小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Murat » II—CORSICA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
II—CORSICA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Once more on the same beach at Bonette, in the same bay where he had awaited the boat in vain, still attended by his band of faithful followers1, we find Murat on the 22nd August in the same year. It was no longer by Napoleon that he was threatened, it was by Louis XVIII that he was proscribed3; it was no longer the military loyalty4 of Marshal Brune who came with tears in his eyes to give notice of the orders he had received, but the ungrateful hatred5 of M. de Riviere, who had set a price [48,000 francs.] on the head of the man who had saved his own.[Conspiracy of Pichegru.] M. de Riviere had indeed written to the ex-King of Naples advising him to abandon himself to the good faith and humanity of the King of France, but his vague invitation had not seemed sufficient guarantee to the outlaw6, especially on the part of one who had allowed the assassination7 almost before his eyes of a man who carried a safe-conduct signed by himself. Murat knew of the massacre8 of the Mamelukes at Marseilles, the assassination of Brune at Avignon; he had been warned the day before by the police of Toulon that a formal order for his arrest was out; thus it was impossible that he should remain any longer in France. Corsica, with its hospitable9 towns, its friendly mountains, its impenetrable forests, was hardly fifty leagues distant; he must reach Corsica, and wait in its towns, mountains, and forests until the crowned heads of Europe should decide the fate of the man they had called brother for seven years.
 
At ten o’clock at, night the king went down to the shore. The boat which was to take him across had not reached the rendezvous10, but this time there was not the slightest fear that it would fail; the bay had been reconnoitred during the day by three men devoted11 to the fallen fortunes of the king—Messieurs Blancard, Langlade, and Donadieu, all three naval12 officers, men of ability and warm heart, who had sworn by their own lives to convey Murat to Corsica, and who were in fact risking their lives in order to accomplish their promise. Murat saw the deserted13 shore without uneasiness, indeed this delay afforded him a few more moments of patriotic14 satisfaction.
 
On this little patch of land, this strip of sand, the unhappy exile clung to his mother France, for once his foot touched the vessel15 which was to carry him away, his separation from France would be long, if not eternal. He started suddenly amidst these thoughts and sighed: he had just perceived a sail gliding16 over the waves like a phantom17 through the transparent18 darkness of the southern night. Then a sailor’s song was heard; Murat recognised the appointed signal, and answered it by burning the priming of a pistol, and the boat immediately ran inshore; but as she drew three feet of water, she was obliged to stop ten or twelve feet from the beach; two men dashed into the water and reached the beach, while a third remained crouching19 in the stern-sheets wrapped in his boat-cloak.
 
“Well, my good friends,” said the king, going towards Blancard and Langlade until he felt the waves wet his feet “the moment is come, is it not? The wind is favourable20, the sea calm, we must get to sea.”
 
“Yes,” answered Langlade, “yes, we must start; and yet perhaps it would be wiser to wait till to-morrow.”
 
“Why?” asked Murat.
 
Langlade did not answer, but turning towards the west, he raised his hand, and according to the habit of sailors, he whistled to call the wind.
 
“That’s no good,” said Donadieu, who had remained in the boat. “Here are the first gusts21; you will have more than you know what to do with in a minute.... Take care, Langlade, take care! Sometimes in calling the wind you wake up a storm.”
 
Murat started, for he thought that this warning which rose from the sea had been given him by the spirit of the waters; but the impression was a passing one, and he recovered himself in a moment.
 
“All the better,” he said; “the more wind we have, the faster we shall go.”
 
“Yes,” answered Langlade, “but God knows where it will take us if it goes on shifting like this.”
 
“Don’t start to-night, sire,” said Blancard, adding his voice to those of his two companions.
 
“But why not?”
 
“You see that bank of black cloud there, don’t you? Well, at sunset it was hardly visible, now it covers a good part of the sky, in an hour there won’t be a star to be seen.”
 
“Are you afraid?” asked Murat.
 
“Afraid!” answered Langlade. “Of what? Of the storm? I might as well ask if your Majesty22 is afraid of a cannon-ball. We have demurred23 solely24 on your account, sire; do you think seadogs like ourselves would delay on account of the storm?”
 
“Then let us go!” cried Murat, with a sigh.
 
“Good-bye, Marouin.... God alone can reward you for what you have done for me. I am at your orders, gentlemen.”
 
At these words the two sailors seized the king end hoisted26 him on to their shoulders, and carried him into the sea; in another moment he was on board. Langlade and Blancard sprang in behind him. Donadieu remained at the helm, the two other officers undertook the management of the boat, and began their work by unfurling the sails. Immediately the pinnace seemed to rouse herself like a horse at touch of the spur; the sailors cast a careless glance back, and Murat feeling that they were sailing away, turned towards his host and called for a last time—
 
“You have your route as far as Trieste. Do not forget my wife!... Good-bye-good-bye——!”
 
“God keep you, sire!” murmured Marouin.
 
And for some time, thanks to the white sail which gleamed through the darkness, he could follow with his eyes the boat which was rapidly disappearing; at last it vanished altogether. Marouin lingered on the shore, though he could see nothing; then he heard a cry, made faint by the distance; it was Murat’s last adieu to France.
 
When M. Marouin was telling me these details one evening on the very spot where it all happened, though twenty years had passed, he remembered clearly the slightest incidents of the embarkation27 that night. From that moment he assured me that a presentiment28 of misfortune seized him; he could not tear himself away from the shore, and several times he longed to call the king back, but, like a man in a dream, he opened his mouth without being able to utter a sound. He was afraid of being thought foolish, and it was not until one o’clock that is, two and a half hours after the departure of the boat-that he went home with a sad and heavy heart.
 
The adventurous29 navigators had taken the course from Toulon to Bastia, and at first it seemed to the king that the sailors’ predictions were belied30; the wind, instead of getting up, fell little by little, and two hours after the departure the boat was rocking without moving forward or backward on the waves, which were sinking from moment to moment. Murat sadly watched the phosphorescent furrow31 trailing behind the little boat: he had nerved himself to face a storm, but not a dead calm, and without even interrogating32 his companions, of whose uneasiness he took no account, he lay down in the boat, wrapped in his cloak, closing his eyes as if he were asleep, and following the flow of his thoughts, which were far more tumultuous than that of the waters. Soon the two sailors, thinking him asleep, joined the pilot, and sitting down beside the helm, they began to consult together.
 
“You were wrong, Langlade,” said Donadieu, “in choosing a craft like this, which is either too small or else too big; in an open boat we can never weather a storm, and without oars33 we can never make any way in a calm.”
 
“‘Fore God! I had no choice. I was obliged to take what I could get, and if it had not been the season for tunny-fishing I might not even have got this wretched pinnace, or rather I should have had to go into the harbour to find it, and they keep such a sharp lookout35 that I might well have gone in without coming out again.”
 
“At least it is seaworthy,” said Blancard.
 
“Pardieu, you know what nails and planks36 are when they have been soaked in sea-water for ten years. On any ordinary occasion, a man would rather not go in her from Marseilles to the Chateau37 d’If, but on an occasion like this one would willingly go round the world in a nutshell.”
 
“Hush!” said Donadieu. The sailors listened; a distant growl38 was heard, but it was so faint that only the experienced ear of a sailor could have distinguished39 it.
 
“Yes, yes,” said Langlade, “it is a warning for those who have legs or wings to regain40 the homes and nests that they ought never to have left.”
 
“Are we far from the islands?” asked Donadieu quickly.
 
“About a mile off.”
 
“Steer for them.”
 
“What for?” asked Murat, looking up.
 
“To put in there, sire, if we can.”
 
“No, no,” cried Murat; “I will not land except in Corsica. I will not leave France again. Besides, the sea is calm and the wind is getting up again—”
 
“Down with the sails!” shouted Donadieu. Instantly Langlade and Blancard jumped forward to carry out the order. The sail slid down the mast and fell in a heap in the bottom of the boat.
 
“What are you doing?” cried Murat. “Do you forget that I am king and that I command you?”
 
“Sire,” said Donadieu, “there is a king more powerful than you—God; there is a voice which drowns yours—the voice of the tempest: let us save your Majesty if possible, and demand nothing more of us.”
 
Just then a flash of lightning quivered along the horizon, a clap of thunder nearer than the first one was heard, a light foam41 appeared on the surface of the water, and the boat trembled like a living thing. Murat began to understand that danger was approaching, then he got up smiling, threw his hat behind him, shook back his long hair, and breathed in the storm like the smell of powder—the soldier was ready for the battle.
 
