小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Rue and Roses » Chapter IX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter IX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The parting from the family in which I had been so kindly1 treated for more than two years; the parting from the cook, who had been a friend to me in her simple, unspoiled fashion; the parting from my dear teacher, Miss Risa de Vall; and the parting from home—none of them were easy to me. Lightest to bear of all these partings was perhaps the last-named one. My parents had grown so poor during the two years I had been away that I more than ever longed to help them. When they knew what I was about to do, and when I further showed to them the letter from Buda-Pesth confirming my engagement to three children with a salary of thirty-five shillings a month, they, too, thought in their homely2 way that I had at last made my fortune. Out of the little money I possessed3 I bought a small trunk, covered with brown, strong canvas, such as are used as hand-bags for travelling. But after I had packed my things, the trunk, small though it was, was only half filled, so few worldly goods could I call my own. That, however, troubled me but little. While I was packing the cheap things, one after the other, into the bag, I was dreaming all the time of thirty-five shillings, and of the wonderful things I could buy with them.
 
On the very day before my departure a letter arrived from my brother. There had never been an address upon his former letters, but on this occasion there was one. He told us that he was making quite a lot of money, but he did not say how he made it. I was not surprised at this omission4, for I simply thought that he had really become an artist, and did not mention his work because he took it for granted that nobody at home would understand it. But I longed to know what he really was—a painter, a sculptor5, or a poet. The last thought made me blush with embarrassment6 and pride. Yes, a poet—that was very likely, since I was writing[Pg 119] poems too; but then, of course, my poems would never be as good as his!
 
The address given in his letter was the name of a café. During the time that I had still to spend at home I thought of my brother, and at last I had such a very bold and daring idea that I was surprised at my own courage. I would go and visit him. On my way to Buda-Pesth I had to pass Vienna, and I determined7 to break my journey there in order to look him up. I told my mother about it before leaving home the next day, and she thought that he might certainly be very pleased to see me.
 
I had put on my very best dress for the journey. It was made out of a cheap blue woollen material. To match this dress I had bought a light blue straw hat that had cost two shillings, and I felt convinced that I looked exceptionally smart. My parents went to see me off, and to make it easier for all of us I kept on talking about the thirty-five shillings every month, and about the miraculous8 things one could do with them. We arrived at the station early, and paced up and down the platform. When the train at last came steaming in, I suppressed my tears as bravely as I could, took my seat by the window of the compartment9, and nodded to my people with a smile on my face. A few minutes later the horn was sounded to signal the departure; my father waved his hat to me, my mother wiped her eyes, and I looked quickly away from the window with a sob10 in my throat that could no longer be suppressed.
 
The journey to Vienna lasted four hours, during which time I thought much of my brother. I felt absolutely certain that I had gained a great deal during the last two years, and pictured to myself his joy and surprise when he heard that I had also a little knowledge of the English language. When I had travelled about half the journey it occurred to me to write down a few of my poems, and to ask his opinion about them. I found some white paper in my bag, and started at once.
 
In Vienna I showed my brother's address to a policeman, and begged him to direct me. A little later I walked up and down in front of a café, carrying my trunk in my hands. So far I had not encountered any difficulties, but now I was not quite sure how to proceed. It is true that the most simple thing to do would have been to enter the café, but I did not dare to do so because of all the smartly-dressed people who sat round the gilded11 tables. Perhaps, I said to myself, he will come out, or, should he be away from home, go in, and then there might be a chance for me to speak to him. However, after a whole hour had passed, and my little trunk had become heavy in my hands, I stepped quite close to one of the tall windows, and looked boldly at the fashionable crowd, hoping to see him seated at one of the gilded tables. But the faces were all strange to me, and making a last desperate appeal to my courage, I had just decided12 to go in, when I saw a waiter whose gait and carriage seemed familiar to me. He was standing13 with his back against the window and I could not see his face, but I had the impression that I had met him somewhere before. I stared at him, and had almost forgotten why I was there when a guest seated near the window tapped the table with his spoon, and the waiter, who had aroused my interest, immediately turned round and hurried towards him. I was so surprised that I nearly dropped my trunk. The waiter was my brother. Without hesitating another minute I went in. He caught sight of me directly, and looking round him carefully in order to ascertain14 whether he was watched or not, told me in a low voice to leave the café at once, and to wait for him at the corner of the street, where he would join me in half an hour. I did as he told me, but while I stood at the corner waiting for him I could hardly get over my surprise. The whole thing seemed to be a dream. I doubted whether I had really seen my brother, and whether it was true that he was only a waiter and not an artist, as I had firmly believed him to be. When the half-hour was over a young man dressed in the height of fashion came up to me. I felt a new surprise; the smart young man was my brother. I thought that he had his day off, and admired the cut and colour of his suit.
 
 
"Do you get tipped so well?" I, pursuing my own thoughts, asked him after we had shaken hands.
 
"Incredible!" he cried scornfully. "How can you be so utterly15 tactless as to remind me in such a manner of the miserable16 profession I am in?"
 
"Why do you call it a miserable profession?"
 
"Why do I call it a miserable profession?" he repeated very angrily. "Do you really think that I find a great pleasure in hobbling round fellows who are not fit to hold a candle to me?"
 
"I thought," I remarked, after a little silence, "that you had become an artist."
 
He laughed so terribly that all the passers-by stopped and looked at us.
 
"An artist, indeed! That is more than I have ever expected from you. Do you believe that artists drop from heaven during the night?"
 
