小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Murat » III—PIZZO
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
III—PIZZO
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The letters which had made Murat resolve to leave Corsica had been brought to him by a Calabrian named Luidgi. He had presented himself to the king as the envoy1 of the Arab, Othello, who had been thrown into prison in Naples, as we have related, as well as the seven recipients2 of the letters.
 
The answers, written by the head of the Neapolitan police, indicated the port of Salerno as the best place for Joachim to land; for King Ferdinand had assembled three thousand Austrian troops at that point, not daring to trust the Neapolitan soldiers, who cherished a brilliant and enthusiastic memory of Murat.
 
Accordingly the flotilla was directed for the Gulf3 of Salerno, but within sight of the island of Capri a violent storm broke over it, and drove it as far as Paola, a little seaport4 situated5 ten miles from Cosenza. Consequently the vessels6 were anchored for the night of the 5th of October in a little indentation of the coast not worthy8 of the name of a roadstead. The king, to remove all suspicion from the coastguards and the Sicilian scorridori, [Small vessels fitted up as ships-of-war.] ordered that all lights should be extinguished and that the vessels should tack9 about during the night; but towards one o’clock such a violent land-wind sprang up that the expedition was driven out to sea, so that on the 6th at dawn the king’s vessel7 was alone.
 
During the morning they overhauled10 Captain Cicconi’s felucca, and the two ships dropped anchor at four o’clock in sight of Santo-Lucido. In the evening the king commanded Ottoviani, a staff officer, to go ashore11 and reconnoitre. Luidgi offered to accompany him. Murat accepted his services. So Ottoviani and his guide went ashore, whilst Cicconi and his felucca put out to sea in search of the rest of the fleet.
 
Towards eleven o’clock at night the lieutenant12 of the watch descried13 a man in the waves swimming to the vessel. As soon as he was within hearing the lieutenant hailed him. The swimmer immediately made himself known: it was Luidgi. They put out the boat, and he came on board. Then he told them that Ottoviani had been arrested, and he had only escaped himself by jumping into the sea. Murat’s first idea was to go to the rescue of Ottoviani; but Luidgi made the king realise the danger and uselessness of such an attempt; nevertheless, Joachim remained agitated15 and irresolute16 until two o’clock in the morning.
 
At last he gave the order to put to sea again. During the manoeuvre17 which effected this a sailor fell overboard and disappeared before they had time to help him. Decidedly these were ill omens19.
 
On the morning of the 7th two vessels were in sight. The king gave the order to prepare for action, but Barbara recognised them as Cicconi’s felucca and Courrand’s lugger, which had joined each other and were keeping each other company. They hoisted20 the necessary signals, and the two captains brought up their vessels alongside the admiral’s.
 
While they were deliberating as to what route to follow, a boat came up to Murat’s vessel. Captain Pernice was on board with a lieutenant. They came to ask the king’s permission to board his ship, not wishing to remain on Courrand’s, for in their opinion he was a traitor21.
 
Murat sent to fetch him, and in spite of his protestations he was made to descend22 into a boat with fifty men, and the boat was moored23 to the vessel. The order was carried out at once, and the little squadron advanced, coasting along the shores of Calabria without losing sight of them; but at ten o’clock in the evening, just as they came abreast24 of the Gulf of Santa-Eufemia, Captain Courrand cut the rope which moored his boat to the vessel, and rowed away from the fleet.
 
Murat had thrown himself on to his bed without undressing; they brought him the news.
 
He rushed up to the deck, and arrived in time to see the boat, which was fleeing in the direction of Corsica, grow small and vanish in the distance. He remained motionless, not uttering a cry, giving no signs of rage; he only sighed and let his head fall on his breast: it was one more leaf falling from the exhausted25 tree of his hopes.
 
General Franceschetti profited by this hour of discouragement to advise him not to land in Calabria, and to go direct to Trieste, in order to claim from Austria the refuge which had been offered.
 
The king was going through one of those periods of extreme exhaustion26, of mortal depression, when courage quite gives way: he refused flatly at first, and there at last agreed to do it.
 
Just then the general perceived a sailor lying on some coils of ropes, within hearing of all they said; he interrupted himself, and pointed27 him out to Murat.
 
The latter got up, went to see the man, and recognised Luidgi; overcome with exhaustion, he had fallen asleep on deck. The king satisfied himself that the sleep was genuine, and besides he had full confidence in the man. The conversation, which had been interrupted for a moment, was renewed: it was agreed that without saying anything about the new plans, they would clear Cape14 Spartivento and enter the Adriatic; then the king and the general went below again to the lower deck.
 
The next day, the 8th October, they found themselves abreast of Pizzo, when Joachim, questioned by Barbara as to what he proposed to do, gave the order to steer28 for Messina. Barbara answered that he was ready to obey, but that they were in need of food and water; consequently he offered to go on, board Cicconi’s vessel and to land with him to get stores. The king agreed; Barbara asked for the passports which he had received from the allied29 powers, in order, he said, not to be molested30 by the local authorities.
 
These documents were too important for Murat to consent to part with them; perhaps the king was beginning to suspect: he refused. Barbara insisted; Murat ordered him to land without the papers; Barbara flatly refused.
 
The king, accustomed to being obeyed, raised his riding-whip to strike the Maltese, but, changing his resolution, he ordered the soldiers to prepare their arms, the officers to put on full uniform; he himself set the example. The disembarkation was decided18 upon, and Pizzo was to become the Golfe Juan of the new Napoleon.
 
Consequently the vessels were steered31 for land. The king got down into a boat with twenty-eight soldiers and three servants, amongst whom was Luidgi. As they drew near the shore General Franceschetti made a movement as if to land, but Murat stopped him.
 
“It is for me to land first,” he said, and he sprang on shore.
 
He was dressed in a general’s coat, white breeches and riding-boots, a belt carrying two pistols, a gold-embroidered hat with a cockade fastened in with a clasp made of fourteen brilliants, and lastly he carried under his arm the banner round which he hoped to rally his partisans32. The town clock of Pizzo struck ten. Murat went straight up to the town, from which he was hardly a hundred yards distant. He followed the wide stone staircase which led up to it.
 
It was Sunday. Mass was about to be celebrated33, and the whole population had assembled in the Great Square when he arrived. No one recognised him, and everyone gazed with astonishment34 at the fine officer. Presently he saw amongst the peasants a former sergeant35 of his who had served in his guard at Naples. He walked straight up to him and put his hand on the man’s shoulder.
 
“Tavella,” he said, “don’t you recognise me?”
 
But as the man made no answer:
 
“I am Joachim Murat, I am your king,” he said. “Yours be the honour to shout ‘Long live Joachim!’ first.”
 
Murat’s suite36 instantly made the air ring with acclamations, but the Calabrians remained silent, and not one of his comrades took up the cry for which the king himself had given the signal; on the contrary, a low murmur37 ran through the crowd. Murat well understood this forerunner38 of the storm.
 
“Well,” he said to Tavella, “if you won’t cry ‘Long live Joachim!’ you can at least fetch me a horse, and from sergeant I will promote you to be captain.”
 
Tavella walked away without answering, but instead of carrying out the king’s behest, went into his house, and did not appear again.
 
In the meantime the people were massing together without evincing any of the sympathy that the king had hoped for. He felt that he was lost if he did not act instantly.
 
“To Monteleone!” he cried, springing forward towards the road which led to that town.
 
“To Monteleone!” shouted his officers and men, as they followed him.
 
And the crowd, persistently39 silent, opened to let them pass.
 
But they had hardly left the square before a great disturbance40 broke out. A man named Giorgio Pellegrino came out of his house with a gun and crossed the square, shouting, “To your arms!”
 
He knew that Captain Trenta Capelli commanding the Cosenza garrison41 was just then in Pizzo, and he was going to warn him.
 
The cry “To arms!” had more effect on the crowd than the cry “Long live Joachim!”
 
Every Calabrian possesses a gun, and each one ran to fetch his, and when Trenta Capelli and Giorgio Pellegrino came back to the square they found nearly two hundred armed men there.
 
They placed themselves at the head of the column, and hastened forward in pursuit of the king; they came up with him about ten minutes from the square, where the bridge is nowadays. Seeing them, Murat stopped and waited for them.
 
Trenta Capelli advanced, sword in hand, towards the king.
 
“Sir,” said the latter, “will you exchange your captain’s epaulettes for a general’s? Cry ‘Long live Joachim!’ and follow me with these brave fellows to Monteleone.”
 
“Sire,” said Trenta Capelli, “we are the faithful subjects of King Ferdinand, and we come to fight you, and not to bear you company. Give yourself up, if you would prevent bloodshed.”
 
Murat looked at the captain with an expression which it would be impossible to describe; then without deigning42 to answer, he signed to Cagelli to move away, while his other hand went to his pistol. Giotgio Pellegrino perceived the movement.
 
“Down, captain, down!” he cried. The captain obeyed. Immediately a bullet whistled over his head and brushed Murat’s head.
 
“Fire!” commanded Franceschetti.
 
“Down with your arms!” cried Murat.
 
Waving his handkerchief in his right hand, he made a step towards the peasants, but at the same moment a number of shots were fired, an officer and two or three men fell. In a case like this, when blood has begun to flow, there is no stopping it.
 