“Sire,” said Donadieu, “you have seen many a battle, but perhaps you have never watched a storm if you are curious about it, cling to the mast, for you have a fine opportunity now.”
 
“What ought I to do?” said Murat. “Can I not help you in any way?”
 
“No, not just now, sire; later you will be useful at the pumps.”
 
During this dialogue the storm had drawn42 near; it rushed on the travellers like a war-horse, breathing out fire and wind through its nostrils43, neighing like thunder, and scattering44 the foam of the waves beneath its feet.
 
Donadieu turned the rudder, the boat yielded as if it understood the necessity for prompt obedience45, and presented the poop to the shock of wind; then the squall passed, leaving the sea quivering, and everything was calm again. The storm took breath.
 
“Will that gust2 be all?” asked Murat.
 
“No, your Majesty, that was the advance-guard only; the body of the army will be up directly.”
 
“And are you not going to prepare for it?” asked the king gaily46.
 
“What could we do?” said Donadieu. “We have not an inch of canvas to catch the wind, and as long as we do not make too much water, we shall float like a cork47. Look out-sire!”
 
Indeed, a second hurricane was on its way, bringing rain and lightning; it was swifter than the first. Donadieu endeavoured to repeat the same manoeuvre48, but he could not turn before the wind struck the boat, the mast bent49 like a reed; the boat shipped a wave.
 
“To the pumps!” cried Donadieu. “Sire, now is the moment to help us—”
 
Blancard, Langlade, and Murat seized their hats and began to bale out the boat. The position of the four men was terrible—it lasted three hours.
 
At dawn the wind fell, but the sea was still high. They began to feel the need of food: all the provisions had been spoiled by sea-water, only the wine had been preserved from its contact.
 
The king took a bottle and swallowed a little wine first, then he passed it to his companions, who drank in their turn: necessity had overcome etiquette50. By chance Langlade had on him a few chocolates, which he offered to the king. Murat divided them into four equal parts, and forced his companions to take their shares; then, when the meal was over, they steered51 for Corsica, but the boat had suffered so much that it was improbable that it would reach Bastia.
 
The whole day passed without making ten miles; the boat was kept under the jib, as they dared not hoist25 the mainsail, and the wind was so variable that much time was lost in humouring its caprices.
 
By evening the boat had drawn a considerable amount of water, it penetrated52 between the boards, the handkerchiefs of the crew served to plug up the leaks, and night, which was descending53 in mournful gloom, wrapped them a second time in darkness. Prostrated54 with fatigue55, Murat fell asleep, Blancard and Langlade took their places beside Donadieu, and the three men, who seemed insensible to the calls of sleep and fatigue, watched over his slumbers56.
 
The night was calm enough apparently57, but low grumblings were heard now and then.
 
The three sailors looked at each other strangely and then at the king, who was sleeping at the bottom of the boat, his cloak soaked with sea-water, sleeping as soundly as he had slept on the sands of Egypt or the snows of Russia.
 
Then one of them got up and went to the other end of the boat, whistling between his teeth a Provencal air; then, after examining the sky, the waves; and the boat, he went back to his comrades and sat down, muttering, “Impossible! Except by a miracle, we shall never make the land.”
 
The night passed through all its phases. At dawn there was a vessel in sight.
 
“A sail!” cried Donadieu,—“a sail!”
 
At this cry the king—awoke; and soon a little trading brig hove in sight, going from Corsica to Toulon.
 
Donadieu steered for the brig, Blancard hoisted enough sail to work the boat, and Langlade ran to the prow58 and held up the king’s cloak on the end of a sort of harpoon59. Soon the voyagers perceived that they had been sighted, the brig went about to approach them, and in ten minutes they found themselves within fifty yards of it. The captain appeared in the bows. Then the king hailed him and offered him a substantial reward if he would receive them on board and take them to Corsica. The captain listened to the proposal; then immediately turning to the crew, he gave an order in an undertone which Donadieu could not hear, but which he understood probably by the gesture, for he instantly gave Langlade and Blancard the order to make away from the schooner60. They obeyed with the unquestioning promptitude of sailors; but the king stamped his foot.
 
