小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » International Short Stories: French » chapter 6
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 6
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I need not say that in this transaction, Croisilles had kept no money in hand. His house was sold; and there remained to him, for his sole fortune, the clothes he had on his back;—no home, and not a son. With the best will possible, Jean could not suppose that his master was reduced to such an extremity1; Croisilles was not too proud, but too thoughtless to tell him of it. So he determined2 to sleep under the starry3 vault4, and as for his meals, he made the following calculation; he presumed that the vessel5 which bore his fortune would be six months before coming back to Havre; Croisilles, therefore, not without regret, sold a gold watch his father had given him, and which he had fortunately kept; he got thirty-six livres for it. That was sufficient to live on for about six months, at the rate of four sous a day. He did not doubt that it would be enough, and, reassured6 for the present, he wrote to Mademoiselle Godeau to inform her of what he had done. He was very careful in his letter not to speak of his distress7; he announced to her, on the contrary, that he had undertaken a magnificent commercial enterprise, of the speedy and fortunate issue of which there could be no doubt; he explained to her that La Fleurette, a merchant-vessel of one hundred and fifty tons, was carrying to the Baltic his cloths and his silks, and implored8 her to remain faithful to him for a year, reserving to himself the right of asking, later on, for a further delay, while, for his part, he swore eternal love to her.
 
When Mademoiselle Godeau received this letter she was sitting before the fire, and had in her hand, using it as a screen, one of those bulletins which are printed in seaports9, announcing the arrival and departure of vessels10, and which also report disasters at sea. It had never occurred to her, as one can well imagine, to take an interest in this sort of thing; she had in fact never glanced at any of these sheets.
 
The perusal11 of Croisilles’ letter prompted her to read the bulletin she had been holding in her hand; the first word that caught her eye was no other than the name of La Fleurette.
 
The vessel had been wrecked12 on the coast of France, on the very night following its departure. The crew had barely escaped, but all the cargo13 was lost.
 
Mademoiselle Godeau, at this news, no longer remembered that Croisilles had made to her an avowal14 of his poverty; she was as heartbroken as though a million had been at stake.
 
In an instant, the horrors of the tempest, the fury of the winds, the cries of the drowning, the ruin of the man who loved her, presented themselves to her mind like a scene in a romance. The bulletin and the letter fell from her hands. She rose in great agitation15, and, with heaving breast and eyes brimming with tears, paced up and down, determined to act, and asking herself how she should act.
 
There is one thing that must be said in justice to love; it is that the stronger, the clearer, the simpler the considerations opposed to it, in a word, the less common sense there is in the matter, the wilder does the passion become and the more does the lover love. It is one of the most beautiful things under heaven, this irrationality16 of the heart. We should not be worth much without it. After having walked about the room (without forgetting either her dear fan or the passing glance at the mirror), Julie allowed herself to sink once more upon her lounge. Whoever had seen her at this moment would have looked upon a lovely sight; her eyes sparkled, her cheeks were on fire; she sighed deeply, and murmured in a delicious transport of joy and pain:
 
“Poor fellow! He has ruined himself for me!”
 
Independently of the fortune which she could expect from her father, Mademoiselle Godeau had in her own right the property her mother had left her. She had never thought of it.
 
At this moment, for the first time in her life, she remembered that she could dispose of five hundred thousand francs. This thought brought a smile to her lips; a project, strange, bold, wholly feminine, almost as mad as Croisilles himself, entered her head;—she weighed the idea in her mind for some time, then decided17 to act upon it at once.
 
She began by inquiring whether Croisilles had any relatives or friends; the maid was sent out in all directions to find out.
 
Having made minute inquiries18 in all quarters, she discovered, on the fourth floor of an old rickety house, a half-crippled aunt, who never stirred from her arm-chair, and had not been out for four or five years. This poor woman, very old, seemed to have been left in the world expressly as a specimen19 of hungry misery20. Blind, gouty, almost deaf, she lived alone in a garret; but a gayety, stronger than misfortune and illness, sustained her at eighty years of age, and made her still love life. Her neighbors never passed her door without going in to see her, and the antiquated21 tunes22 she hummed enlivened all the girls of the neighborhood. She possessed23 a little annuity24 which sufficed to maintain her; as long as day lasted, she knitted. She did not know what had happened since the death of Louis XIV.
 
It was to this worthy25 person that Julie had herself privately26 conducted. She donned for the occasion all her finery; feathers, laces, ribbons, diamonds, nothing was spared. She wanted to be fascinating; but the real secret of her beauty, in this case, was the whim27 that was carrying her away. She went up the steep, dark staircase which led to the good lady’s chamber28, and, after the most graceful29 bow, spoke30 somewhat as follows:
 
