小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 莫泊桑短篇小说集 » A WEDDING GIFT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
A WEDDING GIFT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
For a long time Jacques Bourdillere had sworn that he would never marry, but he suddenly changed his mind. It happened suddenly, one summer, at the seashore.
 
One morning as he lay stretched out on the sand, watching the women coming out of the water, a little foot had struck him by its neatness and daintiness. He raised his eyes and was delighted with the whole person, although in fact he could see nothing but the ankles and the head emerging from a flannel1 bathrobe carefully held closed. He was supposed to be sensual and a fast liver. It was therefore by the mere3 grace of the form that he was at first captured. Then he was held by the charm of the young girl's sweet mind, so simple and good, as fresh as her cheeks and lips.
 
He was presented to the family and pleased them. He immediately fell madly in love. When he saw Berthe Lannis in the distance, on the long yellow stretch of sand, he would tingle4 to the roots of his hair. When he was near her he would become silent, unable to speak or even to think, with a kind of throbbing5 at his heart, and a buzzing in his ears, and a bewilderment in his mind. Was that love?
 
He did not know or understand, but he had fully2 decided6 to have this child for his wife.
 
Her parents hesitated for a long time, restrained by the young man's bad reputation. It was said that he had an old sweetheart, one of these binding7 attachments8 which one always believes to be broken off and yet which always hold.
 
Besides, for a shorter or longer period, he loved every woman who came within reach of his lips.
 
Then he settled down and refused, even once, to see the one with whom he had lived for so long. A friend took care of this woman's pension and assured her an income. Jacques paid, but he did not even wish to hear of her, pretending even to ignore her name. She wrote him letters which he never opened. Every week he would recognize the clumsy writing of the abandoned woman, and every week a greater anger surged within him against her, and he would quickly tear the envelope and the paper, without opening it, without reading one single line, knowing in advance the reproaches and complaints which it contained.
 
As no one had much faith in his constancy, the test was prolonged through the winter, and Berthe's hand was not granted him until the spring. The wedding took place in Paris at the beginning of May.
 
The young couple had decided not to take the conventional wedding trip, but after a little dance for the younger cousins, which would not be prolonged after eleven o'clock, in order that this day of lengthy9 ceremonies might not be too tiresome10, the young pair were to spend the first night in the parental11 home and then, on the following morning, to leave for the beach so dear to their hearts, where they had first known and loved each other.
 
Night had come, and the dance was going on in the large parlor12. 'The two had retired13 into a little Japanese boudoir hung with bright silks and dimly lighted by the soft rays of a large colored lantern hanging from the ceiling like a gigantic egg. Through the open window the fresh air from outside passed over their faces like a caress14, for the night was warm and calm, full of the odor of spring.
 
They were silent, holding each other's hands and from time to time squeezing them with all their might. She sat there with a dreamy look, feeling a little lost at this great change in her life, but smiling, moved, ready to cry, often also almost ready to faint from joy, believing the whole world to be changed by what had just happened to her, uneasy, she knew not why, and feeling her whole body and soul filled with an indefinable and delicious lassitude.
 
He was looking at her persistently15 with a fixed16 smile. He wished to speak, but found nothing to say, and so sat there, expressing all his ardor17 by pressures of the hand. From time to time he would murmur18: “Berthe!” And each time she would raise her eyes to him with a look of tenderness; they would look at each other for a second and then her look, pierced and fascinated by his, would fall.
 
They found no thoughts to exchange. They had been left alone, but occasionally some of the dancers would cast a rapid glance at them, as though they were the discreet19 and trusty witnesses of a mystery.
 
A door opened and a servant entered, holding on a tray a letter which a messenger had just brought. Jacques, trembling, took this paper, overwhelmed by a vague and sudden fear, the mysterious terror of swift misfortune.
 
He looked for a longtime at the envelope, the writing on which he did not know, not daring to open it, not wishing to read it, with a wild desire to put it in his pocket and say to himself: “I'll leave that till to-morrow, when I'm far away!” But on one corner two big words, underlined, “Very urgent,” filled him with terror. Saying, “Please excuse me, my dear,” he tore open the envelope. He read the paper, grew frightfully pale, looked over it again, and, slowly, he seemed to spell it out word for word.
 
When he raised his head his whole expression showed how upset he was. He stammered20: “My dear, it's—it's from my best friend, who has had a very great misfortune. He has need of me immediately—for a matter of life or death. Will you excuse me if I leave you for half an hour? I'll be right back.”
 
Trembling and dazed, she stammered: “Go, my dear!” not having been his wife long enough to dare to question him, to demand to know. He disappeared. She remained alone, listening to the dancing in the neighboring parlor.
 
He had seized the first hat and coat he came to and rushed downstairs three steps at a time. As he was emerging into the street he stopped under the gas-jet of the vestibule and reread the letter. This is what it said:
 
   SIR: A girl by the name of Ravet, an old sweetheart of yours, it
   seems, has just given birth to a child that she says is yours. The
   mother is about to die and is begging for you. I take the liberty to
   write and ask you if you can grant this last request to a woman who
   seems to be very unhappy and worthy21 of pity.
   Yours truly,                 DR. BONNARD.
When he reached the sick-room the woman was already on the point of death. He did not recognize her at first. The doctor and two nurses were taking care of her. And everywhere on the floor were pails full of ice and rags covered with blood. Water flooded the carpet; two candles were burning on a bureau; behind the bed, in a little wicker crib, the child was crying, and each time it would moan the mother, in torture, would try to move, shivering under her ice bandages.
 