“What are you doing, Donadieu? What are you about? Don’t you see that she is coming up to us?”
 
“Yes—upon my soul—so she is.... Do as I say, Langlade; ready, Blancard. Yes, she is coming upon us, and perhaps I was too late in seeing this. That’s all right—that’s all right: my part now.”
 
Then he forced over the rudder, giving it so violent a jerk that the boat, forced to change her course suddenly, seemed to rear and plunge61 like a horse struggling against the curb62; finally she obeyed. A huge wave, raised by the giant bearing down on the pinnace, carried it on like a leaf, and the brig passed within a few feet of the stern.
 
“Ah!.... traitor63!” cried the king, who had only just begun to realise the intention of the captain. At the same time, he pulled a pistol from his belt, crying “Board her! board her!” and tried to fire on the brig, but the powder was wet and would not catch. The king was furious, and went on shouting “Board her! board her!”
 
“Yes, the wretch34, or rather the imbecile,” said Donadieu, “he took us for pirates, and wanted to sink us—as if we needed him to do that!”
 
Indeed, a single glance at the boat showed that she was beginning to make water.
 
The effort—to escape which Donadieu had made had strained the boat terribly, and the water was pouring in by a number of leaks between the planks; they had to begin again bailing64 out with their hats, and went on at it for ten hours. Then for the second time Donadieu heard the consoling cry, “A sail! a sail!” The king and his companions immediately left off bailing; they hoisted the sails again, and steered for the vessel which was coming towards them, and neglected to fight against the water, which was rising rapidly.
 
From that time forth65 it was a question of time, of minutes, of seconds; it was a question of reaching the ship before the boat foundered66.
 
The vessel, however, seemed to understand the desperate position of the men imploring67 help; she was coming up at full speed. Langlade was the first to recognise her; she was a Government felucca plying68 between Toulon and Bastia. Langlade was a friend of the captain, and he called his name with the penetrating69 voice of desperation, and he was heard. It was high time: the water kept on rising, and the king and his companions were already up to their knees; the boat groaned70 in its death-struggle; it stood still, and began to go round and round.
 
Just then two or three ropes thrown from the felucca fell upon the boat; the king seized one, sprang forward, and reached the rope-ladder: he was saved.
 
Blancard and Langlade immediately followed. Donadieu waited until the last, as was his duty, and as he put his foot on the ladder he felt the other boat begin to go under; he turned round with all a sailor’s calm, and saw the gulf71 open its jaws72 beneath him, and then the shattered boat capsized, and immediately disappeared. Five seconds more, and the four men who were saved would have been lost beyond recall! [These details are well known to the people of Toulon, and I have heard them myself a score of times during the two stays that I made in that town during 1834 and 1835. Some of the people who related them had them first-hand from Langlade and Donadieu themselves.]
 
Murat had hardly gained the deck before a man came and fell at his feet: it was a Mameluke whom he had taken to Egypt in former years, and had since married at Castellamare; business affairs had taken him to Marseilles, where by a miracle he had escaped the massacre of his comrades, and in spite of his disguise and fatigue he had recognised his former master.
 
His exclamations73 of joy prevented the king from keeping up his incognito74. Then Senator Casabianca, Captain Oletta, a nephew of Prince Baciocchi, a staff-paymaster called Boerco, who were themselves fleeing from the massacres75 of the South, were all on board the vessel, and improvising76 a little court, they greeted the king with the title of “your Majesty.” It had been a sudden embarkation, it brought about a swift change: he was no longer Murat the exile; he was Joachim, the King of Naples. The exile’s refuge disappeared with the foundered boat; in its place Naples and its magnificent gulf appeared on the horizon like a marvellous mirage77, and no doubt the primary idea of the fatal expedition of Calabria was originated in the first days of exultation78 which followed those hours of anguish79. The king, however, still uncertain of the welcome which awaited him in Corsica, took the name of the Count of Campo Melle, and it was under this name that he landed at Bastia on the 25th August. But this precaution was useless; three days after his arrival, not a soul but knew of his presence in the town.
 