Murat knew this fatal truth, and his course of action was rapidly decided on. Before him he had five hundred armed men, and behind him a precipice43 thirty feet high: he sprang from the jagged rock on which he was standing44, and alighting on the sand, jumped up safe and sound. General Franceschetti and his aide-de-camp Campana were able to accomplish the jump in the same way, and all three went rapidly down to the sea through the little wood which lay within a hundred yards of the shore, and which hid them for a few moments from their enemies.
 
As they came out of the wood a fresh discharge greeted them, bullets whistled round them, but no one was hit, and the three fugitives45 went on down to the beach.
 
It was only then that the king perceived that the boat which had brought them to land had gone off again. The three ships which composed the fleet, far from remaining to guard his landing, were sailing away at full speed into the open sea.
 
The Maltese, Barbara, was going off not only with Murat’s fortune, but with his hopes likewise, his salvation46, his very life. They could not believe in such treachery, and the king took it for some manoeuvre of seamanship, and seeing a fishing-boat drawn47 up on the beach on some nets, he called to his two companions, “Launch that boat!”
 
They all began to push it down to the sea with the energy of despair, the strength of agony.
 
No one had dared to leap from the rock in pursuit of them; their enemies, forced to make a detour48, left them a few moments of liberty.
 
But soon shouts were heard: Giorgio Pellegrino, Trenta Capelli, followed by the whole population of Pizzo, rushed out about a hundred and fifty paces from where Murat, Franceschetti, and Campana were straining themselves to make the boat glide49 down the sand.
 
These cries were immediately followed by a volley. Campana fell, with a bullet through his heart.
 
The boat, however, was launched. Franceschetti sprang into it, Murat was about to follow, but he had not observed that the spurs of his riding-boots had caught in the meshes50 of the net. The boat, yielding to the push he gave it, glided51 away, and the king fell head foremost, with his feet on land and his face in the water. Before he had time to pick himself up, the populace had fallen on him: in one instant they had torn away his epaulettes, his banner, and his coat, and would have torn him to bits himself, had not Giorgio Pellegrino and Trenta Capelli taken him under their protection, and giving him an arm on each side, defended him in their turn against the people. Thus he crossed the square as a prisoner where an hour before he had walked as a king.
 
His captors took him to the castle: he was pushed into the common prison, the door was shut upon him, and the king found himself among thieves and murderers, who, not knowing him, took him for a companion in crime, and greeted him with foul52 language and hoots53 of derision.
 
A quarter of an hour later the door of the gaol54 opened and Commander Mattei came in: he found Murat standing with head proudly erect55 and folded arms. There was an expression of indefinable loftiness in this half-naked man whose face was stained with blood and bespattered with mud. Mattei bowed before him.
 
“Commander,” said Murat, recognising his rank by his epaulettes, “look round you and tell me whether this is a prison for a king.”
 
Then a strange thing happened: the criminals, who, believing Murat their accomplice56, had welcomed him with vociferations and laughter, now bent57 before his royal majesty58, which had not overawed Pellegrino and Trenta Capelli, and retired59 silently to the depths of their dungeon60.
 
Misfortune had invested Murat with a new power.
 
Commander Mattei murmured some excuse, and invited Murat to follow him to a room that he had had prepared for him; but before going out, Murat put his hand in his pocket and pulled out a handful of gold and let it fall in a shower in the midst of the gaol.
 
“See,” he said, turning towards the prisoners, “it shall not be said that you have received a visit from a king, prisoner and crownless as he is, without having received largesse61.”
 
“Long live Joachim!” cried the prisoners.
 
Murat smiled bitterly. Those same words repeated by the same number of voices an hour before in the public square, instead of resounding62 in the prison, would have made him King of Naples.
 
The most important events proceed sometimes from such mere63 trifles, that it seems as if God and the devil must throw dice64 for the life or death of men, for the rise or fall of empires.
 
Murat followed Commander Mattei: he led him to a little room which the porter had put at his disposal. Mattei was going to retire when Murat called him back.
 
“Commander,” he said, “I want a scented65 bath.”
 
“Sire, it will be difficult to obtain.”
 
“Here are fifty ducats; let someone buy all the eau de Cologne that can be obtained. Ah—and let some tailors be sent to me.”
 
“It will be impossible to find anyone here capable of making anything but a peasant’s clothes.”
 
“Send someone to Monteleone to fetch them from there.”
 
The commander bowed and went out.
 
Murat was in his bath when the Lavaliere Alcala was announced, a General and Governor of the town. He had sent damask coverlets, curtains, and arm-chairs. Murat was touched by this attention, and it gave him fresh composure. At two o’clock the same day General Nunziante arrived from Santa-Tropea with three thousand men. Murat greeted his old acquaintance with pleasure; but at the first word the king perceived that he was before his judge, and that he had not come for the purpose of making a visit, but to make an official inquiry66.
 
Murat contented67 himself with stating that he had been on his way from Corsica to Trieste with a passport from the Emperor of Austria when stormy weather and lack of provisions had forced him to put into Pizzo. All other questions Murat met with a stubborn silence; then at least, wearied by his importunity—
 
“General,” he said, “can you lend me some clothes after my bath?”
 
The general understood that he could expect no more information, and, bowing to the king, he went out. Ten minutes later, a complete uniform was brought to Murat; he put it on immediately, asked for a pen and ink, wrote to the commander-in-chief of the Austrian troops at Naples, to the English ambassador, and to his wife, to tell them of his detention68 at Pizzo. These letters written, he got up and paced his room for some time in evident agitation69; at last, needing fresh air, he opened the window. There was a view of the very beach where he had been captured.
 
Two men were digging a hole in the sand at the foot of the little redoubt. Murat watched them mechanically. When the two men had finished, they went into a neighbouring house and soon came out, bearing a corpse70 in their arms.
 
The king searched his memory, and indeed it seemed to him that in the midst of that terrible scene he had seen someone fall, but who it was he no longer remembered. The corpse was quite without covering, but by the long black hair and youthful outlines the king recognised Campana, the aide-decamp he had always loved best.
 
This scene, watched from a prison window in the twilight71, this solitary72 burial on the shore, in the sand, moved Murat more deeply than his own fate. Great tears filled his eyes and fell silently down the leonine face. At that moment General Nunziante came in and surprised him with outstretched arms and face bathed with tears. Murat heard him enter and turned round, and seeing the old soldier’s surprise.
 
“Yes, general,” he said, “I weep; I weep for that boy, just twenty-four, entrusted73 to me by his parents, whose death I have brought about. I weep for that vast, brilliant future which is buried in an unknown grave, in an enemy’s country, on a hostile shore. Oh, Campana! Campana! if ever I am king again, I will raise you a royal tomb.”
 
The general had had dinner served in an adjacent room. Murat followed him and sat down to table, but he could not eat. The sight which he had just witnessed had made him heartbroken, and yet without a line on his brow that man had been through the battles of Aboukir, Eylau, and Moscow! After dinner, Murat went into his room again, gave his various letters to General Nunziante, and begged to be left alone. The general went away.
 
Murat paced round his room several times, walking with long steps, and pausing from time to time before the window, but without opening it.
 
At last he overcame a deep reluctance74, put his hand on the bolt and drew the lattice towards him.
 
It was a calm, clear night: one could see the whole shore. He looked for Campana’s grave. Two dogs scratching the sand showed him the spot.
 
The king shut the window violently, and without undressing threw himself onto his bed. At last, fearing that his agitation would be attributed to personal alarm, he undressed and went to bed, to sleep, or seem to sleep all night.
 
On the morning of the 9th the tailors whom Murat had asked for arrived. He ordered a great many clothes, taking the trouble to explain all the details suggested by his fastidious taste. He was thus employed when General Nunziante came in. He listened sadly to the king’s commands. He had just received telegraphic despatches ordering him to try the King of Naples by court-martial as a public enemy. But he found the king so confident, so tranquil76, almost cheerful indeed, that he had not the heart to announce his trial to him, and took upon himself to delay the opening of operation until he received written instructions. These arrived on the evening of the 12th. They were couched in the following terms:
 
                         NAPLES, October 9, 1815
 
“Ferdinand, by the grace of God, etc .  .  .  .  wills and decrees
the following:
 
“Art.  1.  General Murat is to be tried by court-martial, the members
whereof are to be nominated by our Minister of War.
 
“Art.  2.  Only half an hour is to be accorded to the condemned77 for
the exercises of religion.
 
“(Signed) FERDINAND.”
 
Another despatch75 from the minister contained the names of the members of the commission. They were:—
 
Giuseppe Fosculo, adjutant, commander-in-chief of the staff, president.
 
Laffaello Scalfaro, chief of the legion of Lower Calabria.
 
Latereo Natali, lieutenant-colonel of the Royal Marines.
 
Gennaro Lanzetta, lieutenant-colonel of the Engineers.
 
        captain of Artillery78.
 
Francois de Venge, ditto.
 
Francesco Martellari, lieutenant of Artillery.
 
Francesco Froio, lieutenant in the 3rd regiment79 of the line.
 
Giovanni delta80 Camera, Public Prosecutor81 to the Criminal Courts of Lower Calabria.
 
Francesco Papavassi, registrar82.
 
The commission assembled that night.
 
On the 13th October, at six o’clock in the morning, Captain Stratti came into the king’s prison; he was sound asleep. Stratti was going away again, when he stumbled against a chair; the noise awoke Murat.
 
“What do you want with me, captain?” asked the king.
 
Stratti tried to speak, but his voice failed him.
 
“Ah ha!” said Murat, “you must have had news from Naples.”
 
“Yes, sire,” muttered Stratti.
 
“What are they?” said Murat.
 
“Your trial, sire.”
 
“And by whose order will sentence be pronounced, if you please? Where will they find peers to judge me? If they consider me as a king, I must have a tribunal of kings; if I am a marshal of France, I must have a court of marshals; if I am a general, and that is the least I can be, I must have a jury of generals.”
 
“Sire, you are declared a public enemy, and as such you are liable to be judged by court-martial: that is the law which you instituted yourself for rebels.”
 
“That law was made for brigands83, and not for crowned heads, sir,” said Murat scornfully. “I am ready; let them butcher me if they like. I did not think King Ferdinand capable of such an action.”
 
“Sire, will you not hear the names of your judges?”
 
“Yes, sir, I will. It must be a curious list. Read it: I am listening.”
 
Captain Stratti read out the names that we have enumerated84. Murat listened with a disdainful smile.
 
“Ah,” he said, as the captain finished, “it seems that every precaution has been taken.”
 
“How, sire?”
 
“Yes. Don’t you know that all these men, with the exception of Francesco Froio, the reporter; owe their promotion85 to me? They will be afraid of being accused of sparing me out of gratitude86, and save one voice, perhaps, the sentence will be unanimous.”
 
“Sire, suppose you were to appear before the court, to plead your own cause?”
 
“Silence, sir, silence!” said Murat. “I could, not officially recognise the judges you have named without tearing too many pages of history. Such tribunal is quite incompetent87; I should be disgraced if I appeared before it. I know I could not save my life, let me at least preserve my royal dignity.”
 
At this moment Lieutenant Francesco Froio came in to interrogate88 the prisoner, asking his name, his age, and his nationality. Hearing these questions, Murat rose with an expression of sublime89 dignity.
 
“I am Joachim Napoleon, King of the Two Sicilies,” he answered, “and I order you to leave me.”
 
The registrar obeyed.
 
Then Murat partially90 dressed himself, and asked Stratti if he could write a farewell to his wife and children. The Captain no longer able to speak, answered by an affirmative sign; then Joachim sat down to the table and wrote this letter:
 
“DEAR CAROLINE OF MY HEART,—The fatal moment has come: I am to suffer the death penalty. In an hour you will be a widow, our children will be fatherless: remember me; never forget my memory. I die innocent; my life is taken from me unjustly.
 
“Good-bye, Achilles good-bye, Laetitia; goodbye, Lucien; good-bye, Louise.
 
“Show yourselves worthy of me; I leave you in a world and in a kingdom full of my enemies. Show yourselves superior to adversity, and remember never to think yourselves better than you are, remembering what you have been.
 
“Farewell. I bless you all. Never curse my memory. Remember that the worst pang91 of my agony is in dying far from my children, far from my wife, without a friend to close my eyes. Farewell, my own Caroline. Farewell, my children. I send you my blessing92, my most tender tears, my last kisses. Farewell, farewell. Never forget your unhappy father,
 
“Pizzo, Oct. 13, 1815”
 
[We can guarantee the authenticity93 of this letter, having copied it ourselves at Pizzo, from the Lavaliere Alcala’s copy of the original]
 
Then he cut off a lock of his hair and put it in his letter. Just then General Nunziante came in; Murat went to him and held out his hand.
 
“General,” he said, “you are a father, you are a husband, one day you will know what it is to part from your wife and sons. Swear to me that this letter shall be delivered.”
 
“On my epaulettes,” said the general, wiping his eyes. [Madame Murat never received this letter.]
 
“Come, come, courage, general,” said Murat; “we are soldiers, we know how to face death. One favour—you will let me give the order to fire, will you not?”
 
The general signed acquiescence94: just then the registrar came in with the king’s sentence in his hand.
 
Murat guessed what it was.
 
“Read, sir,” he said coldly; “I am listening.”
 
The registrar obeyed. Murat was right.
 
The sentence of death had been carried with only one dissentient voice.
 
When the reading was finished, the king turned again to Nunziante.
 
“General,” he said, “believe that I distinguish in my mind the instrument which strikes me and the hand that wields95 that instrument. I should never have thought that Ferdinand would have had me shot like a dog; he does not hesitate apparently96 before such infamy97. Very well. We will say no more about it. I have challenged my judges, but not my executioners. What time have you fixed98 for my execution?”
 
“Will you fix it yourself, sir?” said the general.
 
Murat pulled out a watch on which there was a portrait of his wife; by chance he turned up the portrait, and not the face of the watch; he gazed at it tenderly.
 
“See, general,” he said, showing it to Nunziante; “it is a portrait of the queen. You know her; is it not like her?”
 