“You have, madame, a nephew, called Croisilles, who loves me and has asked for my hand; I love him too and wish to marry him; but my father, Monsieur Godeau, fermier-général of this town, refuses his consent, because your nephew is not rich. I would not, for the world, give occasion to scandal, nor cause trouble to anybody; I would therefore never think of disposing of myself without the consent of my family. I come to ask you a favor, which I beseech31 you to grant me. You must come yourself and propose this marriage to my father. I have, thank God, a little fortune which is quite at your disposal; you may take possession, whenever you see fit, of five hundred thousand francs at my notary’s. You will say that this sum belongs to your nephew, which in fact it does. It is not a present that I am making him, it is a debt which I am paying, for I am the cause of the ruin of Croisilles, and it is but just that I should repair it. My father will not easily give in; you will be obliged to insist and you must have a little courage; I, for my part, will not fail. As nobody on earth excepting myself has any right to the sum of which I am speaking to you, nobody will ever know in what way this amount will have passed into your hands. You are not very rich yourself, I know, and you may fear that people will be astonished to see you thus endowing your nephew; but remember that my father does not know you, that you show yourself very little in town, and that, consequently it will be easy for you to pretend that you have just arrived from some journey. This step will doubtless be some exertion32 to you; you will have to leave your arm-chair and take a little trouble; but you will make two people happy, madame, and if you have ever known love, I hope you will not refuse me.”
 
The old lady, during this discourse33, had been in turn surprised, anxious, touched, and delighted. The last words persuaded her.
 
“Yes, my child,” she repeated several times, “I know what it is,—I know what it is.”
 
As she said this she made an effort to rise; her feeble limbs could barely support her; Julie quickly advanced and put out her hand to help her; by an almost involuntary movement they found themselves, in an instant, in each other’s arms.
 
A treaty was at once concluded; a warm kiss sealed it in advance, and the necessary and confidential34 consultation35 followed without further trouble.
 
All the explanations having been made, the good lady drew from her wardrobe a venerable gown of taffeta, which had been her wedding-dress. This antique piece of property was not less than fifty years old; but not a spot, not a grain of dust had disfigured it; Julie was in ecstasies36 over it. A coach was sent for, the handsomest in the town. The good lady prepared the speech she was going to make to Monsieur Godeau; Julie tried to teach her how she was to touch the heart of her father, and did not hesitate to confess that love of rank was his vulnerable point.
 
“If you could imagine,” said she, “a means of flattering this weakness, you will have won our cause.”
 
The good lady pondered deeply, finished her toilet without Another word, clasped the hands of her future niece, and entered the carriage.
 
She soon arrived at the Godeau mansion37; there, she braced38 herself up so gallantly39 for her entrance that she seemed ten years younger. She majestically40 crossed the drawing-room where Julie’s bouquet41 had fallen, and when the door of the boudoir opened, said in a firm voice to the lackey42 who preceded her:
 
“Announce the dowager Baroness43 de Croisilles.”
 
These words settled the happiness of the two lovers. Monsieur Godeau was bewildered by them. Although five hundred thousand francs seemed little to him, he consented to everything, in order to make his daughter a baroness, and such she became;—who would dare contest her title? For my part, I think she had thoroughly44 earned it.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
2 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
3 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
4 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
5 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
6 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
7 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
8 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
9 seaports 22265e136112321fc4d0c90878592e02     
n.海港( seaport的名词复数 )
参考例句:
  • Airports have joined seaports as ports of entry for the visiting foreigner. 机场和海港一样成为来访的外国人的入境关口。 来自互联网
  • Sanya has 16 seaports, 10 islands and 180km of coastline. 三亚有16个港口、10个海岛和180公里的海岸线。 来自互联网
10 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
11 perusal mM5xT     
n.细读,熟读;目测
参考例句:
  • Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal.彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。
  • A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。
12 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
13 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
14 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
15 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
16 irrationality 1b326c0c44534307351536f698c4f5c1     
n. 不合理,无理性
参考例句:
  • Such stoppages as are observed in practice are thus attributed to mistakes or even irrationality. 在实际情况中看到的这些停工,要归因于失误或甚至是非理性的东西。
  • For all its harshness and irrationality, it is the only world we've got. 尽管它严酷而又不合理,它终究是我们具有的唯一的世界。
17 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
18 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
19 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
20 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
21 antiquated bzLzTH     
adj.陈旧的,过时的
参考例句:
  • Many factories are so antiquated they are not worth saving.很多工厂过于陈旧落后,已不值得挽救。
  • A train of antiquated coaches was waiting for us at the siding.一列陈旧的火车在侧线上等着我们。
22 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
23 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
24 annuity Kw2zF     
n.年金;养老金
参考例句:
  • The personal contribution ratio is voluntary in the annuity program.企业年金中个人缴费比例是自愿的。
  • He lives on his annuity after retirement.他退休后靠退休金维生。
25 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
26 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
27 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
28 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
29 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
30 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
31 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
32 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
33 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
34 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
35 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
36 ecstasies 79e8aad1272f899ef497b3a037130d17     
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药
参考例句:
  • In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
  • We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
37 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
38 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
39 gallantly gallantly     
adv. 漂亮地,勇敢地,献殷勤地
参考例句:
  • He gallantly offered to carry her cases to the car. 他殷勤地要帮她把箱子拎到车子里去。
  • The new fighters behave gallantly under fire. 新战士在炮火下表现得很勇敢。
40 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
41 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
42 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
43 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
44 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533