Crowds gathered at once, and cries of “Long live Joachim!” were heard, and the king, fearing to disturb the public peace, left Bastia the same evening with his three companions and his Mameluke. Two hours later he arrived at Viscovato, and knocked at the door of General Franceschetti, who had been in his service during his whole reign80, and who, leaving Naples at the same time as the king, had gone to Corsica with his wife, to live with his father-in-law, M. Colonna Cicaldi.
 
He was in the middle of supper when a servant told him that a stranger was asking to speak to him—he went out, and found Murat wrapped in a military greatcoat, a sailor’s cap drawn down on his head, his beard grown long, and wearing a soldier’s trousers, boots, and gaiters.
 
The general stood still in amazement81; Murat fixed82 his great dark eyes on him, and then, folding his arms:—
 
“Franceschetti,” said he, “have you room at your table for your general, who is hungry? Have you a shelter under your roof for your king, who is an exile?”
 
Franceschetti looked astonished as he recognised Joachim, and could only answer him by falling on his knees and kissing his hand. From that moment the general’s house was at Murat’s disposal.
 
The news of the king’s arrival had hardly been handed about the neighbourhood before officers of all ranks hastened to Viscovato, veterans who had fought under him, Corsican hunters who were attracted by his adventurous character; in a few days the general’s house was turned into a palace, the village into a royal capital, the island into a kingdom.
 
Strange rumours83 were heard concerning Murat’s intentions. An army of nine hundred men helped to give them some amount of confirmation84. It was then that Blancard, Donadieu, and Langlade took leave of him; Murat wished to keep them, but they had been vowed85 to the rescue of the exile, not to the fortunes of the king.
 
We have related how Murat had met one of his former Mamelukes, a man called Othello, on board the Bastia mailboat. Othello had followed him to Viscovato, and the ex-King of Naples considered how to make use of him. Family relations recalled him naturally to Castellamare, and Murat ordered him to return there, entrusting86 to him letters for persons on whose devotion he could depend. Othello started, and reached his father-in-law’s safely, and thought he could confide87 in him; but the latter was horror-struck, and alarmed the police, who made a descent on Othello one night, and seized the letters.
 
The next day each man to whom a letter was addressed was arrested and ordered to answer Murat as if all was well, and to point out Salerno as the best place for disembarking: five out of seven were dastards enough to obey; the two remaining, who were two Spanish brothers, absolutely refused; they were thrown into a dungeon88.
 
However, on the 17th September, Murat left Viscovato; General Franceschetti and several Corsican officers served as escort; he took the road to Ajaccio by Cotone, the mountains of Serra and Bosco, Venaco and Vivaro, by the gorges89 of the forest of Vezzanovo and Bogognone; he was received and feted like a king everywhere, and at the gates of the towns he was met by deputations who made him speeches and saluted90 him with the title of “Majesty”; at last, on the 23rd September, he arrived at Ajaccio. The whole population awaited him outside the walls, and his entry into the town was a triumphal procession; he was taken to the inn which had been fixed upon beforehand by the quartermasters. It was enough to turn the head of a man less impressionable than Murat; as for him, he was intoxicated91 with it. As he went into the inn he held out his hand to Franceschetti.
 
“You see,” he said, “what the Neapolitans will do for me by the way the Corsicans receive me.”
 
It was the first mention which had escaped him of his plans for the future, and from that very day he began to give orders for his departure.
 
They collected ten little feluccas: a Maltese, named Barbara, former captain of a frigate92 of the Neapolitan navy, was appointed commander-in-chief of the expedition; two hundred and fifty men were recruited and ordered to hold themselves in readiness for the first signal.
 
Murat was only waiting for the answers to Othello’s letters: they arrived on the afternoon of the 28th. Murat invited all his officers to a grand dinner, and ordered double pay and double rations93 to the men.
 
The king was at dessert when the arrival of M. Maceroni was announced to him: he was the envoy94 of the foreign powers who brought Murat the answer which he had been awaiting so long at Toulon. Murat left the table and went into another room. M. Maceroni introduced himself as charged with an official mission, and handed the king the Emperor of Austria’s ultimatum95. It was couched in the following terms:
 
“Monsieur Maceroni is authorised by these presents to announce to
 King Joachim that His Majesty the Emperor of Austria will afford him
 shelter in his States on the following terms:—
 
 “1. The king is to take a private name.  The queen having adopted
 that of Lipano, it is proposed that the king should do likewise.
 