The general turned away his head. Murat sighed and put away the watch.
 
“Well, sire,” said the registrar, “what time have you fixed?”
 
“Ah yes,” said Murat, smiling, “I forgot why I took out my watch when I saw Caroline’s portrait.”
 
Then he looked at his watch again, but this time at its face.
 
“Well, it shall be at four o’clock, if you like; it is past three o’clock. I ask for fifty minutes. Is that too much, sir?”
 
The registrar bowed and went out. The general was about to follow him.
 
“Shall I never see you again, Nunziante?” said Murat.
 
“My orders are to be present at your death, sire, but I cannot do it.”
 
“Very well, general. I will dispense99 with your presence at the last moment, but I should like to say farewell once more and to embrace you.”
 
“I will be near, sire.”
 
“Thank you. Now leave me alone.”
 
“Sire, there are two priests here.”
 
Murat made an impatient movement.
 
“Will you receive them?” continued the general.
 
“Yes; bring them in.”
 
The general went out. A moment later, two priests appeared in the doorway100. One of them was called Francesco Pellegrino, uncle of the man who had caused the king’s death; the other was Don Antonio Masdea.
 
“What do you want here?” asked Murat.
 
“We come to ask you if you are dying a Christian101?”
 
“I am dying as a soldier. Leave me.”
 
Don Francesco Pellegrino retired. No doubt he felt ill at ease before Joachim. But Antonio Masdea remained at the door.
 
“Did you not hear me?” asked the king.
 
“Yes, indeed,” answered the old man; “but permit me, sire, to hope that it was not your last word to me. It is not, the first time that I see you or beg something of you. I have already had occasion to ask a favour of you.”
 
“What was that?”
 
“When your Majesty came to Pizzo in 1810, I asked you for 25,000 francs to enable us to finish our church. Your Majesty sent me 40,000 francs.”
 
“I must have foreseen that I should be buried there,” said Murat, smiling.
 
“Ah, sire, I should like to think that you did not refuse my second boon102 any more than my first. Sire, I entreat103 you on my knees.”
 
The old man fell at Murat’s feet.
 
“Die as a Christian!”
 
“That would give you pleasure, then, would it?” said the king.
 
“Sire, I would give the few short days remaining to me if God would grant that His Holy Spirit should fall upon you in your last hour.”
 
“Well,” said Murat, “hear my confession104. I accuse myself of having been disobedient to my parents as a child. Since I reached manhood I have done nothing to reproach myself with.”
 
“Sire, will you give me an attestation105 that you die in the Christian faith?”
 
“Certainly,” said Murat.
 
And he took a pen and wrote: “I, Joachim Murat, die a Christian, believing in the Holy Catholic Church, Apostolic and Roman.”
 
He signed it.
 
“Now, father,” continued the king, “if you have a third favour to ask of me, make haste, for in half an hour it will be too late.”
 
Indeed, the castle clock was striking half-past three. The priest signed that he had finished.
 
“Then leave me alone,” said Murat; and the old man went out.
 
Murat paced his room for a few moments, then he sat down on his bed and let his head fall into his hands. Doubtless, during the quarter of an hour he remained thus absorbed in his thoughts, he saw his whole life pass before him, from the inn where he had started to the palace he had reached; no doubt his adventurous106 career unrolled itself before him like some golden dream, some brilliant fiction, some tale from the Arabian Nights.
 
His life gleamed athwart the storm like a rainbow, and like a rainbow’s, its two extremities107 were lost in clouds—the clouds of birth and death. At last he roused himself from this inward contemplation, and lifted a pale but tranquil face. Then he went to the glass and arranged his hair. His strange characteristics never left him. The affianced of Death, he was adorning108 himself to meet his bride.
 
Four o’clock struck.
 
Murat went to the door himself and opened it.
 
General Nunziante was waiting for him.
 
“Thank you, general,” said Murat. “You have kept your word. Kiss me, and go at once, if you like.”
 
The general threw himself into the king’s arms, weeping, and utterly109 unable to speak.
 
“Courage,” said Murat. “You see I am calm.” It was this very calmness which broke the general’s heart. He dashed out of the corridor, and left the castle, running like a madman.
 
Then the king walked out into the courtyard.
 
Everything was ready for the execution.
 