"Oh no," I replied hurriedly, in order to appease17 his temper; "I quite know that it takes many years sometimes before they make a name for themselves."
 
 
"Then, if you know it, why do you demand that I should be an artist, when there was never the slightest chance for me to educate myself?"
 
"No, of course not. What I thought was that by now you might have found out which of your capacities is the most eminent18."
 
"Oh," he answered, with an air of absolute ease and conviction, "there can be little doubt as to the nature of my abilities. It is quite certain that I should have made an excellent painter if I had ever had the chance to learn the different ways of mixing the colours and using the brush; it is also quite certain that I should have become a great composer if I had been able to study music; and it is also beyond all doubt that I should be a pioneer in the field of literature if my profession permitted the depth of thought and feeling that is necessary to write in grand style."
 
I thought of my own poems, and could not understand him.
 
"Why can't you feel and think exactly as other people do?" I asked.
 
"Lord!" he cried, and laughed again as terribly as before, "how can you imagine such a thing? To be locked in between four walls, to have to carry trays, and to bow and scrape all day long! Can't you understand that by leading such a miserable life as mine, the soul degenerates19, the brain decays, and the whole being goes down to the level of a working animal?"
 
He had perfectly20 convinced me now, and although I said nothing he must have felt his victory. His face grew calm, and pointing at my trunk, he said:
 
"Then you have at last grasped what I meant at our parting, and have freed yourself from the narrow ways of country life and are willing to look out for a situation here?"
 
I told him quickly what I was about to do.
 
"That beats everything," he said, when I had finished. "Have you gone mad?"
 
"Why should I have gone mad? Didn't you tell me yourself that I must try to get on?"
 
"Are you really so silly that you do not understand that you have no right whatever to go in for such a situation as you have described to me?"
 
 
"What do you mean?"
 
"Are you really ignorant of the fact," he continued, without paying any attention to my question, "that people like that do not need a servant, but a ladylike person, somebody who knows how to behave, and possesses good manners, and can teach them to the children in her charge? Furthermore, do you not know that you have not a grain of what is called 'polish'?"
 
I gave a little sob, and after hearing that he continued quickly: "That is, of course, not your fault. Your intercourse21 with nothing but country-folk cannot have taught you witty22, amiable23, and smart behaviour; cannot have given you that indefinable something which makes all the difference between an educated and an uneducated person; cannot have imparted that knowledge to you, without which one is nothing, a nobody, a mere24 cipher25?"
 
I believed every word of it and cried softly.
 
"What am I to do?" I asked at last.
 
"If I were in your place I should not travel down to Buda-Pesth, but stay here. I will use whatever influence I have with my friends, and try to find you a situation. Perhaps you could get a post as cashier somewhere in a café."
 
"No," I said, controlling my tears all in a moment, "I won't do that."
 
"Why not? They generally make a lot of money, and a good match at the end."
 
"No," I said again, and shook my head decisively, "I would rather go to Buda-Pesth."
 
He shrugged26 his shoulders indifferently.
 
"He that will not be counselled cannot be helped. What train do you go by?"
 
"By the evening train at eight o'clock."
 
"I am sorry to say that I can't see you off then. I have got a rendezvous27 at eight o'clock."
 
"A randewau?"
 
"A rendezvous," he corrected. "There you are again; you know nothing."
 
After that statement he pulled out his pocket-book and began to write down something. When he had finished, he tore off the leaf and handed it to me.
 
"There, I have put down for you the most important of adopted words, which you ought to know because all smart people express themselves nowadays only in adopted words. Good luck and a pleasant journey to you." He held out his hand, which I took mechanically, and when I looked up he had gone.
 
I inquired for the station, and went the way indicated by a friendly policeman. After I had taken my ticket I got into the train which was standing by the platform, and by the dim light of the compartment I tried to decipher the slip of paper that my brother had given to me. It ran as follows:
 
Rendezvous Mélange
Engagement Carrière
Bureau or Comptoir        Rouge28
Pardon Noir
Toilette Milieu29
Banquet Manicure
After I had finished reading the paper I folded it up very carefully and put it into my pocket. At the same time the train began to move and started slowly onwards.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
2 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
3 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
4 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
5 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
6 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
7 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
9 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
10 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
11 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
12 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
13 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
14 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
15 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
16 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
17 appease uVhzM     
v.安抚,缓和,平息,满足
参考例句:
  • He tried to appease the crying child by giving him candy.他试图给那个啼哭的孩子糖果使他不哭。
  • The government tried to appease discontented workers.政府试图安抚不满的工人们。
18 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
19 degenerates e7e247f12a6c9236725633bacc12185e     
衰退,堕落,退化( degenerate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Liberty often degenerates into lawlessness. 自由常常变质为无法无天。
  • Her health degenerates rapidly. 她的健康状况迅速恶化。
20 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
21 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
22 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
23 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
24 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
25 cipher dVuy9     
n.零;无影响力的人;密码
参考例句:
  • All important plans were sent to the police in cipher.所有重要计划均以密码送往警方。
  • He's a mere cipher in the company.他在公司里是个无足轻重的小人物。
26 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
27 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
28 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
29 milieu x7yzN     
n.环境;出身背景;(个人所处的)社会环境
参考例句:
  • Foods usually provide a good milieu for the persistence of viruses.食品通常为病毒存续提供了一个良好的栖身所。
  • He was born in a social milieu where further education was a luxury.他生在一个受较高教育就被认为是奢侈的社会环境里。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533