 “2. It will be permitted to the king to choose a town in Bohemia,
 Moravia, or the Tyrol, as a place of residence.  He could even
 inhabit a country house in one of these same provinces without
 inconvenience.
 
 “3. The king is to give his word of honour to His Imperial and Royal
 Majesty that he will never leave the States of Austria without the
 express-permission of the Emperor, and that he is to live like a
 private gentleman of distinction, but submitting to the laws in force
 in the States of Austria.
 
 “In attestation96 whereof, and to guard against abuse, the undersigned
 has received the order of the Emperor to sign the present
 declaration.
 
 “(Signed) PRINCE OF METTERNICH
 
 “PARIS, 1st Sept.  1815.”
 
Murat smiled as he finished reading, then he signed to M. Maceroni to follow him:
 
He led him on to the terrace of the house, which looked over the whole town, and over which a banner floated as it might on a royal castle. From thence they could see Ajaccio all gay and illuminated97, the port with its little fleet, and the streets crowded with people, as if it were a fete-day.
 
Hardly had the crowd set eyes on Murat before a universal cry arose, “Long live Joachim, brother of Napoleon! Long live the King of Naples!”
 
Murat bowed, and the shouts were redoubled, and the garrison98 band played the national airs.
 
    Maceroni did not know how to believe his own eyes and ears.
 
When the king had enjoyed his astonishment99, he invited him to go down to the drawing-room. His staff were there, all in full uniform: one might have been at Caserte or at Capo di Monte. At last, after a moment’s hesitation100, Maceroni approached Murat.
 
“Sir,” he said, “what is my answer to be to His Majesty the Emperor of Austria?”
 