Nine men and a corporal were ranged before the door of the council chamber110. Opposite them was a wall twelve feet high. Three feet away from the wall was a stone block: Murat mounted it, thus raising himself about a foot above the soldiers who were to execute him. Then he took out his watch,[Madame Murat recovered this watch at the price of 200 Louis] kissed his wife’s portrait, and fixing his eyes on it, gave the order to fire. At the word of command five out of the nine men fired: Murat remained standing. The soldiers had been ashamed to fire on their king, and had aimed over his head. That moment perhaps displayed most gloriously the lionlike courage which was Murat’s special attribute. His face never changed, he did not move a muscle; only gazing at the soldiers with an expression of mingled111 bitterness and gratitude, he said:
 
“Thank you; my friends. Since sooner or later you will be obliged to aim true, do not prolong my death-agonies. All I ask you is to aim at the heart and spare the face. Now——”
 
With the same voice, the same calm, the same expression, he repeated the fatal words one after another, without lagging, without hastening, as if he were giving an accustomed command; but this time, happier than the first, at the word “Fire!” he fell pierced by eight bullets, without a sigh, without a movement, still holding the watch in his left hand.
 
The soldiers took up the body and laid it on the bed where ten minutes before he had been sitting, and the captain put a guard at the door.
 
In the evening a man presented himself, asking to go into the death-chamber: the sentinel refused to let him in, and he demanded an interview with the governor of the prison. Led before him, he produced an order. The commander read it with surprise and disgust, but after reading it he led the man to the door where he had been refused entrance.
 
“Pass the Signor Luidgi,” he said to the sentinel.
 
Ten minutes had hardly elapsed before he came out again, holding a bloodstained handkerchief containing something to which the sentinel could not give a name.
 
An hour later, the carpenter brought the coffin112 which was to contain the king’s remains113. The workman entered the room, but instantly called the sentinel in a voice of indescribable terror.
 
The sentinel half opened the door to see what had caused the man’s panic.
 
The carpenter pointed to a headless corpse!
 
At the death of King Ferdinand, that, head, preserved in spirits of wine, was found in a secret cupboard in his bedroom.
 