She was mortally wounded, killed by this birth. Her life was flowing from her, and, notwithstanding the ice and the care, the merciless hemorrhage continued, hastening her last hour.
 
She recognized Jacques and wished to raise her arms. They were so weak that she could not do so, but tears coursed down her pallid22 cheeks. He dropped to his knees beside the bed, seized one of her hands and kissed it frantically23. Then, little by little, he drew close to the thin face, which started at the contact. One of the nurses was lighting24 them with a candle, and the doctor was watching them from the back of the room.
 
Then she said in a voice which sounded as though it came from a distance: “I am going to die, dear. Promise to stay to the end. Oh! don't leave me now. Don't leave me in my last moments!”
 
He kissed her face and her hair, and, weeping, he murmured: “Do not be uneasy; I will stay.”
 
It was several minutes before she could speak again, she was so weak. She continued: “The little one is yours. I swear it before God and on my soul. I swear it as I am dying! I have never loved another man but you —promise to take care of the child.”
 
He was trying to take this poor pain-racked body in his arms. Maddened by remorse25 and sorrow, he stammered: “I swear to you that I will bring him up and love him. He shall never leave me.”
 
Then she tried to kiss Jacques. Powerless to lift her head, she held out her white lips in an appeal for a kiss. He approached his lips to respond to this piteous entreaty26.
 
As soon as she felt a little calmer, she murmured: “Bring him here and let me see if you love him.”
 
He went and got the child. He placed him gently on the bed between them, and the little one stopped crying. She murmured: “Don't move any more!” And he was quiet. And he stayed there, holding in his burning hand this other hand shaking in the chill of death, just as, a while ago, he had been holding a hand trembling with love. From time to time he would cast a quick glance at the clock, which marked midnight, then one o'clock, then two.
 
The physician had returned. The two nurses, after noiselessly moving about the room for a while, were now sleeping on chairs. The child was asleep, and the mother, with eyes shut, appeared also to be resting.
 
Suddenly, just as pale daylight was creeping in behind the curtains, she stretched out her arms with such a quick and violent motion that she almost threw her baby on the floor. A kind of rattle27 was heard in her throat, then she lay on her back motionless, dead.
 
The nurses sprang forward and declared: “All is over!”
 
He looked once more at this woman whom he had so loved, then at the clock, which pointed28 to four, and he ran away, forgetting his overcoat, in the evening dress, with the child in his arms.
 
After he had left her alone the young wife had waited, calmly enough at first, in the little Japanese boudoir. Then, as she did not see him return, she went back to the parlor with an indifferent and calm appearance, but terribly anxious. When her mother saw her alone she asked: “Where is your husband?” She answered: “In his room; he is coming right back.”
 
After an hour, when everybody had questioned her, she told about the letter, Jacques' upset appearance and her fears of an accident.
 
Still they waited. The guests left; only the nearest relatives remained. At midnight the bride was put to bed, sobbing29 bitterly. Her mother and two aunts, sitting around the bed, listened to her crying, silent and in despair. The father had gone to the commissary of police to see if he could obtain some news.
 
At five o'clock a slight noise was heard in the hall. A door was softly opened and closed. Then suddenly a little cry like the mewing of a cat was heard throughout the silent house.
 
All the women started forward and Berthe sprang ahead of them all, pushing her way past her aunts, wrapped in a bathrobe.
 
Jacques stood in the middle of the room, pale and out of breath, holding an infant in his arms. The four women looked at him, astonished; but Berthe, who had suddenly become courageous30, rushed forward with anguish31 in her heart, exclaiming: “What is it? What's the matter?”
 
He looked about him wildly and answered shortly:
 
“I—I have a child and the mother has just died.”
 
And with his clumsy hands he held out the screaming infant.
 
Without saying a word, Berthe seized the child, kissed it and hugged it to her. Then she raised her tear-filled eyes to him, asking: “Did you say that the mother was dead?” He answered: “Yes—just now—in my arms. I had broken with her since summer. I knew nothing. The physician sent for me.”
 
Then Berthe murmured: “Well, we will bring up the little one.”
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
4 tingle tJzzu     
vi.感到刺痛,感到激动;n.刺痛,激动
参考例句:
  • The music made my blood tingle.那音乐使我热血沸腾。
  • The cold caused a tingle in my fingers.严寒使我的手指有刺痛感。
5 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
6 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
7 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
8 attachments da2fd5324f611f2b1d8b4fef9ae3179e     
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物
参考例句:
  • The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
  • It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
9 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
10 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
11 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
12 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
13 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
14 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
15 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
16 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
17 ardor 5NQy8     
n.热情,狂热
参考例句:
  • His political ardor led him into many arguments.他的政治狂热使他多次卷入争论中。
  • He took up his pursuit with ardor.他满腔热忱地从事工作。
18 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
19 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
20 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
21 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
22 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
23 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
24 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
25 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
26 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
27 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
28 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
29 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
30 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
31 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533