“Sir,” answered Murat, with the lofty dignity which sat so well on his fine face, “tell my brother Francis what you have seen and heard, and add that I am setting out this very night to reconquer my kingdom of Naples.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
2 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
3 proscribed 99c10fdb623f3dfb1e7bbfbbcac1ebb9     
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are proscribed by federal law from owning guns. 根据联邦法律的规定,他们不准拥有枪支。 来自辞典例句
  • In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying. 从前,教会禁止跳舞和玩牌。 来自辞典例句
4 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
5 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
6 outlaw 1J0xG     
n.歹徒,亡命之徒;vt.宣布…为不合法
参考例句:
  • The outlaw hid out in the hills for several months.逃犯在山里隐藏了几个月。
  • The outlaw has been caught.歹徒已被抓住了。
7 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
8 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
9 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
10 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
11 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
12 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
13 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
14 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
15 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
16 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
17 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
18 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
19 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
20 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
21 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
22 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
23 demurred demurred     
v.表示异议,反对( demur的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • At first she demurred, but then finally agreed. 她开始表示反对,但最终还是同意了。
  • They demurred at working on Sundays. 他们反对星期日工作。 来自《现代英汉综合大词典》
24 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
25 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
26 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
27 embarkation embarkation     
n. 乘船, 搭机, 开船
参考例句:
  • Lisbon became the great embarkation point. 里斯本成了最理想的跳板。 来自英语连读(第二部分)
  • Good, go aboard please, be about very quickly embarkation. 好了,请上船吧,很快就要开船了。
28 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
29 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
30 belied 18aef4d6637b7968f93a3bc35d884c1c     
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎
参考例句:
  • His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
  • Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
31 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
32 interrogating aa15e60daa1a0a0e4ae683a2ab2cc088     
n.询问技术v.询问( interrogate的现在分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询
参考例句:
  • She was no longer interrogating but lecturing. 她已经不是在审问而是在教训人了。 来自辞典例句
  • His face remained blank, interrogating, slightly helpless. 他的面部仍然没有表情,只带有询问的意思,还有点无可奈何。 来自辞典例句
33 oars c589a112a1b341db7277ea65b5ec7bf7     
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
34 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
35 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
36 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
37 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
38 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
39 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
40 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
41 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
42 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
43 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
44 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
45 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
46 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
47 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
48 manoeuvre 4o4zbM     
n.策略,调动;v.用策略,调动
参考例句:
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
49 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
50 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
51 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
52 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
53 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
54 prostrated 005b7f6be2182772064dcb09f1a7c995     
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的过去式和过去分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力
参考例句:
  • He was prostrated by the loss of his wife. 他因丧妻而忧郁。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They prostrated themselves before the emperor. 他们拜倒在皇帝的面前。 来自《简明英汉词典》
55 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
56 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
57 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
58 prow T00zj     
n.(飞机)机头,船头
参考例句:
  • The prow of the motor-boat cut through the water like a knife.汽艇的船头像一把刀子劈开水面向前行驶。
  • He stands on the prow looking at the seadj.他站在船首看着大海。
59 harpoon adNzu     
n.鱼叉;vt.用鱼叉叉,用鱼叉捕获
参考例句:
  • The harpoon drove deep into the body of the whale.渔叉深深地扎进鲸鱼体内。
  • The fisherman transfixed the shark with a harpoon.渔夫用鱼叉刺住鲨鱼。
60 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
61 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
62 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
63 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
64 bailing dc539a5b66e96b3b3b529f4e45f0d3cc     
(凿井时用吊桶)排水
参考例句:
  • Both fountains were going furiously and both pumps bailing with might and main. 两个人的口水只管喷泉似地朝外涌,两个抽水机全力以赴往外抽水。
  • The mechanical sand-bailing technology makes sand-washing operation more efficient. 介绍了机械捞砂的结构装置及工作原理,提出了现场操作注意事项。
65 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
66 foundered 1656bdfec90285ab41c0adc4143dacda     
v.创始人( founder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Three ships foundered in heavy seas. 三艘船在波涛汹涌的海面上沉没了。 来自辞典例句
  • The project foundered as a result of lack of finance. 该项目因缺乏资金而告吹。 来自辞典例句
67 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
68 plying b2836f18a4e99062f56b2ed29640d9cf     
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
69 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
70 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
71 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
72 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
73 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
74 incognito ucfzW     
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的
参考例句:
  • He preferred to remain incognito.他更喜欢继续隐姓埋名下去。
  • He didn't want to be recognized,so he travelled incognito.他不想被人认出,所以出行时隐瞒身分。
75 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
76 improvising 2fbebc2a95625e75b19effa2f436466c     
即兴创作(improvise的现在分词形式)
参考例句:
  • I knew he was improvising, an old habit of his. 我知道他是在即兴发挥,这是他的老习惯。
  • A few lecturers have been improvising to catch up. 部分讲师被临时抽调以救急。
77 mirage LRqzB     
n.海市蜃楼,幻景
参考例句:
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
78 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
79 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
80 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
81 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
82 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
83 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
84 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
85 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
86 entrusting 1761636a2dc8b6bfaf11cc7207551342     
v.委托,托付( entrust的现在分词 )
参考例句:
  • St. Clare had just been entrusting Tom with some money, and various commissions. 圣?克莱亚刚交给汤姆一笔钱,派他去办几件事情。 来自辞典例句
  • The volume of business does not warrant entrusting you with exclusive agency at present. 已完成的营业额还不足以使我方目前委托你方独家代理。 来自外贸英语口语25天快训
87 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
88 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
89 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
90 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
91 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
92 frigate hlsy4     
n.护航舰,大型驱逐舰
参考例句:
  • An enemy frigate bore down on the sloop.一艘敌驱逐舰向这只护航舰逼过来。
  • I declare we could fight frigate.我敢说我们简直可以和一艘战舰交战。
93 rations c925feb39d4cfbdc2c877c3b6085488e     
定量( ration的名词复数 ); 配给量; 正常量; 合理的量
参考例句:
  • They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
  • The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
94 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
95 ultimatum qKqz7     
n.最后通牒
参考例句:
  • This time the proposal was couched as an ultimatum.这一次该提议是以最后通牒的形式提出来的。
  • The cabinet met today to discuss how to respond to the ultimatum.内阁今天开会商量如何应对这道最后通牒。
96 attestation fa087a97a79ce46bbb6243d8c4d26459     
n.证词
参考例句:
  • According to clew, until pay treasure attestation the success. 按照提示,直到支付宝认证成功。 来自互联网
  • Hongkong commercial college subdecanal. Specialty division of international attestation. 香港商学院副院长,国际认证专业培训师。 来自互联网
97 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
98 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
99 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
100 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533