A week after the execution of Pizzo everyone had received his reward: Trenta Capelli was made a colonel, General Nunziante a marquis, and Luidgi died from the effects of poison.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
2 recipients 972af69bf73f8ad23a446a346a6f0fff     
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
参考例句:
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
3 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
4 seaport rZ3xB     
n.海港,港口,港市
参考例句:
  • Ostend is the most important seaport in Belgium.奥斯坦德是比利时最重要的海港。
  • A seaport where ships can take on supplies of coal.轮船能够补充煤炭的海港。
5 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
6 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
7 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
8 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
9 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
10 overhauled 6bcaf11e3103ba66ebde6d8eda09e974     
v.彻底检查( overhaul的过去式和过去分词 );大修;赶上;超越
参考例句:
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。 来自《简明英汉词典》
  • A mechanic overhauled the car's motor with some new parts. 一个修理工对那辆汽车的发动机进行了彻底的检修,换了一些新部件。 来自《简明英汉词典》
11 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
12 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
13 descried 7e4cac79cc5ce43e504968c29e0c27a5     
adj.被注意到的,被发现的,被看到的
参考例句:
  • He descried an island far away on the horizon. 他看到遥远的地平线上有个岛屿。 来自《简明英汉词典》
  • At length we descried a light and a roof. 终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍。 来自辞典例句
14 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
15 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
16 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
17 manoeuvre 4o4zbM     
n.策略,调动;v.用策略,调动
参考例句:
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
18 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
19 omens 4fe4cb32de8b61bd4b8036d574e4f48a     
n.前兆,预兆( omen的名词复数 )
参考例句:
  • The omens for the game are still not propitious. 这场比赛仍不被看好。 来自辞典例句
  • Such omens betide no good. 这种征兆预示情况不妙。 来自辞典例句
20 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
21 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
22 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
23 moored 7d8a41f50d4b6386c7ace4489bce8b89     
adj. 系泊的 动词moor的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London. 该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
  • We shipped (the) oars and moored alongside the bank. 我们收起桨,把船泊在岸边。
24 abreast Zf3yi     
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地
参考例句:
  • She kept abreast with the flood of communications that had poured in.她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
  • We can't keep abreast of the developing situation unless we study harder.我们如果不加强学习,就会跟不上形势。
25 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
26 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
27 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
28 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
29 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
30 molested 8f5dc599e4a1e77b1bcd0dfd65265f28     
v.骚扰( molest的过去式和过去分词 );干扰;调戏;猥亵
参考例句:
  • The bigger children in the neighborhood molested the younger ones. 邻居家的大孩子欺负小孩子。 来自《简明英汉词典》
  • He molested children and was sent to jail. 他猥亵儿童,进了监狱。 来自《简明英汉词典》
31 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
32 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
33 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
34 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
35 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
36 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
37 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
38 forerunner Ki0xp     
n.前身,先驱(者),预兆,祖先
参考例句:
  • She is a forerunner of the modern women's movement.她是现代妇女运动的先驱。
  • Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.青霉素是现代抗生素的先导。
39 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
40 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
41 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
42 deigning 1b2657f2fe573d21cb8fa3d44bbdc7f1     
v.屈尊,俯就( deign的现在分词 )
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • He passed by without deigning to look at me. 他走过去不屑看我一眼。 来自《简明英汉词典》
43 precipice NuNyW     
n.悬崖,危急的处境
参考例句:
  • The hut hung half over the edge of the precipice.那间小屋有一半悬在峭壁边上。
  • A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.在这悬崖上稍一疏忽就会使人丧生。
44 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
45 fugitives f38dd4e30282d999f95dda2af8228c55     
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
参考例句:
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
46 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
47 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
48 detour blSzz     
n.绕行的路,迂回路;v.迂回,绕道
参考例句:
  • We made a detour to avoid the heavy traffic.我们绕道走,避开繁忙的交通。
  • He did not take the direct route to his home,but made a detour around the outskirts of the city.他没有直接回家,而是绕到市郊兜了个圈子。
49 glide 2gExT     
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
50 meshes 1541efdcede8c5a0c2ed7e32c89b361f     
网孔( mesh的名词复数 ); 网状物; 陷阱; 困境
参考例句:
  • The net of Heaven has large meshes, but it lets nothing through. 天网恢恢,疏而不漏。
  • This net has half-inch meshes. 这个网有半英寸见方的网孔。
51 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
52 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
53 hoots 328717a68645f53119dae1aae5c695a9     
咄,啐
参考例句:
  • His suggestion was greeted with hoots of laughter. 他的建议引起了阵阵嗤笑。
  • The hoots came from the distance. 远处传来呜呜声。
54 gaol Qh8xK     
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢
参考例句:
  • He was released from the gaol.他被释放出狱。
  • The man spent several years in gaol for robbery.这男人因犯抢劫罪而坐了几年牢。
55 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
56 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
57 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
58 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
59 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
60 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
61 largesse 32RxN     
n.慷慨援助,施舍
参考例句:
  • She is not noted for her largesse.没人听说过她出手大方。
  • Our people are in no need of richer nations' largesse.我国人民不需要富国的施舍。
62 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
63 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
64 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
65 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
66 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
67 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
68 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
69 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
70 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
71 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
72 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
73 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
74 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
75 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
76 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
77 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
78 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
79 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
80 delta gxvxZ     
n.(流的)角洲
参考例句:
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
81 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
82 registrar xSUzO     
n.记录员,登记员;(大学的)注册主任
参考例句:
  • You can obtain the application from the registrar.你可以向注册人员索取申请书。
  • The manager fired a young registrar.经理昨天解雇了一名年轻的记录员。
83 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
84 enumerated 837292cced46f73066764a6de97d6d20     
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
85 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
86 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
87 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
88 interrogate Tb7zV     
vt.讯问,审问,盘问
参考例句:
  • The lawyer took a long time to interrogate the witness fully.律师花了很长时间仔细询问目击者。
  • We will interrogate the two suspects separately.我们要对这两个嫌疑人单独进行审讯。
89 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
90 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
91 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
92 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
93 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
94 acquiescence PJFy5     
n.默许;顺从
参考例句:
  • The chief inclined his head in sign of acquiescence.首领点点头表示允许。
  • This is due to his acquiescence.这是因为他的默许。
95 wields 735a5836610d6f7426fc4d6e28540faf     
手持着使用(武器、工具等)( wield的第三人称单数 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • She wields enormous power within the party. 她操纵着党内大权。
  • He remains chairman, but wields little power at the company. 他还是主席,但在公司没有什么实权了。
96 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
97 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
98 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
99 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
100 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
101 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
102 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
103 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
104 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
105 attestation fa087a97a79ce46bbb6243d8c4d26459     
n.证词
参考例句:
  • According to clew, until pay treasure attestation the success. 按照提示,直到支付宝认证成功。 来自互联网
  • Hongkong commercial college subdecanal. Specialty division of international attestation. 香港商学院副院长,国际认证专业培训师。 来自互联网
106 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
107 extremities AtOzAr     
n.端点( extremity的名词复数 );尽头;手和足;极窘迫的境地
参考例句:
  • She was most noticeable, I thought, in respect of her extremities. 我觉得她那副穷极可怜的样子实在太惹人注目。 来自辞典例句
  • Winters may be quite cool at the northwestern extremities. 西北边区的冬天也可能会相当凉。 来自辞典例句
108 adorning 059017444879c176351b18c169e7b75b     
修饰,装饰物
参考例句:
  • Many have gems adorning their foreheads, and gold bands on their arms. 许多人在前额上挂着宝石,手臂上戴着金饰。
  • The commandments, or rules, are like pure white pearls adorning the wearer. (喻)戒律洁白,可以庄严人身,好像晶莹可爱的宝珠。
109 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
110 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
111 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
112 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
113 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533