head was a blue coronet surmounted27 with green feathers: she carried a vase. Horvendile stepped forward, and the thicket closed behind him, concealing28 Horvendile and this woman.
 
Manuel, looking puzzled, went on a little way, and when he was assured of being alone he flung himself face downward and wept. The reason of this was, they relate, that young Manuel had loved Niafer as he could love nobody else. Then he arose, and went toward the pool of Haranton, on his way homeward, after having failed in everything.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hindrance AdKz2     
n.妨碍,障碍
参考例句:
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
2 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
3 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
4 disporting c683fa69968b846fca8ff660c662b044     
v.嬉戏,玩乐,自娱( disport的现在分词 )
参考例句:
  • The bears were disporting themselves in the water. 那些熊在水中嬉戏。 来自辞典例句
  • A crowd of children disporting are running about around grow-ups, which caused grow-ups' scold. 一群嬉戏玩耍的孩子,始终围着大人们追来跑去,短不了惹得人们骂上几句。 来自互联网
5 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
6 abreast Zf3yi     
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地
参考例句:
  • She kept abreast with the flood of communications that had poured in.她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
  • We can't keep abreast of the developing situation unless we study harder.我们如果不加强学习,就会跟不上形势。
7 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
8 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
9 loathing loathing     
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢
参考例句:
  • She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
  • They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
10 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
11 supple Hrhwt     
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺
参考例句:
  • She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
  • He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
12 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
13 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
14 foretell 9i3xj     
v.预言,预告,预示
参考例句:
  • Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring.柳枝绽青报春来。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
15 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
16 maples 309f7112d863cd40b5d12477d036621a     
槭树,枫树( maple的名词复数 ); 槭木
参考例句:
  • There are many maples in the park. 公园里有好多枫树。
  • The wind of the autumn colour the maples carmine . 秋风给枫林涂抹胭红。
17 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
18 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
19 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
20 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
21 omnipotence 8e0cf7da278554c7383716ee1a228358     
n.全能,万能,无限威力
参考例句:
  • Central bankers have never had any illusions of their own omnipotence. 中行的银行家们已经不再对于他们自己的无所不能存有幻想了。 来自互联网
  • Introduce an omnipotence press automatism dividing device, explained it operation principle. 介绍了冲压万能自动分度装置,说明了其工作原理。 来自互联网
22 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
23 poltroonery 2eb6ccd605e8e3f8763b1370dfc3dbdf     
n.怯懦,胆小
参考例句:
24 seething e6f773e71251620fed3d8d4245606fcf     
沸腾的,火热的
参考例句:
  • The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
  • The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
25 smiting e786019cd4f5cf15076e237cea3c68de     
v.猛打,重击,打击( smite的现在分词 )
参考例句:
  • He set to smiting and overthrowing. 他马上就动手殴打和破坏。 来自辞典例句
26 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
27 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
28 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533