In this field grew roses and raspberries. The pretty girls of the neighborhood came to Jean’s home to buy these fruits and flowers, so like their own lips and cheeks. The roses, the lips, and the berries had all the same youth, had all the same beauty.
Jean lived happily beside the sea, at the foot of the hills, beneath an olive tree planted near his door, which in all seasons threw a lance-like blue shadow upon his white wall.
Near the olive tree was a well, the water of which was so cold and pure that the girls of the region, with their cheeks like roses and their lips like raspberries, came thither5 night and morning with their jugs6. Upon their heads, covered with pads, they carried their jugs, round and slender as themselves, supporting them with their beautiful bare arms, raised aloft like living handles.
Jean observed all these things, and admired them, and blessed his life.
As he was only twenty years old, he fondly loved one of the charming girls who drew water from his well, who ate his raspberries and breathed the fragrance7 of his roses.
He told this younger girl that she was as pure and fresh as the water, as delicious as the raspberries and as sweet as the roses.
Then the young girl smiled.
He told it her again, and she made a face at him.
He sang her the same song, and she married a sailor who carried her far away beyond the sea.
Jean wept bitterly, but he still admired beautiful things, and still blessed his life. Sometimes he thought that the frailty8 of what is beautiful and the brevity of what is good adds value to the beauty and goodness of all things.
点击收听单词发音
1 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
2 mingling | |
adj.混合的 | |
参考例句: |
|
|
3 pensive | |
a.沉思的,哀思的,忧沉的 | |
参考例句: |
|
|
4 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
5 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
6 jugs | |
(有柄及小口的)水壶( jug的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
8 frailty | |
n.脆弱;意志薄弱 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |