"I didn't say the kimono wasn't nice, Mama," explained Hannah, "and 'course Cousin Carrie was awful good to send it to me, but—but Santy Claus is going to bring Virginia one to-morrow night, down the chimbley!"
Rose Joseph slipped the absurd little garment over her daughter's dainty lingerie frock, and stood her on a chair that she might view herself in the narrow mirror between the windows of the living-room. The child was as lovely as a flower, but vanity was still sound asleep in her soul, and she glanced indifferently at the reflection, her body sagging3 with disappointment. "It is just like those little Japanese girls wear," her mother cried in that over-enthusiastic adult tone which warns a child he is about to be the recipient4 of a gold brick. "I am sure Virginia's can't be any nicer than this one!"
"But, Mama, Santy Claus is going bring hers down the chimbley. Mine"—her voice dropped to a mournful key—"mine came through the door!"
"But, darling, what difference does that make just so you get it?"
Pity for her mother's barren childhood shone in Hannah's soft black eyes. "That's—that's no way for presents to come," she explained; "Mama, it's Chris'mus."
"It is Chanuca," Mrs. Joseph responded firmly. "Remember you are a Jewess, dear."
"But, darling, the Jewish children have Chanuca; it comes about the same time as Christmas, and amounts to the same thing."
Hannah shook her bronze curls. "Chanuca is because the children of Israel took Jerusalem and the temple away from the bad people," she recited glibly6, "and—and you say prayers, and light candles—eight days, and—and all your uncles and aunts and cousins send you things, but Santy Claus, he don't pay any 'tention to Chanuca. Chris'mus is just one day, and Santy Claus comes down the chimbley and brings things to all good children—'cept little Jews—because it is the birthday of our Saviour7."
Mrs. Joseph was silent so long that Hannah felt she had convinced her mother of the superiority of the Gentile Christmas over the Jewish Chanuca, and she continued more in detail. "And the children's kinfolks just give Santy Claus money, and tell him what to buy, and he brings the presents, and nobody has to bother about it 'cept him."
"Hannah," Mrs. Joseph interrupted coldly, "who told you about the birthday of—of the Saviour?"
"Nellie Halloran," answered Hannah, "and Virginia, too. They've—they've got the same one."
"The same what?"
"The same Saviour," Hannah explained.
"Darling, hasn't Mama told you many times, that you must never, never talk about religion to Nellie and Virginia?"
"Oh, we don't, Mama, never, never! But 'course we got to talk about Santy Claus, and things."
There seemed to be no reasonable objection to that, so Mrs. Joseph dropped the subject. She spent a great deal of time folding the despised and rejected kimono into its tissue-paper wrappings. Presently she brought a narrow parcel from another room.
"See what Uncle Aaron has sent you, dear," she cried gaily8. "A little man; you wind him up in the back with this key—so—and then he dances and plays the fiddle9!"
Hannah forced a polite giggle10 at the little man's antics. He too rested under the ban of having come "through the door," and her attention soon wandered.
"Nellie got a jumping-jack in the very top of her stocking last Chris'mus; 'cause she's such a jumping-jack herself, her papa said. You know, Mama, Santy Claus puts nuts and candy, and little things in your stocking and puts your big things all around the room. Sometimes he brings a tree and hangs them all on a tree. Virginia and Nellie want a tree and a new doll. Virginia gets a new doll every Chris'mus, and she's got every doll Santy ever brought her—even her little, baby, rubber doll. She's eight years old and will have eight dolls! But Nellie ain't—hasn't saved a single one, and she's scared she won't get one this Chris'mus—awful scared."
"Why, dear?" asked Mrs. Joseph, when Hannah paused for breath.
"Because the doll Santy brought Nellie last Chris'mus, you know what? She was playing Indian with her brother one day, and chopped her head off! And Nellie's mama says she don't know whether old Santy's going to forget that or not! But Nellie, she says she prays hard to the Virgin2 Mary every night—if she don't go to sleep too quick. Mama, what's a virgin? Mama, what's——"
"A virgin is a lady who has never been married," answered Mrs. Joseph, putting the neglected musician back into his box.
"The Virgin Mary is God's mother," Hannah continued. "That's her picture over our fireplace,"—pointing to a copy of a crude thirteenth century Madonna and Child in a carved Gothic frame, which Eli and Rose Joseph had bought in Italy while on their wedding trip. Flanked now by candles burning in silver candelabra in honor of Chanuca, it gave the mantel a passing resemblance to a Catholic shrine13.
"I don't think God's mother is very pretty, do you, Mama? And I think Nellie's little brother is a heap prettier'n God was when He was a baby."
Mrs. Joseph showed signs of having reached the limit. "Hannah," she said firmly, "it is time you were in bed."
"But, Papa hasn't come home yet."
"Papa will be late to-night, dear."
"The Chris'mus rush," sighed Hannah. "Mama, you haven't looked down my throat to-day," she added, playing for time.
Mrs. Joseph went through the daily ritual. "It looks all right," she pronounced.
"It is all right," came the triumphant14 answer. "It is never going to be sore again. Virginia says——"
"Never mind what Virginia says. If your throat ever hurts you the least little bit, you are to come to me instantly and tell me. Do you understand?"
"Yes, Mama, but it isn't going to hurt any more," Hannah insisted.
"Come on up-stairs to bed."
Still Hannah hung back. She had not played her trump15 card yet, and the time was short. She caught her mother's slim white hand in hers and fingered nervously16 at the rings. "Mama," she almost whispered, "Virginia says it's Jewish mamas' fault that Santy Claus don't come to see Jewish children. If the mamas would just go to Santy and tell him to come—You will, won't you, Mama? Please, Mama!"
"Hannah, not another word about Christmas and Santy Claus—not—another—word!"
Hannah swallowed something that came in her throat, and bravely winked17 back her tears. "Can't Mandy put me to bed?"
"No, dear; Mandy is busy in the kitchen. Mama will put you to bed and tell you stories." She bent18 down and kissed the child tenderly.
Hannah flung her arms about her mother's neck. She loved the feel of the soft throat and the gently curving bosom19 against her little cheek, and the fragrance20 of her mother's hair and silken laces. She didn't know that her mother looked like a portrait by Raphael, but she did know that her mama was the prettiest, sweetest mama in all the world; and yet—
"Mama, I'm so tired of stories about the children of Israel. They never did anything funny. Mandy tells me tales about the old plantashun, when her ma was a slave, and about ole Marse, and ole Mis' going to town and giving Santy Claus money so's he'd bring beads21 and 'juice' harps22 and things to the little niggers; and he never forgot one, from the biggest to the littlest darky, Santy didn't."
The child's body began to tremble with repressed sobs23. "I—I wisht I was a—a little darky! It's—it's awful—sad to be a little Jewish child at Chris'mus time."
And then the storm broke.
Two hours later Eli Joseph's tired step sounded on the veranda24, and Rose hurried to admit him, lifting a silencing hand as soon as he had crossed the threshold. "Hannah has just gone to sleep," she whispered. "No—no, she's not sick at all." He placed an arm around her and drew her into the library.
"Eli, your overcoat is wet," she exclaimed, untwining her arms from his neck.
"Snow," he said, his good-looking boyish face lighting25 up with pleasure. "It seems we are to have a white Christmas after all."
"Christmas!" she cried; "I wish I could never hear that word again."
"Well, I'm glad it comes only once a year. To-night ends my siege, though. To-morrow night Stein goes on duty, and I come home for dinner to stay. Rose, darling, you look all tired out. You shouldn't wait up for me."
"It isn't that. It's Hannah. She cried for more than an hour to-night, and but for Mandy and her tales I believe she would still be crying." And she detailed26 the scene to him.
"But, good gracious, Rose, let Santa Claus bring her presents to her," said Eli, when she had finished. "Hannah's nothing but a baby."
"She is beginning to think for herself."
"As you did at a very early age," he reminded her, "and your father the strictest of orthodox rabbis. How old were you when you began slipping off to the reformed temple?"
"I broke my father's heart," she said somberly. "I'll be punished through Hannah."
"Not unless you let Hannah think faster than you do. And remember," he added teasingly, "if you hadn't run off to the reformed temple you would never have met me."
"Outside, at the foot of the steps," she recalled. "I would never have met you inside."
"Maybe I am lax," he acknowledged, "but it seems to me that if you are living a decent life yourself, and giving the other fellow a square deal, you are pretty nearly fulfilling the law and the prophets."
"And what do you suppose is happening to Hannah with a Christian27 Science family on one side and Roman Catholics on the other?" she demanded tragically28. "She's decided29 not to take any more medicine, because Virginia Lawrence doesn't. And she has Nellie Halloran's every expression about the Virgin and the Saviour. Not only that, but she has made friends with a Christian Science practitioner30 through the Lawrences, and calls him 'my friend Mr. Jackson.' She runs to meet him and walks the length of the block with him every time he passes."
"Hannah is certainly a natural born mixer," laughed the father. "We are saving ourselves trouble by giving her the best there is to mix with!"
"Eli, I am afraid we made a mistake moving out here, away from all our people."
"No, we didn't make a mistake," he declared earnestly. "The Square was no place to bring up Hannah, among those parvenu31 Jews. We have the prettiest home on the heights and the best people in town for neighbors."
"Our child is losing her identity as a Jewess."
"Let her find it again as an American," he replied. "Frankly32, Rose, I don't lose any sleep over trying to keep my identity as a Jew intact. If a Jew doesn't like it here, let him go back to Palestine or to the country that oppressed him, I say. I've got the same amount of patience with these hyphenated Americans as I have with the Jews who try to segregate33 themselves and dot the map with New Jerusalems. Where's the sense in throwing yourself into the melting-pot, glad of the chance, and then kicking because you come out something different?—Come on to bed, dear; you are as pale as a ghost, and I'm so tired I can't see straight. Our baby is all right. Don't you worry."
点击收听单词发音
1 notably | |
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地 | |
参考例句: |
|
|
2 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
3 sagging | |
下垂[沉,陷],松垂,垂度 | |
参考例句: |
|
|
4 recipient | |
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器 | |
参考例句: |
|
|
5 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
6 glibly | |
adv.流利地,流畅地;满口 | |
参考例句: |
|
|
7 saviour | |
n.拯救者,救星 | |
参考例句: |
|
|
8 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
9 fiddle | |
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动 | |
参考例句: |
|
|
10 giggle | |
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说 | |
参考例句: |
|
|
11 wrestled | |
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤 | |
参考例句: |
|
|
12 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
13 shrine | |
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣 | |
参考例句: |
|
|
14 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
15 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
16 nervously | |
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
17 winked | |
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
18 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
19 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
20 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
21 beads | |
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链 | |
参考例句: |
|
|
22 harps | |
abbr.harpsichord 拨弦古钢琴n.竖琴( harp的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 veranda | |
n.走廊;阳台 | |
参考例句: |
|
|
25 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
26 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
27 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
28 tragically | |
adv. 悲剧地,悲惨地 | |
参考例句: |
|
|
29 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
30 practitioner | |
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者 | |
参考例句: |
|
|
31 parvenu | |
n.暴发户,新贵 | |
参考例句: |
|
|
32 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
33 segregate | |
adj.分离的,被隔离的;vt.使分离,使隔离 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |